Prágai Magyar Hirlap, 1937. július (16. évfolyam, 147-170 / 4293-4316. szám)

1937-07-10 / 154. (4300.) szám

Ma; Nagy rádió melléklet ^ % 18 oldal. Ara Ké 1.20 JpÜjy jjjpk gjjft 1 XVI. évf. 154. (4300) szám ■ Szombat ■ 1937 julius 10 Előfizetési ári évente 300, félévre 150, negyed* évre 76, havonta 26 K£., külföldre: évente 450, félévre 226, negyedévre 114, havonta 38 K£. • Fí képes melléklettel havonként 2.50 Kc-val több. Egyes szám ára 1.20 Itt, vasárnap 2.— Ki. A szlovenszkói és ruszinszkói magyarság politikai napilapja Szerkesztőség: Prága II., Panská ulice 12, II. emelet. • Kiadóhivatal: Prága II., Panská ulice 12, III. emelet. • • TELEFON: 303-11. © • SÜRGÖNYCIM HÍRLAP. PRflHfl. A másik Erdély (*) A kép, amit az ,,Uj Szellem" Er­délyről elibénk tár, bizony nem vigasztaló. Nem mintha hiányoznék belőle az optimiz­mus derűje, a lelkes bizakodás, a törhetet­len élniakarás lendülete, hanem mert a pesszimizmus, a számvető és boncoló ön­kritika tényekre és adatokra hivatkozik, mig az optimizmusnak inkább csak lendü­lete az, ami meggyőz és lenyűgöz. Erdély sorsa pedig a kisebbségi magyar élet szem­pontjából mindig elhatározó jelentőségű volt. Az erdélyi szellem világított azokban a súlyos ködök alatt vonuló években, ami­kor a magyarság már-már elveszítette jö­vőbe vetett hitét, visszamenekült vágyál­maival a múltba s onnan hozott vigasztaló példákat. Rabja is lett a múlt nagy példái­nak, rajtuk mérte le a jelen minden eszmé­jét, minden törekvését, egész problemati­káját s mit tagadjuk: még ma is fájdalma­san válik csak meg egy-egy köddéfoszlott álomképétől. Erdély volt ezekben a nehéz években világitó Fárosza a magyarságnak, az erdélyi szellem, az erdélyi történelmi- ség, az erdélyi életszemlélet. Mindannyi­szor a magyar történelem során, mikor a nemzet válságba jutott, Erdély injekciózott életet-az áléit tagokba s Erdély „sziklái kö­zül fakadtak fel a szellemi felfrissülés for­rásai is. Abban a szellemi tompultságban, ami a forradalmak utáni Magyarországot megölte, Erdély felől tört be az első élet­serkentő napsugár. Erdély éveken át szel­lemi központja volt az egész magyar iro­dalomnak, sőt ha alaposan szemügyre vesz- szük a dolgokat: a közéletnek is. Úgy is, hogy erdélyi írók s úgyis, hogy erdélyi té­mák és reminiszcenciák töltötték ki a leg­tragikusabb szakadékokat. Divatja volt Erdélynek s a szellemi, sőt politikai' kurzus, amely néhány éven át (s ezek az évek az irányvesztettség legkritikusabb évei vol­tak) a magyarságot vezérelte, erdélyi volt. Különösen mély hatást gyakorolt a kisebb­ségi sorsba került magyarokra Erdély pél­dája. Erdély mutatott irányt nemcsak az egyetemes magyar szellemi életnek, hanem a töredék magyar sorsközösségeknek is: hol, merre van a kiút a zsákutcából. Igaz, történelmi helyzeténél fogva egyedül Er­dély volt a magyar egyetemességnek egyet­len önálló része, mely erős szellemi hagyo­mányokra hivatkozhatott; még saját nyelve is volt ahhoz, hogy önállóan tudjon tovább haladni a szellemi fejlődés utján, nem táj­szólás, hanem irodalmian csiszolt s a buda­pestinél sokkal mélyebb s ősibb népi tra­díciókba gyökerező nyelv. Valójában uj ága szakadt itt annak a szellemi folyam­nak, amely a század első tizedében a Hol- naposok fellépésével megindult s amely tu­lajdonképpen forrása volt a Nyugat forra­dalmának. Erdélyből ugyanúgy külön feje­zet- lett a magyar irodalom történetében, mint ahogy külön fejezet volt a Nyugat- korszak közvetlen az összeomlás előtti év­tizedben. S e két korszak — közös forrá­saitól eltekintve is — a szellemi fejlődés törvényszerűségével függ össze. Aki azonban elfogulatlanul szemléli a magyar szellemi élet fejlődését, látja, hogy ez a korszak már néhány év előtt lezárult, az erdélyi forrás talán nem apadt ki, sőt talán még csak be sem dugult, de mintha hangja s ize más volna. Erdély leszegé­nyedett, elveszítette