Prágai Magyar Hirlap, 1937. december (16. évfolyam, 274-297 / 4420-4443. szám)
1937-12-23 / 292. (4438.) szám
1937 december 23, csütörtök. ^mgmMacAarhtrlm? 5 psssaas^gm^aeagsggisagpaaggaBgEgBaaBEPggm^^ Legfizlésese bb és legszebb porcellán= és űveg=ajándék£árgyak! Óriást választéki C icső ár a ál (Résziéit izetési 1 L. PAUSZ, KASSA j STEFÁNIKOVA UL. 19 I S, & | Tekintse meg pazar klálUiisHükatt | Óriási választéki C les ó ár a ál l^éssídí izeiésí Tekintse meg pazar kiállításunkat! Hírek A Prágai Magyar Hírlap „Sa&aZak" A „sabacak" magyar sző, csak kicsit nehéz megismerni, mert míg cseh szó lett belőle, nagy utat tett meg... A sziovenszkói magyar legények szivében utazott föl a katonaláda kíséretében a többi Ízes ms^ gyár szóval a csehországi kaszárnyákig. Mert „szabadságinak hívják magyarul azt, amit most a cseh katonák „sabacak" alatt emlegetnek ... Sok esetet jegyeztünk fel már, mikor cseh szavak kalandoztak el a magyar beszédbe, különösen a katonaságot viselt legényeknél, kik a kaszárnya szavait másképp sem tudják kimondani, csak csehül, illetve kicsit megformálva a maguk ízlése, hangja szerint — valahogy hasonlóm, ahogy a craeh katona módosította a magyar szabadság szót, hogy „sabacak" váljék belőle... De most fordítva történt a hatás: nem a cseh sző áll a magyar legény szájában, hanem a magyar szó a csehekében. Ahogy egy cseh újság kis híre közli, most a karácsony előtti napokban egyetlen szótól visszhangzanak a csehországi kaszárnyák, s ez a „sabacak"... A kaszárnya! termekben, a folyosókon, az udvaron és istállókban, mindenütt ez a szép magyar szó zeng és a cseh katona száján is ugyanazt jelenti, amit a magyar legény szivében: szabadságot, azt a pár napot, amire mcwt karácsonykor a katonák hazautaznak ünnepelni a kis Jézus születését -—és a „sabacakot"... Örülünk a magyar szó sikerének s elképzeljük, hegy ugyancsak sokat emlegethették a karácsonyi szabadságot derék magyarjaink a csehországi kaszárnyában, hogy mások is megtanulták, hogy az idegennyelvüek Is megértették tartalmát és fogalommá vált bennük. Most teljesül a vágy: Karácsony küszöbén állunk, a vonatok már röpítik a hazai táj felé a magy ar katonákat, várnak rájuk a faluk, a vidékek, ez ismerős emberek, a szülők, testvérek — és talán nem utolsó sorban a hű kedvesek .... Legyen szép karácsonyuk derékon katonáskodó legényeinknek, érezzék jól magukat a boldog otthon mdeg körében, ajándékozzák meg máskor is más nemzetiségű kaíonatársalkat magyar nyelvük kincses szépségével —, de egyet el ne felejtsenek, hogy az ő szivükben én szavukban az anyanyelv sértetlen maradjon és a „sabacak" számukra most is „szabadságot" jelentsen! (b) 44 oldalas karácsonyi száma — G Y ÉMANTMISE. Fancsikáról jelentik: .Vaszócsik Gyula nyugalmazott görögkatolikus paróchus december 19-én tartotta gyémántmiséjét Karácsífalván. Manudoktora Jeles Jenő szent- szélű tanácsos, prédikátora Mondy Miklós esperes volt. Srtojka Sándor püspök meleghangú leiratban küldte áldását a jubilánsnak. A püspök leiratát Jeles Jenő szentszéki tanácsos olvasta fel. A főpásztor a jubiláns 87 éves papot, az egyházmegye legidősebb papját tiszteletbeli esperessé nevezte ki. Az erről szóló okmányt ugyancsak az ünnepi mise keretében olvasták fel. A hívek melegen ünnepelték a jubiláns lelki- pásztort. — DOKTORRÁAVATÁS. Mráz Sándort, néhai Mráz Gy. Pál volt kiszellői ev. lelkész'' fiát, december hó 18-án avatták a pozsonyi Komensky-egyetemen a jog- és áüamtudományok doktorává. — PERCZEL BÉLA ÉS ÖRFFY IMRE KARDPÁRBAJA. