Prágai Magyar Hirlap, 1936. november (15. évfolyam, 250-274 / 4099-4123. szám)

1936-11-29 / 274. (4123.) szám

12 t^<m-Maq^ar-htrlai> sa. senkinek. Ez ugyan nőm érdem, de mindenesetre jólosd érzés a tízéves jubileum határkövénél. An­nak ellenére, hogy mint. kassai színigazgató _ már esztendők óta évenként csak három hónapig játsz­ira tik Kassán... És ezt a rövid -szezont sémi egy- folytában ... ★ ★ ★ Nemi rózsás a eziovenszkói és kárpátaljai magyar színigazgatók élete. De nem volt rózsás különösen az Iván Sándor igazgatói pályája, aki az áldatlan körülmények között sokszor erején felül igyekezett tartani a szükséges nívót. Hogy a külső körülmé­nyek ellenére több energiával és nagyobb mozgé­konysággal lehetett volna javítani is a helyzeten, az más kérdés, amiről ezúttal ne essék szó... Most, az egészen csöndes jubileum fényénél, csak annyit szeretnék megállapítani, hogy két név érdemel •majd aranybetüket azokon az oldalakon, amiken egyszer a kisebbségi magyar színjátszás történetét fogják megírni. Az egyik az Iván Sándor neve, a másik pedig a Faragó Ödöné, aki egy esztendős megszakítással tizenkét, évig volt a kassai magyar színház igazgatója, örülök, hogy ezt- éppen én álla­píthatom meg. aki a tíz esztendő alatt sokszor ke­rültem szembe Iván Sándorral és sokszor mutattam rá azokra a hibákra, amelyeknek kiküszöbölése nélkül nem maradhat fenn a szinjátszásnnk és nem érheti meg e következő tíz esztendős jubileumot egy szlovenszkói magyar színigazgató. 1/héiud Sáhdoc: „Vannak urak, akik — kabalából — nem eszik meg a nyomorék narancsgerezdeket... Én is ilyen ur vagyok.“ Ilyen bevezetéssel kezdődik Márai Sándor uj könyve, amely­be az utolsó években megjelent cikkeit és kisebb novelláit válogatta össze. Az első cikk, a „Kabala" külső formára csak any- nyiban különbözik a többitől, hogy ennek cime egyúttal az egész könyv cime és ez az első irás kurzív betűkkel van szedve. De az első közlemény különös belső vo­natkozását az egész könyv tartalmával csak akkor észleljük, ha már mélyen bent járunk a burjánös szövevényben, amely egészen változó ötletekből és formákból tevődik össze és amelynek mégis van valami kö­zös varázsa, közös színe. Megállapíthatat­lan közös sajátsága, amelyre — későn és csodálkozva vesszük észre -— hallatlanul il­lik a kötet neve: „Kabala". Mindez csak a név szuggeszciója volna? Aligha. Az intelléktuell bizalmatlansága és állandó, gyötrelmes, néha kissé tettetett csodálkozása az élettel szemben, beteg szo­kások ijesztő zsongása,. rögeszmék leleple­zése: mindebben, ami Márai eddigi Írásai­ban zsúfolódik, az értelem igazságkeresé­se és világosságkeresése a döntő elem. Most azonban valami egyszínű barna ár­nyék terül — inkább szorosan, mint lebe- gőn — eme különnemü Írások fölött, ame­lyeket a ,,Kabaládban gyűjtött össze Má­rai. Annyira különnemüek ezek az Írások, hogy nem is jó őket egymásután olvasni, annyira másfajta zamata van mindegyik­nek, hogy nem szabad őket keverni: han­gulatát és izét mindegyik hosszú időre kényszeríti rá az emberre. Az ember azt szeretné mondani Márai argotjában: ebéd után olvasandók, díványon fekve, lehetőleg szürke téli délutánon, a bak jegyében, egyet