Prágai Magyar Hirlap, 1938. január (17. évfolyam, 1-24 / 4444-4467. szám)

1938-01-30 / 24. (4467.) szám

j^áAl^HiRLAg 1938 január 30, vasárnap. Hírek ódonról Irta: Borsody István Hírek otthonról? Nem úgy értjük, hogy az otthon földjén járva, idegenből érkezve, fölszedtünk né­hány újságot. Nem vagyunk idegenek, mi­kor hazaérünk. Mert ha egész éjszakai gyorsvonati távolságra élünk is a helytől, ahol születtünk, nap-nap mellett otthonról érkező híreket böngészünk és az otthon szá­mára készítünk olvasnivalót. Nem hűtlen­ség ültetett a prágai szerkesztőség Íróasz­tala mellé. És nem is értjük, miért bukkan föl időnként a szigorú vád, hogy mi, akik Frágában élünk, elszakadunk otthonunktól és csak távolból követjük dolgait. Ne té­vesszen meg senkit a puszta távolság, mi Prágába is az otthon kedvéért jöttünk, mos­tani lakhelyünkkel szülőhelyünket el nem árultuk, érte élünk és érte dolgozunk. így ha hirt adunk otthoni utazásról, nem az ,,előkelő idegen” nyelvén beszélünk, aki vi­szontlátta régi emlékeit. Odahaza sem ér­deklődtünk hanyag előkelőséggel. Gonddal jártunk és ismerősen, kérdéseink egyfor­mák, válaszainkból meghitt beszélgetés fo­nódik a közös érdekek köré, nem kell be­mutatni egymásnak gondjainkat, tudjuk, mi fáj, mi kell — szép az, hogy igy összebeszé­lés, előzetes készülődés nélkül, első kézfo­gásra barátokat üdvözlünk soha nem látott emberek közt, — bizony ilyenek az otthon ismertetőjelei, s nem az, hogy hol rendel­kezik az ember bejelentett lakással, * Az otthon házai kisebbek, mint a prá­gaiak. De az otthon emberei megnőnek tö­vükben, nem folynak szét ismeretlen tömeg­gé, mint a nagyváros hömpölygő idegen né­pe a prágai Grábenen vagy Vencel-téren. Otthon minden ember érdekel, mindenki fontos, kiváncsiak vagyunk szavukra — fő­leg a magyarokéra. S minden magyar szó öröm a fülnek, oly jóleső és biztató annak, aki magyar szavával egyedül jár éveken keresztül más nyelvtől harsogó uccák éle­tében. S ebben az örömben keserűn olvassuk a helyi hirharsonában, hogy egyesek nincse­nek még megelégedve a város „szlovák jel­legével”, mert a buzgó cikkíró szerint még mindig igen sokan beszélnek magyarul: uc- cán, kávéházban, olyanok, akik állítólag nem is magyarok és csak „rossz szokásból” beszélik a magyarok nyelvét. Meddig tart még ez a hajsza? Azt mondták, elmúlt már az államfordulat feszült légköre, mindunta­lan belső békességről szavalnak, s mi hinni szeretnénk, hogy tényleg végetér az ellen­őrzés, hogy ki milyen nyelven diskurál fe­ketekávéja mellett. De az első otthoni hir meggyőz arról, hogy ott vagyunk még min­dig, ahol tiz év előtt, mikor diákkorunkban a korzón elnémultunk, ha tanárunkkal ta­lálkoztunk, mert tilos volt a magyar beszéd. Egy másik hírrel ugyan gyorsan kéznél van a vigasz is. Ahány magyarral csak be­szélünk, mind forrón és mélyen Szól az ösz- szetartás és egymáson segítés tetteiről és terveiről. Mindenki érzi, hogy a magyarok­nak nem kedvező közszellem ellen csak váll­vetve lehet küzdeni. Mindenütt egyesülnek, rendeznek, többet, mint azelőtt. Ez az uj, erősebb éra már évekkel ezelőtt jelentkezett, s az idei „szezonnal" még határozottabb formát öltött: több az előadás, bátrabban látogatják, mint öt-hat évvel ezelőtt, mikor szinte a gazdasági válság szökkenésével, válságba jutott erőnk is és ijesztő némaság ütötte föl fejét közöttünk. Valami társadal­mi idegösszeroppanás volt ez, amiből