Prágai Magyar Hirlap, 1937. július (16. évfolyam, 147-170 / 4293-4316. szám)
1937-07-27 / 168. (4314.) szám
I XVI. évf. 168. (4314) szám • Kedd • 1937 iu,ius 27 Előfizetési ár* évente 300, félévre 150, negyed* évre 76, havonta 26 K£., külföldre; évente 450, félévre 226, negyedévre 114, havonta 38 Ké. • H ké^es melléklettel havonként 2.50 Kö-val több. Eg#es szám ára 1.20 K«, vasárnap 2.— Ki. A szlovenszkói és ruszinszkói magyarság politikai napilapja Szerkesztőség: Prága II., Panské u I i c e 12, II. emelet • Kiadóhivatal: Prága II., Panská ulice 12, III. emelet. • • TELEFON; 30311. «*• SÜRGÖNYÖM HÍRLAP. PRRH f\. Iskolakultúra Irta: Farkas István Újból fellángol a háborús veszély a -Kefefen A jószándéku kezdeményező csendes örömével olvasom a megalakítandó magyar Iskolaszövetség ügyében irt cikkeket. A PMH 1934 augusztus 2-i számában jelent meg erről a kérdésről vezércikkem, rá gyér volt a felelet, de csirájában már akkor is életképesnek látszott a gondolat. Azóta három esztendő telt el a nélkül, hogy a reális gondolat megvalósulhatott volna. Ha valamiről sokat cikkeznek, végeredményben átértékelődik a köztudatba, s a közvélemény nyomása alatt, ha lassan is, igy csiszolódnak ki szükséges tennivalók. Mert lehet-e szükségesebb tennivaló, mint saját ifjúságunkkal törődni, lehet-e számottevőbb feladat kulturális életünkben, mint éppen és elsősorban az iskolakultúrával foglalkozni. A kisebbségi magyar tanítók julius elején Léván tartott központi gyűlése világosan megmutatta, hogy a magyar tanítóság sómé keresztény nemzeti alapon áll és úgy végzi életadó és nemzetépitő hivatását A tanitóegyedek munkássága is sok helyen ismert, s egy-egy szorgalmas, fajához hü és csak dolgozni tudó tanító egy egész falu képét meg tudja változtatni. Ezernyi gond- ja-baja közepette is dolgozni tud, a kitartást úgy csepegtetik belé innen-onnan érkeze buzdítások, apró elismerések és hálák, hogy erejében bizakodva, akaratában megizmosodva, nyugodtan vállalja a harcot. Egyik kedves, ipolyvölgyi tanitóbarátom, egyébként tanitóegyesületi elnök, mondta, hogy most már önmaga érdekét régen, félretette, s mindig csak a gyermekeink jövőjéért dolgozik. Az Iskolaszövetség érett a megvalósulás- v Ha megszívlelnék az egyik ipolyvölgyi bank nobilis és produktív igazgatójának tanácsát, hogy mindennemű kulturális célra önadót vessünk ki, s a magyarság erre a szerepre uj, friss szervet létesítsen, csekély számítás szerint is mintegy évi kétmillió korona állana kulturális életünk rendelkezésére. A bankigazgatók nem szoktak túlontúl optimisták lenni, ebben az esetben magam, a laikus voltam a pesszimista. Pedig mennyi életrevaló gondolat, mennyi friss, csak kisebbségi életben teremhető eszme születik, amelyek mind könnyen megvalósíthatók, csak megvalósításukra megfelelő embereket kell találni. Régi baja kisebbségi életünknek, hogy produktív embereket aránylag kis szerepkörrel jutalmaz, s nem meri kiemelni őket a mindennapok gondjaiból, holott egy-egy aktív magyar ember bizonyára meg tudná kapni mindennapi kenyerét a magyarság egyetemétől. Az Iskolaszövetség ügyét nem szabad agyonpolitizálni, s abból önös érdekeket kovácsolni. A nyári pihenés idejében milyen szépen meg lehetne oldani a Perhács Imre ipolysá- gl bankigazgató agyában született önsegélyezést. A jól propagált, áttekintő és önzetlen vezetéssel dolgozó szerv juttathatna iskolának, újságnak, könyvnek, kulturális egyesületnek bőségesen. Ezernyi-ezer csekklappal kellene elhalmozni minden