Prágai Magyar Hirlap, 1937. május (16. évfolyam, 100-121 / 4246-4267. szám)

1937-05-01 / 100. (4246.) szám

18 kozik ellene, hogy a „pénzért muzsikáló" cigánnyal, a hegedőssel azonosítsák, de azért szívesen fogadják a vándor cigány- muzsikusokat is. És bizony később már ke­resték is őket. Mindenféle praktikával igyekeztek kézrekeriteni egy-egy jobb ci­gányt, vagy pedig csatában szerezték őket Mert szokás volt ám a harcba is vinni őket a kedv előmozdítóinak s ha a csata ered­ményes volt, a győzelmi tor kedvcsinálói­nak. Ilyenkor előkerülteik a hajdú táncos leányasszonyok is, — akik sem leányok, sem asszonyok nem voltak — és ugyancsak rophatták a táncot. A budai basa 1554-feen Vácra indulván hadával, a budai cigányo­kat is magával vitte. 1596-ban Zrínyi György csatára bocsátván lovasságát Pécs mellett, nem kis örömére a bég két cigány­hegedőse is rabul esett. Zrínyi módfelett megörült a két hegedősnek, mert éppen Druskóczy uram menyegzőjét akarta ki­szolgáltatni s igy muzsikusokra, énekesek­re nagy szüksége volt. Meg is irta a nagy eseményt sógorának: ,,Az egyiknek olyan hegedője vagyon, hogy sean én, sem kegyelmed olyat nem láttunk, kinek csak két húrja vagyon, de az formája csoda, mely szép. A másiknak pedig cimbalion- 1 ja vagyon, de nem fával veri, hanem csak az ujjaival kapdozza. Amikor összeeresztik a két cigányt és vonni kezdi, csoda, hogy milyen gyönyö­rűség hallgatni, ki miatt embernek ugyan enni sem kell. Araellé járul mindkettőnek szép, hangos éneklések. Ez a két cigány muzsikusok Pápán voltak Igrycz basánál. Onnét Pécsre akartak menni és úgy jártak fel basákról basára, bégről bégre. Rézman az cigány törökökkel csoda, mely szép, formán való szerecsen és cigány táncokat jár ..." A 15ári udvarokban T>R\CM-MAGkAR-fflKLAg 1937 május 1, szombat* ASSZONYOK LAPJA Reggel, délBen, este: kosztüm — Vasárnapi divatlevél — A XVI. században tehát még a lantos­rend tölti be a muzsikus szerepét a magyar főúri udvarokban, aztán hovatovább eltű­nik és megsemmisül ez a magyar énekmon­dó és zenélő társadalmi rend és átveszi sze­repét — a cigány. A XVII. században a főúri kastélyba a hivatásos muzsikus vo­nul be a lantos helyébe és közöttük sok a cigány, aki elegyesen más nemzetiségű, leginkább idegen muzsikussal játszik egy bandában. A nagy zenekedvelő Batthyány Boldizsárnak, Zrinyi György sógorának udvarában a század elején tizenegy muzsi­kus van s a jegyzékek a nevek mellett fel­sorolják a fizetséget is. Batthyány Adám el­ső hegedőse a szabad asztalon kívül évi 32 forint készpénzt kap, a második évi húszat, ugyanennyit a cimbalmos és dudás is. Az összeírásos névsor nem mondja meg a ve­zetéknevüket, hanem a szerszám után cim­balmos Márton, hegedős Jankó, sípos Jóska ■a nevök, bizonyságául, hogy ezek cigány­muzsikusok voltak. Takáts Sándor szerint • Batthyány Ádám házi zenekarát lehet a mai magyar cigánybanda ősének tekin­teni. Munkács várában is kiváló udvari zene­kar van. Tagjai cigányok, a népes beregi cigányvilág kitűnő zenészei. Bethlen Gábor annyira szereti őket, hogy Cigány Hegedős Györgynek fiágra szólólag birtokot hagy, amely a század végéig marad a család ke­zén. Thököly Imrének és Zrinyi Honának is van zenekara és sok a cigány bennök. A Zrinyi Ilona által felvétetett lajstromban 53 cigányférfi szerepel. „Péter vajda nya­ranta bujdosásban él" -— mondja a laj­strom. Amikor Caraffa megszállja a várat, a cigányok játéka lelkesíti a küzdőket. Thököly zenekarában három sípos cigány szerepel: Márton András, Pribék Ferenc, Horváth János. Jó fizetést kapnak, 40 fo­rintot, két pár csizmát, köntöst, a lónak •szénát, aztán búzát, árpát, rozsot, zabot, szalonnát, elegendőt mindenből: ez járt a cigánymuzsikusnak. A síposok öltönye tel­jesen vörös, a többiek fehér