most óvatosan kezdünk kigyógyulni. Ezekben az években csapott át rajtunk a visszavonulás legerősebb hulláma, sokhelyütt virágzó ma­gyar társadalmi életek szűntek meg egyik napról a másikra. Most arról hallunk, hogy újra jelentkeznek azok, akik átmenetileg ki­vonták magukat a közéletből. Csak még ma is sok az aggódó, akik igy morfondíroznak: „Nem merünk, mert nem vagyunk függet­lenek . . .” Hogy magyarázzuk meg már egyszer ezeknek, hogy nincs mitől félni, mert érvényes alaptörvény védi mindenki nemzetiségét s ha valakitől rossznéven ve­szik, hogy saját nemzetének éli életét, vagy kételkednek abban, hogy joga van magya­rul beszélni, vagy magyarnak lenni —', ak­kor ez „törvényellenes közszellem", mely hívatlanul és jogtalanul gátolja az embere­ket, hogy kedvük és őszinte érzésük szerint cselekedjenek, ha nemzetiségükről van szó. De senki erre meg ne rettenjen,, meg ne hátráljon, mert számunkra nem a törvény­ellenes közszellem a mérvadó, hanem maga a törvény. De nem is tudjuk már eleget hangoztatni, hogy bátorság nélkül a kisebbségi sorsot élő nemzet fabatkát sem ér. Bátran kell számon- kérni jogainkat, mert a gyávát senki sem védi. Ha az a közel millió magyar Szlová­kia földjén mindenben egyöntetűen lépne föl és akár függő, akár' független állásban tanakodás nélkül vallaná magát magyarnak, pártolna mindent, ami magyar: iskolát, elő­adást, gyűjtést, egyesületet, kabarét és bált, mindent, ami egymásé -—, akkor hamarosan kudarcot vallana a békebontók serege, azok, akik egyébbel sem törődnek, mint azzal, hogy ki hová jár, hogy beszél. Irigység nél­küli nemzeti életet élni! — erre vágyunk mindig, ha a nemzeti féltékenységről szóló otthoni hírek fölött töprengünk ... De a legrosszabb hir, amit hallhatunk, mind arról szól, hogy a magyarok közt sem teljes a béke. Mert ha ébred és emelkedik is a figyelem a magyar dolgok iránt és a bá­torság vállalásukra —, még mindig sok a rest, aki minden ok nélkül, csak lustaság­ból, kényelemből, kedélytelenségből nem pártolja a magyar ügyeket. Őket egyszer már szinte „sértő szándékkal” szeretnénk figyelmeztetni arra, hogy nemcsak magyar nemzetük ellen vétenek, de nem viselked­nek kulturemberhez méltóan sem. mikor nem érzik, hogy a civilizált és müveit euró­pai ember kötelességeit hanyagolják, ha egykedvűen kerülik a magyar élet küzdel­4. Titolk maradtál mégis még sokáig. Bár felhozott az élet jobb sora Élvezni, meg nem nyílt szived soha, Mert nem kerestem lényed szent csodáit. Azt láttam én, hogy minden mily csodás itt: Köved között gyopár s az ibolya Nem is virág, de Isten mosolya, Melyen keresztül lelke ránk világit* A völgyeidben harsogó patak A könnye tán, mely egyre csak szakiad, Mert büs, hogy ott lent mily gonosz az ember, S mi télben elföd, lágyan hullva rád, Nem hó: Anyagtalan, szűz tisztaság, Amelyre lábam szinte lépni sem mer! mét, nem vesznek részt a magyar rendezé­seken, nem vásárolnak magyar könyveket, nem járnak magyar előadásokra, hanem tompán, érzéketlenül nézik a lelkes magyar emberek erőlködését, mintha a nemzeti munka nem lenne az ő ügyük, az ő köteles­ségük is! Fájó és bosszantó hallani azt is, hogy közéletünket mérgezi az érthetetlen szemé­lyi vetélkedés, irigység is: mert otthoni hí­reink szerint egyesek azért nem mennek el egy előadásra, mert a rendezők vagy sze­replők nem az ő „társaságukból” valók ... Mintha nem lenne erkölcsi parancs