Prágai Magyar Hirlap, 1937. november (16. évfolyam, 250-273 / 4396-4419. szám)

1937-11-12 / 258. (4404.) szám

'Pw> ■a^zssHBi 1937 novmber 12, péütex. Mi$$mide uátkaiá Közép- és Keletszlovenszkón tegnap kiadós esőzés, a hegyekben pedig hóesés állott be, minek következtében itt a hőmérséklet sok he­lyütt a fagypont alá esett. Cseh- és Morvaor­szágban derült és hűvös az időjárás. — Időjós­lat: Keleten továbbra is felhős, csapadékra hajló, valamivel melegebb, nyugaton jobbára derült, hideg. — KITILTOTT MAGYAR KÖNYVEK. A hivatalos lap mai száma közli a pozsonyi kerü­leti bíróság végzéseit, amelyek a következő ma­gyar könyvek elkobzását, illetve betiltását mond­ják ki: P. Antal „Jézus szive"; Prinz Gyula és Cholnoky Jenő „Magyar föld — Magyar faj” I. kötet; Prinz Gyula és gróf Teleki Pál „Ma­gyar föld — Magyar faj" II. kötet; P. Soós Ist­ván „Kármelhegyi rózsabimbók". — GAZDASÁGI NÉPISKOLA CSILIZRADVÁ­NYON. Eelsőcs állók őzből jelentik: E napokban nyitották meg1 ünnepélyes keretek közt a c-siliz- ráidványi gazdasági népiskolát, amely a.z első magyar körzeti gazdasági népiskola a Csallóköz­ben. Az uj iskola célja a magyar földműves ifjú­ság gazdasági ismereteinek gyarapítása. A két­éves iskola 38 növendékkel kezdi meg működését. xx Ha sürgős dolga van és viszont azt kí­vánja, hogy a hatja rendben legyen: vegyen ke­zébe egy kefét, fésűt és kezelje haját Schwarz- kopf száraz samponnal. Három perc alatt olyan lesz, mint a frissen mosott háj, azonban viz nél­kül. A száraz sampon egész különös összetéte­lű és hatású hajápolószer: zsírtalanítja és porta- lanitja haját pillanatok alatt és utána a legcseké­lyebb szürkeség sem mutatkozik. Ha pedig a rendes hajmosás esedékes, akkor gondoljon a Schwarzkopf szappanmentes samponná, amely nem tartalmaz alkáliét és kapható világos, vala­mint sötét hajra. Mindkét fajta folyékony álitar pótban is beszerezhető. — LEESETT AZ ASZTALRÓL — MEG­HALT. Privigryéről Jelentik: A Privigye mel­letti Cecih községben Pales Anna 3 éves gyer­mek az asztalon játszadozott. Közben leesett, fe­jével egy kőnek ütődött és oly súlyos sebesü­lést szenvedett, hogy mire orvost hívtak, meghalt. A csendőrség nyomozást indított. — MEGLOPTÁK ÉS BEDOBTÁK A FOLYÓBA. Lőcséről jelentik: Csurny Albert paprádi gazdálkodó Hudák Józseffel és Grancsai Istvánnal 'betért egy vendéglőbe s megvendégel­te két barátját. De a megvendégelt két barát ita­los fővel összeveszett Csumyval, végül pedig a magával tehetetlen berúgott Csurnyt fölrakták egy szekérre, kivitték a Poprád folyó partjára és bedobták a vizbe. Csurny a hideg vízben magá­hoz tért, kimászott a partra és rögtön észrevet- I te, hogy közben eltűnt 1700 koronával bélelt I pénztárcája. Följelentésére a csendőrség Csurny! két „jóbaxátját" lopás gyanújával letartóztatta, xx A prágai Vencel-téren, a Fénix-palotában uj dal mát borozó nyílott meg „Adio Maré" név alatt. Kitűnő magyar és jugoszláv borok kimérve is kaphatók. Videka György tulajdonos ugyanitt finom magyar és jugoszláv konyhát vezet első­rangú ételekkel. Dudi'k Jankó hangulatos zene­kara naponta játszik. A borozó-étterem reggel háromig van nyitva. — ÜVEGVÁLTÓPÉNZ AZ EGYESÜLT ÁLLAMOKBAN. Washingtonból jelentik: Az Egyesült Államok pénzverdéje a közeljövőben üvegből készült váltópénzt hoz forgalomba. Sok évi kísérletezés után ugyanis sikerüli az ameri­kai üveggyárakban olyan pénzt előállítani, amely törhetetlen és igy