dolmányt vi­selnek. A XVII. században fogIMta cl a cigány azt a helyet, amely biztosította helyét és fennmaradását a magyar zene művelésé­ben. A SZIGORÚ TANITÓNÉNI. — Csakugyan fölbontotta az eljegyzését azzal a bájos kis tanítónővel? — Igen. — Miért ? — Mert egyszer elkéstem a megbeszélt találko­zóról éa 5 azt kívánta, hogy másnap hozzak írás­beli Igazolványt a mamámtól, ' A JÓSZIVU SOFŐR. A hölgy kifizeti a taxit és még két koronát ad a sofőrnek. Igyék egy pohár bort az egészségemre, — m o nd jak ed ve són. — Nőm íbiszem, hogy egy pohár elég volna... _ feleli a sofőr tűnődve, — a nagyságos asszony nag yon rossz színben van, Nagyon sok együttest, kosztümöt mutattak be Bécsiben az utóbbi napokban lezajlott divat- bemutatókon. A tavaszi öltözékeknek ez a két ruhatápus a kedvence. Minden elképzelhető vál­tozatban, legkülönbözőbb anyagokból készül­nek. Amellett valóságos megfiatalödási folya­maton mennek keresztül. Egyszerű, angolosnak mondható szabásuk mellett is elütnek az eddig viselt elődeiktől. Mert nézzük csak, milyen is volt az el'mult esztendők együttese? Kétrészes, egyszínű öltözék. Ruha vagy szoknya ugyan­olyan árnyalatban tartott, rövidebb vagy hosz- szabb kabáttal. Olyan hosszú időn keresztül volt divatos ez az egyszínű összeállítás, hogy szinte úgy látszott: ezen a jól bevált szabályon nem is lehet változtatni. E tavasszal mégis meg­történt a nem várt „nagy eset". Hogy kinek az ötlete volt, azt nem lehet meg­tudni. Talán az adta az inspirációt, hogy egy elegáns párisi dáma egy szép napon nagyot gondolt és összecserélte különböző színű együt­tes darabjait. A terakotta szinü köpenyéhez egy másik, középkék színű kompléjának szoknyáját vette fel és ebben az igazán egyénien össze­cserélt együttesben ment el sétálni, vagy kereste fel valamelyik divatházat, ahol tarkasága sze- metszurt? Nem tudni, hogy kinek vagy minek utján kaptak Párisban ihletet, az ilyen színes, tavaszias összeállításokhoz... Csak az a fontos, hogy — megvan! Bármilyen véletlennek, apró szeszélynek, hirtelen ötletnek vagy hosszabb megfontolásnak eredménye az idei, friss színekkel és ellentétes összeállítások­kal megfiatalított kompié; a lényeg az, hogy át­alakulása előnyös és célszerű. Legelső helyen említjük az uf kompié el9ő számú jótulajdonsá­gát, hogy mig a régi és egyszínű együttes csak egy célt szolgált, egyetlen öltözéket jelentett, addig a mostani több ruhát és összeállítást he­lyettesit A bécsi divatbemutatókon néhány ügyes meg­oldású és többféleképpen kihasználható komplé- modellt láttunk. Az egyik fekete alapon elszórt sárga- és zöidszinü, lepkemlntás iimprimé-ruhá- ból és egyszínű, sárga szővetkabátból állott. Természetesen a szövetkabát más ruháik vagy szoknya-blúz összeállítások fölé is viselhető. Hasonlóan az imprimé-ruha, amely később, akár kabát nélkül, akár könnyű lencsipke-kabát- kával kiegészítve is viselhető. Másik célszerű kompié volt egy sima, középkék szinü klokké- ruhából és rózsaszín alapon, apró, kék kockák- kák'kal díszített, kétharmados kabátból álló mo­dell. Itt is a kabát és a ruha nemcsak együtte­sen, de külön-külön felhasználható. Például a kék ruha rövid, piros mintás boleróval vagy csípőig érő fehér píkké-kabáttal kiegészítve is viselhető. A mintás köpeny pedig rózsaszínű vá­szon vagy pikké késő-tavaszi ruhák kiegészíté­séül szolgálhat. A sokmintás és élénkszinü modell között fel­! tünt egy sima bordó zöld szoknyából, zöld és barna pepita mintás, ujjas mellényből és há­romnegyedes hosszúságú, homokszinü kabátból álló kompié. Ez az összeállítás is többféle lehe­tőséget nyújtott. A borsózöld szoknya és pepita mellény — világos ingblúzzal vagy narancsszí­nű sállal a nyakban — a kis délelőtti kosztüm szerepét töltheti be. A homokszinü kabát pe­dig a