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Ismretes, hogy Perczel Béla, a bonyhádi kerület képviselője azzal az indokolással mondott le mandátuméról, hogy nem tud belenyugodni abba, hogy Tolna-vármegye örffy Imre volt képviselőt választotta meg a megye felsőházi tagjává. Emiatt Perczel és ötffy között lovagias ügy támadt, amelyet szerdán délelőtt kardpárbajjal intéztek el Budapesten. Örffy segédje Pesthy Pál volt igazságügyminiszter és Bessenyey Zénó volt házéinak volt. A párbajban Perczel könnyebben megsebesült s a segédek kimondták a harcképtelenséget. ezidán is pompás teljesítménye lesz nemcsak a csehszlovákiai magyar publicisztikának, Jianem az egyetemes magyar újságírásnak is. Holnap megjelenő ünnepi számunk ezidén is tanúbizonyságot fog tenni a független kisebbségi magyar sajtó életképességéről, magasrendűségéről, európai rangjáról. Mint tizenötéven át eddig is, most is óriási érdeklődés nyilvánul meg iránta szerte Szlovcnszkó és Kárpátalja minden részéből. A 44 oldalas karácsonyi szám méltán megérdemli ezt az érdeklődést és szertetet és a Prága* Magyar Hírlap egész gárdája ezúttal is önzetlen lelkesedéssel fáradozott a mindig eseményt jelentő keráncsonyi szám körültekintő megszerkesztésén. Felvonul ennek a lapszámunknak hasábjain a csehszlovákiai és magyarországi magyar publicisztika és irodalom elitje, hogy nagyszerű Írásaival tegyen tanúbizonyságot a magyar kultúra magas színvonaláról. A karácsony ünnepének egyházi és nemzeti s általános emberi jelentőségei méltató cikkeket, továbbá politikai és közgazdasági tárgyú közéleti megnyilatkozásokat találunk a karácsonyi számban többek között a következőktől: dr. Poruk- szky Géza, Endreffy János,-farosa Andor, Esterházy János, R. Vozáry Aladár, Fodor Jenő, dr. Tömöri János stb. Dr. Szvatkó Pál külpolitikai vonatkozású cikket irt. Nagy feltűnést fog kelteni Szendy Károly polgármester cikke Budapestről az Eucharisztikus Világkongresszussal kapcsolatban, továbbá Zólyomi Dezső Budapesti Levele. Az irodalmi részben a prózát többek között Komáromy János, Szítnyai Zoltán, Hunyady Sándor, BIbó Lajos, Naubauer Pál, Szombafchy Viktor, Papp Jenő, Babay József, Rácz Pál, Eíhey Gyula, Zágon István, Sándor Imre, Farkas István, Nádas László, Tkury Lajos, Trocsányi Zoltán, Sir>kó Ferenc, Duka-Zólyomi Norbert, Kováís Miklós, Szegedi István, H. Mezőssy Mária, stb. képviselik. Lírikusaink nagyszerű sorát Mécs László, Szikjay Ferenc, Radványi Zoltán, Falu Tamás, ÁsgutSiy Erzsébet, Tamás Lajos, Sebesi Ernő, Kossányi József, Czél Jenő nyitja meg. Az aktuális kisebbségi, társadalmi és szociális kérdésekről dr. Borsody István, Hantos László, Kömyei Elek és mások hivatott tollából ünnepi számunkban feltűnést keltő, közérdekű és nívós tanulmányokat. A magyar műit és a magyar nyelv kiemelkedő érdekességü témáiról Szabó Adorján, Laczkó Géza, Kerekes György, dr. Nemény Vilmos írtak szakavatott értekezéseket. Ide tartoznak budapesti munkatársainknak szenzációs tudományos cikkei a vágvölgyi magyar település kezdeteiről, továbbá a szlovák irodalmi nyelv első kodifikátoráról. A riportok, útleírások és más színes írások sorát Hungaricus Viator beszámoló cikke a velencei Tintoretto-kiáUitásról, Császár István a csallóközi dunai halászok életéről ir riportot, feltűnést fognak kelteni Rehorovszky Jenő pozsonyi vonatkozású riportjai, Sándor Imrének, a SzMKE keletszlovenszkói életéről szoló beszámoló írása, dr, Kubay Kálmán királyházai riportja, Benedek Károly párisi történetei. Nagyszabású riportjaink vannak továbbá Japánról, a dinamikus nagyhatalomról, a németországi négyszázfokos körről, amely háromezer éves tudományos tradíciót igyekszik megdönteni, stb. stb. Irodalmi- és színházi rovatunkban Szvatkó Pál a „Hiányzó Fejezetről", Neubauer Pál nemzetközi sikerű regényéről, Tamás Lajos Janko- vics Marcell uj könyvéről, Sziklay Ferenc Bo- ross Béla „Cselekvő iskola" cimü pedagógiai munkájáról emlékszik meg. Nagyon érdekes Szirmay Kalos Margit beszélgetése