Prágai Magyar Hirlap, 1937. február (16. évfolyam, 26-49 / 4172-4195. szám)

1937-02-21 / 43. (4189.) szám

1937 febmár 21, vasárnap. <prsg»Ma.g^arhirlak 17 Ugocsamegp a népiségtörténet tükrében Hatalmas kötetben adta ki a Magyar Tudományos Akadémia a népek hullámzását Ugocsa területén ■■ A béke és harmónia bizonyságait hozza felszínre az Akadémia könyvsorozata ■■■ Budapest, február 20. (Budiapeisiti szerkeszitiö- ségűmiktől.) Hatalmas, tölbb minit 600 oldalas tudomájnyos muiruka fekszik el-őittűnk, amelyet több ezöveigiköz/fc térkép és négy téilképimieililélk- Leit üLusatrál. Könyvekről, még ha kultúrtörté­neti jelentőségűek is, többnyire csupán a kul­túra (rovatiban szoktak megeimtóliezini a lapok. Ez a nagy munka azonban sokkal jelentőségtöl- jesebb alkotás, eemhiogy néhány ismertető szó­val el lehessen intézni. Nemzetpolitikai jelentőségét hangsúlyozza ki Hóman Bálint előszava s ha lapjait figyelmesem átforgatjuk, nyiomlban megállapíthatjuk, hogy a vállalkozás, amelyet a kötettel a Magyar Tudományos Akadémia in­dított meg, az egyetemes magyarság szempontjából nagy jelentőségű és különösképpen érdekli Szlo- venszkó és Kárpátalja magyar közönségét. A kisebbségi politikával foglalkozónak, a publi­cistának, a szociológusnak, a falukutatónak, a népnevelőnek egyaránt nélkülözhetetlen lesz majd ez a kötet, mert tömegével szolgáltatja a megdönthetetlen argumentumokat a kezébe, amelyek mind az ottani magyarság autochtóniája mellett bi­zonykodnak. Egy kisiebbségpolliitikávail fogllailbozó szakember szerint ez a miunka sokkal jelentősebb irodalmi éis tudoimányos es ennény a ezilovemszfcóá és kár­pátaljai magyarság szempontjából, mint a Ma­gyar ország területén élő magyarság szempont­jából. De neímcsak a szakkörök figyelmére és tanulimiányozásiára érdemes, hanem szükséges, hogy igazságai közkinccsó válljanalk, mert fokozni fogják a magyarság őslakos öntuda­tát, azon kiviül megcáfolhatatlan történelmi bizonyí­tékai az aiuto elütöm népék évszázadok-megszen- teilte együttes munkájának. Az uj népiségtörténeti kutatás A nagy figyelmet érdemlő munkát, amint em­lítettük, a Magyar Tudományos Akadémia bo­csátotta közre egy uj, hatalmas vállalkozás ke­retében, mijmt annak első sorozatában az első kötetet. Már ez a megjelölés is mutatja, hogy az Akadémia ezúttal is páratlanul nagyszabá­sú vállalkozásba kezdett, amely felér az etimológiai szótárnak, vagy az Akadémia égisze alatt folyó népdalgyüjtő mun­kának jelentőségével. „Magyarság és nemzeti- öég“ az uj vállalkozás gyűjteményes címe és a sorozat a magyar népiségitörténet köréből közöl tanulmányokat. A mag ;-r kultuszminiszter elő­szavából megtudjuk, £ 1 y a most megindult tudományos publikáció . ’ agyar történetiiroda- ,lomnak rég érzett és napjáiínlkiban különösen ak­tuális nemzetpolitálkaá vonaitkiozásai miatt érez­hetővé vált hiányát kívánja pótolni. Az eszme a magyar történetíró dalom kiváló művelőjétől, a tudós kxiltuszminisizteirtől indult ki, amikor öt évvel ezelőtt fiatal türtémeittudósok egy lelkes kis csoportjával a magyar népiség történeté­nek monografikus feldolgozására irányuló mun­kálatokat megindította., öt évi előmunkálatok gyümölcseképpen most jelent meg Szabó István­nak ez a kitűnő kötete, amely széles és biztató perspektívákat tár fel az egyetemes vállalkozás jövőjét illetőleg. Mi indította Hóman Bálintot eme a kezde­ményezésre? A miniszter