Prágai Magyar Hirlap, 1937. december (16. évfolyam, 274-297 / 4420-4443. szám)

1937-12-04 / 277. (4423.) szám

1937 december 4, szombat* *P!«GAlA\ACitAK.HlRLAI> fíMMflffl Megkezdődött a nagy hözcpeurópai DELBOS VARSÓBAN Szívélyes fogadtatás ■ A francia külügyminiszter útközben, Berlinben Neurathtal tárgyait BERLIN. — Delbos francia külügymi­niszter csütörtök este Varsóba utazott és útközben érintette Berlint. Delbos-val egy vonaton utazott Varsóba Lukasiewicz pá­risi lengyel nagykövet is, aki szabadságra indul. A vonat több berlini pályaudvaron megállt és az állatkerti állomáson Francois Poncet berlini francia nagykövet szállt be Delbos-hoz és az Odera-menti Frankfurtig kísérte főnökét. A Friedrichstrassei állomá­son a berlini lengyel1 nagykövet és Schubert csehszlovák ügyvivő üdvözölte Deübost. A sziléziai pályaudvaron, ahol az északi ex­pressz negyedóráig állt, Neurath német kül­ügyminiszter szállt a vonatra és Francois Poncet jelenlétében több mint tiz percig be­szélgetett Delbos-val. A lengyel lépők üdvözlése VARSÓ. — A péntek reggeli lapok ve­zércikkeiben melegen üdvözlik Delbos fran­cia külügyminisztert és méltatják a látoga­tás jelentőségét. Kiemelik azt, hogy Delbos a francia-angol konferencia után érkezik a lengyel1 fővárosba és igy tulajdon’ éppen nemcsak Franciaország, hanem Anglia né­zetét is tolmácsolja. A kormányhoz közel­álló sajtó ezerint Delbos látogatása doku­mentálni fogja a francia és a lengyel kül­politika teljes összhangját. A megérkezés VARSÓ. — Yvon Delbos francia külügymi­niszter és a kíséretében lévő Rochat külügymi- nisztériumi igazgató, annak helyettese, Berard és Lukasiewicz párisi lengyel nagykövet pénte­ken délután 16 óra 40 perckor többnapos láto­gatásra Varsóba érkezett. A pályaudvaron Delbos t Beck lengyel külügyminiszter, Szembek gróf vicekülügyminiszter, Romer gróf, a diplo­máciai jegyzőkönyv főnöke, Noel varsói fran­cia nagykövet és a kisantant-államok követei fogadták. A francia vendégeket a pályaudvaron és a pályaudvar előtt a lakosság hosszantartóan éltette. A péntek délutáni varsói lapok a reggeli lapokhoz hasonlóan melegen ünnepük a francia külügyminiszter látogatását, amelytől a Páris és Varsó közötti félreértések eloszlatását várják. Delbos el akarja simítani az ellentéteket Kfizépeurópa államai kösött BUDAPEST. — (Szerkesztőségünk tele­fonjelentése.) A 8 Órai Újság párisi l.v2- lezőjének tollából hosszabb cikkben foglal­kozik Delbos francia külügyminiszter kö­zépeurópai utjával. A cikk szerint Delbos közvetíteni akar Magyarország és Románia között. Kétségtelen, hogy a francia külügy­miniszter közép európai tárgyalásai folya­mán mindenekelőtt a Duna-medence álla­mai között levő ellentéteket igyekszik majd elsimítani. Elsősorban szóba kerül Magyar- ország viszonya a kisantaníhoz, továbbá Ausztria kérdése és Lengyelország állás­pontja. Párisi politikai körökben általában optimista reménykedéssel néznek Delbos útja elé. E felfogás szerint Delbos Magyar- ország kérdésében igyekszik összhangba hozni a kisantant államainak magatartását, mert francia felfogás szerint ez a kisanta.nl szoros egységének fenntartása cé’jából is szükséges. Kétségtelen, hogy a francia kül­ügyminiszter Bukarestet igyekezni fog be­folyásolni abban az irányban, hogy enyhít­se magyarellenes politikáját. Prágát pedig további közeledésre fogja bátorítani Buda­| pest irányában s egyben igyekszik majd a Prága és Varsó közötti feszültséget is eny­híteni. Delbos bukaresti programja BUKAREST. — Delbos francia külügy­miniszter bukaresti látogatására már meg­történtek az előkészületek. Delbos december 8-án érkezik Bukarestbe. A látogatásáról ma kiadott hivatalos program hangsúlyozza hogy a francia külügyminiszter csak azután lép érintkezésbe Tatarescu miniszterelnök­kel és Antonescu külügyminiszterrel, miután már tárgyalt az uralkodóval. Egy másik ér­dekessége a programnak az, hogy a Delbos tiszteletére rendezendő diszebédre és fogadó­estre kizárólag csak a kormány tagjait és a diplomáciai testületet hívták meg, mig az el­lenzéki politikusok nem kaptak meghívást. Viszont Delbos bukaresti tartózkodásának harmadik napját nem töltik ki hivatalos programmal, hogy alkalma legyen találkozni az ellenzéki pártvezérekkel is. Vége felé közeledik a Ház költségvetési vitája Az ellenzék beszédideje mér felírt - Óriási vhar Sidor szlovák néppárti képviselő beszéde körül - Szombaton szavaz a képv’se'.