Prágai Magyar Hirlap, 1938. május (17. évfolyam, 100-124 / 4543-4567. szám)
1938-05-11 / 108. (4551.) szám
1938 májas 11* szerda* g^GAI-.MA<AAftHtRLWRémregény egy vádiratban Máramaros rettegett haramiái a vádlottak padján Tizennégy bandita lőtőtt Ítélkezik a huszti esküdtszék ■ ■ ■ Az egyik bandita felesége vezette nyomra a csendőrséget HUSZT. Amióta Lepej Ilkót, a Ver- hovina hírhedt rablóvezérét 1935 szeptember havában az üldözésére kivezényelt icsendörök golyói leteritették — s a nálánál is veszedelmesebb és kegyetlenebb társa: Klevec György ugyanabban az Időben Lengyelországba menekült <—, Máramaros e részében megszűntek az eddig oly gyakori rablások és gyilkosságok. Azok a bűncselekmények azonban, amelyeket a rablóbanda tagjai évekkel ezelőtt elkövettek és amelyek eddig földeritetlenek maradtak, most végre egy asszony vallomása alapján napfényre kerültek s tetteseiket a huszti esküdtbiróság tegnap kezdődött tárgyalásán vonták felelősségre. Egy asszony vallomása Rablógyilkosság, gyilkosság! kísérlet, gyilkosságra való fölbujtás, közönséges rablás, betörés és bünrészesség cimen emelt vádat az ügyészség tizennégy vádlott ellen, akik közül többen tagjai voltak a Lepej— Klevec rablóbandának. A vádlottak között három zsidó is van, akiket bünrészességgel vádolnak, mert a vádirat szerint ők adták az útmutatást a rablóknak, hogy hová tőrjeinek be. A tárgyalásra közel negyven tanút idéz- \ tek be, és Így előreláthatóan három-négy napig fog eltartani. A sok kegyetlenséggel végrehajtott gyilkosságok és rablások tetteseire, amint említettük, egy asszony hívta föl a csendőrség figyelmét. Ez az asszony felesége volt Jur- tin Iván Iváncs rablógyilkosnak, akit a icsendőrség 1937-ben elfogott s aki az ökörmezői fogházból megszökve, a bün- tetéstől való félelmében az ottani katonai temetőben fölakasztotta magát. Halála után özvegye olyan bizonyító adatokat szolgáltatott a csendőrségnek, amelyek alapján négy súlyos bűncselekmény tetteseit sikerült ártalmatlanná tenni. Mivel a tettesek nagyrészt ugyanazon személyek, az esküdtbiróság egybevontan tárgyalja a négy bűnügyet. Négy vádirat Az első vádirat rablógyilkosság elkövetésével vádolja Seketa György, Jurtin Iván Iváncs és Jurtin Jágercsin repenyegyili lakosokat. A rablógyilkosságnak két halálos áldozata volt: Kosztya András 63 éves gazdálkodó és Iván nevű húszéves fia. Szomorú végzetük azzal a féktelen gyűlölettel volt összefüggésben, amellyel a meggyilkolt Kosztya András iránt menye, Kosztya Va- szilné viseltetett. Ez az asszony hosszú ideig bujtogatta bátyját, Jurtin Iván Iváncsot, hogy tegye el láb alól apósát. Jó alkalom kínálkozott erre 1930 julius 10- én, amikor megtudták, hogy az öreg Kosztya jószágait a nagyvásáron 12.000 koronáért eladta. Hogy ezt az összeget megszerezzék maguknak, Jurtin Iván Iváncs, Seketa jyörgy és Jurtin Jágercsin éjjel fölbontották Kosztya házának szalmatetőzetét, leereszkedtek a konyhába és onnan behatoltak a szobába, ahol az öreg Kosztya fiával együtt aludt. A zajra az öreg Kosztya fölébredt és menekülni próbált. A rablók pénzét követel' ték és amikor azt bőrtüszőjéből elrabolták, őt magát két lövéssel meggyilkolták. A lövés zajára Iván fia is fölébredt, fölis- nerve a rablókat, könyörögni kezdett, hogy egyelmezzenek életének, megesküdött, uoay nem fogja elárulni őket. Jurtin Iváncs megsajnálta a fiút és kiment az udvarra a szénaboglyában elrejtőzködött nővéréhez, Kosztya Vaszjlnéhoz tanácsot kérni. De a lelketlen asszony azt követelte, hogy a fiúval is végezzenek. Ez meg is történt és két lövéssel a fiú életét is kioltották. A rablógyilkosság után három