Prágai Magyar Hirlap, 1938. január (17. évfolyam, 1-24 / 4444-4467. szám)

1938-01-16 / 12. (4455.) szám

1938 január 16, vasárnap. Budáméi t&/él (Ző.) BUDAPEST. —- Az a hivatalos híradás, íimelyct a római jegyzőkönyvet aláíró hatalmak külügyminisztereinek buda­pesti tanácskozása után kiadtak, a diplomá­ciában szokatlan nyíltsággal foglalt állást a három szövetségi államot — Olaszországot, Ausztriát és Magyarországot — közösen érdeklő kérdésekben. A konferencia külpo­litikai vonatkozásaival és hatásával foglal­kozni nem akarunk, annál kevésbé, mert mire ezek a sorok a nyilvánosság elé ke­rülnek, a világ sajtója amúgy is részletesen letárgyalta azokat. A kölcsönös barátság és bizalom, a nagy kérdésekben való teijes egyetértés és megállapodás ismételt meg­erősítésén túl azonban a magyar közvéle­ményt rendkívüli módon érdeklik a Romá­niával folyó tárgyalások, amelyeknek sor­sától függ: lehetséges-e a dunamenti álla­mok olyan megegyezése, amely Európának ebben a részében végre viszonylagos békét és nyugalmat teremt? Kétségtelen ugyanis, hogy a romániai rendszerváltozás egészen uj helyzetet teremtett, amely nemcsak a kis- antant országaiban, de itt is erősen érezteti hatását. Különösen az angol és a francia kormánynak a kisebbségek védelme ügyé­ben tett lépése és e lépés következései tart­hatnak számot a magyar közvélemény osz­tatlan érdeklődésére. Mert a kisebbségek védelme terén Romániában csakugyan sok a kívánni való. Igaz, hogy a mag}?ar köz­vélemény kissé értetlenül áll a nyugati ha­talmak legutóbbi lépésével szemben. Ezek a hatalmak két évtizede nyugodtan és szenv- telenül nézték és tűrték a romániai magyar kisebbség kíméletlen és embertelen irtását és csak akkor jutott eszükbe a békeszerző­dés kisebbségvédelmi intézkedéseire figyel­meztetni a román kormányt, amikor az a zsidókérdés kissé balkáni izü „megoldásáé­hoz látott. Világosabban beszélve: Anglia és Franciaország a nemzetközi és a szabadkő­műves tőke nyomására cselekedett, mikor a román kormánynál a kisebbségek érdekében közbelépett. De mindegy! A fontos az, hogy végre a nyugati hatalmak is ráeszméltek, hogy a nemzeti kisebbségeknek is joguk van arra, hogy a maguk életét éljék és hogy le­hetetlenség az, hogy a nyugati hatalmak jó­voltát élvező Románia szabad prédának te­kintse a kisebbségi milliókat. Magyarországot, mint mondottuk, a kon­ferencia kapcsán leginkább a romániai hely­zet fejlődése és a Romániával esetleg foly­tatandó tárgyalások érdeklik. A hivatalos hiradás erről a kérdésről úgy emlkezik meg, hogy „a magyar—román tárgyalások kielé­gítő eredménye jelentősen hozzájárulna a dunai Európa békéjének megszilárdításá­hoz". Éhez a békéhez, amelynek létrehozá­sán a magyar kormány igazán nagy önfel­áldozással és önzetlenséggel őszintén fára­dozik, csak úgy lehet eljutni, ha Románia megszünteti a magyar kisebbség szörnyű és minden emberi méltóságot kigunyoló üldö­zését. Hogy a csehszlovákiai magyarságnak fogalma legyen arról az életről — ha ugyan életnek nevezhető a holnaptól való állandó félelem —, amelyet a Romániába kebelezett magyarságnak el kell viselnie, hadd álljon itt néhány példája annak, hogy a román kormány hogyan rúgja föl a békeszerződés­ben vállalt kötelezettségeit. Arról most ne essék szó, hogy Románia következetesen megfeledkezett arról a kö­telességéről, hogy a kisebbségi szerződés rendelkezéseit az alkotmánytörvénybe be­iktassa és a mai napig sem alkotott kisebb­ségi törvényt, — a mindenkori román kor­mányok a törvények és egyéb rendelkezé­sek tömegét léptették életbe, melyek