Prágai Magyar Hirlap, 1937. október (16. évfolyam, 224-249 / 4370-4395. szám)

1937-10-10 / 232. (4378.) szám

1937 október 14>, vasárnap. T>RAGAI-A\A(A\RHIRIiAr> 17 A világháború ismeretlen aktáibói Miss Flóra, aki megnyerje a világ­háború legnagyobb tengeri ütközetét Egy francia iró megírta a csodálatosszépségü, titokzatos kémnő életregényét PARIS. — Lord Balfournaík egy emlékezetes parlamenti beszédéből tudtuk meg csak jóval a háború befejezése után, hogy Jellicoe admirá­lisnak a jütlandi ütközetben 1916 május 31-én az a roppant előnye volt von Sdheer hajóhada fö­lött, hogy birtokában lévén a német titkos jel­zőkódexnek, azonnal tudomást szerzett a né­met flottaparancsnok minden utasításáról és az ellenség minden hajómozdulatát, a buvánhajók titkos jelzéseit és a kiéli rádióállomás válasz-, utasításait mind-mind a legpontosabban ismer­te. Ma már nem több méla filozofálásnál, ha el­képzeljük egy pillanatig, hogy mit jelent, ha akkor Jütland mellől sikerült volna a német flottának, vagy legalább a flotta egy részé­nek az angol kordont áttörve a nyilt óceánra jutnia. Jelentette volna ez Anglia tengeri uralmának megtörését: az anyaország elvágatását az őt élelmező gyarmatoktól, Amerika izolálását az antanttól, a tengeri blokád fiaskóját, az antant csapatszállitásainak meghiúsultát... Igen, a vi­lágháború és az abból fakadt béke egészen más képet ölt vala, ha a szép és legendás Fló­rának nem sikerül a legalkalmasabb pillanatban a németek titkos jelzőkódexét a londoni Secret Service, illetve az angol admiralitás kezére ját­szania. És talán nem is nagy túlzás azt monda­ni, hogy a világháborút egy szépasszony csel- szövénye döntötte el. A szerelmes hajóparancsnok Flóra von Poland, aki akkor Hamburgban holland minőként szerepelt, a végzetterhes ka­pókban á „Kronprinzessin Geeike" páncélos cir­káló parancsnokának a szeretője volt, Egy este, ahogy á fedélzetre, kísért? barátját, , a parancs­noknak hirtelen kellett egy érkezett chiffre- sürgönyt írásra áttennie, s míg sietve írogatta egymás alá és egymás mellé a számokat a le nem zárt páncélszekrény mellett, ahol a titkos könyvek és iratok voltak zár alatt, a nőnek si­került egy hirtelen mozdulattal egy narancs- szinfedelü könyvecskét a szekrényből a fűzőjé­be rejteni. Talán pillanatnyilag nem is tudta, hogy mi­csoda értékes zsákmányhoz juttatta a vélet­len, hisz a helyszínén nem volt ideje a könyv­be csak egy pillantást is vetni. Másnap aztán a szép Flóra már elhagyta Ham­burgot s Németországot, a parancsnok pedig, kinek karriérje forgott kockán, nem merte a sú­lyos balesetet feljebbvalóinak bejelenteni. A kis narancsszínű könyv birtoka az angol admirali- tásnak egy döntő győzelmet, a szép Flóra asz- szonynak pedig, aki akkor már roppant költség- számláin kívül havi 100 font fixfizetéssel Ang­liának egyik legjobban honorált kémügynöke volt, külön 800 font készpénzjutalmat hozott. Ki volt Miss Flóra? A rejtélyes ,,Miss Flóra", kinek titokba bur­kolt személyére a Róbert Boucard által most nyilvánosságra hozott okiratok vetnek először némi világot, a nagy háborúnak egyik legro- mantikusabb alakja, ő maga német grófnőnek szerette mondani magát, társai irlandinak tar­tották. Boucard szerint nagynevű bécsi családból származott. Tény, hogy nemcsak feltűnő szép (sudár ter­met, sötét haj, tüzes szemek álarcában rideg, számitó, szívtelen, pénzéhes}, hanem rendkívül müveit és választékos modorú urinő volt a ne­vét egyre változtató Flóra, ki egy tucat nyelvet oly hibátlanul s oly meg- jéveszto kiejtéssel beszélt, hogy anyanyelvét nem ismerték még főnökei sem. Fölényes szépsége megőrjítette a férfiakat és vad vágyakat ébresztett bennük. Ha a Dow- ning-Street mindenható urai valamely