nappal a csendőrség letartóztatta Jurtin Iván Iván- :sot, Kosztya Vaszilt és feleségét, de bizo- jyitékok hiányában pár hét múlva szaba- ionbocsátották őket. Mostani letartóztatá- uk Jurtin Iváncs rablógyilkos özvegyének vallomása alapján történt. A tárgyalásra huszonkét tanú van beidézve. Rablási kisértet,,, A második vádiratban Seketa György. Jurtin Iván Iváncs, Kosztyár Péter, Váde- rics Elek és Berkovics Izrael gyilkossággal és rablás kísérletével vannak vádolva. Tettüket 1929 augusztus 17-én éjjel követték el Felsőhidegpatakon, ahol behatoltak Fedinec Iván házába. Bírókra keltek az ellenszegülő Fedineccel és pénzét követelték. Felesége segítségért kiáltva rohant ki a házból, amikor Kosztyár Péter utána lőtt. Az egyik golyó az asszony karját találta, a másik hasába fúródott. A nagy lármára és segélykiáltásokra elősiető szomszédok üldözőbe vették a rablókat, akik azonban lövéseikkel tartották visz- sza üldözőiket. Fedinecné párórai kínlódás után sérüléseibe belehalt. A harmadik vádirat Seketa György, Fe- dor Vaderics, Ternavcsuk Vaszil, Fedinec Alexa, Berkovics Izrael, Weisz Dávid és Weisz Hermann ellen szól. 1933 november 17-én Kisszolyván betörtek Petrovics László házába, őt és feleségét borzalmasan összeverték s 5080 koronájukat, amit jószáguk eladásából kaptak, elrabolták. Petrovics pénzére Weisz Dávid és Hermann hivták föl a rablók figyelmét. Orvgyilkosság A negyedik vádirat szerint Csepcsény Aladár 44 éves majdánkai lakos, erdőőr azzal van vádolva, hogy gazdáját, Hoffmann Jenő felsőbisztrai erdőbirtokost bosszúból, mert szolgálatából elbocsátotta, meg akarta gyilkoltatni. Fölbérelte Péter Dencsót, hogy beszélje rá sógorát, Seketa Györgyöt, hogy tegye el láb alól Hoffmann Jenőt. Seketa György az ígért jutalom ellenében 1930 julius 28-án megleste, amikor Hoffmann az imaházból hazajött, belesett ablakán s mikor Hoffmann asztalhoz ült, rásütötte fegyverét. A golyó Hoffmann karját és mellét érte, de nemesebb részt nem sértett meg s igy Hoffmann életben maradt. Csepcsény Aladárt gyilkosságra való fölbujtással, Seketa Györgyöt gyilkossági kísérlettel vádolják. A tárgyalás iránt óriási érdeklődés nyilvánul meg. . SPORT . Mi történt az északi kerületben? KASSA. — Fölkérték lapunkat a következők közlésére: Az északi kerület legutóbbi választmányi és bizottsági határozataival kapcsolatban a sajtó egyrésze a valóságnak megnemfelelő módon foglalkozott a kerület ügyeivel. Szükségesnek tartjuk ezért a sportközvéleményt a tényleges helyzetről informálni. A PTVE—-KMSE mérkőzésen történt botrány ügyében a rendező PTVE-t a KB 200 korona pénzbírságra ítélte. Mivelhogy a mérkőzésből csak 12 perc maradt hátra és az egyesületek egyike sem kérte az utánjátszást, a mérkőzést 1:1 arányban igazolták. Az eset analóg.a másfélév előtt 2:5 állásnál abbamaradt RSC-Törekvés mérkőzéssel, amelyet közös kérelemre szintén igazoltak. A KAC XI. megnemjelenése miatt elmaradt Szepsi SC—KAC XI. mérkőzést a KB 3:0 arányban igazolta. A KAC a megnemjelenést azzal indokolta, hogy a válogatott mérkőzés miatt aznap 3 játékosát nélkülözni kénytelen. Tekintettel arra, hogy sem a bajnokság, sem a kiesésre a mérkőzés nem bir befolyással, a kerület az indokolást nem fogadta el és a mérkőzést a szabályok értelmében igazolta. Megjegyezzük, hegy a mérkőzés „hivatalos" elhalasztásáról a kerületben senki sem tud és azt a KAC sem jelentette, holott az ülésre szintén be volt idézve. Különben is a kerület alelnöke a KAC-nak mérkőzés előtt ajánlotta, hogy minden körülmény dacára utazzon le. A megítélt kártérítést az SzSC igazolta. A KB két héttel azelőtt a Szepsi SC megnemjelenése