szöges ellentétben állanak a kisebbségi szerződés­sel. A Tatarescu-kormány, ahelyett, hogy a nyilvánvaló sérelmeket orvosolta volna, az égbekiáltó igazságtalanságok egész sorával járult hozzá a helyzet elmérgesedéséhez. Messzire vezetne, ha ezeket fölsorolnánk. Csupán a legkirívóbb intézkedésekről emlé­kezünk meg. Az 1934-ben alkotott középiskolai tör­vénnyel például a kisebbségi felekezeti kö­zépiskolák elnéptelenitését vette célba, ki­mondván, hogy a vizsgák csak idegen bi­zottság előtt tehetők le. Ezt az intézkedést azután betetőzte azzal, hogy a tiszta székely vidékre helyezett ókirályságbeli tanerők ré­szére, hogy azok minél nagyobb buzgalom­mal végezzék az elnemzetlenités hóhérmun­káját, a fizetésen fölül még tizholdas birtok­parcellákat is juttatott a magyar birtokosok­tól elvett földekből. A kolozsvári egyetem gyógyszerészeti fakultását a következő, sző- szerint idézett, megokoiással szüntette ke: „a kisebbséghez tartozó diákság veszedel­met jelent az államra". A csíki magánjavak ügyében követett hajmeresztő eljárásra — amely a népszövet­séget is megjárta —, az ipari és kereskedel­mi vállalatokkal szemben támasztott tör­vényellenes követelésekre, a cenzúra és az ostromállapot állandósítására, a kisebbségi lelkészek államsegélyének elvonására hely­szűke miatt nem terjeszkedünk ki részlete­sen és arról csak futólag emlékezünk meg, hogy a kisebbségi iskolák egyáltalában nem kapnak az államtól segedelmet; — de reá kell mutatnunk az 1936. évben életbelépte­tett román közigazgatási törvényre, amely teljesen mellőzi a kisebbségi nyelvhasznála­tot és kimondja, hogy a közigazgatási ta­nácsba csak az választható, aki a román nyelvet szóban és írásban bírja, — Hogy az üléseken kizárólag román nyelven lehet föl­szólalni és hogy ezeket a tanácsokat min­den külön megokolás nélkül föl lehet osz­latni, ha a tárgyalások során valaki a ki­sebbség nyelvén beszél. —- A kisebbségi színészet semmiféle kedvezésben, vagy se- giíésben nem részesül, — sőt köteles bevé­telének 26 százalékát a román „nemzeti” sziniátszás támogatására lefizetni. — Az erdélyi földreform kapcsán az állam bizto­sította a maga részére , az elővételi jogot minden 50 holdat meghaladó birtokra vo­natkozóan, mig a magyar birtokos elé át­hidalhatatlan akadályokat gördít, ha ez föl­det akar vásárolni. Jellemző ennek az úgy­nevezett mezőgazdasági törvénynek a szel­lemére, hogy annak miniszteri meqokolása a kisebbségekről mint „államellenes ele- mek”-ről emlékezik meg. De nemcsak a kulturális, a gazdasági élet és a mezőgazdaság terén kell az erdélyi ma­gyarságnak a lelki és szellemi kínzások minden szenvedését elviselnie, hanem a po­litikai szervezkedés terén is. A magyar ki­sebbség politikai egyenjogúsága, amihez a békeszerződés értelmében teljes joga volna, a mese birodalmába tartozik. Ilyesmiről a mai Romániában szó sem lehet. A kétmillió- nyi magyarságot számarányának megfele­lően 37 képviselői és 12 szenátori mandá­tum illetné meg, Ehelyett a legutóbbi vá­lasztásokig csupán 8 képviselője és 3 sze­nátora volt. Ez a szám most, a legutolsó vá­lasztáson, amely a Tatarescu-kormány sor­sát megpecsételte ~~ 19 képviselői és 4 sze­nátori mandátumra emelkedett. De még igy is, hol áll a magyarság attól, hogy a román parlamentben az őt megillető helyet foglal­hatná el! Szóljunk-e az állampolgársági törvény le­hetetlen és jogtalan intézkedéseiről, vagy arról az embertelenségről, amely egyik nap­ról a másikra a magyar közalkalmazottak százezreit taszította a kenyérnélküliség és nyomor testeí-lelket felőrlő