elalvás előtt, egyet felébredés után. Valamilyen barna, álomszerű derengés illan ezekből az Írásokból, titokzatos élet­illat, mint a szekrény tetejére rakott téli almákból: ó, ez már egyáltalán nem a fiata­los lendület igazság'keresése. Az érett férfi szomorú rezignációja dereng ezeken az Írá­sokéul keresztül és a felette lebegő barna félelmen keresztül: az a megismerés, hogy az életben a valóság a fontos, nem az igaz­ság, mert minden valóságnak más a mélyen fekvő igazsága. A férfikor megülepedő és már kissé sápadó megpihenése, relativitás­érzése az, ami az uj Márai-irásokban, ezekben az értékben és elmélyülésben ize- sebb írásokban lappang. Barna fény, féle­lem, bizonytalanság. Talán már egy kis szivnyomás, utána a gondolat, hogy az em­ber meg is halhat. A bizonyosság, hogy nem segít az orvostudomány, csak a házi­szerek segítenek, öreg almáriumban őrzött főzetek, ráolvasás, köpölyözés. Csak sem­mi modern, megbízhatatlan módszer, semmi korlátolt, makacs igazságkeresés, ami csak a halált gyorsítja, de nem ad semmi bizo­nyosságot. Csak úgy szabad élni, ahogy élni lehet: a titkok tiszteletével. Mondhat­juk úgy is, hogy kabalával. Legjobb, ha jgy mondjuk. (s. i.) O Németh Antal elutazott Varsóba. Buda­pestről jelentik: A magyar Nemzeti Színház igazgatója a lengyel állami színházak meghívásá­ra pénteken Varsóba utazott. Németh Antal mint azt jelentettük, több napot tölt a lengyel fővárosban, megnézi a műsoron szereplő ujdon- ágokat és tárgyalásokat folytat a lengyel szín­házi világ vezetőivel* 1936 november 29, vasárnap. A Toldy Kör téli kulturmunka-programja Pozsony, november 38. A pozsonyi Toldy Kör őszi előadás-sorozatát a kitűnő szinigárda sze­replése nyitotta meg, amely a váróéi színházban osztatlan sikert aratott a „Osók a pusztán11 cimti vígjáték előadásával. Ezután következett volna a pozsonyi temetőkben nyugvó halottak emlékére rendezett est, amelynek előkészítése már befeje­ződött, de a hatóság az utolsó napon betiltotta a rendezést. Novemberben került volna sor a ki­tűzött program szerint a Reményi József-estére, de az Amerikában élő, pozsonyi származású író nem küldhette el idejében az előadásra, kerülő anyagot és a rendezést későbbre kellett halasz­tani. A kör legközelebbi rendezései közül kiemeljük a december 6-iki, Mikulás-napi mesedé,kitűnt a kör hölgyszakosztályának rendezésében. A mese- délutánon válogatott Mikulás-meséket adnak elő színes vetített képek kíséretében hivatott elő­adók, azonkívül gyermekszereplők verseket sza­valnak. Általános érdeklődésre, tarthat számot a kör ügyvezető alelnökén-ek, űr. Aixinger Lászlónak december 13-iki előadása a pozsonyi színház ket­tős jubileumáról. A kiváló előadó, aki Pozsony város múltjának jó Ismerőse és erről a kérdés­ről már több tanulmányt irt, vetített képek kí­séretében tartja előadását december 18-án déU után 6 órai kezdettel a Kereskedelmi Testület nagytermében. Az est keretében fellép Gasparek Tibor, az izmos tehetségű fiatal hegedűművész is több zeneszámmal. A kör választmánya legutóbb elhatározta, hogy a komáromi Jó'kai-szobor javára díszelőadást rendez a pozsonyi városi színházban. Az előadás előreláthatóan február