agy felel rá: — Történeti vizsgálódásaimból eredő meg­győződésem, hogy a magyarság és a vele év­századokon át békés sorsközöeségben élő nemzetiségek között a legújabb korban fel­merült és éles összeütközésekben kirobbant ellentéteknek a magyar történeti fejlődésben, az államalkotó nemzetnek a szívesen befoga­dott nemzetiségekkel szemben századokon át tanúsított magatartásában nincs gyökere. Hi­szem és vallom, hogy ezeket a mesterségesen szitott ellentéteket pusztán a történeti ténye­ket nem ismerő, vagy megtagadó politikai erőtényezők kártevő működése idézte elő. Ez a felismerés a világháború utáni magyar tör- ténietitudoimányhain általánossá vált. Ma a hiva­talos magyar történetírás azt hirdeti, hogy a magyarság és a nemzetiségek közti ellentéteket csupán a politikai tényezők hatása élezte iki. Ezt a felfogást akarja általánossá tenni a ma­gyar históriairás a társadalom legszélesebb rétegeiben. Ennek a munkáinak a szolgálatában két nagy­szabású, középeurópai jelentőségű tudományos vállalkozás folyik párhuzamosan. Az egyiket Klebelsberg Kunó gróf, a Magyar Történelmi Társaság nagynevű elnöke kezdeiményeizíté és eredményeképpen már megjelentek a magyar népinek a szerb és borvát néppel folytatott po­litikai küzdelmedre vonatkozó adaték, a többi kötet pedig előkészületben van. Ezt a vállalko­zást kívánja kiegészíteni az Akadémia, amikor két nagynevű történettudósnak, Mályusz Ele­mérnek és Domamovs.zky Sándornak szerkeszté­séiben kiadja a népiségtörtéineit köteteit, mert ezek fogják napfényre hozni a fájdalmas el­lentétekről tanúskodó tények mögül a béke és harmónia bizonyságait. Erre a munkáira szükség van, vallják azok a magyar történiebtnclósok, akik a vállalkozást életre hívták. A Duna-medence története ugyanis irányt mutathat a jövőre az együtmüködésre utalt népeknek. Ezeknek a fiatal tudósoknak mély meggyőiző- déso, hogy a múlt tanulságai nélkül a jövő fel nem építhető. Éppen ezért vizsgálódásaikban csak az igazság keresése vezeti őket, különben „csak önmagukat csalnák meg“. Tehát szépitgetés és elhallgatás nélkül mint egy­szerű tudományos probléma kerülnek tárgya­lásra a magyarság és a vele együtt élt és élő népek érintkezésének mozzanatai. Miután szénit hitünk, hogy e vállalkoizás külö­nösen a szlovénézkói. és kárpátaljai ifjúság kö­rében kelt nagy érdeklődést, kissé behatóbban kell foglalkoznunk véle. Elsősorban ki kell hang­súlyoznunk, hogy a vállalkozásban tömörült tu­dós kutatók feliadatukat tudatosam néni állaim- törtémeti jellegűnek fogták fel, mert úgy érzik, hogy elérkezett már a® ideje annak, hogy a nép ne csaik az állammal való kapcsolatai révén tétessék a történelmi kutatás tárgyává, . hanem önmagában is. Tehát mintegy le akarják vonni az állam árnyé­kát a népről, hogy azt mint önmagáiból meg­újuló történeti képződményt vizsgálják. Azokat az eredményeket, amiket így majd feJlszinire hoznak, egy szintetikus érzékű kor sikerrel túri­ja majd a régi megái lapít ásókkal összhangba hozni. A népiségtudomány kutató módszere A tudományos módszer, amellyel e fiatal tu­dósok munkálkodnak, még ismeretlen a magyar történetiráslban és igy ismeretiem a kisebbségi magyar fiatalság körében is. A régi Magyaror­szág megyéi szerint haladnak élőre a kutatóik és az egyes megyék területén keresik azokat aiz eltolódásokat, amelyek a honfoglalástól kezdve évszázadok folyamán a magyarság és a