számba vehető magyar embert. Ha valakinek az élet néha bővebben juttatna az anyagiakból, lelki kötelességének tartaná, hogy a magyarság csekklapjára is gondoljon. Mosolyogjanak rajta a mindig mosolygók, de A japánok bombázzák Peklngeí Jelentéktelen incidens robbantotta ki az újabb konfliktust -- Bombazápor egy kínai kaszárnyára: 580 halott - Erélyes japán ultimátum TOKIO. — A távolkeleti helyzet né- hánynapos békehangulat után ismét annyira elmérgesedett, hogy súlyos fejleményektől lehet tartani. Tiencsini jelentés szerint ugyanis egy japán légiosztag bombázta a lanfangi kínai kaszárnyát. A város Peking és Tiencsin között fekszik és az északkinai hadseregnek egyik fontos állomása. Tegnap egész éjszaka ágyudörgést lehetett hallani a város környékén. Hírek szerint az történt, hogy a kínai csapatok megtámadtak egy japán osztagot, amely megerősítés reményében elkeseredetten védte magát. A kínaiak a japán főhadiszállásra vezető telefondrótot is elvágták, a vasúti forgalom is szünetel Peking és Tiencsin között. Japán vádak a kínaiak ellen TIENCSIN. — Mint mindig, úgy most is homlokegyenest ellenkező beállítást adnak az eseménynek a kínai és a japán körök. A kínaiak kijelentik, hogy a japánoké a felelősség a lanfangi konfliktusért, ezzel szemben a japánok a következőképpen foglalják össze a történteket: A 38-ik kínai hadosztályhoz tartozó 130-ik ezred katonái minden ok nélkül gépfegyverekkel és tábori ágyukkal megtámadtak egy japán csapatot, amely a távíróhálózat kijavításával volt elfoglalva. A támadásnál két japán katona életét veszítette, három pedig súlyosan megsebesült. A japánok hangoztatják, hogy a támadás annál váratíanabbul érte a japán katonákat, mert a kínai hatóságok kifejezett engedelmével végeztéit munkájukat. Ennek az indokolatlan támadásnak a haamolyan Szent Antal-féle segélyezés is számbajöhetne. Ha sikerült valami, áldozom azoknak, akik szegényen és nyomorultan élnek. Kóbor természetem sokszor hajt eldugott helyekre, ahol a magam népét csendes derűvel, de élesen látó szemekkel figyelem. Ezerszer és megint csak azt mondhatom, hogy nem vagyunk olyan szegények, hogy évi kétmillió koronás segéllyel ne tudnánk dolgozni. Minden eszmének szüksége van fanatikusokra. Ha fajtájának fanatikusa, jól felkészült propagátor (utóvégre ne csak a bolseviki propagátorok készüljenek fel harcra!) járná széltében-hosszában az országot, s a magyarság egyetlen tekintélyt és súlyt adna munkájának, egy éven belül, de talán annál is korábban biztos alapra lehetne helyezni szegénységünket. Régi bajunk az is, hogy egy kissé több az első szetása alatt rendelték el a japán katonai hatóságok a 38-ik kínai hadosztály kaszárnyájának bombázását. A kaszárnyában a bombázás ideje alatt egy teljes létszámú kínai ezred tartózkodott, úgy hogy a veszteség rendkívül súlyos. Állítólag a megtor- lási akció a kaszárnya bombázásával még nem ért véget és japán csapatok vonultak Lanfangba, megszállták a várost és a kaszárnyákat. Még a japánok megérkezése előtt visszavonultak a kínai helyőrség csapatai és tizenhat kilométernyire a várostól ütöttek tábort. További japán csapatok vannak útban Lanfang felé és igyekeznek körülzárni a kínaiakat. A 29. hadtest narancsot kapott az ellenállásra TIENCSIN. — Itteni japán körök jelentése szerint a japánok érintkezésbe lépnek a kínai katonai hatóságokkal, hogy közösen derítsék fői a lanfangi összeütközés hátterét és megállapítsák a bűnösöket. Japán és kinai megbízottak vannak útban Lanfang