végén lesz, amely alkalom­mal Jókai Uj földes ur cimü darabját adják elő a jeles műkedvelők Moravekné Kovács Mária rendezésében. Ugyancsak megkezdte a kör a többi pozsonyi magyár kulturegyesitletekkel együtt a pozsonyi reprezentatív bál előkészítését és erre a célra a rendezőbizottság már lefoglalta január 16-ra a városi Vigadó összes termét. SPORT Bajok a déli kerületben... A Szövetség nincs megelégedve a kerület adminisztrációjával ■ ■■ Szabó Károly kerületi elnök ma értekezletet tart Pozsony, november 28. Hónapokkal ezelőtti gazdasági krízis volt a déli futballkerületben. | Lempert volt kerületi előadó elhalálozásával fe- 1 jetlenség állt be a kerületnél, mert a kerület ösz- szes munkáját Lempert intézte. A megboldogult minden volt. Előadó, pénztáros, ellenőr stb., il­letve ezeknek a teendőit is végezte, mert a meg­választottak nem nagyon törődtek tisztségükkel. Bekövetkeztek az ismert események. A kerület­nek nem volt pénze, a visszamaradt följegyzé­sek hiányosak voltak és a szövetség kénytelen volt a kerületet szanálni, a vezetőségnek pedig bizalmat szavazni, hogy a kerület fönnállását biz­tosítsa. Lempert után jött Singer Árpád, aki átvette a kerületi előadói tisztséget. Singerről meg kell ál­lapítani, hogy ambiciózus fiatal sportember, de — amint a jelek mutatják — polgári foglalko­zása megakadályozza őt abban., hogy elegendő időt szenteljen sporthivatásának. És itt van a baj. A központ egyes sürgős ügyeket nem tud elintézni, mert a kerület átiratokra későn vagy egyáltalában nem válaszol. A központi intézke- | déseket nem tartják be, fölfüggesztett klubok < vígan játszanak és hasonló dolgok vannak napi-j renden. Súlyos reklamálásokra a központi tit-j kárság rendszerint Írásbeli válasz helyett késői telefonértesítést kap. A szövetség ezért kénytelen volt a kerületi előadót egyizben már megdorgálni és most át­iratban fordult a kerületi elnökhöz, hogy a ren­des adminisztráció érdekében sürgősen intézked­jék, mert különben a központ kénytelen saját belátása szerint cselekedni. A kerületi elnök va­sárnapra hívta össze a klubképviselőket, hogy velük a helyzetet megbeszélje. Meghívták a szö­vetség elnökét is és több, mint valószínű, hogy Nagy Dezső szövetségi elnök ma Érsekújvárod meg fog jelenni. Reméljük, hogy a déli kerület mai klubankét- ján oly határozatot hoznak, amely ezeknek a le­hetetlen adminisztratív állapotoknak véget vet. Nem is kellene nagy reformokat életbeléptetni, csak egy megfelelő, kellő idővel rendelkező sportemberről gondoskodni, aki a kerület írás­beli munkáit pontosan és lelkiismeretesen a kellő időben elvégzi, A mai gazdasági viszonyok mellett bizonyára fog akadni erre érdemes em­ber, aki szabad idejében ezt a munkakört szí­vesen betölti, kivált akkor, ha a kerület tisztelet- díjjal honorálja az előadói tisztséget. Azt hisz- szük, hogy a leghelyesebb volna pályázatot ki­írni és a befutó ajánlatokból a legalkalmasabb személy mellett dönteni. Rendet kell teremteni. Ezzel tisztában van a központ és ezért ez alkalommal, minden érzelmi momentumtól mentesen, radikálisan kívánja a déli kerület ügyét elintézni, hacsak a mai ankét célszerű intézkedésekkel meg nem