öház #/Ó — Vitello van benne \" Csábítóan illatozik már a konyhában is - hát még mennyire ízlik majd mindenkinek, ha kitűnik, hogy Vitello van a háziasszony sültjében, főztjében! Mindannyian tudják, minő kincs a Vitello. Győződjék meg Ön is róla, hogy ez a tápláló margarin mindig egyformán jó minőségű. wstí im MARGARINÉ a jó konyha ismertetőjegye A kultsra és népié lét A Ház csütörtökön még az esti órákban fejez­te be a költségvetés politikai csoportja részletes vitáját s nyomban áttért az iskolaügyi, népjóléti és közegészségügyi tárcák részletes vitájára. Zá- potocky kommunista visszautasítja azt a mcgál- lapitást, hogy a költségvetéssel a takarékossági választmány alaposan foglalkozott, mert a szeszesek és a cukorgyárak nyereségeivel al­kotmányos tényező nem foglalkozott. Dubicky (agrár) védelmébe veszi Sidor megál­lapításaival szemben az államfordulat óta Szlo- venszkón működő cseh hivatalnokokat. A vita este tizenegy órakor Stejskal cseh szocialista be­szédével zárult Utólagos rendreutasítás Noha a Házban hire terjedt, hogy Sidor szlo­vák néppárti képviselő beszédével s az azzal kapcsolatos eseményekkel a képviselőházi el­nökség is foglalkozik és hogy az elnökségi hatá­rozatnak a plénumban is nyoma lesz, pénteken az ülés kezdetét jelző csengőszó csak félkettőre tudott összetoborozni annyi képviselőt, hogy a parlament tárgyalóképes legyen. Ennek követ­PRÁGA. — Az 1938. évi állami költség- vetés képviselőházi vitája szinte idillikus békében haladt a befejezés felé és már-már azt gondolhattuk volna, hogy a legbékésebb hangulatban be is fejeződik. A vita harma­dik napján, csütörtökön a késő esti órákban aztán Sidor szlovák néppárti képviselő beszéde során váratlan vihar tört ki. Sidor mindenekelőtt azt panaszolta föl, hogy] egyetlen cseh szónok sem szentelt figyel­met a szlovák problémáknak és hogy a cseh képviselők minden figyelme csak és csakis a német kérdésre összpontosult. idézi Rosche ama kitételét, hogy a németek az államalakulatkor csak objektum voltak s azt mondja, hogy a szlovákok akkor a cse­hekkel egyenjogú alanyok voltak .Ezt bizo­nyítják a csehek és szlovákok államfordulat- előtti időkből eredő, külföldi szerződései is, igy a pittsburghi egyezmény. A koalíció iulhariogja a szlovák ellenzéki szónokot Sidor beszéde elejétől kezdve a koaliciós képviselők a miniszteri padsorok előtt cso­portosultak, előbb gyakori közbeszólásokkal zavarták a szónokot, később a közbeszólások egy­huzamban tartó hangorkánná fokozódtak. A szónok beszédét attól a pillanattól, hogy Masaryk alapitó elnöknek a pittsburgi egyezményre vonatkozó véleményét teszi kritika tárgyává, többé sem hallani, sem érteni nem lehetett, szava elveszett a lár­mában. A szónok felé öklök emelkedtek s a koalíciósok dühét csak fokozta, hogy az elnöki tisztet éppen betöltő Sivák házalel- nök a szónokot egyszer sem utasította rendre, annál többször a magukról megfeledkezett koalíciósokat: agrárokat ’és szociáldemokra­tákat. A nagy lármában -----­Si dor beszéde legnagyobb részét a gyorsírók fülébe diktálta. A beszéd több kitételét a házelnökség cenzú­rázta. Az elnöki cenzúrán áteresztett beszédből a parlamenti levelező a következőket adta ki: — Nem állja meg a helyét Dérer miniszter amaz állítása, hogy a pittsburghi egyezmény intézkedései tulajdonképpen teljesültek. Kétségtelen, hogy számos közigazgatási ágazat­ban jobban megy a sorunk, mint Magyarország idején, de mindez a prágai parlament cseh több­ségétől és a prágai cseh bürokráciától függ. Amit a szlovák aktivisták végeztek, az mind Prága kegyéből van. Ami előrehaladás van, az nem a helyes utón történik, mert nem vezet a szlovákok alkotmányos jogai biztosításához, ellenkezőleg nagyon gyakran vezetnek ezek az intézkedések a csehek tar­tós