semleges vagy ellenséges államférfi titkait akarták kitud­ni, Reginaid Hall tengernagy, — a Secret Ser­vice akkori vezetője, — csak Flórának távira- ioztatott. Gondoskodás történt, hogy megfelelő név alatt valamely nagynevű államférfi vagy bankár (ki mitsem tudott a szép Flóra igazi személyéről) bevezesse a kívánt körbe: a többit a kémnő azután elvégezte hamarosan, — ő tud­ja, mely áron és mely utón. Rómában, Bülow herceg küldetésének idején, mikor a két háborús fél versengett Olaszor­szág fegyveres segélyéért, Flórának „comtes- se Pomereu d'Aquitaine" volt a neve és ál­landó vendég volt Conte di Primoli emlékeze­tes fogadásain a Via Salustianan. Akkor arról suttogtak, hogy egy volt miniszter- elnök szerelmes belé. De az olasz háború kitö­rése már Svájcban, a montreuxi Palace-Hotel- ben lelte. Egy izgalmas szerelmi légyott A szép tó partján hemzsegő kisebb-nagyobb antantspionoknak ez időben bizonyos Erhardt professzor volt a legmegfigyeltebb emberük, ki­nek történetesen ugyané szállodában volt két­szobás lakosztálya. Általában német vezető­kémnek mondották (minthogy azidőben kém­nek mondottak minden második embert, többi között e sorok Íróját is ugyanott), de bizonyi­—. Ember! — mondta az asszony. Mi költ, asszony? — mondta az ember. — Szeggye kend magát, mer megy ki a ta­nyára! • - ­— A tanyára? — A tanyára. Az ember most kipislogott félszemmel a csíkos dunyha alól és ránézett az ablakra. — Ebbe ja hófúvásba? . . . — Ebbe ja hófúvásba. Később így folytatta az asszony: — No, szeggye kend magát, ameddig szépen mondom, fene a kényes természettyibe! Itt a pin- cekúcs, hónapután ölünk, mennyen, oszt a piros- bort fejese le! . . . — Ammán más! ... — mondta az ember, már­mint Fürtös Kis János jómódú pócsérpataji gaz­dálkodó és cihelődött. Mert egyfelől katonaviselt ember volt s jól tudta, hogy a parancsot meg- faggyazni nem lehet, másfelől pedig a borfejtés a mezőgazdaságnak amaz egyetlen válfaja volt, amellyel mindenkor szívesen foglalkozott. — Ammán más! ... — mondta és indult. A pitvarból visszaszólt: — Rózsi, te! Ne várj este, mer ott alszok. — Ott alszik? — Ott alszok. — Oszt mér? — Mer ott alszok ... Rózsi asszony gondolkozni kezdett. Hm. Az em­ber is szereti a bort, Gazsi, a tanyáslegény se veti meg az itókát, ezek most odakint a pince­kulcs birtokában és felügyelet nélkül összeülnek és leisszák magukat. És még valami szamárságot csinálnak ... ' — Ember! Füccsön be jó, mer estére én is ott leszek! ... — mondta Rózsi asszony. Az ember éppen most lépett ki az udvarra és térdig a hóban hirtelen megállt. Megállt és vissza­nézett. — Ott leszól estére? — Ott leszek. — Oszt mér? — Mer ott leszek . . . Erre aztán a meghiúsult szép remények lan­kadt mozdulatával kissé körülvakargatta a füle- tövét Fürtös Kis János és végig a fehér uccán elkezdte taposni a havat a tanya irányába . . . tani semmit sem lehetett ellene. Zárkózott em­ber volt a német tudós, ki titkárán kívül senkit dolgozószobájába be nem eresztett. A szép Fló­rának kétheti munkájába került, hogy e titokza­tos lakosztályban tölthessen el egy éjszakát a tanár karjai között. Egy széjjelszakadt selyem­szoknya, egy eltörött, csat kényszere akasztotta meg a felöltözésben: a tanárt kellett leszalasz- tania szobájába a szekrénykulccsal a szükséges toalett-pótló darabért. S most megismétlődik a jelenet, melyet Lenormand darabjából, a „La- che“-ból ismerünk (ki tudja, nem ez a történet adta-e meg az impulzust a kitűnő iró müvé­hez?). Alighogy a tanár betette maga mögött az ajtót, a szépasszony, ahogy volt, álkulccsal ke­zében térdel a szekrény előtt. Az iratfiókok ki­nyílnak s e percben váratlanul, hangtalanul, két izmos kar fonódik a földrekuporodott hölgy nyaka köré. A