Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1843 (2. évfolyam, 1-52. szám)

1843-01-28 / 4. szám

I I ismer, egy főtiszt, rendet, melly váltig ragaszko­dik e' cánonához: „clericum nullus praesumat apud secularcm judicem, episcopo non permitten­te, pulsare. Sed, si pulsatus fuerit: non re­spondeat" etc. (Decr. Grat. Part. II. Caus. XI. Quaest. I. C. XLVII.); nem ügyelvén ama' má­sikra: „nullus lidelis, cujuscunque conditionis sit, occulte nuptias faeiat, sed benedictione aceepta asacerdote, publice nubat in domino". (Decr. Gr. P. II. C. XXX. Qu. V. C. II.): ezt én törvény­hűtlenségnek tartom, 's magávali következetlen­ségnek; óhajtom pedig, hogy prot. lelkész-társaim hasonlóba ne keveredjenek, 's ha fenállónak vallják e' cánont : „ubi sponsa, ibi copula:" az esketési jogot a'menyasszony'„actualis parochiája" lelkészétől ne magyarázzák el. Próbáljuk meg azon­ban szemügyre venni állításuk' támasz- okait, vájjon olly erősek-e, minőknek részükről gon­doltatnak; irva van: „mindeneket megpróbáljatok! ' Hogy a' valamelly egyháznál hat hetet még be nem végzett egyén, annak kebelében csak jövevény — 's nem rendes tagkép *) vétethetik, ezt nem hihetem ; még pedig azért nem, mert: tegyük fel, hogy azon időközben az egyházi fel sőség lelkek' összeírását parancsol, mellyik egy­ház' tagjai közé fog besoroztatni az új egyházá­ban még nem hat hetes egyén? azéi közé-e, „sub qua antea constituebatur1 '? vagy azéi közé, meilyet a' törvény rá nézve „actualisnak" mond? Én azt hiszem, hogy ez utóbbiéi közé; mert, különben könnyen az fog megtörténhetni, hogy amott, a' már elhagyott, ésigy „nem actualis parochiánál," természetesen az illetők' minden hibája nélkül, kihagyatik az összeírásból; itt pedig, ,,sub qua nunc constituiturnem jön be abba, az önisme­retre szükséges statistica' csorbulásával. — Mi pedig a' lappangható törvényes akadályról, 's a' nem egyszer tapasztalt csalfaságról monda­tik, az'szinte nem ok arra, hogy: ,,copula non ibi fiat, ubi sponsa,hanem igenis ok volt eme' törvényrendeletre: „promulgatio in illa quoque parochia, sub.qua pars talis antea constituebatur, íleri debebit," melly pedig e' parochia' lelkészét esketésre is nem jogosítja. — De, magok a' szobán forgó állítás' pártolói, elismerik, mikép e' rendelet csupán hirdetésről szól: mégis utalnak rá, mint törvényes támasz-okra az esketési jog mellett. Ez már csodálatos egy következetesség! a' vőlegény' ,,csupa promulgatiojávah megelég­szenek a' jámbor atyák „in illa parochia, sub qua antea constituebatur," 's a' menyasszonyéval már, „si in actuali parochia suanondumsexheb­domadas exegisset," nem érik be, ezt már teljes erővel „esketni" szeretnék. Vagy, tán a' meny­asszonyok csalfábbak szoktak lenni, mint a' vőle­gények?! Köszönöm szépen a' complimentet: de *) A' vendégek 's kóborok semmi szóba nsm jönnek D. L. aligha nem más nyúl zörög a' haraszt közölt; — egy kis — — de nem akarok senkit gyanúsítani, 's félek, hogy a' pihenő jelek' rángatása közben is körmömre ütnek. Ideje azonban már, hogy az ok-döntögetés után egyenesen kimondjam én is, a' valamelly egyháznál még nem hat hetes menyasszony-esketési jogról való véleményemet. Ez az : „ubi sponsa, ibi copula'1 még azon esetben is „si in actuali pa­rochia sua nondum sex hebdomadas exeqisset Jól megjegyezük: „actuali"; merte'szóban je­lenleg nagy erő fekszik, nagyobb , mint ebben : ,,antea.k < — 'S ez esketési jogot így vélem tel­jesen gyakorlandónak: 1) a' hirdetés történjék a' törvényrendelet' értelmében, 2) a' csak hirdető lelkész adjon a' hirdetésről szükséges kellékekkel ellátott bizonyítványt, szintúgy, mint máskor, „si personae desponsatae sub diversas parochias per­tineant", 3) a' menyasszony' — ámbár 1 — 5 V2 he­ti — actualis lelkésze, ha kezénél elegendő bizo­nyítványok vannak, az esketést létesítse. E'joggya­korlati procedúra' két elsőbb pontjai pedig, a' ne­taláni „dispensatiou esetén, igy módosulnak: az 1816-diki superint. közgyűlés azt végezvén, hogy ,,a' lelkészek figyelemmel legyenek, hogy hirök nélkül senki dispensatióért ne induljon miután e' szerint a' törvény' rendelete „juramentum per par­tes matrimonio jungi volentes deponendum", a' dispensatióért folyamodó' részére nem elegendő bizonyítvány: adjon „úgy nevezett dimissionalist'' mind az „actualis parochia" lelkésze, mind amazé, „sub qua pars antea constituebatur;" s ha ezek' nyomán a' dispensatio kiadatandolt: legyen ismét az esketés a' maga törvényes helyén „m actuali sponsae parochia." Van azonban egy fontos körülmény, melly illy esetben a' gondolkodó figyelmet méltán magára vonja; ez t. i. a' dispensatiótadó „politica com­petentia" — sértés nélkül legyen mondva — nem veszi mindig méltó figyelembe a' dimissionalisok' kellékeit, 's néha egyoldali — és így elégte­len — dimissionalisra is dispensál. Mit fog tenni illy esetben az esketési jogilletékkel biró lelkész? — Felelet: végrehajtja az esketést, hogy a' te­kintetes hitelessége iránt féltékeny politica compe­tentiát meg ne sértse; igen, mert ö nem „absque prae­seripta trina promulgatione, vei obtenta huius relaxatione," fog esketni: a' törvény pedig töb­bet nem kíván e tekintetben. Ha hiba lesz a' do­logban a'dispensatio-adásbeli vigyázatlanság miatt, az legyen érte „felelős," a' ki vigyázatlan volt; mert, valamint a'lelkésznek, adandó dimissiona­lisában, lelkisméretesnek , úgy a' politica com­petentiának , hivatalos levelezésében, vigyá­zónak , szemfülnek lenni, múlhatatlan kötelessége. És ezekben határozódnak a' szóban forgott menyasszony-esketési jog körüli nézeteim, mely­lyeket „törvényszerüeknek'4 tartok mind addig, mig az idézettnél későbbi és kötelező erejű rende­li*

Next

/
Thumbnails
Contents