túlsúlyának megerősítéséhez. Az ellenkezés orkánját váltották ki Sidor ama szavai, amelyekkel megállapította, hogy Szlo- venszkón az államhatalmat az államfordulat után a hlaszisták kis csoportja vette át, amely a csehekre támaszkodott és prágai kommandóra tömegesen telepítette a cseheket Szlovenszkóra. Nagy lárma a Ma-ügy körül A továbbiakban a szlovenszkói rendőrszerve­zetekről beszél, amelyek egyes szlovákok ellen indított politikai perekkel akarták bizonyítani in­formációik helyességét. Amikor a szónok a Tuka-perről beszél, szá­mos koaliciós öklét rázva a szónoki emelvény felé tör. Sivák elnök eredménytelenül kér csendet s ráz­za a csengőt s figyelmezteti a koalíciósokat, hogy a szónokot ne zavarják. — Az autonómia gondolata, amelyből ez állam született, — mondotta a továbbiakban Sidor — az államot fenn is tarthatja. — Hampl (képviselő­vel szemben a szónok megállapítja, hogy pártja szintén a szlovák nacionalizmus pártja és hogy történeti hivatását soha nem árulta el. Sidor beszédét tüntető tapssal jutalmazzák pártjabeliek, míg Dubicky agrárpárti ezt rikoltja a lelépő szónok felé: — Eddig más volt önről a véleményem, e be­széd után mindennek vége. Nyomdafestékre nem méltó szavak a parlamentben A koaliciós képviselők lármája hiellyelkmt az üvöltésig fokozódott s mint a Lidové Noviny is megállapítja, a lármában nyomdafestéket nem tűrő kifejezé­sek estek. A koalíciósok egyébként tüntető tapssal fogad­ták a Sivák alelnököt felváltó Kosek alebnök ,,hivatalbalépését“. Ezután dir. Lukác cseh nemzeti szocialista kép­viselő Sidor nyilatkozatával szemben tiltakozó nyilatkozatot olvasott fel a koalíciós szlovák képviselők nevében. ■ Brúdy a költségvetés ellen szavaz Itt említjük meg', hegy még a költségvetés ál­talános vitája végén felszólalt Bródy Endre, a ruszin autonóm földműves-szövetség képviselője is. A kárpátaljai szegény nép panaszait tárta fel, melynek életszínvonala háirom-négyszer alacso­nyabb a cseh és morva életszinvonalnál. Hivat­kozik Remes főelőadó szavaira, aiki megállapítot­ta, hogy Kárpátalján kellett elengedni legtöbbet az adó­hátralékokból. Követeli a kárpátaljai autonó­mia igazi, komoly megvalósítását. A költségvetés ellen fog szavazni. keztében az ülést megnyitó Kosek alel nők úgy­szólván üres padsorok előtt jelentette be, hogy az éjszakai vitában Sidor képviselő beszédét kisérő nagy zajban a házelnök nem értette a szónok beszédét s igy csak utólag állapíthatta meg a gyersirási naplóban, hogy Sidor képvi­selő számos megnemengedett kifejezést hasz­nált, amiért utólag rendreutasitja. Az elnök egyben bejelentette azt is, hogy Sidor (szlovák néppárt), Neuwirth (szudétanémet párti), Kopecky (kommunista) és Smetánka (cseh liga) képviselők beszédeiben az elnökség számos oly kitételt törölt, amely az állam épsé­gét s egységét veszélyezteti. A pénteki ülés A pénteki ülésen a kultúra és népjólét tárcái­nak részletes vitájában elsőnek Kodinová Sputná fejtegette statisztikai adatok alapján a népességi szaporulat visszaesését. Beszéde a csekélyszámu jelenlevőben oly kis érdeklődést váltott ki, hogy működésbe kellett hozni a ,.szavazási" csengő­ket, mert a szónok az elnökkel s gyorsírókkal egyedül maradt.. Devecka cseh agrár őszintén sajnálkozik, hogy „akadt szlovák, aki igazolni, sőt talán he­lyeselni akarta egy — államellenes üzelmek miatt elitéit ember cselekedeteit." Egész Szlovenszkó feszült figyelemmel nézi — úgymond — a felfor­gatok munkáját, akik a csehszlovák köztársaság egysége ellen akarnának izgatni s egész Szlo­venszkó követeli, hogy e felforgatókat a legszi­gorúbban büntessék meg. Zischka német szociáldemokrata a szudéta- németekkel polemiázik, mig Schíusche német ke­resztényszocialista a német aktivisták politiká­ját s február 18-át magasztalja. Végül Jumecková cseh szociáldemokrata azt fejte­geti, hogy a nők érdekében elvben ő is a házas­ság felbonthatatlansága mellett van, de gyakor­lati szempontból kívánatos a válás törvényes en­gedélyezése. Kéri a cseh néppártiakat, hogy en­gedjenek merev álláspontjukból, hogy a család-

Next

/
Thumbnails
Contents