mem- "zetfeégek között bekövetkeztek. Minden kuta­tás, amely a nyelvi, néprajzi, vallási, faji érint­kezésnek, kölcsönhatásnak vagy feilolvadásnak a tisztázására irányul, légüres térben mozog ugyanis, .ha nerp tudjuk, hogy a mai lakosság, amelynek népi művelődését vizsgáljuk, milyen eredetű -és milyen változásokon ment át. A for­rásanyag, amelynek alapján az eltolódások megállapíthatók, a régi megyék életével kap­csolatosan keletkezett és ugyanúgy elhatárolva pihen a lóvéi tárakban. Ez a magyarázata, hogy a.z első sóimat, amelynek első kötete a régi Magyarország legkisebb -megyéjének, a próba­képpen kiválasztott Ugocsának a népi viszo­nyait dolgozza fel, megyéik szerint tárja fel a .nagy terjedelmű és ebből a szemszögből még meg nem bolygatott óriási levéltári anyagot. Az első sorozat tehát megad,ja a-z alapokat, amelyeken a második sorozat kötetei nyugodni fognak. Ezek majd az egyes magyar néprész-ek életét ismertetik meg a népiségtörténetet alkotó valamennyi résztudomány segítségével. Itt egy- egy kötet tárgya tehát a palócság vagy a szé- kellység népiségtörtén-ete lesz. De ugyanebben a sorozatbau helyet nyernek majd egyéb általá­nos müvek is, mint -a magyar népiségtörténet módszerét ismertető bevezetés, vagy az a nyel­vészeti munka, amely nemcsak a családnevek történeti -alakulását tárgyalja majd meg, hanem behatóan tájékoztat afelől, hogy milyen elvek szerint jártaik ell -a nevek osztály ozásánál a ku­tatóik. Ebből a két sorozatiból fog majd kibontakozni a magyar népiségtörténet, amely kiegészítheti az államnak és a felsőbb társadalmi rétiegek ma­gas műveltségének történeti k-épét. A várható hatás Ez a hatalmas vállalkozás nem maradhat ha­tástalan sem a más területen tevékenykedő ku­tatók, sem a® utódállamok tudományos szerve­zetei körében. Egészséges versengés fog megindulni, amely közelebb visz a kitűzött célhoz is: a magyar nép apolitikus, öntudatlan életének megisme­réséhez és népi egyénisége ama vonásainak megértéséhez, amelyeknek kialakulását -a nagy romantikusok a maguk szárnyaló kifejezésével a népieteknek tulajdonítottak. Hogyan alakult ez ki a törté­neti fejlődés sodrában,, miiként fejlődött, gazda­godott, milyen hatások iránt volt fogékony, unit vett át és mit adott át másoknak a művelődés terén, mindez egyre határozottabb vonásokkal fog -majd kirajzolódni és ezzel a történelem tudo­mány is hozzásegíti a magyarságot, hogy az ő -élete is megújuljon minden nemzeti gondoláit önök forrásából. Kisebbségpo-liitilkai jelentősége pedig -az eddig -el mondottak alapján is mérhetetlen. A magyarságnak más népekkel való érintke­zése azokban a volt megyékben ment végbe leginkább, amelyek most mint az utódállamok részei uj állami kötelékben vannak. A népek jelenlegi együttélésének azonban a múlt az alapja, ezt tehát tökéletesen ismernünk kell, ha a magyarság politikai, nyelvi és kulturális jogairól folytatott harcról van szó. Már a.z első kötet, amely Ugoe-sánól szól, meg­győzi a kisebbségi élet minden vezetőjét arról, hogy vallóban olyan munkáról van szó, amely már régóta kívánatos volt. D-e nemcsak a s-z -k- -embert. a politikust, a népiségikutatót érdekli ■ez a kötet, hanem minden olvasót, is, meirt a kü­lönböző népek érintkezésének kaleidoszkóp&zerü változásaiban a legizgalmasabb és légárcleikfe- Sízitőbb történetiét ismeri meg: saját múltjának történetét. Újjászületés Iría: Fenyves Mária