Prágai Magyar Hirlap, 1936. október (15. évfolyam, 224-249 / 4073-4098. szám)
1936-10-04 / 227. (4076.) szám
12 'T»R5;GAlMA&'t.51RRlKIiAJ> 1936 október 4, vasárnap' . .Szil ^HÁZ^Kön^^ÜbTíIRA. Modern tudomány lett a zenefolklór Irfca: Bartók Béla Néhány évvel ezelőtt Kairóban zenekongresszust tartottak és ez alkalommal a kairói zeneintézet, amely főként a keleti zenét ápolja, érdekes gramofon-fölvételeket készített. A kongresszusra az arab világ minden helyéről zenészek és énekesek jelentek meg és igy a zeneintézet százötven kettős lemezt készíthetett, amelyek az arabs népzenét örökítik meg. A fölvételeknél kizárólag zenetudományos szempontok érvényesültek és igy történt, hogy az arab népzene először került mint összefoglalt é§ egységes anyag" á kongresszus elé. Ugyan még nem ismerik el, hogy a zenefolklór, azaz a népi zenével foglalkozó tudomány a szaktudás határain túl egyetemes értékkel bir, de ez ma már minden kétséget kizár. Vonatkozik ez elsősorban etnográfiai, kultúrtörténeti, pszihológiai és néptörténeti problémákra. Nagyon könnyű a világirodalmi és az összehasonlító nyelvtudományi szaktörekvésekkel való kapcsolat kimutatása. A kultúrtörténet legendák vándorlásából gyakran a népek múltjára következtetett és ösz- szehasonlitó filológiai vagy irodalomtörténeti müvekből gyakran adódtak történelemfejlődés; mozzanatok, amelyek négy fontossággal bírnak. Én úgy érzem, hogy a zenefolklór a legmodernebb tudományok egyike, akkor is, ha a hivatalos álláspont ezidőszerint más. Ez csak azért van igy, mert a hivatalos álláspont mégjj nincsen tisztában a zenefolklór valódi gyakorlati jelentőségével. Hatásaiban ez a modern tudomány ma még nem olyan kézzelfogható, mint az összehasonlító nyelvészet gyakorolta hatás. Meg vagyok azonban győződve róla, hogy a szakszerűen földolgozott anyag növekedésével olyan történelmi kérdéseket, amelyek ma vitásak, zenefolklór révén sikerülni fog megoldani, A zenefolklórnak, mint tudománynak, olyan adatok állanak majd rendelkezésére, amelyek minden kétséget kizáró módon fognak bizonyítani éspedig elsősorban történelmi igazságok mellett és elferdítések ellen. Lehet, hogy a zenefolklórnak ezidőszerinti el nem ismerése azon múlik, hogy ez a tudomány még fiatal. Kevés ember foglalkozik még népdallamok és megfelelő adatok gyűjtésével. Még rengeteg nagy területek kihasználatlanok. Sokhelyütt még hiányzik a szükséges tárgyilagosság, amely minden tudományos búvárkodás elengedhetetlen előföltétele. Keleteuróoa uj államaiban ilyen jelenségekre bukkanunk. Éhez járul az is hogy ahol már sikerült gazdag gyűjteményeket összehozni, mint például Bulgáriában, a kész anyagnak csak egy kis része került sajtó alá. Az ukránoknál a szerencsésen egybegyüjtött anyag már ki van nyomtatva, de itt viszont hiányzik egy jóiszerkesztett antológia, amelyben az egyes dallamtipusok áttekinthetően csoportosítva lennének. A zenefolklór szakszerű és komoly művelése a népdallamoknak olyan antológiáit követeli meg, amelyekben a nyersanyag típusok szerint osztályozva van, mert a hatalmas anyagot csak igy lehet a tudomány számára hozzáférhetővé tenni. Hiszen a zenefolklór tudósainak már amugyis azzal a nehéz munkával kell meg- küzdeniök, hogy a húszféle nyelven irt dalszövegeket tanulmányozzák és ez a nehézség csak úgy küzdhető le, ha az egyes típusokat összefoglaló gyűjteményekbe foglaljuk. Csak igy jut a tudós abba a helyzetbe, hogy a lényeget kutassa és ne kelljen elvesznie a százezer melódia rengetegében. Ezen a ponton kezdődik a népszövetség érdekes kultúrpolitikai