miatt a birói jelentés alapján 3:0 arányban a Törekvés javára igazolta a husvétvasárnap elmaradt Törekvés—SzSC mérkőzést. Az ügy fellebbezés folytán a kerületi választmány elé került Szepsi hivatkozott arra, hogy a mérkőzés csak közös megegyezés esetén sorsolható husvétra (BSz 18. §), ami nem történt meg és a Törekvés elkéste a klértesitési határidőt, s azt szabálytalanul nem ajánlva küldte (BSz 23. §). A formai hibáknál azonban fontosabb volt az a levelezés által beigazolt tény, hogy Szepsi délutánra kérte a mérkőzés elhalasztását, sőt felajánlotta, a pályaválasztói jog felcserélését is és a Törekvésnek a szokottnál magasabb térítést ajánlott A Törekvés azonban ragaszkodott a délelőtt kíll-i kezdéshez holott egész délután a pálya rendelkezésére ált és 4-ig módja lett volna a mérkőzést konkurrenciamentesen lejátszani. Ismerve a falusi mentalitást, lehetetlen, hogy a játékosok a husvétvasámapi szentmisét és Úrvacsorát elmulasszák, vagy ne otthon végezzék el, s ezért a KB Szepsi indokainak helyt adott és a mérkőzés újrajátszását rendelte el. Hol történt itt sérelem? Egy elmaradt, a bajnokságra és kiesésre befolyással nem lévő mérkőzést kell lejátszani, ahelyett, hogy az a zöldasztalnál dőlne el. S az is bebizonyosodott, hegy a megnemjelent csapat minden áldozatot megtett a délutánra halasztás érdekében, mig ellenfele nem kezelte az ügyet kellő jóakarattal. — Kártérítést nem [ítéltek meg azért, mert a Törekvés jelenlevő képviselője bejelentette, hogy kárt nem szenvedtek. Nem áll fenn az a vád sem, hogy a választmány két analóg ügyben ellentétes döntést hozott, mert az SzSC—KAC ügyben a bizottság döntött Ha az ügy fellebbezés utján a választmány elé kerül, nincs kizárva, hogy a választmány ezt a határozatot szintén megmásítja. így legföllebb a kerület két fórumának ellentétes felfogásáról lehet szó. Ritkán lehet mindkét félre kedvező döntést hozni. A határozatokkal az egyik, vagy másik fél legtöbbször nincs megelégedve. Ez esetben módjában áll tovább fellebbezni, s vélt igazának a központ utján érvényt szerezni. MIÉRT TŰRI AZ ÉSZAKI KERÜLET A BENEMJELENTETT MÉRKŐZÉSEKET? A sajtóban többször napvilágot látott olyan vélemény, hogy nem lehet megengedni bajnoki mérkőzések lejátszását rendőri asszisztencia nélkül. Természetesen ez a nézet helytelen és csak a helyi viszonyok nemismerésén alapul, Kassán a diviziós konkurencia miatt MLSz bajnoki mérkőzéseknek nincs közönségük. Illetve olyan csekély az érdeklődés, hogy a bevétel a városi és rendőrségi bejelentés költségeit sem fedezi. Fényes bizonyítéka ennek a múlt hónapban tartott KSC-Törekvés bajnoki „derby", amely kb. 40 korona ráfizetéssel végződött, holott helyi csapatokról lévén szó a bejelentésen kivül költségek nem merültek föl. így nem marad más, mint lemondani inkább a bevételről, s a mérkőzést zárt kapuk mögött lejátszani. A mérkőzéseken csak klubtagok vesznek részt és tányérozás utján legalább a birói dij, kerületi járulék, frissitők költsége térül meg, sőt néha még 10—20 korona, s haszon is marad. — Természetesen, ha az egyesület nem gondoskodik a rend fenntartásáról, büntetésben részesül. Egyébként nincs olyan szabály, amely előirná a hatósági asszisztenciát Franciaország továbbjutott a Davis Cup-ben SCHEWENINGÉN. — A francia—holland DC-mérkőzés harmadik napján az első két nap gyöngébben szereplő franciák nemcsak kiegyenlítettek, de 3:2 arányban győzni is tudtak. A francia Petra a holland Swollt 6:0, 6:3, 6:2, Destremau pedig Hughant 6:4, 6:2, 6:2 arányban győzte le, — A franciák a EL. fordulóban Mo- nakó ellen állanak ki. ANGLIA—ROMÁNIA 2:1 HARRAGOTE. — Az angol—román