előzi a szö­vetség szándékát, KOHUT PÁL. (*) Liszt-est Bécsiben. Becsből jelentik: A bécsi Mozart-egyesület a napokban nagyszabású Liszt- estet rendez, amelyen megjelenik Liszt Ferenc uno­kája, Thode-Rülow Daniele asszony is. (*) Suhayda Mária és Bröckner O.tó nyifari* hangversenye. Nyitrai munkatársunk jelenti: Csütörtökön este rendezte bemutatkozó hang­versenyét a nyitrai járási ház nagytermében Su­hayda Mária zongoraművésznő, zenetanárnő és Bröckner Ottó, a nyitrai városi zeneiskola igaz­gatója. Szépszámú válogatott közönség gyűlt össze, mely az egyes müsorszámok után lelke­sen tapsolta meg az előadó művészeket. A nagy gonddal összeválogatott műsor általános tet­szést keltett. Suhayda Mária, akinek több nagy­sikerű hangversenye volt Párisban, Eperjesen és Pozsonyban, egy csapásra meghódította a közönséget. Kiváló technikával rendelkezik s játékának komoly, elmélyülő művészi karaktere van. Minden egyes száma után zugó tapssal ho­norálta a közönség finom, élvezetes játékát. Bröckner Ottó hegedűművész fejlődő tehetség, de nem rendelkezik még teljesen kiforrott já­tékkal. (*) Wanda Landowska Budapesten. Budapestről jelentik: Wanda Landowska, a neves párisi cem- ballcimüv észnő a magyar fővárosba érkezett és csü­törtökön délután fogadta a sajtó képviselőit, A művésznőt világhíre már messze megelőzte, külö­nösen hazájában, Franciaországban aratott nagy si­kereket s az egész világ zenei közvéleménye úgy ismeri, mint ennek a külön öshangu hangszernek egyik legkiválóbb képviselőjét. Wanda Landowska rokonszenves megjelenésű hölgy, aki bejelentette, bogy hangversenyén Chopintől, Badhtól és más ne­ves mesterektől fog játszani. (*) Hírek az érsekujvárí színházból. Érsekuj- vári tudósítónk jelenti: A végeidé járó érsekuj- vári színházi évad változatlanul élénk s a jelek szerint az utolsó hetek is telt házak jegyében fognak elmúlni. Az elkövetkező hét jelentős ese- rnénye egy eredeti szlovenszkói darab bemuta­tása lesz. Dr. Bihari Mihály hírlapírónak „Tisz­telettel értesítem . . .“ cimü modern színmüvét fogják a színtársulat legjobb erői bemutatni. A Földes-társulat e heti prózai bemutatóján Zilahy Lajos „Urilány" cimü vigjátéka szerepelt. A be­mutató Ross Józsefnek, a társulat tehetséges fia­tal jellemszinészének jutalomjátéka volt s a ro­konszenves színészt a közönség meleg ünnep­lésben részesítette. A letört vezérigazgató ala­kítása kitűnő színészi munka volt. Mellette R. Mihályi Vilcsi erőteljes drámai alakítása, Mihá­lyi Lici finom emberábrázolása emelkedett ki, de Tanka Dóra, Mányai Lajos, Váradi Elza, Erdős József és Bartos is jól megállották a helyüket. A szezon egyik legnagyobb sikere a „Csavargó" bemutatója volt, amelyet eddig hatszor adtak ál­landóan zsúfolt házak mellett. Az előadás ese­ménye Földes Dezső pompás alakítása volt, de mellette Mihályi Lici, Mihályi Vilcsi, Faragó Márta, Putnik Bálint, Takács Oszkár s az ope­rettegyüttes többi kiváló színésze is nagyban hozzájárult a sikerhez. Vécsei László szép dísz­letei s Hemerka Gyula Iván pompás karnagyi teljesítménye csak fokozták a siker bensőségét. (*) Megfilmesítik a „Torockói menyasszonyt". Budapestről jelentik: A „Torockói