titkár a szomszéd szobában őr­ködött főnökének pásztorórája fölött... Lenormand modellfe... Következik a Lenormand-darab ismert jele­nete. A két német a rendőrséggel fenyegetőzik s a szép asszonyt mint tolvajt jelentik fel. ha ki nem szolgáltatja neki titkait. Flóra sir, könyö­rög. megadja magát a sorsnak és végül elcsukló Odakint a.tanyáslegény igencsak megörült a gazduramnak és főképpen a pincekulcsnak ... — Hát biz-qny, mán legfőbb ideje lefejteni azt a piros borocskát! — mondta és lelkes hangulatban nekilátott a munkának. Kezdhették úgy reggel kilenckor és délután há­romra elkészültek. Mindenképpen. A piros borocs­kát átfejtették egy másik hordóba, a régi hordó­ból kiöntötték a söprűt egy dézsába és a dézsát, hogy ne szagíjjon, — mert a söprűnek akkora marha maligános ereje van, hogy még a szaga is leveri a lábáról az embert, — kitették az udvarra, a pinceajtó elejébe. Aztán várták az asszonyt és minden harmadik pohárnál kikukucskálván a pinceajtón, csendesen kvaterkáztak . . . A kukucskálásban most éppen Gazsin volt a sor, feltámolygott hát a lépcsőn és kikémlelt az udvarra. És így szólt: — Jajjajjajj, gazduram, végem van! Erre aztán Fürtös Kis János gazduram is fel­rohant és háromszor is megdörzsölte a szemét, hogy jól lát-e: a söprüs dézsa körül huszonkét mozdulatlan libát pillantott meg a hóban . . . A saját libáit . . . Égnek fordított hassal . . . — Hát e?ek jó besöprüztek! ... — vélekedett Gazsi. — Be, alaposan! ... — hagyta helyben Fürtös Kis János. — Teremtésit a buta fejünknek! . . . — Ne tácsd a szád, — folytatta és megrázta Gazsit, — hanem nézd meg sebesen, van-é még bennük élet! . .-. Gazsi megnézte. És intett. Hogy nincs. Egy szikra se. Mind, meghaltak. Annyit ittak . . . — Istenkém, Istenkém! ... — tördelte a kezeit Fürtös Kis János, majd kiadta a parancsot, hogy menteni, ami menthető: Gazsi a huszonkét döglött libát kopasszá meg és gyűjtse össze a tollat egy zsákba! ... Megtörtént . . . Gazsi a libákat megkopasztotta és behajigálta szegénykéket a színbe ... És ekkor érkezett meg az asszony . . . Hajaj, hogy mi volt ottan! . . . Gazsi az istállóban bebújt a jászol alá, a gazd­uram benn a szobában bebújt nyakig a dunyha alá és onnan hallgatták a Rózsi ténsasszony fuvo- lázását ... Éjféli tizenkét óráig . . . Háziasszonyok öröme a főzőrecept-gyüjtemény, amit a NAGYASSZONY havi folyóirat praktikus kártyákon ad előfizetőinek Kérjen mutatványszámot a PMH kiadóhivatalánál Szilárd János: A yyft viutt!••• W A j y gyorsan segít a vég’ago* es az fjgfg izüleii fájdalmaknál fejfájásnál JyM és meghü ésekné!. Legyen biza­rZdT lommal oTogal iránt. Egy kísérlet Ura me. győzi.Szám alanorosielis Effihr ^ nierés^Az^ssres^vógyszertc^-^ gyorsan segít a végtagok esaz izületi fájdalmaknál fejfájásnál és meghü éseknél. Legyen biza­lommal aTogal iránt. Egy kísérlet me. győzi.Szám alanor osielis mérés. Az össres gvógyszertá- rakbanK612’-és27'50át bán <apható hangon diktálni kezd. Hajnalig ültek együtt a szőnyeges hotelszobában, neveket Írtak, címe­ket, számokat, s csak, mikor kimerült az egész anyag, kapta vissza ruháit a szép Flóra, ki más­nap elhagyta Montreux-t és rövidesen rá Sváj­cot is. Erhardt tanár csak jóval később jött rá a maga kárán, hogy a szép asszony minden adatában úgy össze volt kuszáivá költészettel a való, hogy hasz­nát venni egyáltalán nem lehetett: tévútra vitt minden nyomozást. És hogy a drámai jelene­tek alatt Flórának valahogy mégis sikerült három fontos aktát az öltözékébe rejtenie.. • Akkor Flóra már egész más név alatt „dol­gozott" a németektől megszállt Belgiumban és mint Van Poland kisasszony Berlinen át jutott Hamburgba nem sokkal a jütlandi tengeri üt­közet előtt. A békekötéskor Prágában tartott