DC- raérkőzést tegnap a páros játszmával folytatták. Az angol Butler—Wilde kettős a román Cara- lulis—Schmidt párt 8:6, 7:5, 6:2 arányban legyőzte, úgyhogy Anglia most 2:1 pontaránnyal vezet. Magyarország válogatottja az angolok ellen BUDAPEST. — (Szerkesztőségünk jelentése.)' Dr. Dietz szövetségi kapitány összeállította a Wolwerhampton elleni magyar csapatot: Szabó, Háda vagy Sziklay kapusok; Korányi és Biró hátvédek; Lázár, Sárosi III. és Dudás fedezeteik (tartalék: Túrái) Sas, Zsengellér, dr. Sárosi, Toldi, Titkos csatárok. Tartalékok: Balogh (Újpest), Kincses (Kispest) és Biró (Ferencváros). — A kijelölt játékosok szerdán erőnléti-edzést tartanak, mely után dr. Dietz végleg kijelöli! a 11 válogatottat. Németország válogatott csapatai BERLIN. — A német labdarugószövetség tegnap kijelölte • szombaton Berlinben Anglia ellen szereplő német nagyválogatottat. A bécsi Játékosok közül Pesser kapott helyet a csapat-* bán, amely igy alakult: Jacob; Janes, Münzbergí Kupfer, Goldbnmner, Kitzinger, Lehner, Gél- lesdh, Gauchel, Szepan, Pesser. — Az Aston Villa ellen vasárnap a német Streátlevel megerősített osztrák csapat játszik a következő felállításban* Raiftl; Streitle (Bayern, München)’, Schmaus; Wagner, Mock, Skoumal; Hanne- maim, Stroh, Binder, Jerusalem, Neumer. Szlovákia! eredmények KOSUTI. KSE—Sók! SC 3:1 (1:1.) A déli kerület gálán tai csopórtjánaik döntőjellegü mérkőzése 70Ö néző előtt folyt le és a honi együttes megérdemelt győzelmét hozta. Gólok: Bartoe, Dömény és Molnár. Hegedűs jól bíráskodott. SELMECBÁNYA. SAC—Besztercebányai SIC 2:1 (1:1.) Zsupaibajnoki. Vasárnap Csae-a játszik Selm eé'bányán. ROZSNYÓ. RSC-Barak SC, Kassa 3:1 (1:1.) Bajnoki mérkőzés, melyen a helyi csapat meglepően gyöngén szerepelt, A második félidőben a. Barak volt a jobb. — Szomolnoki SK—ROK 1:0 (0:0.) Az állandó ROK fölény ellenére a lelkesebb szomolnolki csapat egy váratlan Ierohanáshól szerezte meg a győztes gólt. TENISZ )( A Varsó—Stockholm mérkőzés a lengyelek 3:2 aránya győzelmével végződött. A párosban a lengyel BaTvaroweki-Spycha 1 a. pár a svéd Schrő- der-RoblsS'Oin kettőst 6:1, 6:2, 4:6. 6:2 arányban legyőzte. Schrőder Bawarow-skit 6:0, 6:4, 6:4, Spychala pedig Wallént 9:7, 6:4, 6:2 arányban verte meg. )( A budapesti MTK nemzetközi versenyét tegnap befejezték. A nőiegyesben a jugoszláv Kovács győzött Somogyi ellen 12:10, 2:6, 6:4 arányban. A férfipárost az olasz Bossi—Marti- nelli kettős nyerte a magyar Ferenczy—Pető pár ellen 6:2, 6:3, 6:3 arányban. — A vegyespárosban az Edwards—Szigeti angol-magyar kettős győzött a Baumgarten—Csikós magyar pár ellen 6:4, 6:0 arányban. Harmadikok lettek Bossi— Somogyi és Martinelli—Kovács párok. Az egyes győztesek Budaoest bajnoki címét nyerték el. LABDARÚGÁS )( A Wohverhamptón Wanderers, az angol liga második helyezettje ma Prágába érkezett, ahol szerdán a Slávia-Sparta vegyescsapat ellen játszik. — Az angolok vasárnap Budapesten a magyar válogatott ellen állanak ki. )( A Középeurópai Kupa-mérkőzések vezetésére Csehszlovákia, Magyarország és Olaszország 6—6, Jugoszlávia és Románia 3—3 játékvezetőt jelöl ki. SPORTHÍREK )( Magyarország 1938. évi agyaggalamblövő bajnoka Manóié (Románia) lett dr. Halasy Gyula előtt. A harmadik helyen a csehszlovák Mi- chera végzett. Magyarország élőgalamblövő bajnokságát gróf Széchenyi Zsigmond nyerte Mon- taaih András előtt. — A Duna-dijban Lumni- czer Sándor lett győztes Dóra Sándor előtt. )( Magyarország 1938. évi párbajtőr-bajnokságát dr. Gőzai (HTVK) nyerte meg Filippinyi (BEAC) és Tabajdi (UTE) előtt Havi részlet ItschhS-frSstadtI IIRATISlAVA.MAIUjM^ICAMO. TEUTON 41-00 | 7