felé, hogy megkezdjék a vizsgálatot. A Reuter-iroda jelenti Nankingból, hogy Szecsujan tábornok, Hopei és Csahar tartomány politikai tanácsának elnöke, aki egyben a 29-ik kinai hadtest parancsnoka, táviratot intézett a nankingi kormányhoz és bejelentette, hogy a 29-ik hadtest katonái parancsot kaptak az ellenállásra. Ez a néhány nappal előbb létrejött békés megegyezés teljes fölborulását jelenti. A nankingi kormány az északkinai konfliktus újabb elmérgesedését aggodalommal vette tudomásul. Pekingben is nagy az izgalom, mélyünk, s még mindig nem tanultunk, nem neveltük ki a nagyszámú tartalékot. Hány jószándéku cikk jelent meg ebben az ügyben is (a kassai Uj Élet különösen frappánsan jellemezte ebbéli hibánkat) s mlg- sem tettünk semmit. Közel két évtized ma- gárahagyatottságában most már nem dughatjuk fejünket struccként a homokba és a legkomolyabban, a magyar nyilvánosság előtt kell foglalkoznunk legégetőbb kérdéseinkkel. Az Iskolaszövetség van olyan cél, amely megérdemli, hogy első helyen kivitelezzük. S ha már Iskolaszövetséget létesítünk ne személyi kultuszt Űzzünk, s ne szégyelljük a rátermetteket kiválasztani. Tár- sadalompolitkánkat csak úgy lehet elképzelni, hogy kiki a maga helyére kerül. A jogász a törvénytelenségeket figyeli s ott orvosol, a gazda a földet figyeli és ott tanít, a pap hitünkben erősít, s az iskolát a tanimert attól tartanak, hogy a város körül ismét megelevenednek a harcok. A város polgármestere éppen ezért elrendelte Peking kapuinak a lezárását. Japán ultimátum TOKIO. — A lanfangi összeütközés hatása alatt az északkinai japán haderők parancsnoka ultimátumot intézett a 29-ik kinai hadtest parancsnokához és a kinai csapatok azonnali visszarendelését követelte Lukuchiao és Paposán környékéről egészen Changsingtienig. Az ultimátum értelmében a kinai csapatoknak julius 27-ig a Yungtin folyó nyugati partjáig kell visszavonulniok. Ugyancsak követeli a japán ultimátum a pekingi kinai haderők visszahívását és Pao- tinfu irányába való elvonulását. Ennek julius 26-ig kell megtörténni. PEKING. — A japán csapatok ma délután két kilométernyire a kinai város kapujától megerősítették állásaikat és gépfegyvereket és ágyukat irányítanak Peking falai felé. Hasonló előkészületek figyelhetők meg Tungcsau és Peking keleti kapuja között. Az északkinai japán csapatok tiencsini főhadiszállásán is nagy a készülődés és beavatott körökben úgy tudják, hogy a japánok erélyes föllépésre készülnek a 29-ik hadtesttel szemben. Agyuk és gépfegyverek Peking ellen PEKING. — Annak ellenére, hogy az ultimátum, amelyet Katsuki tábornok, az északkinai japán haderők parancsnoka intézett a kinai csapatok parancsnokához, nem járt le, ma este a japánok megkezdtó őrzi. Ha a magyarság egyetlen önsegélyezésének keretén belül csinálja meg az Iskolaszövetséget, amelynek akár nevet sem kell adni, csak adni kell, akkor cselekszik a legjobban. De ha „jobboldal és baloldal" összefogásává fajul a dolog, akkor megint csak rosszul politizáltunk, mert nem lehet egyszerre egy nemzet fejlődéséért aggódni, s ugyanakkor marxista propagandát folytatni minden ellen, ami nemzeti és keresztény. Úgy kell állni a vártán, hogy ezeréves történetünket sohase felejtsük el, és ugyanakkor mai adottságunkkal, a jövőbe vethető reménnyel, európaisággal számolva építeni tudjunk. Egyszerű magyar tanitóember szájából talán furcsán hangzanak a szavak, de a nemzetközi vágányról magyar oldalra térő megujhodott magyar szociális jövő ezt és igy kívánja.