föladata. Már sok éve van annak, hogy a népszövetség kebelében nemzetközi bizottság alakult, amelynek föladata lenne a népművészet tanulmányozása. A zeneíolklór tudósainak körében azt remél- 1 ték, hogy ez a bizottság segíteni fogja őket nehéz munkájukban. Ér jelenleg a szerb és a horvát népek dal anyagával foglalkozom és rövidesen a népszövetség bizottságához fogok fordulni azzal a kéréssel, hogy adjon bizonyos fölvilágositásokat. így alkalmam lesz megállapítani, milyen gyakorlati haszna van a nemzetközi bizottság munkájának. A népszövetség szervezete egyenesen arra hivatott, hogy a zenefolklórnak nemzetközi értelem-1 ben mindenképen segítségére legyen. Úgy gon-jj dolom, hogy amikor erre utalok, egyetemleges tudományos célokat is követek. (*) A pozsonyi Műkedvelő Színpad előadása. I Pozsonyiból jölenitáik: A Mfüíkedvelö Színpad október 18-én détoliött tíz óiáíkíbir ünnepli meg a városi színház ötvenéves évfordulóját. Sztorié ikerül Csiky Gergely ,.A sötét pont" elinti üiá- romfelvomásois drámája. Ezzel a darabbal nyitóit ták (meg a városi színházat. Rendező K. Mobile Háry. szereplőik Strassemé. Dtiteekné. R. Beneze Sári. Szalay-né. Lonozky Margit, Wowy Manci, Tóth Jenő, Messe a Roche. Baróthv. Kende, Kilávig. Szentgróflhy. Habén és Lukács. A jegyeket Hő vét,elitben Goethe-iicea 5 és Lőrinc- kapu-uc-oa 6. szám alatt lelhet kapni. (*) Liszt Ferenc élete képekben. A magyar és német szellemi együttműködés jegyében érdekes munka hagyta el a sajtót. Werner Füssmann és dr. Mátéka Béla földolgozta Liszt Ferenc életét képekben. A szép kiállításban Berlinben megjelent munka 315 képben vázolja föl azt az érdekes és nagy anyagot, amelynek Liszt csodálatos élete adja a hátteret. Peter Raabe, a leg-Ji hiresebb Liszt-kutató és Hubay Jenő látta el a müvet ajánló sorokkal. Lapozás közben filmszerűen pereg le előttünk a legnagyobb magyar zeneköltő élete. A mü ötlete egészen modern. (*) Csehszlovák—német fiímmegegyezés. Berlinitől jelentik: Azok a tárgyalások, amelyeket a német birodalmi filmkamara a csehszlovák filmipar- és kereskedelem képviselőivel folytatott és amelyek a kölcsönös kereskedelem uj szabályozását célozták, eredményre vezettek. Az Írásbeli megegyeztetést most terjesztik az illetékes állami hatóságok elé jóváhagyás végett, A megegyezés magában foglalja mindama kívánságokat. amelyek a múltban is fennállottak és amelyekben eddig nem sikerült megegyezést létesíteni, (*) Keietbulgáriáhan fejezik he a „Port Ar- tur“-film felvételeit. Farkas Miklós magyar rendező. a prágai Barraadow műtermében megkezdett „Port Artur“-film külső felvételeit Kelet- •bulgáriában forgatja. Síimen városánál hatalmas harci jeleneteket fényképeztek és ezeknél kétezer bolgár katona szerepelt. A bolgár kormány gyalogsági és lovassági osztagokat, de tüzérséget is bocsátott rendelkezésére Farkas Miklósnak. A külső fölvételek egyik érdekessége, hogy száz tatár is szerepel ezeken a fényképeken, akik a város közelében laknak és a filmben japánokat személyesítettek meg. A filmesek jelenleg a várnai kikötőben dolgoznak, ahol egy óriási arányú tengeri ütközetet visznek fűmre. (*) Harry Baur sulyos autóbalesete. Párisiin] jelentik: Harry Baur. a híres francia filmszínész j komoly autóbaleset áldozata lett. Kocsija egy másik kocsival ütközött össze és úgy Harry Baur,| mint a fiatal felesége, valamint egy barátja és a sofőr is, megsebesültek. Az autó utasait kórházba kellett szállítani. (*) Egy „nagy esemény" Hollywoodban. Hollywoodból jelentik, hogy Greta Garbó nagy csodálkozásba ejtette a filmvárost: kerékpárra ült és félóra hosszat biciklizett a stúdió udvarán. A filmsztár nadrágban biciklizett. Hamarosan összefutott az egész müvészkolónia és lelkesen ünnepelték Greta Garbót. Mikor a közfigyelmet észrevette, leugrott a bicikliről és beszaladt öltözőjébe. Most egész Hollywood erről a biciklizésről beszél. (*) Megkezdődött a színházi szezon Érsekújváron. Érsekujvári tudósitónk jelenti: Csütörtökön este a zsúfolt érsekujvári színháztérben kezdetét vette az egyelőre két hónapra tervezett érsekujvári színházi szezon. Az első előadásból még korai volna a társulat színvonalára elsietett következtetéseket levonni, annál kevésbé, mert Az Ur katonái-ban csupán a társulat férfi-szerep-3 lői jutottak szerephez. Az első előadás jó heiiyo-S mást tett a közönségre. A darabot, szerencsésen j választotta jneg a direkció, a rendezés — dacára 1 a forgó színpadra beállított sokképes felosztott-1 Ságnak — igen jól pergett, az összjáték kielégítő] volt s egyes magánszereplők átlagon felüli ala-j •kitást nyújtottak. Vonatkozik ez legelsősorban | Földes igazgatóra, aki Ahern jezsuita atya sze-| repében mélyen megindító, nagy emberábrázolói művészettel megrajzolt alakítást nyújtott. Mind-1 járt utána Bartos József házfőnökét kell megemlíteni. Ez az alakítás is messze átlagon felülit volt, Putriik Bálint, az uj bonviván kellemes! megjelenésű és szem mell á th a-tőlag jóképességii; színész s Ross József és Erdős József is. jól alakították szerepeiket, Mányai alakításában nem volt elég szin, s Léhotai Antal jó alakítását rossz maszkja rontotta le. Takács Oszkár kedves volt. a melegszívű plébános-szerepéden. Jimmy kisfiú szerepében Földes huszáros merészséggel egy érsekujvári kisleányt, Körmöci Mancit léptette fel, aki még soha színpadon nem volt, A bátor ki-j -ériét kielégítően sikerült. Körmöci Manóinak* kedves, meleg, he hízelgő orgánuma van s egv-kót gesztusában határozott szinészérzék volt. (*) Nagy nemzetközi revü a prágai Varieté- szinházban. Nagyszalbiásiu, 'változatokban és sziliekben tobzódó, látványos révül mutatnak be esténkül! a prága-karlini Varieté-színházban. Az „Express Non Stop Revne“ név alatt a világotjáró dé lám éri kai. társulat vezetője, a riodejaneirói Curt William Droslay tanár, aki köze! száztagú együttesével az amerikai revüsziapadok szenzációs stílusát hozta át az európai fővárosokba. A többórás program az érdekesnél-érdekeseiblb és nagyszabású,nál- nagyszabásutolb jelenetek (havai és indiai produkciók, cirkuszi és orfeumi átrakótok, re- viioperett-csucssziámok, stb-, stb.) szakadatlan sorozata. A rohanó, változatos események a néző érdeklődését nemcsak lekötik, de egyúttal mindenki számára felejthetetlen élményt is jelentenek. A. ritka színpadi produkciónak érthető nagy sikere van. (*) Kuucsin, ikili stb, kiállítás Moszkvában, érdekes kiállít,ást terveznek Moszkvában. A szovjetunió népeinek népies hangszereit gyűjtik ösz- sze és állítják ki. Körülbelül 900 népies hangszer fog szerepelni a kiállításon. Egyes darabok már megérkeztek Moszkvába. Nyugat-Szibóriá- ból küldték a „kuucaim11 és „iki!i“ nevű vonós- hangszereket, a Krímből a „szantur" nevű régi hárfaszerü hangszert és a „kavan“ nevű fuvolát. A pépies hangszerek összegyűjtésére külön expedíciók indultak a Szovjetunió egyes vidékeire. Ezek az expedíciók feljegyzik a népdalokat is. Magukkal hoznak népi énekeseket és zenészeket s ezek hangversenyekor), fognak fellépni a kiállítás keretében. Magyar folyóiratok Budapest, szeptember végén, (Budapesti szerkesztőségünktől.) A Budapesti Szemle igen