Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1843 (2. évfolyam, 1-52. szám)

1843-04-15 / 15. szám

kik hamis tanításaik és rosz példáik által a' ke­resztyén világot lélekben és testben megrontot­ták; — mert senki sem tagadhatja meg, hogy sok emberi találmányok és törvények által a' ke­resztyén hivők' lelkismerete lebilincseltetett, sőt a' népek , különösen a' hires német nemzet' ja­vai, értékei , hallatlan zsarnoksággal kizsák­mányoltattak. *) Ha én ezeket visszavonom, megerősítem a' zsarnokságot, ezeket sem von­hatom vissza! Istenem, milly gyalázatos leple vol­nék én akkor a' gonoszságnak és zsarnokságnak! — A' harmadik rendű könyveim némelly magány személyek ellen intéztettek, kik az emiitett zsar­nokságot védeni merészlették, és az általam hirdetett isteni tudományt meghamisítani bátorkodtak El­ismerem , hogy ezekben indulatosabb voltam, mint keresztyén állapotomhoz illett: de ezeket sem vonhatom vissza azért, nehogy ezentúl mindenféle istentelenségek védelmeztessenek, dühösködések és újabb kegyetlenkedések támasztassanak. „Azonban , mivel én ember vagyok és nem Is­ten , könyvecskéimen másként nem segíthetek, sem azokat nem védelmezhetem ,r r mint az én Uram és Üdvözitőm maga tanítását! 0 midőn Hannás főpaptól kérdőre vonatott és a' főpap' szolgája által megüttetett, monda: „Ha rosszúl szólottam, bizonyítsd meg, hogy az rosz volt. Igy maga az ur ! ki jól tudta , hogy nem hibázhatott, nem vonakodott bizonyságot hallani tudománya ellen egy alávaló szolgától; mennyivel inkább köteleztetem én, ki föld és hamu vagyok, tudo­mányom ellen bizonyságot hallani. Ezért esedezem császári felséged és fenséges fejedelemségtek előtt, és mások előtt; méltóztassanak ellenem bizonysá­got adni, és engemet a' próféták' és apostolok' Írásaiból meggyőzni a' felől, hogy én hibáztam; ha én e' felől meggyőzettetem: kész vagyok minden tévelygést visszavonni, és első leszek, ki köny­veimet tűzbe vetendem. Ebből nyilvános az, hogy én elegendően meggondoltam, megfontoltam és kiszá­mítottam a' szükséget és veszélyt, az egyenetlensé­vétkek' özöne' legyozhetlen veszélyébe süllycszenek és lelki 's testi esetet és kárt okozzanak. Különö­sen óvakodnunk kell attól, nehogy ezen magasz­talt és legjobb ifjú Károly császár' uralkodásának, (kinek felségébe Isten után legnagyobb reményünk van) necsak boldogtalan kezdete, de szerencsét­len vége se légyen. Tudnám e körülményt a' szent irás' példáival bővebben és szélesebben vi­lágosítani , mint Pharaó , a' Bábel és Izrael' ki­rályai' példájokból, kik akkor hoztak legtöbb és nagyobb veszélyt magokra, midőn birodalmaikat okos tervcikkel biztosítottaknak gondolák: mert az Ur az, ki megfogja a' bölcseket az ő csalárdsá­gukban , és elmozdítja a' hegyeket, hogy az em­berek csak eszökbe se vegyék, a' ki az ő harag­jának idején azokat felforgatja (Jób 5 : 13. 9. 5): ezért szükséges dolog, hogy az Istent fél­jük. De rövidség' okáért elhallgatom, nem is olly czélból hozám fel ezeket, mintha az ón tanítá­simra illy nagy főknek szükségök volna; de azért, hogy kedves hazámnak a német nemzetnek tar­tozó szolgálatomat bebizonyítsam. Esedezem azért császári felséged és a' fenséges fejedelmek előtt: ne méltóztassanak elleneim' rosz véleményeik által ok nélkül szerencséltetni és engemet üldöztetni.'4 Mind ezen szavakat Luther latin nyelven is ismételte , mivel a' császár nem volt a' német nyelv­ben eléggé gyakorlott; nagy nyugalommal és lé­lek-éberséggel tartotta beszédét, 's a'lelkesedés' tüze piroslott a' betegségtől halavány arczain: el­lenei mégsem voltak vele megelégedve; Eck is­mét viszonozá: „hogy ő néma' dologhoz szólott; itt nincs helye a'feleselésnek, egyebet nem kíván­nak tőle, mint csupán kerek, egyszerű és száraz feleletet arra, visszavonja-e tanításait vagy nem?tt Ekkor ő magasztosb érzelemre gyúladt, szemei lángba lobbantak, széles melle fölemelkedett, és nyugodtan körültekintvén így felelt ismét: „Minthogy császári felséged és a' fenséges fejedelmek tőlem egyszerű, száraz és egyenes fe­leletet kívánnak, adok ollyat, mellynek szarvai és get és lázadást, melly az én tanításim által a'vi- fogai ne legyenek; jelesül : mindaddig, míg én a' lágban támadni fog; legnagyobb örömem volna j szentírás'bizonyítványaival, vagy nyilvános, tiszta látni azt, hogy az isteni szó felett versengések támadjanak; mert ez az isteni szó' folyamatja és eredménye mint az Ur maga mondá: „Nem jöttem hogy békességet hozzak, hanem fegyvert." Azonban meg kell gondolnunk, milly csudálatos Isten a' maga tanácsaiban és Ítéleteiben, nehogy ön hatalmunk- és bölcsességünkben elbizottan a' versengések' és egyenetlenségek1 megszünteté­sére olly módokat használjunk , mellyek az isteni szó5 káromlásával, megvetésével kezdődvén, a' *) A' Tezeli visszaélések' védelmére már ma egy katholikus szó sem emelkedik, és ha Luther azon időben erösebben szólott, szavának a'mos­tani időkre semmi alkalmazása sem lehet. Közlő. és világos okokkal és adatokkal meg nem győzet­tetem (mert én sem a' Pápának sem egyedül a' conciliuinoknak nem hiszek, minthogy nyilvános az, hogy azok gyakran hibáztak, és egymásnak ellentmondottak); mindaddig, míg én az általam felhozott adatokkal le nem győzettetem, és az én lelkem" ismerete az Isten' szavával le nem köte­leztetik : mindaddig semmit vissza nem vonhatok, nem is akarok; mivel a' lelkismeret és meggyő­ződés ellen tenni sem nem biztos sem nem laná­t csos. Itt állok. En másként nem tehetek! Isten segélj! Amen." Bámulat és csudálkozás futotta keresztül a' teremet, minden jelenvoltak meglepettek Luther' állhatatos viselete, nemes és méltóság-teljes be­széde által. Barátai' arczain öröm sugárzott $ el-

Next

/
Thumbnails
Contents