a szilánkképződés veszélye nem fenyeget. Az uj váltópénz természetesen csak az alacsonyabb dollárértékekben kerül for­galomba, de színes és különböző nagyságú lesz. Ezenkívül még oly irányban is folynak kísérle­tek, hogy az üvegpénz felírása világitó anyagból készüljön és igy éjszaka is olvasható legyen. Ezeknek az üvegérméknek előállítási költsége jó­val alacsonyabb, mint a bronz- vagy nikkel­pénzé. ■ — KETTŐS GYILKOSSÁG FÉLTÉKENY­SÉGBŐL. Brüxből jelentik: Klier Ernesztin brüxi leány hét évvel ezelőtt ismeretséget kötött Horn Ferenc cukrászsegéddel. Az ismeretségből szere­lem lett és a leánynak gyermeke is született, amely már öt éves. Nemrégiben összekülönböz­tek a szerelmesek. Klier Ernesztin barátságot kö­tött Czambor Jenő 25 éves munkással. A leány uj ismerősével tegnap este a brüxi kültelkeken sétálgatott, amikor az elhagyott szerelmes Horn hozzájuk csatlakozott, vitát provokált és forgó­pisztolyával mindkettőjüket lelőtte. Tette után elmenekült. Járókelők vérbefagyva találták meg a szerelmespárt. A beszállítás után Czambor meghalt, Klier Ernesztin sebesülése halálos, fel­épüléséhez nincs remény. A rendőrség a tettest még az éjszaka folyamán elfogta és bekísérte a brüxi kerületi bíróság fogházába. — BALESET A POZSONYI VÁSÁR- CSARNOKBAN. Pozsonyi szerkesztőségiünk je­lenti telefonon: Ma délelőtt a vásárcsarnokban súlyos baleset történt. Laufer Katalin 62 eszten­dős asszony a vásárcsarnok rozoga lépcsőjén megcsúszott és olyan szerencsétlenül zuhant le, hogy az orrát valósággal leskalpolta. Minthogy elájult és a seb erősen vérzett, mentőket hivtak ki, akik beszállították a kórházba. Ott eszmé­letre téritették, sebét bekötözték, majd háziápo­lásba engedték. Minthogy -ezen a lépcsőn már több hasonló baleset történt, jó volna, ha a vásárcsarnok vezetősége gondoskodna a lépcső rendbehozataláról. Letartóztattak két, irredentizmussal gyanúsított ukrán emigránst A galíciai ukrán központi tanács röpiratait terjesztették BEREGSZÁSZ. Egyes ukrán emigránsok ál­lítólag törvénybeütköző készülődéseiről szerzett tudomást a csendőrség és szerda reggel Pere- csényben és Nevickén két feltűnő letartóztatást eszközöltek, A csendőrség őrizetbe vette Hop- ka Iván perecsényi szaktanítót és Hop- ka Iván nevickei lakost. Mindkettőjük ellen rend­törvénybe ütköző bűncselekmények elkövetése miatt merült fel gyanú. A két Hopka a galíciai ukrán központi tanács tiltott röpiratait terjesz­tette. Letartóztatásuk után kiderült, hogy ők voltak azok, akik a nemrégiben Nevickén tar­tott ukrán ünnepség alkalmával irredenta fel­iratú, alumínium érmeket osztogattak. A két ukrán agitátor kihallgatása folyik és nincsen ki­zárva, hogy további letartóztatások történnek még. Tiltott magyar és német könyvek után kutattak egy nyitrai könyvesboltban A házkutatás eredménytelen volt NYITRA. — (Saját munkatársunktól.) A csendőrségen névtelen feljelentést tettek Kvet Teodor helybeli könyvbazár-tulajdonos ellen, mert állítólag kitiltott magyar és német köny­veket tart raktáron és hoz forgalomba. A kora reggeli órákban három csendőr jelent meg Kvetnél és a feljelentés alapján házkutatást tartottak nála. A raktáron levő mintegy kétezer magyar könyvet alaposan átvizsgálták, össze­hasonlítva a kitiltott könyvek jegyzékében fog­Széikrekedésben szenvedőknél reggelen­ként egy pohár természetes „Ferenc József" keserüviz a belek eldugulását gyorsan meg­szünteti, a gyomor