fenti — szoknya- és mellényes összeállítás esetén — anogolos jellegűvé teszi a háromré­szes kompiét. Viszont, ha a mellény helyett te­rakotta szinü szatén blúzt vesz fel a kompiét vi­selő hölgy, akkor az összeállítás franciásabb jelleget kap. A homokszinü kabát ezenkívül még mintás, imprimé-ruhák fölé is hordható. Egy­szóval, ami a praktikus ötleteket és variációs lehetőségeket illeti, az idén — valóban nem pa­naszkodhatunk. De nemcsak -impriméket, színes szöveteket, selyemvásznakat és pikkéket dolgoznak fel komplék céljaira, hanem — a csipkeszöveteket is! A tavaszi divat meglepetéseihez tartozik, hogy az őszi idényben feltűnt gyapjucsipke, amelyet akkoriban csak délutáni és estélyi cé­lokra alkalmaztak, a tavaszi divat nappali vise­letében jelentős szerephez jutott. Sötét gyapjú- csipkéből készült hosszú kabátokat látni. Eze­ket világosszinü imprimé-ruhák kiegészítéseként viselik. A hosszú köpenyek mellett sok, prin- cessz szabású és háromnegyedes hosszúságú ka­bátot is készítenek. Ezeket felváltva ruhák fölé. mint kabátot — és szoknyákhoz, mint kazakot lehet hordani. Kezdve a feketén és végezve a fehér árnyalaton, a gyapjucsipkéket majdnem minden színben alkalmazzák. Legnépszerűbb­nek a sötétkék, mézsárga, ekrüstzinü és pasztell- rózsaszin árnyalatok ígérkeznek. Barna impri- mé-ruiha és hozzá egy hosszú, övvel lefogott, középen csukódó sárga cslpkekabát — ennél fatalosabb és Ízlésesebb összeállítást képzelni sem lehet! A gyapjucsipke mellett feltűnt még a sürü- mintás íencsipkeszövet is. Ezt a szépfényü és nehéz esésű csipkeszövetet szintén hosszabb vagy rövidebb kabátok és — kosztümök cél­jaira dolgozzák feL Ami a tavaszi szövetkosztümök szabását újszerű szinösszeállitását és anyagkombinálását illeti — arról már többizben beszámoltunk. Bár a hűvös idő miatt még ezeknek a szövetkosztü­möknek kihasználására sem igen került a sor, a divat azért tovább halad és — bízva a közeli felmelegedésben — már melegebb tavaszi idő­re alkalmas vékony szövet- vagy kombinált, se­lyem imprimé-kosztümöket hoz ki. A bécsi di­vatbemutatókon is számos imprimé-kosztüm- modellt vonultattak fel. Színekben — egyelőre — a sötétkék, fekete és sötét terakotta alapon mintázott iimprimék vezetnek. De a kimondott későtavaszi modellek között már sok világosabb — sárga-, korálszinű, élénk kék-, zöld- és ró­zsaszínű — színezésű imprimé-kosztüm szere­pelt. Ezek az előjelek azt mutatják, hogy a kosz­tüm — még a meleg későtavaszi, sőt nyári idők­ben — sem kerül le a divatosak listájáról. Te­kintet nélkül évszakra, napszakra és anyagra —- a kosztüm továbbfolytatja diadalutját. Reggel, délben, este — egyaránt viselik! Pillanatnyilag — délelőttre a kétféle szinü, simából és mintás­ból kombinált szövetkosztümök vezetnek. Dél­utánra viszont az aprómintás vagy egészen si­ma, sötétkék, fekete vagy buzakék kosztümök járják. A vidám imprimé-divat elöfutárjaként es­tére virágos kosztümkabátokkal kiegészített sö­tét selyem- vagy csipkeszoknyás estélyi kosztü­möket Viselnek. De, amint a nap maradandób­ban és melegebben fog sütni — a fiatalos, élénk- mintás imprimé-kosztümök kerülnek az előtérbe. Amig a hőmérő a húsz fok alatt van, a diva­tos tarka mellények és sima vagy mintás blú­zok — természetesen — elengedhetetlenek. De, amint jobban kimelegszik, már félig-tneddig fö­löslegessé váltak. Különösen, ha meggondoljuk, hogy az imprimé-kosztümök is aránylag jótartá- su, nehezebb selymekből vagy sürü szövésű fél- vásznakból készülnek! Az előrelátó divat okult az eddigi tapasztalatokon és a legtöbb, késő­tavaszra szánt imprimé-kosztümöt vagy egészen könnyű, hímzett organdiból vagy leheletszerű csipkeszövetből készült blúzokkal, esetenként pedig „álbluzoknak" nevezett plasztrónrészekkel egészíti ki. Álbluzokna'k