Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1843 (2. évfolyam, 1-52. szám)

1843-03-04 / 9. szám

Synodus.) Az espercsiben jelenvolt mint elnök a' seniorés assessorai's a'tractus1 papjai; Komjáti II. oszt. X. cánona szerint,melly igy szól: „singuli Domini Seniores per (quinque) dioeceses dissiti eligant sibi ternos collaterales ex iis, quos sub­jectos habent, qui omnes singulari studio accura incumbant canonico juridiscendo, ut omnes contra­versiae, tum secularium , tum ecclesiasticorum in synodis agitatae, facillime et legitime ab isto se­natu decidantur, caeteris om/iibus su'ffraganti­bus , conseiitientibus, ac jndicium approbanti­bus— Gelei Katona is ezeket mondja a' „par­ticularis synodus" tevő részeinek LXXXIX. cáno­nában. — A' püspökiben jelenvolt a' superinten­dens mint elnök, az esperesek és assessoraik; de ha meg nem jelentek is valami ok miatt a' püspöki gyűlésen a' seniorok , ha leveleikben helyben hagyták a' püspök' Ítéletét: érvényes volt az, Kom­játi i. oszt. XVIII. cánona' e' szavai szerint: „con­sensus tamen Dominorumseniorum per literas sig­nificatus, ratificabit sententiam episcopi." Hogy pedig ama fenn emiitett egyének voltak a' püs­pöki gyűlés' tevő részei, mutatja Komjáti II oszt. XI. cánona; melly a' püspöknek meghagyja , mi­ként szavaztasson : „primi suas proferent senten­tias R. D. seniores cum suis collateralibus seu sufTraganeis. Deindc collectis eorum omnium sen­tentiis, suam episcopus proferet." Itt nem említi a' cánon a' köz papokat. — G. Katona ugyan, midőn a' püspöki székről szól, XCI cánonában azt mondja: „episcopus nihil in causis praesertim gravioribus privato suo placito faciat, sed omnia inito cum senioribus et tota universitate consi­lio ," — de ezen a' ,tota unicersilas1 on a' trac­tusok' assessorai értethetnek csak (?) mint a' püspöki gyűlés' külön tevő részei; mert hát úgy a' generális gyűlés nem különbözött a' püspöki gyű­léstől , ha ebben is minden pap jelen volt. — És én ezt a' püspöki gyűlést tartom a' mostani su­perintendentialis gyűlésnek ; mivel a' zsinattartás később megtiltva lön. — Itt ezen gyűlésen pedig csak a' püspök, — az esperesek és assessoraik — tehát a' tractusok jelentek meg Komjáti már fenebb emiitett II. oszt. XI. cánona szerint, és csak ezek szavaztak. — A' fő gyűlés (Generális sy­nodus) állott a' püspökből, seniorokból, a' su­perintendentiában levő tractusok' assessoraiból, az azon superintendentiában levő felszentelt pa­pok- és iskolamesterekből; mert Komjáti V. oszt. II. cánona és G. Katona XCIII. cánona csak ezek­ről tesz említést. Az e' fő gyűlésen megjelent papok kétfélék voltak : fő , vagy egyházi köz­hivatalt viselő, és hivatalt nem viselő vagy köz­papok. Ezért mondja G. Katona LXXXV-dik cá­nonában: ,,Aristocratico-democraticum ecclesiae régimén amplectimur", (ar/^os-oknak a' hiva­talt viselő, demos-nak a' közpapokat nevez­vén.) Ha ezen fő papok közt lettek volna kü­lönös tevő részei a' generális synodusnak j minden bizonnyal emlékeznék róluk valahol a' cánon: de illyekröl nem szól; miből az következik, hogy csak a! tractusok tettek tulajdonképen ekkor is a' generális synodust, csakhogy ekkor min­den pap maga személyesen volt köteles meg­jelenni. *) — Hogy pedig ebben a1 generális sy­nodusban is a' generale consisloriumot ismét csak a' püspök, esperesek és tractualis assessorok tették : bizonyságom G. Katona' XCIII cánona, mit épen maga a' nagyon tisztelt Fáy András úr is felhoz, de más értelemben. A' cánon igy szóll: „Episco­pus , candidatos sacri ministerii publice exami­nandos, nominatim advocet, ac in meditullio sa­cri consessus ordine collocet, etc. disputationi autem ipsémét praesideat, eamque, quamdiu in­teresse vacabit, dirigat, — post vero, alio quopiam idoneo sui loco Praeside suífecto , ev o­catis secum in consistorium senioribus ac assessoribus, causas appellatas ac trans­missas revideat etc. ac secundum dictamen con­scientiac cum universo consistorio per­emptorie decidat." — Igenis, nem valami külö­nös, tractusokon kivül álló hivatalnokokbúi alkotta hát a' püspök a' superintendentiale, vagy mint akkor mondatott, generale consistoriumot; hanem a' sacer consessus-ból a' tractusokat, az az, azoknak tisztviselőit az espereseket ésasses­sorokat — az egész traclusbeli papságnak mint­egy képviselőit hivla ki csak. **) De tegyük hát, hogy az ,universum consi­storiumonc az egész szent gyűlést kell érteni, — és hogy a' mostani superintend. közgyűlés a' hajdani generális synodus: tehát akkor, a' mos­tani superint. közgyűlésben, minden a' superin­tendentiában levő papnak Komjáti V. oszt. IV. cánona'értelme szerint, és — mert a'világiak is befolynak már ma az egyház-igazgatásba, — min­den egyes egyház' képviselőjének jelen kellene lenni. Ugy de a' lefolyt idők, oda módosították e' joggyakorlást, hogy csak képviselet által tör­ténjék az. És épen igy is történik az, bár még kifejletlen alakban. ***) De kik hát azok, kik kép-Az az , nem képviselők által. S z e r k. **) Szeretnők tudni, mit vél iró az iránt, hol marad­tak akkor a' közpapok, kiknek a' cánon olly ké­születet parancsol, hogy a' zsinatban „Et can­tare pares et respondere parati; ' legyenek. S z e rk. De annyira kifejletlen alakban ám , hogy a' ki itt képviseletnek valóságát keresi: annak csak árnyé­kát sem találja. Mert maga a' választás is kik által történik ? Presbyteriumok által. És ezeknek tagjait kik választják? F. a'lelkész vagy maguk magukat. Tehát a' kik illy választók által válasz­tatnak: legfeljebb a' lelkész' vagy néhány presby­ter' képviselői volnának , de az összes egyházé semmiképen nem. 8 z e r k.

Next

/
Thumbnails
Contents