menyasz- szony" cimü nagysikerű szindarabból maga a szerző, Indig Ottó filmszcenáriumot készített és a közeljövőben már sor kerül a darab megfilme­sítésére is. Dayka Margit szerepére Bordy Bel­lát, a budapesti Operaház ifjú magántáncosnő­jét szerződtették, akinek ez lesz -az első film- szerepe. (*) Szőke Szakáll Londonban. A népszerű magyar filmkómikus a napokban Londonba uta­zott, ahol két film főszerepének eljátszására szerződött. TENISZ ){ Módosulnak a Eárczy-cc. le-g szabályai. Szlo­vén szikó és Kárpát alja ifjúsági tenisz-csapa fcbajnok- éágára alapította Bárczy Oszkár az értékes vándor­dijat, amelyért a három: zsupa és a magyar szövet­ség négy fiúból és- két lányból álló csapata vetél­kedett. — A nagy távolságok és költségek miatt nehézségekbe ütközött lejátszása, emiatt az alapitó ugy módosította az alapítólevelét, hogy ezentúl csak két fiú játszik Davis-Cup rendszer szerint. Tehát az eddigi 11 mérkőzés helyett csupán 5 lesz és a hat résztvevő kettőre csökken. )( A svéd király serlegéért a középdöntőben tegnap Kopenhágában Dánia és Németország csapatai kezdték meg háromnapos versenyüket. Az első nap eredménye 1:1. A német Dettmer csak nehéz küzdelem után tudta 2:6, 6:2, 6:2, 2:6, 6:1 arányban legyőzni a dán Plougmant, mig a dán Körner könnyen verte a német Denklrt 6:0, 6:3, 6:3 arányban. A mérkőzést a mai párosverseny dönti el. LABDARÚGÁS )( Párisban december 13-án, amennyiben a ma­gyar—francia mérkőzés nem jön létre, a francia főváros válogatott csapata a Franciaországban élő idegenek XI. ellen áll ki. A csapatban helyet kap Hiden, Bradác, Öulik, iSimonyi, Berkessy stib. )( A zágrábi Gradjanslri nemcsak sportbeli ku­darccal, de nagy ráfizetéssel is végezte angliai túráját. )( Trello Abegg’en, az FC Sochaux svájci játé­kosa nemrégen súlyosan megsérült és most há­romnegyed évig nem játszhat. Helyét a francia csapatban a prágai Bradác tölti be. )( Zsolnai sporthírek. Tudósítónk jelenti: A Zsolnai SK legutolsó választmányi ülésén tár­gyalta a középzsupa uj diviziós tervezetét, mely szerint a nyugati divíziót két részre osztanák és a benne szereplő egyesületek számát felemel­ték 16-ra. Ez a terv nem talált helyeslésre és a választmány a mai állapot fenntartása mel­lett döntött. — Beniacs R., a zsolnaiak fiatal csatára meggondolta a dolgot és nem megy Zlinbe, hanem továbbra is Zsolnán fog játszani. .Ezzel szemben Altusnak, a kiváló hátvédnek tavaszi szereplése kétséges, mert egy messze eső árvái községben tanitóskodik. 4 ftitesettyi mamk miséé®: REDOUTE: Egy asszony, aki nem számit. ÁTLÓN: A szabónő (L. Baarova). URÁNIA: A nők paradicsoma. TÁTRA: Az utolsó akkord, (T. Fekete Mária). METROPOL: A vérző aréna, ALFA: Déli rózsák, LUX: Hotel Savoy 217, A KASSAI MOZIK MŰSORA: 0APITOL: Elnckkisasszony. (Magyar film.) TIVOLI: A Sátán-sziget foglya. AZ UNGVÁRI MOZGÓK HETI MŰSORA VÁROSI: Nov. 27., 28., 29. és 30-án: A múlt árnyai Dec. 1., 2. és 3-án: A kronstadti hősök. RIO RÁDIÓ: Nov. 28., 29. és 30-án: A borzalmak szigete. Dec. 1., 2. és 3-án: A halál szabadságon. A NY UGAT SZLOVÉN SZKÓI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA ÉRSEKUJ VÁ RÓTT: Hétfő: Urilány, Kedd: Csavargólány. Szerda: Ballada a kisihivatalnokról (Bihari Mihály szinniüujdonsága). TÉLISPORT | )( A krefeldi Germán Canadians Nürnhergben a müncheni EV-nal 1:1 arányban eldöntetlenre mérkőzött 5000 néző előtt. )( A bajor SC Riessersee tegnap Bécsben az EKE-nal gólnélküli eldöntetlenre játszott. )( Uj korcsolya- és teniszpálya Beregszászon. A néhány év előtt még az első között 'küzdő bereg­szászi tenisz, miután a kórházépítés miatt elveszí­tette pályáit, teljesen visszaesett. — Beregszász vá­rosa most ugy határozott, hogy a gimnázium mel­letti Vérke partot rendibehozatja, télen korcsolya­pályát, nyáron teniszpályákat létesít. így remélhető, hogy a BFTG hírneves gárdája rövidesen újra el­foglalja méltó helyét. ÚSZÁS )( A csehszlovák uszószövelség uj rendszerében a nemzetiségi úszók külön aisz ö vétségben kapnak helyet. )( Pozsonyban tartják meg a jövő évben a cseh­szlovákiai országos uszóbajnokságokat, valószínű­leg augusztus 1—2-án. )( Trencsénteplicben 1937 májusában uj uszó- stadiont nyitnak meg nagyobb nemzetközi ver­seny keretében. )( Csik Ferenc téli programja. Budapestről je­lentik: Csik Ferenc, a 100 méteres gyorsuszás olimpiai bajnoka ötödéves orvos. Amellett, hogy szorgalmasan jár az uszodába, lelkiismeretesen is tanul. Hétfőn, november 30-án vizsgázik, azután pár napon át készül északi túrájára és útnak in­dul Svédország felé. Csőik december 6-án, vasár­nap, már Stockholmban versenyez, 7-én, hétfőn, Norrköpringben áll starthoz, 9-én és 10-én, szer­dán és csütörtökön pedig az oslói versenyen vesz részt. Az északi túra után hazajön, indul néhány budapesti versenyen, majd a versenytilalom ide­jén nekilát az erős edzésnek. BOX )( A prágai rendőrségi klub ökölvívói Nürn­hergben az ottani boxegyüttestől 5:11 arányban kikaptak. Fiain (Prága) kiütéses győzelmet ara­tott a német Hasselbacher ellen. )( Brünnben tegnap este Ambroz találkozott a magyar Kőrössyvel, aki a második menetben a küzdelmet sérülés miatt feladta. Társadalmi Elet A Podkarpatszka Ruszi Magyar Nőegylet, mely Ungváron csak pár hónappal ezelőtt alakult meg országos keretek között, december 13-án alakítja meg első fiókszentelését Beregszászban. Ez is egyik örvendetes jele Kárpátalján a ma­gyar kulturális és egyesületi élet iránti foko­zott abb éide k lődésnek. # A kassai Evangélikus Diakonissza Nőegy­let idei karácsonyi vására december 5-én nyílik meg délután 5 órakor a volt evangélikus polgári iskola (Ma.lom-ucca 23.) összes helyiségeiben. A jótékonycélu vásár a december 5-i'ld, szombati megnyitó után következő három napon keresztül fart, amikor vasárnap és kedden egész nap. hét­főn pedig délután 5 órától lesz nyitva. Mind a négy napon szórakoztató műsorról gondoskodik a rendezőség. A látogatókat ízletes biiffé, művé­sziesen 'kiállított tárgyak, kézimunkák, tombola és bazár várja, A rendezőség ezúton is szere­tettel hiv és vár minden érdeklődőt. 4b Az ungvári AC (LTAC) ifjúsága elhatározta, hogy január 9-én (kalikó bált rendez az ungvári Kaszinó összes termeiben. A rendezőség ezúton is értesíti az érdeklői ölvet. hogy kalikó minta iránt Speck Miéi urleánynál lelhet érdeklődni (Ungvár, Ivor jato vice-tér,)

Next

/
Thumbnails
Contents