működését előmozdítja, az anyagcserét megélénkíti, a vért felfris­síti, az idegeket megnyugtatja s igy kelle­mes közérzetet és fokozott munkakedvet teremt! Kérdezze meg orvosát. is uccai újságárus volt, majd olcsó könyvek árusí­tásával kezdett foglalkozni. Üzeme egyre bő­vült, mert filléres áron dobta piacra a magyar, német és szlovák könyveket; emiatt üzleti tevé­kenysége több helyen meglehetős ellenszenvet vál­tott ki. Kvet azonban — noha különféle feljelen­tésekkel éltek ellene, — továbbra is kitartással vezette üzemét és főleg a magyar könyvek terjesztése terén úgy Nyitrán, mint a környékbeli magyar falvakban jelentős eredményeket ért el. A falu népével megkedveltette a könyveket, me­lyeket nagy tömegben olcsón vásárolt össze és igy rendkívül olcsó áron terjesztett. Több köz­ségben valóságos vándorkönyvtárat létesített olymódon, hogy nagyobb mennyiséget küldött ki a faluba, majd a kiolvasott könyvet ötven fil­lér olvasási dij beszedése után visszavette és to­vább küldte a másik falunak. E tevékenykedése révén a magyar remekírók, Arany, Petőfi, Gár­donyi, Eötvös stb. müvei nagy számban jutottak el a vidék magyar falvaiba és a falu, mely a ponyvairodalom vevőpiaca volt, a magyar re­mekírók és az uj modem magyar irodalom ter­mékeit kapta kézbe. Kvet a nyitrai SzMICE legutóbbi falusi könyv­akciója során a kulturegyesületnek is nagy mennyiségű könyvet adott el mélyen a szokott antikvár áron alul. — A mos­tani házkutatás eredménytelensége bizonyítja, hogy ismét alaptalan feljelentést adtak be ellene. lalt könyvekkel, mig a német könyvek között főleg Hitler „Mein Kampf" cimü kötetét keres­ték. A házkutatás, mely délig tartott, teljesen ered­ménytelen volt s igy nyilvánvaló, hogy teljesen alaptalan fel­jelentés történt. Kvet évekkel ezelőtt tért vissza külföldről szü­lővárosába, Nyitrára. Hazaérkezése után eleinte — GALÁNTA KÓRHÁZAT KÉR. Felső- csallóközből jelentik.: A galántai járási választ­mány legutóbbi ülésén határozatot hozott, amely [szerint memorandumban fogja kérni a közegész­ségügyi minisztertől a galántai kórház felépíté­sét. Mint ismeretes, a mintegy 70.000 lakosságú galántai járás betegeit eddig a nagyszombati, ór- sekujvári és pozsonyi kórházakba szállították. — NEKIMENT A VONATNAK. Lőcséről jelentik: Matej János szepesbélai dohánygyári alkalmazott autón Késmárkra igyekezett. A sze- pesbélai vasúti átjárónál nem vette észre a köze­ledő vonatot s nekiment a személyvonat utolsó kocsijának. Matej súlyos fejsérülést szenvedett, míg vele utazó társa könnyebb sérülésekkel úsz­ta meg a karambolt. — KETTŐS SZERELMI ÖNGYILKOS­SÁG. Kolozsvárról jelentik: A piski állomáson szerdán délután kettős szerelmi öngyilkosság történt. Sandru Áron 28 éves sárfalvi házaló­kereskedő és Tudor György kereskedő Mira nevű 34 éves felesége a vonat elé vetették ma­gukat. A gyorsvonat mindkettőjüket darabokra szaggatta. A kettős öngyilkosságnak szerelmi háttere van. Sandru Áron már régen udvarolt az asszonynak, aki viszonozta is érzelmeit. Tu­dor György tudomást szerzett a dologról és fél­tékenységgel kínozta az asszonyt, de elválni nem akart. A szerelmesek ezért elhatározták, hogy közösen mennek a halálba. — HÁROMSZÁZEZER KORONÁS TŰZ­KÁR. Nyitráról jelentik: Tegnap este ezideig ismeretlen okból tűz keletkezett a Fajkürt mel­letti Máriacsalád majorban. Az ottani uradalom egyik hatalmas dohány szárítója kigyulladt és rövid idő alatt teljesen