nagy házat, mint nagynevű román bojár özvegye; 1920- ban a Pera-Palaceban látták Konstantiná­polyban, de akkor már angol nevet viselt és rövidesen vissza is tért Londonba egy tízéves örmény gyermekkel, kit fogadott fiának mon­dott: azóta nem látta senki sem. Lehet, hogy uj név alatt uj titkos ösvényeket jár, de én inkább hiszem, hogy visszavonult a magánéletbe és él­vezi aranyait, melyek mindegyikéhez vér és ha­lálrettegés tapad. Hisz legnagyobb fegyvere mégis női szépsége volt, fiatalsága, melyen egy viharos évtized ugyancsak rajtahagyta nyo­mát . . . BENEDEK KÁROLY. Midőnis végre elszunditottak és álmukban ilyen hangokat hallottak: — Gágágá!-. . . Később hangosabban: — Gágágágá! . . . És végül egészen hangosan és viharosan: — Gágágágágágágá! . . . Nos, erre már felébredtek, viharlámpát gyúj­tottak s kiszaladtak. Igényest be a színbe, ahol á. libák immár kijózanodtak és megéledtek. És hogy a kopasztott hasukkal a rémisztő hideg ellen va­lamiképpen védekezzenek, fel s alá rohangáltak, csapkodták a szárnyaikat és ordítottak: — Gágágágágágágágá! . . . Mit volt mit tenni: Rózsi asszony összeszedett a házban mindenféle rongyot és használt pokró­cot, varrógéphez ült és kabátokat készített sze­génykéknek . . . Ebben jártak aztán Fürtös Kis János gazduram libuskái mind a kivirágos kikeletig, az első mele­gebb napsugárig és az első gólyahirig, de azért senki se kérdezze meg a pócsérpatajiakat, hogy ott csakugyan kabátban jár-e a liba, mert az ille­tőt agyonnyomban agyonverik... Npgdüasok tanácsadója A legközelebbi rovat október 24-iki szá­munkban jelenik meg. Községi Írnok. Állami nyugdijáé, amennyiben magánalkalmaztatást vállal, szintén a kötelező nyugdijbiztositás alá esik. Kivétel csakis az olyan alkalmaztatás, mely nyugdíjigénnyel jár az állam­mal szemben, vagy pedig csupán mellékfoglalkoz­tatást képez. Miután a. községi irnoki teendők tel­jes idejét igénybe veszik, főfoglalkozásnak tekin­tendő, tehát, feltétlenül a biztosítási kötelezettség alá esik (lásd a 26/1929. számai törvény 2. §-át). A községi munkaadó köteles lett volna önt beje­lenteni. Ha azt tenni elmulasztotta, kártérítésre kötelezhető. Tekintve, hogy jelenleg is alkalma­zásban van, a bejelentést ön is utólag megteheti, a nyugdíjintézet ezen bejelentést elfogadni tarto­zik és a dijak utólag befizetendők. 14 évi szolgá­lat után jár évi 3600 korona alapdij, valamint az egyes hónapokban a megfelelő díjosztályban töl­tött idő szerint annyiszor 2 koronától 50 koronáig terjedő összeg, ahány hónapot töltött az illető osztályban. Ezen nyugdij az államtól kapott nyug­díjba be nem számítható, vagyis nincsen kumu­láció. Keresetképtelen. Állami tisztviselő gyermeke, 'ha betegség folytán teljesen munkaképtelen, igényt tarthat segélydijra (vycfhovné). Ezen se­gélydijra való, igény független attól, hogy a tel­jes munkaképtelenség mikor állott be. Kisebb jö­vedelem — például évi 300—400 korona — nem szünteti meg a jogot a segélydijra. Volt nagybirtok? alkalmazott. A nyugdíjintézet részéről folyósított rokkantsági járulékon kivül igénye van a volt munkaadó által tisztviselőinek biztosított nyugdíjra is. A nyugdíjbiztosító inté­zet által fizetett járadék nem helyettesíti a ma­gánjogi címen alapuló nyugdijat. A volt munka­adónak csak annyiban van joga beszámítani a nyugdíjintézet által fizetett járadékot, amennyi­ben és amily arányban hozzájárult a dij fizetésé­hez. Amennyiben más kötelezte magát nyugdíj­fizetésre és más munkaadónál teljesítette a bizto­sítási kötelezettség alá eső szolgálatot, úgy ezen utóbbi szolgálatra való tekintet nélkül az előbbi munkaadótól jár a nyugdij. Erre vonatkozólag a legfelső bíróság már többször foglalt állást*

Next

/
Thumbnails
Contents