értékes szeptemberi számmal nyitotta meg őszi idényét. Kornis Gyula Petőfi pesszimizmusáról írott tanulmányának közlését kezdte meg. Petőfi lényeglátó költő filozófus. Nem rendszeres, hanem intuitív godolkodó. Több, mint népies költő, nagy érte.em is. Óriási ismeretvágy feszíti. Filozofáló hajlama veleszületett. Világnézete inkább a francia felvilágosodás racionalista 'bölcseletéből táplálkozik, mégis lenézi az észt és elébe helyezi az élet ^z- lönszerü, irracionális erejét. Egészséges életkedve ellenére lelke fölött sokszor borong a pesszimizmus köde. Lantján ennék valamennyi válfaja megtalálja a maga húrját. A bevezető rész után az ifjúkor pesszimizmusával foglalkozik a szerző. A költői zsengéknek erősen pesszimista akusztikája van. Ez a hangulat a pubertás utókihangzásának tipikus vonása. Ezt a tipikus hajlamot még csak fokozza kora költészetének romantikus iránya. — Hevesi Sándor nagyon érdekes tanulmányt ir a huszadik század Shakespeare-jéről. Azt a kérdést vizsgálja, mit jelent Shakespeare a huszadik században és a huszadik századnak? Színházi viszonylatban pontosan ugyanaz a jelenség, mint Beethoven zenei viszonylatban. Tragikus és lírai szimfonái 300 éve állandóan foglalkoztatják a színházakat. Visszatértünk a csonkitatían Shakespeare-ezöveg- hez. Hogy Öhakespeare-nél a színhely olyan gyorsasággal változik, mint a filmdarabokban, ezt a XX. század szinte jóváhagyólag vette tudomásul. A forgó színpad és a leegyszerűsített színpad lehetővé tette, hogy 25—30 színváltozás zökkenő nélkül peregjen le. A másik lépés a szabadtéri játékok Shakespeareje. A harmadik lépés: tudatos tiltakozás a XIX. század történelemszemlélete és színpadi archeológiája ellen. Szabadulni kell a hagyományos régiségtaiitól. — Dékány István a közönségről irt tömeglélektani tanulmányt. — Nagy Ferenc (folytatja az irodalomtörténet kezdeteiről megkezdett tanulmányát és Aristotelesztől e’jut a görög irodalomtudomány végső jelenségeiig, az ug. nevezett négyes kommentárig. — Papp Ferenc Gyulay Pálnak öt ismeretlen költeményét közli. — Nyíri József a havasi vihart Írja le hangulatosan, prózában irt költeményében. — A szemlében Zolnai Béla a budapesti népszövetségi entretien-nel foglalkoz'k, amely a formaszennti megegyezések mellett is a mai világkép teljes káoszát mutatta. — Az irodalom rovatom nagyon érdekes Szekfii Gyula felelete Mályusz Elemérnek a Magyar Történelemmel kapcsolatban irt tanulmányára. A Magyar Kultúra IS. számának vezető cikkéiben dr. Varga László azzal a kérdéssel foglalkozik, hogy győzhet-e a belga Rex-ozgalom? Mi magyarázza a mozgalom sikerét? — A „Kultúra és Élet" rovatban Slatinav Ernő a diákmunkatábOT- ról számol be, Incze István az egyház szellemében komoly munkát végezni akaró ifjak számára skolasztikus szellemű és módszerü iskolázottságot sürget, (fia no ne Egon a budaörsi passiójátékckról ir s a nagyszerű kezdeményezésnek néhány hibájára is rámutat éppen a fejlődés érdekében. I.ijas Antal a magyar kálvinizmus lélektanáról ir, Forgács Károly kiáltó faluproblémákkai foglalkozik. — Rahner Hugó innsbrucki egyetemi tanár Szent Ignác misztikája és a magyar katolikus egyház címen ir nagyon érdekes tanulmányt. A Szent Ignácról szóló történelmi irodalom eddig figyelmen kívül hagyta, hogy ez az egyetemes látású férfi mennyire szivén viselte a Magyarországról való gondoskodás ügyét is. —Jajé zaj dános Róma uj arcáról ir. — Pintér István Magyarország népességének természetes szaporulatát ismerteti. A természetes szaporodás 1931—34 között erős visszaesést mutat. Legnagyobb