Ott ült a hires professzor várószobájában. Szeme feszült várakozással tapadt a szemközti ajtóra. Minden nyitásra ijedten összerezzent. Megnyugo­dott, — még nem ő; szomszédja, fiatal, pólyált- fej-ü férfi -tűnt el az ajtó nyílásban. Utána nézett, — .mi vár rá a fehér ajtó mögött? A következő perc­ben megint türelmetlen sietséggel mérte az időt. Csak menne már; lenne már vége annak a fojto­gató bizonytalanságnak. De hátha, — nem merte tovább gondolni és majdnem eszelősen előre me­redi. Valami balsejtelem előrevetett árnyéka fázó­san megremegtette. Úgy érezte magát, mint aki hosszú, fárasztó útjában mérföldkőhöz ér. Hiába néz vissza, pihenne is talán, nincs megállás. Gon­dolatai zavart kuszaságából a saját -neve riasz­totta fel. Felállt, szive a torkába, szökött, lába bé- nulta-n a rémülettől előrelendült. Bent, a professzor rendelőjében egy pillanatra fellélegzett. Fehérhajó öreg ur lépett eléje. Ahogy a sokat emlegetett hires orvosra nézett, enyhült á nyomás. Nyájasan mosolygó arcában volt va­lami megnyugtató; egész lényéből kiáradó szug- gesztiv erő pillanatnyira elzsibbasztotta feltörő aggodalmát. Kölcsönös üdvözlés után mindjárt a szemüvegéhez nyúlt. A szokott kérdések követ­keztek. Mint az iskolásgyerek, aki betanult leckét ismétel, — engedelmesen felelt. Közben szorongó félelemmel leste a professzor minden arcmozdiula- tát. Az az érdeklődésen kívül egyelőre mást nem mutatott. Megnézte a szemét, aztán átvezette a szomszéd-szobába. Ott meghökkent az egyik fülke feléje ásító sötétjétől, összeborzadt, — ez a sö­tétség a vakok világa. Felgyűlt egy lámpa, hellyel kínálták; leült. Szeme fáradtan tűrte a tükrözést. Figyelte a tanár inkább csak magának szóló élénk megjegyzéseit. Nem értette, füle hiába közvetített laikus, közöm­bös agyának. Percek teltek el, később a -professzor felállt; gépiesen követte példáját. Egy másod­percre lehunyta meggyötört szemét, — aztán fel­nézett. Elakadó lélegzettel várta a megfellebbez­hetetlen szavakat. Azzal a biztos tudattal jött, — ha itt nem, ügy szemére másutt nincs segítség. Barátsá-gos arc nézett rá vissza. Vonásai híven tükrözhették belső szorongatott-ságát, mert a ta­nár közelebb lépett hozzá, biztató mosollyal meg­ye reget te az arcát, aztán igy szólt: — Szeme menthető, de az operáció elkerülhe­tetlen. - ..... ­To mpán ütődtek a szavak füléhez . . . Alatto­mosan kúszva robbant agyálba a tudat: operálni kell a szemét. Kábuitan állt a szoba közepén, szinte félálomban hallgatta a tanár utasításait,— -búcsúzott — s mint aki a saját énjéből szakadt ki, az ajtó felé indult. i - i I ! í Már lent volt az uccán. Emberek mentek el mellette; ott lüktetett körülötte az idegen nagy­város élete. Menni akart -ő is, ám -gondolatai ko­nok makacssággal egyre e szavakat ismételték: operálni fogják a szemét. Kényszerült érdeklődés­sel fordult a kirakatok felé, die ott sem látott mást. öles -hirdetés betűi -filmszerűen vetítették fájdalmasan érzékeny tudatába mindig ugyanazt a szöveget. Akadozva, lassú léptekkel ment to­vább . . . A klinika kapujában tétovázva megállt; valami megnevezhetetlen félelem tiltakozva útját állta. Rövid habozás után csakhamar belátta-, minden lázadozása a saját sorsával szemben szélmalom­harc csupán. Befordult a kapun ... A szemosztáily ajtajánál újból elfogta az előbbi meg nem nevezhető szorongó érzés. Egy pilla­natra elmúlt élete ködlött fel