nevezte el a divatmünyelv azt a j plasztrónszerü valamit, amely az imprimé-kosz- tümkabátka alatt viselve a blúz hatását keltű Holott valójában — nem. az. Természetesen ez a „valóság" nem derülhet ki, mert az ilyen ál- bluzt viselő hölgy — majd őrizkedni fog attól, hogy kabátját levetve, felfedje álblúza titkát... Ennek az uj találmánynak praktikus volta mel­lett még takarékossági előnyei is vannak: lénye­gesen olcsóbb, mint az igazi blúz. Amellett még egyéb érv is szól a tavaszi divat ezen legújabb vívmánya mellett. Mint már említettük, a kosz­tümdivat a meleg napokra is érvényes marad. Sőt... Ilyenkor pedig igazán nem kívánatos a meleg „egész" blúz, elég belőle a — látszat is... Divatillusztrádónkban négy, eredet! bécsi imprimé-modellt mutatunk be. A bal szélső áb­rán sötétkék rózsaszín mintás anyagból készült együttes látható. A ruhát egyszínű pikképlaszt- rón díszíti, az eredeti összeállítású kabátot vi­szont sötétkék, fényes rátét. A második ábránk bájos —- barna alapon sárgával és zölddel min­tázott — Imprimé-kosztümöt visel. Érdekes az egyszínű bársonnyal eldolgozott felső kihajtója. ötletes összeállítású a harmadik, rózsaszínnel kombinált fekete imprimé-együttes-modell. Fia­talos az utolsó buzakék és sárga kombináció is. RÁD VAN YI MAGDA* Irodalmi szerkesztőnk üzenetei Pazarlás. Verse ügyes, „technikás11, — ahogy mondanák, — de inkább csak ügyeskedés. Anv- nyira általánosságokban mozog, hogy semmit nem mond — másnak. Logikailag is hibás, aki már semmit nem vár, az nem keres, hajszol célokat.— Két ember egy csónakban. Divatlapba való könnyű fajsúlyú novella. — Mászám. Meg nem élt, olvas­mányokból leszűrt tudáson alapuló, kitalált tör­ténet. Ez nem is lenne baj, ha nem éreznék rajta túlságosan a mond v a ce in ál t-sága. Egyébként ügyes a tolla, van tehetsége, csak igyekezzék az életet megfogni. Ma ezt kívánja az irodalom. — Szap­panbuborék. Buzakalász. Békét hoztam a földre. Versei bizony nem emelkednek az önképzőkört mivó fö’é s így nem közölhetők. Kusza verseiből és abból, amit kísérőbe ir, bajos megérteni. Gye­rekkorában sokan azt hiszik magukról, hogy meg nem érlett zsenik. Igyekezzék tisztán, világosan és természetesen Írni, — tanulósorban, — ragasz­kodni a verstan szabályaihoz s akkor mindenki meg fogja érteni. — Pacsirta. Tavaszi szél. A tárgyrag egy -1, a múlt idő ragja magánhangzó után - tt. Ha ennyit sem tud, minek bosszantja szegény tavaszi szelet, biztosan azért 'hoz annyi sok esőt! — Cél az élet. Igaz, de rossz verseket írni nem lehet életcél. — Lojzinak, esti sétáról. Emlékeinkről. Az még nem vers, ha valaki rövid sorokba tördeli az írást s elosztja 2—3—4 sorba. Próbálja egvvégiében leirni, amit igy összeszer- kesztett s akkor látná, örogy írásában sem logika, sem helyes szórend nincs, de még az értelem is botorkál. — Töprengés betegágyban. Szebb a pacsirta. Versei tipikus példái az „én verset aka­rok irni“ — szándéknak. Azt hiszi, hogy mert egy pár rímet össze tud hozni, már költő. Ezen­kívül is sok kell méz a versíráshoz. Az is, ami a rímek kedvéért elsikkad a tollán, a helyes érte­lem. Például az a korty viz, arai az ember ..szá­ján" leszalad, bajosan „csititja lázas sziveiét". „Fagyasztó februárban" még nem láttam ablak alatt rózsát nyílni, még kévé ebbé „ferde Ívben" hajlani. Egyszerűség, őszinteség, keresefrlonség az igazi vers legelső föltételei. — Feledés. „Ebből a jóból már elég. Nem jöhet más, mint a fe'edés." Igaza van! — Tavaszi melódiák. Szélhang. A nap­sugár. Megérdemelné, hogy leközöljük a verset, hadd nevessen rajta más is ebben a szomorú vi­lágban, ne' csak mi. — A pepita notesz. Keserű és erkölcstelen rlporff|a inkább undorító, mint érdemi feszítő. Következtctéso egészen hamis. ^

Next

/
Thumbnails
Contents