önmagába, történelmi küldetésébe vetett hitét, egyik oldalon misz- ticmusba menekül, ami már a bizánci ro­mán szellem hatását mutatja, a másik ol­A spanyol Erélyes hangok és meddő határozatlanság a benemavatkozási bízottsíi ülésín Egyik fél sem enged az álláspontjába - a pireneusi határ megnyitásával fenyegetőzik - Bizottság helyett — bizottság ? LONDON. — Délelőtt 11 óra 15 perc­kor Lord Plymouth elnöklete alatt az angol külügyminisztérium palotájában összeült a benemavatkozási bizottság. Junius 18-a óta ez az első plenáris ülése a bizottságnak, amelytől döntő fordulatot várnak. A benem­avatkozási bizottság ülését három körül­mény befolyásolja: 1. A berchtesgadeni ta­nácskozás, amelyen Németország magatar­tását fogják véglegesen eldönteni a spanyol kérdést illetően. 2. Chamberlain tegnapi be­széde, amelyben bejelentette, hogy az angol kormány nem adta föl a reményt a békés megoldás megtalálására és Neurath külügy­minisztert újból Londonba invitálja. 3. Franco tábornok nyilatkozata a Timesben. Franco ugyanis kijelentette, hogy amennyi­ben a nagyhatalmak elismertetésének fölté­teléül szabják az önkéntesek visszahívását, úgy ez csak meg fogja nehezíteni a helyzet tisztázódását, minthogy a valenciai kor­mány'. nincsen abban a helyzetben, hogy a külföldi önkénteseket elbocsássa, még ab­ban az esetben sem, ha erre kötelezettséget vállalna. Összeül a benemavatkozási bizottság Közvetlenül az ülés előtt már megélén­kült a Foreign Office palotája. Edén kül­ügyminiszter már a kora délelőtti órákban megjelent hivatalában és elsőnek Bingham amerikai követet fogadta, majd pedig Maiszkij szovjetorosz követtel folytatott ta­nácskozásokat. A benemavatkozási bizott­ság tanácskozásain a résztvevők dönteni I fognak a francia—angol, illetőleg német—ji olasz terv felől. Ma már egészen bizonyosra ! vehető, hogy a két csoport közül egyik sem] jfog újabb javaslattal előállni, de valószínű, | hogy semleges oldalról beterjesztett közve-á titő javaslat lehetővé teszi a bizottság to­vábbi munkáját. A tanácskozásokra elsőnek Maiszkij szovjetorosz megbízott érkezett meg, nyom-1 bán utána berobogott Grandi olasz követ autója is. Grandi a bizottság ülése előtt hosszas tanácskozásokat folytatott. Közvet­lenül az ülés előtt érkezett meg Rfbbentröp követ dr. Woermann köveíségi tanácsos társaságában. Ansol vádak a francia d plomácia el en Beavatott körökben a koradélelőtti órák-Jj bán úgy tudták, hogy a bizottság első meglepetése lesz Franciaországnak az a ? bejelentése, hogy amennyiben az ellenőrzési rendszeren az Olaszország és Németország 1 magatartása következtében támadt hézagot ; be nem töltik, úgy azonnal meg fogja szüntetni az ellenőrzést a pireneusi határon. Úgy tudják, hogy a francia kormány min­den előkészületet megtett, hogy még a mai nap folyamán szabaddá tegyék a francia- spanyol határt. Ez természetesen az ellen­őrzési rendszer teljes összeomlását jelen­tené. A ma reggeli lapok értesülése szerint a francia kormány el vari tökélve, hogy amennyiben a mai bizottsági ülésen a teljes ellenőrzési rendszert életbe nem léptetik új­ból, megnyitja a fegyver- és önkéntesszál- litások előtt az utat Spanyolországba. A lapok nem titkolják, hogy ez a lépés kimé- lyitené a spanyol polgárháború következ­tében támadt nemzetközi krízist. A Times szerint Németország magatartása is elmér- gesitette az utolsó pillanatban a helyzetet, amennyiben a franciák intranzigens maga­tartása következtében elállóit a kompro­misszumos megoldás támogatásától. A Ti­mes a francia diplomáciát teszi felelőssé azért, hogy az ellenőrzési rendszer jóváte­hetetlenül csődöt mond. A francia álláspont • PARIS. — A párisi lapok valamivel op- timisztikusabban ítélik meg a helyzetet, de a francia lapok hangjából is ki lehet érez­ni, hogy fel vannak készülve a benemavat­kozási rendszer bukására. Az