Prágai Magyar Hirlap, 1936. december (15. évfolyam, 275-297 / 4124-4146. szám)

1936-12-23 / 293. (4142.) szám

1936 december 23, szerda* Amerikai tudósok szerint: Hatalmas népvándorlást és gyilkos háborúkat fog előidézni a jégmezők elolvadása Humphreys professzor merész következtetései ■■■ Menekülés az Északi- és Déli-sarokra ■ Megszűnik a mérsékelt öv termékenysége London, december 22. A téli beálltával szünetelnek az-ok a rendkívül érdekes vizsgá­latok, amelyeket a gleccserek olvadásával kap­csolatiban folytat néhány tudós, elsősorban W. J. Humphreys professzor, az Egyesült Álla­mok meteorológiai intézetnéek vezetője. Ez a tudós állapította meg, hogy az egész világon olvadóban vannak a glecs- cserek és a legmerészebb következtetéseket vonja le ebből a tünetből a jövő fejlődésre nézve. Nemcsak Európában és Amerikában egyre nagyobb méretű a jég olvadása, hanem Maii­don és Grönlandban is oly nagyjelentőségű az olvadás okozta átalakulás, .hogy a tanár vé­leménye szerint a gleccserek eltűnésével együtt egész uj korszak és uj népvándorlás fog megkezdőd­ni a földön. Még nincs vége a jég­korszaknak? Az első pillanatban élénk fejcsóvólással fo­I gadhatjuk a jóslást;, hogy egy szép napon tel­jesen el fognak tűnni a végtelen jégsivatagok, amelyek körül Byrd hajózott és amelyeket Ellsworth átrepült. Pedig á modern tudomány kénytelen számolni azzal, hogy a jégmezők és jéghegyek elolvadása bekövétkezihetik és a legújabb idők kutatásai igazolják, hogy a föld képe a sarkvidékeken és a mai Izland és Grönland jégfedte vidékein egykor egészen más volt, mint ma. Valószínű, hogy Grönland valamikor valóban Grünland, vagyis zöld terület volt, ahol a nyár hosszú, a tél pedig rövid volt. A Sauth Kensingtonban lévő természettudo­mányi múzeumban egy különös ásvány vizs­gálatával foglalkoznak, amelyet a Weddell- tengerben találtak 3900 méter mélységben a felszín alatt. Ez az ásvány — ezt kétségtelenül megállapította a vegyi analízis, — citromsavat tartalmaz. Az a biztos megállapítás, hogy a föld felülete valamikor egészen más volt, mint ma, különös jelentőséget ad Humphreys számításainak. Elemek harcában ét a normátis ember Európa klimatikus viszonyai, de Amerika nagy részének éghajlati körülményei is csak azáltal elviselhetek a normális ember szauná­ra, hogy az ellentétek állandó harcban állnak egy­mással é« ilymódon a klimatikus eltérések ki egyenlítés ével az úgynevezett mérsékelt égövi életet hozzák létre. A mérséklések nélkül az északról jövő viha­rok túlságosan hidegek, a délről érkező sze­lek pedig túlságosan forrók lennének. Tegyük fel, hogy a hatalmas jéghegyek va­lóban elolvadnak és így az északról érkező hideg szelek, amelyek ma végigsüvitenek a kontinensen, elmaradnak. Ekkor meleg áraim latok következnek be, amelyek különösen ke­letkezésük idején rendkívüli, monszun-szerű hőséget árasztanak és megismertetnek ben­nünket az eddig csak a trópusok alatt tapasz­talt melég esőzésekkel. A trópusok alatt vál­tozik legkevésbé az éghajlat., ha csak abban nem, hogy a trópusi jelleg még inkább kife­jezésre jut. Hideg és meleg termékeny házassága A kanadai, az unióbeli, oroszországi és kí­nai, valamint az ausztráliai -és argentínai ha­talmas gaibonavidiékek annak köszönhetik ma a dús termést, hogy ezek fölött a zónák fölött egyenlítődik ki a sarkokról érkező hideg levegő az egyenlítő felől áramló meleg levegővel. Ez a viharos házasság idézi elő a legnagyobb termékeny­séget. Ha