ingoványába?! Négyszázezer azoknak a kisebbségi közal­kalmazottaknak a száma, akiket a román uralom eddigelé állásukból kiüldözött! Szóljunk-e arról, hogy az állami anya­könyvekben a színtiszta magyarokat egy­szerűen románositják és a katolikusokat és protestánsokat a legnagyobb lelki nyuga­lommal a görögkeletiek és a román görög- katolikusok táborába keresztelik át? Beszél­jünk talán a magyarok személyes szabadsá­gának arról a brutális elnyomásáról, amely Romániában ma napirenden van. — vagy az irredentizmus oly könnyen felröppenő és sokszor oly végzetesen kiható vádjának kö­vetkezéseiről, —• vagy arról a kegyetlen­ségről és önkényről, amelyet a rendőrség és a csendőrség a magyarokkal szemben a leg­kisebb mondvacsinált okból alkalmaz? Kö­teteket lehetne megtölteni azokkal a jogos panaszokkal, az üldözésnek azokkal a tipi­kus eseteivel, amelyek a magyarságot csak azért sújtják, mert nem hajlandó' föladni nemzeti érzését, nyelvét, kultúráját, vallását és századok ködébe vesző családi és rokoni hagyományait. Nem folytatjuk. Nem akarjuk a keserű­ség és a jogos elkeseredés mérgét keverni a meginduló vagy már folyó tárgyalásokba. De amikor a magyar közvélemény készen áll arra, heg}? nagy áldozatok árán is helyet biztosítson elcsatolt testvéreinek uj hazájuk ege' alatt, akkor joggal elvárhatja a másik féltől, hogy végre tegye meg azt, amire szer­ződés és az emberi szolidaritás kötelezi. A magyar kisebbség jogainak teljes és hiány­talan elismerése és megadása nélkül soha­sem lesz béke a Dunavölgyében. Tárcacsere helyeit csak személycsere: SjUtéek, Markovii és lakseh kerül Dostáiek, Défer is ősiéi helyére a kormányba? Repülésügyi minisztérium létesül a cseh nemzeti egyesülés pártja számára PRÁGA. — A közvélemény már nagy! idegenkedéssel nézi, hogy a kormánypártokJ sajtója még mindig Beran újévi nyilatkoza­tán rágódik. Ebből a makacsságból látható, hogy a valóságban egészen másról volt szó, mint amiről beszéltek. A nyilatkozat csak mondvacsinált alkalom volt arra, hogy kitörjön a belső feszültség, amely a koa­líció két tábora között régen fennáll. Az igazi ok a tárcák kicserélésére irányuló törekvés, amit a szocialista baloldal annyira sürget. A sajtóafférok kizárják annak a lehetősé­gét, hogy a szlovák néppárt rövidesen a kormányba kerülhessen. A köztársasági el­nök megválasztása utáni hetekben a szocia­listák valósággal elhalmozták Hlinkát és pártját udvarias elismerésükkel, hirdették, hogy a szlovák néppárt a döntő pillanatban józan államalkotónak és a demokrácia lo­vagjának bizonyult. De akkor az agrárpárt idegenkedett attól, hogy a szlovák néppárt a kormányba kerülhessen. Most megfordult a helyzet: az agrárpárt­nak jönne jól, ha a szlovák néppárt szövet­ségese lenne a kormányban a szocialista baloldallal szemben, ellenben a szocialisták most Hlinkát a szlovák ügy cserbenhagyó- jának s a reá befolyást gyakorló csoportot pedig — Dérer szavaival —- „tetves és tak­nyos” társaságnak címezik. A szlovák nép-I párt kormánybalépéséről — noha maga a néppárt sem igyekezett a kormányba most már szó sem lehet. De ez egyúttal va­lószínűleg a cseh nemzeti egyesülés kormánybalépése előtt is elzárja az utat. Az uj kormánypárt részére nehéz tárcát is találni, mert mindegyik párt erősen ragasz­kodik mostani tárcaállományához. Legföl­jebb egy megoldás lehetséges, ha uj tárcát szerveznek. Erre vonatkozólag már föl is merült egy terv: a légügyi minisztérium terve. A kormányrekonstrukció ennek követ­keztében valószínűleg csak személycseré­vé zsugorodik, tárcacsere aligha