Excelsior sze­rint az egyetlen kivezető ut, amely meg­mentheti a benemavatkozási rendszert, uj bizottság létesítése. Az Echo de Paris igyekszik Németországra és Olaszországra terelni a felelősséget és megállapítja, hogy a benemavatkozási rendszer krízisét az okozta, hogy a németek és az olaszok ki­léptek a flottaellenőrzésből. Franco elis­merése hadviselő félnek még nem jelentene megoldást önmagában, mert a spanyol há­ború idegen beavatkozás nélkül is tovább folyik. A L'Oeuvre szerint a francia köz- társasági közvélemény egyöntetűen világos és őszinte politikát kíván a nagyhatalmak­tól és az egyetlen mentség, ami Spanyol- ország részére még nyitva van, egy a nép- szövetségi egyezményre felépülő béke mi­WBmasmasM dalon a pusztuló jószágát szemlélő magyar gazda levertsége és pesszimizmusa érzik rajta. Erdély nem világitó Fárosza többé a magyarságnak, hanem segítő és irányitó kéz után kiáltó nemzettöredék, amely gaz­dag szellemi kincseivel a legnagyobb szo­ciális nyomorúság szélére került. Amely­nek védekeznie kell egy türelmetlen és mohó nacionalizmus minduntalan megújuló rohamaival szemben. Amely nem haladhat tovább azon a fényes utón, amely még a legsúlyosabb időkben is ott ragyogott előt­te. Az Erdély szó csengésének festőiségét és romanticizmusát lekoptatta e nehéz kor, ami Erdély felől most hozzánk kiált egy mindenáron élniakaró kis nemzet panasza és eltökéltsége. Nem gyengeség, csak ki- fosztottság és romantikamentes, inkább tra­gikus szegénység csendül ki szavaiból. Ez már egy másik Erdély, amelynek mondani­valóiról az élet lehántotta a pompázó er­délyi mesestilus aranyhimét. Azon az erdé­lyi arcon, amelyet az Uj Szellem tár elénk, már nem lehet felismerni a koldusgunyába bujtatott mesebeli királyfi vonásait, ez már a valóság szegény embere. A festői Erdély után, ugylátszik, most majd meg kell ismer­kednünk a szociális Erdély képével, mely, sajnos, nem olyan derűs, bajaiban, végze­tében nem olyan romantikus, pátosza is mintha megtört volna, mondanivalói inkább száraz adatokra és számokra szorítkoznak, nem mutat irányt a magyarságnak, sőt kapcsolatot maga is keres, tapogatózva s kissé mintha gyámoltalanul, a fényes és ön­érzetes történelmiségből lassan kiemelkedik egy küzdelmes nemzeti élet-haláltusa szo­ciális verizmusa, a háttér elkomorodik s a szavak-is mintha megkoptak volna.. . .. Erdély történelmi kontúrjai mintha elmo­sódnának s kikerekedik egy uj erdélyi fo­galom, amelyben a magyarság nemzeti éle­téért élet-halál harcot viv, szociális és po­litikai téren a legelemibb jogokért kell nap­nap mellett megverekednie, a vele egy sors­ban élő román.és szász erdélyiek külön utakon járnak, elszakadtak tőle, sőt a leg­többje ellene fordult. A mohó és engesztel­hetetlen sovinizmus megsemmisítette a transzylvanizmust, egymás ellen uszította Erdély nemzeteit, a román politika pedig elárasztotta azzal a bizánci. szellemiséggel, amelynek történelmi rendeltetésénél fogva évszázadokon át gátja volt Erdély is, a transzylvanizmus is. Ez a fordulat termé­szetesen rányomja bélyegét az erdélyi iro­dalomra és gondolkozásra is s az uj erdélyi nemzedék már egészen más síkján jelentke­zik a szellemi életnek, mint az előtte járt s még irodalmi remekművekkel brillírozó ge­neráció. Az uj Erdély problematikája és gondolkozást sőt kifejezési módja is köze­lebb áll Szlovenszkóhoz, a szlovenszkói magyarság életszemléletéhez s kénysze.íi irodalmiatlanságához, mint a tegnapi. Ezen a ponton szorosabb, mélyebb s az egyete­mes magyarság sorsában is elhatározóbb erővel jelentkező szövetség épül Erdély és Szlovenszkó között. Jó lenne ennek kö­vetkezéseit gyakorlati téren is levonni s megteremteni a lehetőségét annak, hogy Erdély, a Vajdaság s Szlovenszkó magyar­jai szorosabb és szervezettebb szövetségbem dolgozhassanak együtt sorsuk megjavító sán.

Next

/
Thumbnails
Contents