a csökkenés a zsidóknál, ahol nem szaporodás, hanem fogyás mutatkozik. Magyarország átlaga 6.8 ezrelék, öt ezrelékkel előzi meg Csehszlovákiát, viszont Románia és Jugoszlávia átlaga 13 ezreléken felül van. — Molnár Lajos a filmkultúra kérdéseivel foglalkozik. Legtöbbet ígér a szovjetfilm. ami nem a bolsevista szellemiségnek. hanem egy csodálatos rendezőmüvéezmk, Pudovkínnak a müve. Részletes cikk foglalkozik az amerikai könyvpiac uj szenzációjával: Gunlher Inaidé Europe című müvével. — A szeptemberi számot gazdag szemle és könyvkritika-rovai egészíti ki. A legkitűnőbb népszerűsítő tudományos folyóirat, a Búvár szeptemberi számában nagyon sok értékes közleményt hoz. Ifj. Leopold Lajos a bor problémáival foglalkozik. Sok uj dolgot tudunk meg a cikkből. — Morávek Endre azzal az izgató kérdéssel foglalkozik: Veszélyben van-e Európa? A túlzott optimizmus éppenolyan káros, mint a túlzott sötétlátás. Gazdasági tekintetben Európa hanyatlik. A világháború kezdetén a világkereskedelem 66%-a ráesett, ma 65%. Népesedési téren Európa túlterheltsége szembetűnő. Hanyatlást mutat politikai téren is. A kultúra terén azonban még további hódításokra képes, — Lendvai József a gyomornak a vérképzésben való szerepéről cikke ük. Dobosy Ferenc a Bodrogköz földrajzi változásáról ir. — Szieberih Imre a soproni városi múzeum órakiáihtását ismerteti, — Pongrácz Sándor a ló- lekkutatás töténetével foglalkozik. — Radványi Ottó egy ritka madárt, a Simontornya kö in yenén található gyurgyókát mutatja be. — Kesslor Hugó a postumiai cseppkőbarlangot tárja érdekes színekkel az olvasó elé. — Grósz Emil a szem ideg- hártyájának leválásáról ir. — Bierbauer Virgil^ a jővö városépítésről ir érdekes tanulmányt. — Kolos vár y Gábor az Adriai tenger tüskésbőlii állatairól értekezik, Haraszti Emil a templomi táncokról Lr széleskörű enciklopédiái ismeretekkel, Králik Vilma népszerű csillagászati ismertetést közöl, Lengyel Júlia a negyedik nemzetközi sejttani kongresszust ismerteti, míg Keöppo Viktor a szingapúri növény kert csodáit vonultatja fel. Neiibaueí Konstantin n königsbergi hidak problémáját ismerteti, Röszler Pál az amazon-hangyák életéről beszél. Ez a szám is élénken bizonyítja, hogy Cavnl- lie-r József, az uj szerkesztő avatottan tölti be Lambi'echt Kálmán örökét. SPECTAT0E. SPORT Ki vezeti Prágában a csehszlovák-magyar mérkőzést Prága, október 3. Még két hét választ el a csehszlovák—magyar Európa-Serleg-rnérkőzéstől, azonban a prágai sajtó már megkezdte a „tüzérségi előkészítést". A lapok egyhangú véleménye, hogy a csehszlovák válogatott csapatnak a magyarok ellen kell korrigálnia az Austria és a németek ellen szenvedett kudarcot. Hir szerint a csehszlovák szövetségi kapitány teljesen reorganizált csapattal áll ki^najd október 18-án. A legfőbb változás a kapus™helyén lesz, miután Plániöka az utóbbi hetekben formahanyatlást mutatott. A védelembe — állítólag — visszakerülnek a masszívabb emberek, mig a csatársorba fiatalabb erőket állítanak be. A CsAF a budapesti MLSz-nek a mérkőzés vezetésére az olasz Scarpit, az angol Lewingtont és a kölni dr. Bauwens bírákat ajánlotta. A IWS&tMfy S(UU£f& BUKARESTBEN vasárnap folyik le Magyar- ország és Románia első válogatott mérkőzése a belga Langenus bíró vezetése mellett, Az utóbbi időben erősen feljavult románok ellen az Ausztriát verő magyar csapatnak a legjobb tudását kell kifejtenie, hogy a küzdelemből győztesen kerüljön ki. — A magyar BLASz válogatott KRA- KÓBAN a városi együttes ellen vendégszerepel.