lesz. A kicserélendő személyek közt első helyen Dostáleket és Czech minisztert emlegetik. Dostáiek és Czech fáradt s helyükbe va­lószínűleg Stasek és Jaksch képviselő ke­rül. Az is bizonyos, hogy Dérért a kor­mányban Markovié váltja föl. Dérer hir szerint a legközelebbi választáson már nem a képviselőházi listán fog szerepelni, hanem a szenátusba kerül. Ez a három személycsere, amely a kormány­ban biztosra várható. A többi csak kombi­náció. A szlovák néppárt és a csehszlovák szociál­demokraták közti sajtóháboru változatlan heves­Alaptalan román támadás a magyar rádió ellen BUDAPEST. — (Szerkesztőségünk telefon- jelentése.) Több magyarországi lap közölte az „Univeirsul" feltűnést keltő támadását a ma­gyar rádió ellen. A cikket Gocsimán Aurél er­délyi újságíró irta. Azt álliíja, hogy hat magyar rádióállomás ellenséges propagandát fejt ki Ro­mánia ellen. A magyar rádió hírei kedvezőtlen hangulatot teremtenek a román lakosságban. Követeli a cikkíró, hogy a magyar rádió szün­tesse be az ellenséges propagandát, s ha ez nem történne meg, a román kormány küldjön tilta­kozó jegyzéket Magyarországnak. Ha a jegy­zéknek sem lenne eredménye, aíkkor Románia — Írja cikkíró — kész megvonni a romániai ma­gyar rádióhallgatók rádiótartási engedélyét. A Magyarság munkatársa az Universul alap­talan támadása miatt kérdést intézett dr. Hlatky Endréhez, a rádió igazgatójához. Az igazgató kijelentette, hogy a rádió a választ a nyilvá­nosság előtt fogja megadni. seggel tart. A szlovák néppárt hétfőn elnökségi ülést tart Pozsonyban s ezen, mint az erősen cenzúrázott Slovák jelenti, a koalíciónak Hen- leinre vonatkozó ellentétes nézeteivel, Beran új­évi cikkével, a román és francia eseményeknek a csehszlovák politikára való befolyásával fog foglalkozni, mert ezek ak érdesek oly nagy poli­tikai jelentőségűek, hogy ezekben állást kell fog­lalnia. A pártelnökség azonkívül a pittsbourghi szerződés 20-ik évfordulója megünneplésének programját is megbeszéli. A Slovák éles hangon vitázik tovább Dérer cikkével. A csernovai eset egyik részese, Kaliar István, aki 1907-ben a vádlottak padjára került, ,,Dérer 1908-ban nem akart bennünket képviselni" címen cikket irt a lapba, de a cikk legnagyobb részét a cenzor el­kobozta. Uj expedíció indul a Nanga Parbat meghódítására MÜNCHEN. — 1938 nyarára uj Nanga Parbat- expediciót terveznek, amelyet dr. Paul Bauer fog ve­zetni, aki már több Hímalája-expedicióban részt vett és aki a múlt év nyarán szerencsétlenüljárt turisták megmentésére indult mentőexpediciót vezette. Az uj Nanga Parbat-expediciónak bét tagja lesz. Egyelőre bizonyos dr. Ulrich Luft részvétele. Dr. Luft — mint ismeretes — a múlt évben is részt vett a Nanga Parbat-cxpedicióban s ő az egyike a szercncsctlenül- járt expedíció két életbenmaradottjának. Részt feg venni Fritz Berchtold, az 1934-es expedíció tagja és dr. von Kraus ismert német alpinista. Az expedíció vezetősége azzal a kérelemmel fordult az indiai kor­mányhoz, hogy támogassák vállalkozásukat. Mint is­meretes, az utolsó Nanga Parbat-expcdició 1937 jú­nius 15-én lavinaszerencsétlenség áldozata lett. Az expedíció tagjai közül hat német turista és kilenc ben- szülött teherhordó pusztult el, 1934-ben hasonló mó­don pusztult el három német és hat benszülött. flUT aIL megfázás SJÍ következtében? DnUlmntan mcqszllntrtl n wamitrlifl­r'ummann-tea u«h<.­géie<ili:HpltO Minden gyógyszer árban knphalá! Eredeti csomagolás Ki. 10.-. Gyermekek részére is! Lerakat: Mr. Ph. s. Wantoch, Znaim, Fütterg. Nr. 6Gi RLAP 5

Next

/
Thumbnails
Contents