agyában; a bizony­talan jövő előtt kétségbeesetten megtorpant. Gyermekkorához menekült, amikor töretlenül hinni tudott és most hinni akart a csodában . . . Belépve, kellemetlenül érintette a klinika gyógy­szertől és ételtől áthatott fojtott levegője. Sok be­teg várakozott a folyosón. Szánó részvét mozdult meg -szivében; az együttérzés sorsának osztályo­sát látta mind'ál’yikiben. Egyikímásik feléje for­dult. Ajtó nyílt és csukódott, felgyürt-ujju orvo­sok végezték dolgukat. Elfogultan félreállt, — megvárta, mig az egyik fehér fők ötős ápolónő kö­zelébe kerül. Nem sokkal utána már egysorban állt azokkal, akik a betegfelvételre vártak. Forma- sz-erin-t ez is megtörtént. Gondolatban végtelen hosszúnak tűnt fel előtte idáig az ut, pedig való­jában alig néhány perc telt el azóta, ahogy a kli­nika kapuján habozva belépett. A női osztály fentjáró betegei kiváncsian néz­ték. örült, hogy végre leülhetett, bár nem tudta volna megmondani, lába kivánja-e a pihenést. Annyira idegen volt minden, hogy emiatt és a hosszú utazástól elcsigázva, nyugalomra vágyott. Néhány, valószínűen régibb beteg, jobb ruhája iránti megkülönböztetésből, mások talán az újonc­nak kijáró jóakaratból pártfogásba vette. Meg­mutatták a szobát, ahol aludni fog. Nagy, tágas helyiséget, egy, kettő, sok fehér ággyal; meg­nyugtató tisztaságával inkább -barátságosan, mint ridegen hatott. Egy-k-ét nap maiivá, ottani tartóz­kodásának későbbi idejében^ már maga, is ottho­nosan mozgott. A közös sors let-ompitja a társa­dalom osztálykülönbségeit; szívesen beszélgetett minden k-oru és rangú társnőjével. Fáradt járású, hályogos szemű anyókák közül az egyik már sem­mit -sem látott; — két szeme kifejezés nélkül me­redt előre a semmibe. Részvétet érzett az élet odavetett hajótöröttje s ugyanakkor homályos szégyenkezésíélét sajátmagával szemben. Kettő­jük közül az volt a megvertebb és mégsem láza­dozott. El játszogatott a gyerekekkel; figyelte bá­mulatos alkalmazkodóképességüket. Toporzékolva sirt az egyik bu-csuzó anyja után, d-e másnap már vígan hancurozott a. többi apróság közt s érthe­tetlenül állt, ha hasonló jelenetet látott. Aránylag elég gyorsan s már majdnem kedé­lyesen telt-múlt az idő. Minden napnak megvolt a maga eseménye-; cserélődtek a betegek, újak váltották fel a régieket. Már mindenkit ismert s ő sem volt senkinek idegen. Közeledett a kriti­kus pillanat; — előző este mondták meg, hogy másnap operálni fogják. Az éjjel keveset aludt... Az operáció napján csodaszép májusi reggelre -ébredt a világ. Tavaszi díszben pompázott a kert, rigó fütyült az egyik fán. Fent. az ég olyan zavar­talanul kék volt, amilyen kék csak májusban leket. Mindjárt a reggeli után, kezében az -orvosi le­lettel, sorfalat állt a többi beteggel. A főnöknek kijáró tisztelettel, feszült csendben a professzort várták. Nem akart félni, halkan biztatta a nálá­nál gyengébbeket. Egyszerre felfigyelt, — valahol ajtó nyílt, — ismerős hang pattogó szavakkal rendelkezett. Szive megdobbant, — a tanár kísé­retével nemsokára megjelent. Élénken magyaráz­va, egymásután vette a betegeket; majd ő rá ke­rült a sor. Mint mások előtte, ő is leült elébe a székre-; látogatása óta szemtől-szembe most látta igy először. Ránézett, — a tanár megismerte; jel­lemző gyors mozdulattal megnézte a szemét s mon­dott vaíamit. Bár ez az orvosoknak, de közvetve mégis csak neki szólt, — felállt, — tudta