szá­munkra, hogy pártoljunk mindent, amit be­csületes magyarok csinálnak, tekintet nélkül arra, hogy milyen vallásu, állású vagy tár­sasághoz tartozó emberek a kezdeménye­zők. Örülnünk kellene, hogy vannak önzet­len vállalkozóink, akik bátran és lelkesen szállnak szembe a terpeszkedő közönnyel és kényelemmel, mert fáj nekik, ha csönd és pusztaság ejti rabul az élénk magyar életre váró és vágyó lelkeket. A „nem megyek, mert ő rendezte” fölfogás bűnös és veszé­lyes, mert kicsinyes torzsalkodások undorí­tó és nevetséges színpadává torzítja társa­dalmi életünket. Igaz, ma olyan időket élünk, mikor nem bízunk mindenki szavában, aki magyarul szól hozzánk. De az „óvatosság” a nem megbízhatókkal szemben sokszor már olya­nokra is kiterjed, akiknek becsületes ma­gyarságáért bátran tüzbe tehetjük kezünket. Ha őket holmi ürügyek alatt kirekesztjük nemzeti társadalmunkból, fölöslegesen és tévesen szűkítjük erőnket és készletünket. Ahogy a prágai gyors visszaröpít otthoni utazásunkról és rendet teremtünk a sok él­mény közt, úgy érezzük, hogy társadal­2. Mert szent az én hiteim hogy van szived! A mélybe* lent ma is dobogva verhet Az élő Jóság, mely nekünik teremtett S a lomha szikla, kő — csak felszíned Hogy is vigasztalhatnál bús szivet, Ha titkon, égve nem szeretne lelked S hogy is kelthetnél annyi hü szerelmet S csalódott emberekben uj hitet? Szeret a felleg is: Ha rád terül Köddé alázkodik, harmattá olvad S csókjára jégből is virág nő holnap S szeret a nap: Ha reggel földeriil, Lég,első csókját homlokodra ejti S bucsutekinteíét rajtad felejti. S szeretlek én! — Mióta ládáik fennen, — Ha sors sodort az élet vonatán Alattad, balga, sok kis cél után, — Csodáltalak, — Megvallom, félelemben. Mert mást mutattál, mint, mi életemben Soron volt: Hogyha nyár tüzelt talán, Szép csúcsaid csipkés vonulatán A hó — telet jövendölt kíméletlen, S ha őszi ködben fűződött a táj S tó tudja mért, az ember lelke fáj: Te rózsaszínben biztattál vidáman: „Ne sírj! Emeld reám ködös szemed, Én példázom az igaz életet A tisztaság emelkedett honában!" ótátrafüred, 1938 január. 5. Aztán,... feljöttem fáradt-betegen. — A tört szivek, lehet, mélyebbre néznek, — De rögtön úgy éreztem, hogy megértlek, Amint öledre hajtottam fejem. Megsúgtad gyógyító titkod nekem: „Magad s a gondod egyre hozzám mérjed S kicsiny lesz óriásnak vélt baj, érdek, Mely meggyötört az életvölgybe' lenn! Azért ne félj, szeress! Ne hidd talán. Hogy én magam titánnak tartanám, Kinek az égvilágon párja sincsen: Kőszirtjeim hiába ily nagyok, Ahhoz, ki alkotott, porszem vagyok. Miként te is! Hatalmas egy van: Isten!" í. Szép vagy! — De semmitmondó szó ez annak. Ki sohse látott, vagy, ha néz, sem ért S el nem tűnődik raj ta, hogy miért Szöktettek égnek titkos őshatalmak. Hiába szórnám rád színes szavaknak Dús kincseit, melyekkel csak dicsért Költő szerelmest: Holt-hideg lidérc­fény volna mind, szégyen Neked s magamnak. Szép vagy! Ez sóhajom, szemem ha lát, De" benne van rajongás, hála, hűség — S a Nagyhoz illő ez az egyszerűség! Szép vagy! Nem, ezt se mondom el, csak érzem, Mint tiikosan-mély, ájtatos imát... Minek a szó, hogy sziv-szivet megértsen! munkban sokan vannak a kételkedők s bizal­matlanok, akiknek nem mindenki „befogad­ható”, szerintük sok magyar belsejében ide­gen, a magyarságot veszélyeztető elemek szunnyadnak, s ezek csak a pillanatot vár­ják, hogy „bent” legyenek