— KOPENHÁGÁBAN Dánia és Lengyelország válogatott csapatai találkoznak. PRÁGÁBAN az állami ligában a Sparta a Viktória Piisen-nel mérkőzik. A S'avia POZSONYBAN az SK Bratislava ellen játszik. NÁCHODON a brünni Zsidenice, KLÁDNÓN a pilseni SK, BRÜNNBEN a Moravská Siavia ellen a Viktória Zsizskov és UNGVÁROTT az SK Rusj ellen a prossnitzi SK vendégszerepel. A nyugatszlovenszkói divízióban LOSONCON a két régi rivális, a LAFC és a Füleki TC találkozik. KOMÁROMBAN a KFC az FC Ruttkát, TRENCSÉNBEN a TTS a pozsonyi VAS-t, ZÓLYOMBAN a ZTK az SK Zsolnát és NAGYSZOMBATBAN a Rapid a Pöstyéni FK-ot látja vendégül. Az ÉSE vasárnap nem játszik hajn-oki mérkőzést. A keleti divízióban KASSÁN a helyi derby folyik le a KAC és KSC között. — IGLÓN a kassai CsSK, BEREGSZÁSZON a Királyhelmeci SK és MUNKÁCSON az ungvári CsSK játszik a helyi együttes ellen. A CsAF—MLSz nyugati kerületében a következő bajnoki mérkőzések lesznek: POZSONYBAN PTE—Testvériség-, Libertás—Diószegi SK, Donau- stadt—Rapid, Virágvölgy—Főrévi TC, — SZEN- CEN: SC—-Admira SC. — A déli kerületben a ve- zetőCsapatok idegenben játszanak. A Galántai SE TORNÓCON, a Lévai TE ZSELIZEN, a kornál romi Egyetértés pedig PÁRKÁNYBAN. — TAR- DQSKEDDEN a Farkasdnegyedi SC vendégszerepei. Az Ipolysági FC — az ÉSE kiválása folytán — szabadnapos lesz. — A középkerületben TORNALJÁN a TSC és a vezető rimaszombati j Törekvés játszik, RIMASZOMBATBAN a Tamásfalva és az Anátfaüsi SC. PELSŐCÖN. a PSC és la losonci Vasas. FÜLEKEN pedig az FTC XI. és a Ragyolci TK találkozik. A kárpátaljai magyar bajnokságban UNGVÁROTT az UAC—Munkácsi SE II., UMTE—UTKSC, NAGYKAPOSON a KTK—Csapi SE. VÁRPALÁNKÁN a 'Spartakus—Ungvári KMSC mérkőzések vannak sorrenden. A cseh-némeí divízióban PRÁGÁBAN a DFC a DSV Saaz-cal, TEPLITZEEN a TFK a Karle- bader FK-bal mérkőzik. BUDAPESTEN barátságos mérkőzések lesznek. A Nemzeti az MTK-bal. a Hungária pedig a Kispesttel mérkőzik. — SZOMBATHELYEN a Haladás a III. kerületet látja bajnoki mérkőzésen vendégül. BECSBEN, OLASZORSZÁGBAN és a NYUGATON rendes bajnoki mérkőzések folynak le. LABDARÚGÁS )( Urugvay válogatottja Argentínát Buenos Airesben 7'O.OCd néző eiőtt 2:1 arányban legyőzte. Ez volt a két ország 95. találkozója, amelyből Argentína 37-szer, Urugvay 34-szer győzött. A gólarány 134:!-24 Argentína javára. )( A tel-avivi Makkabi New Yorkban egy városi csapatot 6:0 arányban legyőzött. )( Kaliba, a Viktória Zizkov volt válogatott kapusa meghalt. )( Nagy ka jx» són a KTK—UKMSO félbemaradt bajnoki mérkőzés utólag lejátszott 30 perce gólnélküli végződött. így a bajnoki pontokat a KTK szerezte meg 1:0 arányú győzelemmel. )( Pöstyéni futballhirek. Tudóéi tónk jelenti: A PFK-nak nagy gondot okoz az őszi fordulókra csapatának felállítása, minthogy a számba jövő erők leigazolása- sok időt vesz igénybe. A Rapid elleni vasárnapi mérkőzésen a következő csapat fog kiállnm: Gogol; Hallay, Vrzaloysky; Kutlna, Lóhuta, Sebesta: R.iegev. Babaos, Bubák, Polliik, Práhoveky. Nem kevesebb, mint öt tartalék van a csapatban, mindazonáltal esélyei nőm a légre ménytolenebbek. — Messzebbmenő tárgyalások folynak egy osztrák centercsatárral, úgyhogy önnek szereplése már legközelebb várható. — Meliska leigazolása Prágában fekszik és csak a jövő héten kerül tárgyalásra. Amennyiben a kitűnő csatár játékjogosult lesz, úgy a FFK egy csapásra fel fog javulni és még reménye lehet az őszi fordulókban pontok szerzésére. — A PFK direktóriuma egyébként kifogásolja a nyugati divízió létszámemelését és főleg helyteleníti, hogy a 11-ik csapatnak a Rapidet cs nem a Ta- polcsányi SK-ot tették.