már, mi következik, — sápadt arc-Cal ment a többiek után. Óh, az az idegölő mütét-előkészités! Bekötött fejével csendesen feküdt a tisztába húzott, hűvös kórházi ágyon. Mint egf idegen másik, — önma­gát figyelte. Igen, hatott a bevett idegcsillapitó. Mintha valahol messze kaput döngetnének, úgy ér füléhez a saját szíve dobogása . . . Feszülten várakozik. Valahol telefon berreg. Behallatszik a folyosóról a kerekes ágyak idegtépő dübörgése. Azokat már viszik. Lépések zaja. . . . majd be­széd, nyílik a nagy szárnyas-ajtó s megindul vele az ágy. Össze szorítja a fogát, — nem! — senkise mondhassa rá, hogy ő fél. Mosolyogva indul ed­digi élete legnehezebb órája elé. Az előkészítőben a főápoló-testvér, ki tudja, há­nyadszor, hajol már feléje. A vég-nélküli atro-pin- esepegte-tésre -szemé engedelmesen ki- s becsukó­dik. Hogy tartalmat adjon az időnek, — számolni próbál. Nem sikerül. Nyugtalansága fokozódik. Egy pillanatra a sikertelenség lehetősége villan meg agyában. Mi lesz, ha a műtét nem sikerül? Nem folytatja . . . Micsoda kétségbeesett gondo­lat! . . . Nem, az nem lehet, — hiszen még fiatal, még élni akar! . . . Halántéka lüktet, foga a belső izgalomtól összekoccan, — -kábult agya a, múltat id-ézi. Gyermekkora suhan el előtte, — az otthon, — serdülő és intézeti évek, — tervek és titkos remé­nyek, — leány álmai... Csipkerózsika lovagja— ő, az egyetlen . . . Fül-e zug, arca verejtékez. Ör­vénylő szakadék szélén sötétség tátong, — szé­dül . . ., segítség! . . . Messziről a .nevét hallja — nyílik a szem-e . . . Nagyot lélegzik, — eltűnt a -lidércnyomás. Fiatal, már ismerős orvos ült az ágya szélén. Meleg hangon érdeklődik, mosolyog­va biztat. Kisvártatva jö-n a főápoló-testvér, mos-t már kokainoz. A megeresztett vízvezeték egyen­letes ritmussal m-uzs-ikál. Egyszerre kitárul a szemközti mütő ajtaja: éles világosság’ hasit a szemébe. Nevén szólítják. Egy pillanatra egész teste görcsbe merevedik s aztán, mint akit fejbeütöttek, minden érzés és gondolat nélkül gépszerüen i-nd.ul előre . . . Borzong a ke­mény, keskeny műtőasztalon. Alig betakarva, a sok fehér ruha közül csak arca világit. Bizarr gondolat, — koporsó jut eszébe, — ott is úgy fekszik majd. Halkan beszélgetnek . . . Valaki a füléhez hajol, — női hang suttog,. — igen, a pro­fesszor fogja operálni. Tehát már . . . Hirtelen metsző fájdalmat érez, — ajkába harap. Jól irá­nyított szúrás a szem alatt . . . Fáj? — kérdi egy hang. — Arca torz mosolyba ralidul, — érzi: zsibbad . . . Újabb sz-urás, már a szem,golyóba. — •még mindig fáj. — Óh! Ti é-pszemüek! Sohase tudhatjátok, mit hozhat egyetlen pillanat, gyötrő­dése: a megváltást-e, vagy az örök sötétséget. Templomi csend a műtőben, csak a saját szive vergődése. Kínlódva liheg . . . Műszer zörren, forró viz su-storog. Számol, — egy -perc,— kettő.— ö'rökk-éva’óság . . . „Mi atyánk . . .“ Ha tehetné, kezét imára kulcsolná ... Mi ez? . . . leheletnyi fény . . . lélegzete elakad . . . valami meseszer fi, 'leírhatatlan, lilás -derengés. A professzor beszél. Világosság! Hatalmas Isten! Hiszen lát, csodát lát! A műtét sikerült, — ujjong boldogan . . . S- mig a -meghatottságtól túláradó szívvel há­lásan köszön, kimondhatatlan megindult ságot érez. Lelkében végtelen megnyugvás, felszabadult alázatos hit, tiszta, -égi mám-or. Arcán boldog, megenyhült mosoly: újjászületett.

Next

/
Thumbnails
Contents