leégett. Az egyre na­gyobb arányokat öltő tűz továbbterjedését csak emberfeletti erővel lehetett megakadályozni. A szárítóban levő dohánytermés odaveszett s igy az anyagi kár meghaladja a háromszázezer ko­ronát, ez azonban biztosítás révén megtérül. A csendőrség nyomozást indított a tüzeset ügyében. — Felsőcsalóköaből jelentik: Pozsonyeperje­sen az utóbbi napokban több tüzeset fordult elő, igy Czajlik Béla, Pápai Ferenc, Hegedűs! Fe­renc és Héjas gazdáknál a tálkáim ánykiészlet ed­dig fel nem derített okokból kigyulladt és elégett. Ujahb nagyarányú razzia vált Prágában PRÁGA. — Tegnap jelentettük, hogy a prágai rendőrség a főváros területén kedd- ről'-szerdára virradó éjszaka nagyszabású razziát rendezett és 30 körözött személyt tartóztatott le. Szerdáról-csütörtökre virra­dó éjjel ismét razzia volt Práában. A rend­őrség emberei főleg az éjjeli menedékhe­lyeket kutatták át, amelyek a hűvösre for­dult idő következtében zsúfoltak voltak. Az akció ismét eredménnyel járt, mert az iga­zoltattak közül 20 személyről kiderült, hogy régóta körözött bűnöző. Az elfogot- takat a rendőrség fogházába szállították. Megszöktek a Csehországban internált spanyol emigránsok PRÁGA. — A spanyol polgárháború első hó­napjaiban mintegy 200 spanyol emigráns kapott Csehszlovákiában menedéket. Ezeket a külügyi-, ihletve a belügyminisztérium intézkedésére ,az északicsehországi Wartenberg fürdőhelyen in­ternálták. Később a spanyol vörös kormány fel­szólította a csehszlovák kormányt, hogy az emig­ránsok közül azokat, akik katomaköteles korban vannak, szállíttassa vissza Spanyolországba. Ez meg is történt és összesen 38 fiatalember tért vissza hazájába. Most a kommunista párt képvi­selői interpellációt nyújtottak be, hogy utasítsák ki a spanyol emigránsokat CsehszlovákiábóL Az nterpeUáció azonban teljesen fölöslegesnek bizo­nyult, mert a hatóságok megállapítása szerint a wartenbergi intemállótáborból időközben vala­mennyi spanyol emigráns megszökött s igy inics kit kiutasítani. — MUNKASBALESET. Diószegiről jelentik: Horvát Rezső, a diószegi cukorgyár munkása, aki egy felvonó csiga tisztításával foglalkozott, eddig meg nem állapított körülmények közt a csi­ga fogaskerekei közé került. A fogaskerekek le­szakították a szerencsétlen ember lábát. Súlyos állapotban szállították a nagyszombati kórházba. — NIKOTINNAL KÖVETETT EL ÖN­GYILKOSSÁGOT. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Mecsey József középiskolai ta­nár 35 éves felesége öngyilkossági szándékkal nikotinoldattal megmérgezte magát. Mire ráta­láltak, már halott volt. Öngyilkosságának oka családi viszály. POZSONYI SEEHOFFER NÖVÉNYBALZSAM Vigyázat a „ Vörös-rák** védjegyre. Sok orvos által ajánlva, mint kitü­nően bevált háziszer, rossz emésztés, ebből eredő fejfájás, eldugulás, májbaj, kólika, aranyér, vérszegénység, gyo­morbaj, étvágytalanság, bélrenyheség és sárgaság ellen. Készíti „VORUS RÁK** gyógyszertár Alapítva 1312. BRATISLAVA, Mihálykapu 24. Egy üveg ára K2 5*— A hassal magyar menzaegyesüEet alapszabályai az országos hivatalban KASSA. — (Szerkesztőségünktől.) Az újonnan alakult kassai magyar középiskolás menzaegyesület alapszabályait a vezetőség most nyújtotta be a kassai rendőrigazgató­sághoz, ahonnan a beadványt még aznap to­vábbították az országos hivatalhoz. Minden jel arra vall, hogy az alapszabályok jóváha­gyása soron kívül, rövid időn belül meg fog történni és igy