és a trójai faló módjára kinyíljanak és hátba támadjanak... Igen, ismernünk kell mindenki szándékát, az óvatosság is indokolt, vagy inkább az erély, hogy kirekesszünk mindenkit, aki idegen zsoldosként ajánlkozik soraink közé. De talán vigyázzunk is arra, hogy puszta „óva­tosságból” át ne kergessük ellenfeleink tá­borába azokat, akik nálunk jelentkeznek, s akiknek nálunk a helyük, mert magyarok, becsületesen magyarok. Többek között ezek a hirek jelenthetők az otthoni utazás után. Mo ni! érti m valódi borókabogyó-párlat, mint fertőtlenítő ital ragályos betegségeknél kiváló hatású. „SLOVLIK" Trencin. Mahhai Sándor: MAGYAROK CSILLAGA (Révai-kiadás, Budapest.) A Szent István-év jegyében jelent meg a neves papköltőnek ez a terjedelmes, érdekfe- szitő munkája, Makkai Sándor erős és egyé­ni magyar tehetségét már előző történelmi írásaiból megismertük. Hatalmas, kétkötetes regényciklusa, a II. Endre és IV. Béla ide­jén játszódó „Táltoskirály” és „Sárga vesze­delem” élettel és drámával teli alkotás volt, Uj regényén némi mesterkéltséget veszünk észre, mintha a jubileumi évre írott munkája bizonyos erőszakolt gépiességgel készült volna. Nem érezzük benne annyira az iró lelkét és képzelőerejét. Magyarságának tö­mör és merész kifejezései a régiek. Sokszor nyers ereje, erdélyies szólásmódjai, archai­kus. stílusa, mind megkapó. De a regény magva: a cselekmény, a megrajzolt alakok* a leirt jelenetek, — mindez nem lélekből fa­kadó. Nem tudjuk elhinni. Érezni minden során, hogy gondos, hatalmas tanulmányo­kat folytatott a szerző, mielőtt munkához lá­tott. Mégsem tudta emberré markolni ki a múltból a fiatal Istvánt és nagyszerű korát. Nem kaptunk semmit Gejza problémájából: az öreg nagyur keresztény-pogány alakjá­nak sötét érdekessége elvész a sorok között, Sarolta fejedelemné kivételes asszonyegyé­niségéhez sem mert Makkai erős kézzel nyúlni. Gizella és István udvarának idegen nagyjai csak a krónikák nyomán megrajzolt* sápadt figurák. Árnyak, akik a régi kor szó­lásmódjai szerint beszélnek. István alakját pedig, minden emberiesség mellett, korszak-* alkotó életének, szentségének, magyar nagy­ságának tudatában átszellemültebbé, kivéte­lesebbé kellett volna formálnia. Több fantá­ziát, több meglátást kívánnánk a szentistvá- ni korok megrajzolásában. Ha kell, meré­szebbet. Hiszen az igazságot, az elmúlt nagy idők nyelvezetét úgy sem ismerhetjük. De apró külsőségeknél a nagy, ősemberi lelki— vívódások közelebb hozták volna a pogány­ságból kereszténységbe ívelő magyarság idejét. Amiben nagy Makkai Sándor ezúttal is, az a mellékalakok rajza, egy-egy odavetett, élesen meglátott szereplő. És nagy a leírá­sokban, a hangulatok festésében. Makkai irősmüvészete kiforrott, tömör és erős. De ez a munkája nem a legsikerültebb. A belső emberi dráma hiányzik. Mégis, mindenki, akit a magyar történelmi regények, a ma­gyar történelmi korok érdekelnek, a miiben erős benyomást keltő olvasmányt és tiszta művészetet kap, még ha sokszor fáradtnak, száraznak és kiszikkadtnak érezzük is az előző regényei nagyszerű életteljessége után. Mindig szinmagyar, mindig nemes iránvza- tu. A könyv az uj magyar irodalom határo­zott értéke. Révai kiadása Ízléses és á téma fenséges komolyságához mérten finom, nem tulmóderri. K1SZELY MARIA. $<zeeetmes s&tot ettek & TJüváUfcz Irtat SZIKLAY FERENC Dr. Szász Emilnek ajánlom 3.

Next

/
Thumbnails
Contents