azonban a harc északi partnere kikapcsolódik, úgy rövidesen azzal kell szá­molni, hogy a dús, hatalmas gabonaföldek­ből sovány, vékony, szegényes földréteg lesz, csak arra elegendő, hogy juhokat és kecskéket lehessen rajta legeltetni. A nyájak egyre inkább észak felé, vagyis a déli földgömbön a déli sarok felé fognak vonulni, mert a nap egvre könyörtelenebbül fogja kiszárítani a talajt. A homokviharok végül betemetik az utolsó termékeny föildsá- vokat ás és a föld termékeny vidékei teljesen eltűnnek. Ellenben északon, Grönlandon, Szibériá­ban, az északi sarkon és ugyanúgy a déli sarkvidéken nagy területek válnak sza­baddá a megélhetésre. Uj népvándorlás és háború Humphreys felfogása szerint oly hatalmas népvándorlás fog megindulni a sarkok felé, amilyet eddig nem ismert a világtörténelem és amihez képest eltörpül a Krisztus utáni népvándorlás. Vad háborúk keletkeznek majd minden kis földterületért északon, , : annak elleniére, hogy a talajréteg ezen a vidé­ken rendkívül vékony. Alig néhány évi ter­melés után teljesen kiapad a föld ereje és terméketlenné válik az egésiz északi vidék. A ma még jéggel borított területek alatt bizo­nyára óriási mennyiségben találnak majd sze­net és ásványokat, de az eke számára kevés munka akad a jégmezők elolvadása után. Megnövekedik a tenger Néhány nappal ezelőtt ismertette Halbfass professzor uj számításainak eredményét az északi és déli sark növekvő víztömegeiről. Dr. HAIGZL Kálmán müvei Érsekújvár múltjából . ... Ke 35.— A garamszentbenedeki apátság története . . . „ „ 25.— A Kistapolcsányiak ... * „ 25.— a Prágai Magyar Hírlap kiadóhivatala utján megrendelhetők. Portó Kő 3.—, utánvétnél Ke 5.—. Halbfass tanár Erűmmel nevű munkatársá­val kiszámította, hogy a jéghegyek és glecs- cserek elolvadása után mintegy 1330 millió köbkilométer viz válik szabaddá. Ennek a ha­talmas olvadásnak eredménye az lesz, hogy kerek 45 méterrel emelkedik a tenger szí­ne, ami azt jelenti, hogy hatalmas partvi­dékek teljesen eltűnnek a viz alatt és el­vesznek az emberiség számára. Kisebb lesz Európa Hogy pedig Európánál maradjunk: Hollandia és Belgium legnagyobb része — az adott elmélet feltételei szerint — eltűnik a viz alatt. Hatalmasan megkisebbedik Anglia északi része is. Dániából nem ma­rad egyéb, mint apró szigetek gyűjtemé­nye. A hatalmas kikötök, amelyek ma világ­hírűek, szintén teljesen el fognak tűnni, mélyen a tenger színe alatt. A riasztóan ható jóslásokból még nem szabad azt gondolni, hogy Grönlandban, MandOn és az északi sarkvidéken már rövid idő múlva változások következnek be, hogy máris körűi kell nézni valami jó menedékhely után az északi sarkvidéken. A jéghegyek m> szilár­dan állnak és tovább küldik üdítő lehelletü- ket dél fölé. A tudósok a legkomolyabb szá­mításaik és legalaposabb következtetéseik el­lenére is bizonyos humort, váltanak ki meg­nyilatkozásaikkal. A csillagászok arról beszél­nek, hogy a föld talán három milliárd év múl­va elpusztul. Bizonyos, hogy a jégterületek elolvadását sem fogja megér­ni a mi nemzedékünk, de még a harmadik, negyedik nemzedék sem. A legszerényebb számítások szerint is évszá­zadokról, esetileg évezredekről lehet szó. Tény az, hogy a földet borító jégmezők vilá­gában ingadozások, hullámzások figyelhetők meg, előrenyomulások és visszahúzódások, bi­zonyos, hogy folytonos mozgásiban van a föld felületé, ami a mai fejlett tudományos - kuta­tások mellett is alig-atiig észlelhető. Némi „tu­dósi" bátorság kell hozzá, hogy a megfigyelé­sekről messzemenő következtetéseket von­junk le a Föld és aiz emberiség jövőjére nézve. Az előkelő barátnő Irta: Szitnyai Zoltán Négyen ültek az asztal kiörül, a hirtelen le­zárt vita orvosolhatatlanul megrontott hangu­latában. Kálmán az állóóra felé fordult, hogy az asztalnál ülök egyiké vei se találkozzék a tekin­tete. Magda arra gondolt, hogy Emma. meg Adolf jó emberek, de vannak dolgok, amikről nem szabad előttük beszélni. Emma maga elé nézett és jóleső mosolyt váltott ki belőle az a tudat, hogy ezúttal nem engedte letorkolni ma­gát. Adolf hiábavaló buzgalommal bort töltö­getett a poharakba. Szeressük egymást és le­gyünk kedélyesek, — mondogatta, anélkül, hogy indítványát bárki is megfogadta volna. Aztán kint megszólalt az ‘előszoba-csengő. Adolllf ment ajtót nyitni. — Ha a tanár jönne, — kiállította utána Emma, — mondd azt, hogy már lefeküdtem. De nem a tanár jött. Adolf egy csinos, fiatal hölgyet bocsátott be maga előtt. — Hisz ez a Kát ja! — ujjongott fel Emma és felugrott az asztalitól — A K-atja, Ratj-uska, — nyújtotta a vendéget Magda fel-ó. — Tudod, ő az, -akiről már annyit beszéltem, Le-on Jenőné, — hadarta büszkéin és boldogan. Kiáltóbb ellentétet el sem -lehetett képzelni, niint Katját és Emmát. A Ihizásra hajló Emma olcsó ezövetrnh-át viselt, a karcsú Katija meg elegáns volt, mint a fcomiseziózó hölgyek, alkik hosszú, áramvonalas autójukból szállnak ki dél­előttönként a Belváros fényes üzletei előtt. Sáir- gásszőfce haja egymásba csavarodó vonaliak­ban tapadt a fejére, ajka pirosán izzotit, mintha vérpatak vált volna ketté fogsorai fölött, gyer­meki mosoilyu és mégis nyugtalanító tekintet csillogott sötéten árnyékolt ezemünegében. Ka­bátjának kitárt szárnyai alatt feszesen simult a sárga selyem « amiint lépett, csípőjéig imboly­góit a teste. — Ez igazán nem a-z én érdemeim — nevetett föl, amikor Emma látható büszkeséggel tudatta, hogy Ka-tja közelii rokona León ikegy-eiimes ur­nák, a voilit miniszternek. Mintha csak -aztán vette volna észre Kálmánt, keze könnyedén át- rö-ppent a köztük álló szék fölött. — Ó, bocsá­nat. Kiállmán orra egyszerre télié -lett tuiliédes, ká­bító illattal, amint ajkához em-elitie az -asszony ik-ezét. — Ki ez a Katija? Hogy kerül ide? -— tűnődött magában. — Horp-ácsy Kálmán vagyo-k — mondta siet­ve és elengedte az asszony kezét. Újból eilheily-e-zkeditiek -az asztal körül. Magda szűkszavúan, raagiáraerőszaik-o-lt mosollyal fi­gyelt-e Katijának mindem mozdulatát, meg ruhá­jának anyagát és szabását s az asztali -alá iirányii- tofit titkos pillantással -szinte mértékét vetít a bokájáról is arra -az esetre, h-a odahaza majd érveket kell felhoznia Kálmán esetleges ellenke­ző véleményével szemben. U-gy tetszett nielki, hogy már Háttá volna valahol ezt az -asszonyt.. Emma egyszerűen nem biirtt magával. Most az- tán láthatják Kálimáinék, hogy milyen előkelő barátnője van. Tüntető bizalmasságg-ál miin-d- umitialia-n átölelte és megcsókolta Katiját: — ö -az én kedveském, a napsugaraim, ha egy napig nem látom, egész ibuskoimor vagyok. Kálmán egy pillanatra se vette ille szemét Ralijáról. A külsejéből!, egész lényéből az a megmagyarázhatatlan vonzás áradt feléje, ami­nek akár az egész életét odaadná. — Most hallgass ide és -Légy bíró, — szólott Emma. — Az előbb csaknem összevesztünk va­lamin. Mondjuk, én nem érteik hozzá, dö te az­tán igazán tudod, hogy mi szokás