Kassának e legfontosabb magyar szociális intézménye rövidesen meg­kezdheti működését — Itt említjük meg, hogy a Magyar Bál előkészületei javában folynak és a kassai magyarságnak ez a rep­rezentatív jótékony ünnepsége előrelátha­tóan hatalmas összeggel fogja felnövelni az uj menzaegyesület segélyalapját Nyolc hónapot kapott a gyújtogató szalatnai gazda KOMÁROM. — (Saját tudósítónktól.) A ko­máromi esküdtszék dr. Kronerof bírósági tanácsos elnöklete mellett tárgyalta id. Pecséike Ferenc 58 éves szalatnai földműves gyujtogatási bünpe- rét. Id. Pecsérke Amerikát járt, gazda volt, kint, dolgozott 15 évig és amikor hazajött, 170.000 ko­ronát hozott magával. Házat és földeket vásárolt $ nyugodtan éldegélt mindaddig, mig fia meg nem nősült, s a házhoz nem hozta feleségét, Pásztor Ilonát. Az öreg ekkor mindenét a fiatalosra íratta, remélve, hogy azok majd gondját viselik. Azonban nem úgy történt. A fiatalasszony állító­lag nagvon mostohán bánt vele, egyáltalán nem mosott rá, úgy, hogy a férgek teljesen ellepték ruháját, ágyát és mindenét, állítólag enni ritkán adott neki, akkor is olyan ételt, amit hiányos fogaival nem tudott megrágni, azonkívül gorom­ba is volt hozzá, úgyhogy az öreg Pecsérke na­gyon el volt. keseredve. Ez év augusztus 27-én éjjel, mikor már a fér­gektől semmiképpen sem tudott aludni, elhatároz­ta, hogy kiirtja őket. A maga elgondolása szerint egy kéndarabot gyújtott meg és bedugta az ágy­ba, az azonban, mivel levegőt nem kapott, el­aludt. A fiatalok látták az öreg mesterkedését s azt hitték, hogy rajtuk akart bosszút állni, de mivel az nem sikerült, még jobban bosszantották őt. Pecsérke azután elhatározta, hogy másnap tényleg felgyújtja a fiatalok alatt az ágyat. Augusztus 28-án éjjel belop ózott a fiatalok szo­bájába és meggyujtotta alattuk az ágyat, majd kiszökött a szobából. A füst azonban fojtogatni kezdte őket és felébredtek, úgyhogy semmi bajuk .sem történt. Az öreget, mivel bevallotta, hogy gyújtogatni akart, a komáromi fogházba kisérték. Áz államügyész előbb kétrendbeli gyújtogatás büntette, később csak kétrendbeli gyújtogatás kísérlete miatt emelt vádat ellene. Pecsérke a tárgyaláson a rossz bánásmóddal védekezett é3 kijelentette, hogy inkább marad a börtönben, minthogy mégegyszer a fiatalokhoz visszatérjen. A vád és dr. Kendi hatásos védőbeszéde után az esküdtek veTdikthozatalra vonultak vissza s ha­tározatuk alapján a bíróság Pecsérkét egyrend- beli gyujtogatási kísérlet bűntettében mondta ki bűnösnek és ezért nyolchónapi börtönbüntetésre Ítélte. Az elitéit megnyugodott, a védő és az ál­lamügyész három napi meggondolási időt kért. Az orvosok izzadás ellen a SUCHOIilN spec. gyógykréme! ajánlják Kapható drogériákban, gyógyszertárakban, vagy közvetlenül SUCHOLIN-nál, Trencsénben. A NYUGATSZLOVENSZKÓI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA ÉRSEKU JV ÁROTT: Péntek: Gólyaszanatórium. Szombat d. u.: Vasgyáros. Szombat este: Gólyaszanatórium. Vasárnap d. u.: Sárgapitykés közlegény Vasárnap este: Gólyaszanatórium. Hétfő: Gólyaszanatórium. Kedd: Delila. Szerda: Delila. A MAGYAR SZÍNTÁRSULAT MŰSORA ROZSNYÓN: Szombat este: Nagy kaland. (Hont Erzsi vendégfelléptével.) Vasárnap d. u.: A csavargólány. (Mérsékelt helyárak.) Vasárnap este: Sztambul rózsája. (Hont Er-t zei felléptével.) Hétfő: A cigány. (Farkas Pál búcsúja a rozs* nyói közönségtől.) Szezómzáró bucsnelőadáa*

Next

/
Thumbnails
Contents