Vaszary Piroskával. Az As&zcM^oik Lapjában a rendesnél is érdekesebb és negye bbszahásu Radványi Magda divatlevele. Gazdag sportrovat és közgazdasági rész teszi teljessé lapunk ünnepi számát, amelynek értékét még teljesebbé teszi a gyönyörű képesmelléklet, a heti nagy rácüómel- léklet és a kedves Kismagyarok Lapja. A Prágai Magyar Hírlap karácsonyi száma Prágában már a csütörtök esti órákban kapható lesz és pénteken, tehát még a Szenteste előtt eljut ünnepi számunk Szlovenszkó és Kárpátalja minden részébe és igy minden magyar karácsonyfa alá elviszi a nú testvéri meleg üdvözletünket. A karácsonyi szám a negyvennégy oldalnyi terjedelme dacára csak két korona. Minőségben vezet l 76 ezer EiotíSa’au! KASSA. — (Kassai szerkesztőségünk telefonjelentése.) A „Novosti” cimü lap a csehszlovákiai hontalanokról irt nagyobb cikket. A cikk megállapítja, hogy Szloven- szkón 76.000 olyan külföldi, illetve vitás állampolgársága egyén él, akik részben itt születtek, vagy több, mint tiz éve* itt laknak. Ennek ellenére évek hosszú sora óta nem tudják megszerezni a csehszlovák állampolgárságot. Ezek között a hontalanok között 27.000 cseh és szlovák nemzetiségű, 20.000 magyar, 7000 német és 7000 zsidó nemzetiségű van. A „Novosti” mai cikkében erős propagandát sürget a hontalanok érdekében s hangsúlyozza, hogy meg kell teremteni a lehetőséget, hogy ezek a hontalanok megszerezhessék az állampolgárságot. Aláírták az yj franö-iMm’sr keres! eiietmi esyezm&mrt PARIS. — A francia külügyminiszter él gróf Kimen-liéderváry Sándor párisi magyar követ kedden délben aláírta a magyar-francia kereskedelmi egyezményt. A spanyol korményerapitok Tartus! elfoglalását jelenük BIARRITZ. — A barcelonai rádió jelentése szerint a kormánycsapatok kedden lse vonultak Teruelbe. Prieto nemzetvédelmi miniszter a rendkívüli minisztertanács után bejelentette az újságíróknak a kormányhadsereg e nagy győzelmét. Teruel uccáin még mindig tombol a harc, de a város már a kormány birtokában van. A hir óriási lelkesedést keltett Barcelonában és Valenciában s mindenütt hatalmas népgyülések ünnepelték a sikert. — A kormány jelentésével szemben a nemzetiek még mindig nem ismerték cl, hogy a kormánycsapatok bevonultak a fontos erődbe s azt jelentik, hogy Franco hadserege minden támadást visszaver. Japánban letartóztattak 370 kommunistát — LELKÉSZBEIKTATÁSOK. Léváról jelentik: A barsi református egyházmegyében vasárnap két uj lelkészt iktattak be. Garamsaüión Csontó Géza volt pozsonyi püspöki titkár foglalta d a Czegiédy Pál esperesnek Ipolypász- tóra történt távozásával megürült paróchiát. Csőn tó Gézát uj hívei lelkes ünnepélyességgel fogadták. A beiktatást a barsi egyházmegye képviseletében az uij Lei!kész elődje, Czeglédy Pál esperes végezte, az egyházimegye világi képviselője dr. Duda János volt. Az esperes mélyha- tásu ünnepi beszéde után az uj lelkész mondta el nagyszerű székfoglaló beszédét. A beiktatáson a pozsonyi református egyházközség képviseletében Salamon X. Ferenc főgonclnok jelent meg. G aram s zen tgyörgyön Szudy Nándor voltléW vai segédj e ik észt iktatták be szintén szép ünnepség keretében. Az egyházmegye képviseletében a beiktatáson Pap József sárói lelkész, egyház- megyei aljegyző és Csekey János világi tanács- biró jelent meg. Pap József nagyhatású beiktató beszéde után Szudy Nándor tartotta meg tetszéssel fogadott beköszöntőjét. — CSEHSZLOVÁKIAI Nő ÖNGYILKOSSÁGI KÍSÉRLETE DEBRECENBEN. Debrecenből jelentik: Tegnap csehszlovák területről Debrecenbe érkezett egy Rose Hildegard nevű 32 esztendős asszony és a Hunyady-uccában bérelt szobát. Este szobájába zárkózott s ott megmérgezte magát. Eszméletlen állapotban találtak rá Beszállították a debreceni klinikára. Állapota súlyos. A rendőrség nyomozást indított. — UJ POZSONYI KANONOK. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti: Mint a „Siovák" jelenti, a Szentszék dr. Bupalka Mihály pápai pre- látust, a pozsonyi szeminárium rektorát a megüresedett pozsonyi kanonoki staliumba nevezte ki. Az uj kanonok ünnepélyes beiktatása csütörtökön, december 23-án lesz. A beiktatást dr. Jant3usch Pál püspök végzi. — Az uj kanonok 52 éves, Selmecbányán kezdte működését mint káplán. 1911-ben a budapesti Szent István-kór- ház lelkésze volt, 1920-ben Szőllősön lett plébános, 1922-ben a nagyszombati gimnázium tanára, majd 1924-től Zavaron plébános. Dr. Bupalka a pozsonyi teológiai fakultás felállításakor múlt évben lett a szeminárium rektora. A pápai kinevezés Hlinka egyik hűséges Kivét érte. Egy időben, amikor a „Siovák" Rózsahegyről Pozsonyba költözött, a lap felelős szerkesztője volt.- SAUERWEIN BUDAPESTEN. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Jules Sauerwein, az ismert francia publicista, néhány napja Budapesten tartózkodik. A „Nemzet” cimü lap kedden azt a hirt közölte, hogy Sauerwein tiszteletére a Nemzeti Klubban vacsorát rendeztek. A lap szerint a vacsorán megjelent gróf Bethlen István volt magyar miniszterelnök is es állítólag kibékült Sauerweinnal. Ez a híradás már csak azért is nagy feltűnést keltett^ mert Sauerwein a frankhamisitási ügygyei kapcsolatban annakidején erősen támadta Magyarországot és Bethlen István akkori miniszterelnököt. A „8 órai Újság” szerdai száma megcáfolja és alaptalannak mondja a „Nemzet” híradását. A 8 órai Újság szerint már csak azért js valótlan ez a hir. mert gróf Bethlen István nem tartózkodott Budapesten és igy a vacsorán nem vehetett részt. — HALÁLRA VERTE LEÁNYÁT S ÖNGYILKOS LETT. Kassai ez erk esz tőségünk jelenti telefonon: Tekeháza községben Juhász Ilona 14 éves leány viszonyt folytatott egy tizenhétévé® legénnyel. A viszony következtében a leánynak egészséges fiúgyermeke született, de a fiatal anya rövidesen meghalt. Juhász Ilona édesapja leánya -halála után felakasztotta magát c mire rátaláltak, már nem volt benne élet. Előzőleg ismerőseinek elmondotta, hogy nem bírja tovább az életet, mert ő az oka leánya halálának. Ugyanis terhessége alatt állandóan ütötte, verte. — NYOLCHAVI BÖRTÖNT KAPOTT EGY TOLVAJ PINCÉRNŐ. Kassai szerkesztőségünk jelenti telefonon: Mosa Margit eperjesi származású pincéméi Nagyinihályon volt alkalmazva egy vendéglőben. Az egyik éjszaka a pincérnő 2.700 koronát lopott el Sztrojin László zbuzai lakostól. A lopott pénzem egy cigányismerősével osztozott meg. A kassai kerületi bíróság ma tárgyalta az ügyet é® a tolvaj pincémét nyolohavi börtönre ítélte. Kiderült az is, hogy a pincérnő meg is fertőzte Sztrojin LászlóJ. TOKIO. — A rendőrség több razziájánál letartóztatták az úgynevezett japán proletár párt 370 tagját. A párt állítólag összekötíeíéét tartott fenn a kominternnel és azt követelte, hogy a katonák ugyanolyan bért kapjanak, mint a munkások. Ezenkívül a magánvagyon ellen nyilatkoztak és propagandát folytattak a háború ellen. A letartóztatottak között van Kató, a parlament tagja is. Egyiptomban tovább tart a kriiis LONDON. — Az egyiptomi krízis tovább tart. Faruk király számos követelést állitott a kormány elé s e követelések majdnem ulti- mátumjellegüek. Nahas pasa miniszterelnök beteg és a minisztertanácsot hálószobájában tartották meg. Kairóban egyre veszedelmesebb a hangulat. A király mindenekelőtt a szélsőségesen nacionalista kékinges szervezet föloszlatását kívánja, továbbá azt, hogy a kormány kinevezéseinél a királyt is megkérdezzék. Ezenkívül a szenátorok kinevezését egyedül a király akarja gyakorolni. Faruk semmiesetre sem akarja elfogadni azt az alkotmányreformot, amely a ki^lly jogait tetemesen csorbítja.