az előkelő aktot -akasztania az ágya fölé? Kát ja felnevetett és a szellemi, meg társa­dalmi magasa hbnendtiség fölényével mondta: — Tanuld meg, hogy egy művészi képet, akár akt, akár nem aiz, bárhová fel Ítélhet akasz­tani. — Hált akikor tévedtem — mondta Emma kis öz-égyienke zéssel. Kálmán mosolygott és önkényitieil-enüil köze­lebb húzódott Katijához. Adolf boldogan töltö­gette a bort s a vita, mely az előbb csaknem összevesiaésne vezetett, végleg eldőlt Raitja ábé- Hetéveil. Egyedül Magda hallgatott egyre fagyo­sabban. gúnyos mosoly húzódott az ajkai fölé. majd váratlanul feleimiellkieidiett: — Menjünk már. — Mi leilit egyszerre? — kérdezte Kálmán -el­képedve. — Sziveim, te maradhatsz, ha jól érzed ma­gad. Hazataláliolk én magam is — felelte Magda -élesen. • Alikor Káliméin 'is felkelt elkomorodott arccal s ia számonkérést arra az időire hailaisztva, ha -majd egyedül lesznek. Aztán, mialatt Magda -a kabáitjáit vette föl az előszobában, biiirteilen Kait,ja elé lépett és suttogva, mondta — így nem válhatunk el. Drága Katija, mondja meg, hogy miikor láthatom? — Holnap délután ötkor hívjon föl- a lakáso­mon. Máir csak a liépcsöházbam ént/e utói Magdáit. Nem támadt iá, mint először akarta. Mély lé­legzettel szívta föl magába az illatot, melyet az asszony kézfogása hagyott meg a kezén. Arra a szédítő gyönyörűségre gondolt, amikor majd egyszer átölelheti. Gondolatai addig a merész lehetőségig szárnyaltak ell, amikor majd feleségül fogja venni. León Jenőmét, a hiimes ál­lamférfi rokonát! ‘Szinte meg is feledkezett a -mélette lépkedő Magdáról. Az várta a táma­dást, a férj! harag kitörését, de mindem -elmaradt s ezt még -gyamusabbnaik találta. . . Másnap, amikor Káliméin már elment a hiva­taliba, Magda is elsietett hazulról. Csak ebéd­időre tért ihaiza. Titokzatos, diadalmas mosoly volt az arcán. Megjegyzés nélküli vette tudo­másul, amikor Ráírnám nyomban az ebéd után fölkelt azzal, hogy vissza kell mennie a hiva­taliba és csak késő este jöhet, haza. — Ja iigaiz, mit szólsz a L-eonnéboz? — fciál- tett ki az előszobába, amikor Kálmán már ma­gára húzta a kabátját. — Leonniéhoz? Mit szóljak h-o-zzá? — Hát ahhoz, h-ogy ezeket a szegépy Emrnáé- fcat úgy az orruknál fogva vezeti. — Nem érteleik. — Hiút te merni tudod, hogy ez egy táncosnő? Semmi köze ia Le-oin kegyelmeshez. Parketíán- oo-s v-oilt az ura s egész vételien, hogy a,zt is Leonnalk hívták. — És mindazt honnan tudod ilyen biztosan? — Ha én valakit, -egyszer látok, azt nem fe­lejtem el. Már -pedig én ezt a nőt, már láttam valahol. Délelőtt a fodrásznál voltaim és vélet­lenül kezembe került, ez a régi képeslap. Hát nézd, ez az a nő, akit szegény Emma a nap­sugarának nevezett — és egy kitépett ujság­il-apot nyújtott a férje felé. Az döbbentein nézte a rajta tevő képet. Sem­mi kétség, ugyanaz a Kát ja, akivel tegnap ta­lálkoztak. De itt sokkal kevesebb ruhában s a kép alatt levő szöveg szerint nagyszabású szél­hámosság! ügy hősnője, akit a rendőrség letar­tóztatásba helyezett. Kálmán sokáig nem jutott szóhoz, azután re­kedten mondtat — Nekem is gyaaius volt mindjárt, csak Em- má-ékra való tekliinitotrtiell nem akartam mondani — s a kalapot, amit már kezéhe vett, szórako­zottan visszaaihasztottitia ta fogasra. házakban és hogy egy igazi úri hölgynek ‘lieh-et-ie Védfe«r. egy. Ha betegség környékezi, Q^2ŐH23‘v'z me9előzi Kapható mindenütt, az olcsóbb kisüvegekben Is. 2 ____

Next

/
Thumbnails
Contents