Prágai Magyar Hirlap, 1936. augusztus (15. évfolyam, 174-198 / 4023-4047. szám)

1936-08-25 / 193. (4042.) szám

1936 augusztus 25, kedd. kassai ankét Az a na­gyon okos ankét, melyet a napokban a Kassai és Kassakörnyéki Magyar Főiskolai Hallgatók Egyesülete rendezett Kassán a prágai diákéletről mind tanulmányi, mind egyéb vonatkozásában, kiemelkedik a szür­ke napihirek keretéből és örömmel tölt el mindnyájunkat, akiknek kezdettől fogva szívügyük az itteni magyar fiatalság, a ki­sebbségi utánpótlás sorsa. Voltaképpen nem is mondtak újat a fiuk ezen az ankéten, leg­alább is számunkra nem, akik talán minden­kinél jobban ismerjük a „száztornyu Prágá- ban“ vonuló magyar diákok életét és súlyos küzdelmeit, de amit mondottak, annak az új­szerűség színét kölcsönözte az a hangsúly, ahogy mondották. Ahogy semmit sem szépí­tettek, ahogy a kusz-huszonkét esztendős ko­rukat megcáfoló, érett komolysággal beszél­tek erről a romantikamentes és az úgyneve­zett „polgári jólét“ fogalmától nagyon mesz- sze sodródott életről: a fütetlen diákszobáról, menzai ebédről, az egykoronás reggeliről s sajátkezüleg főzött vacsorákról, a nyelvi ne­hézségekről és minden egyébről, ami ma hoz­zátartozik a prágai magyar diákok küzdel­mekkel terhes életéhez, abban volt valami imponáló, valami egészséges, tiszteletreméltó elszántság, amely akaratlanul is az ajkunkra parancsolja: — le a kalappal ezek előtt a fiuk előtt! — Akik életük első lépéseként 9 ilyen hatalmas akadályokon kerekednek fe- || lül, akik meg tudnak birkózni az idegen vá- Hj ros, az idegen környezet, az idegen nyelv ■ ezernyi fizikai és lelki nehézségével és az \ ezernyi akadály ellenére jórészük a tanul­mányi eredmények első soraiba verekszi fel 3 magát, azok ebben a kemény iskolában ke- í mény, acélos férfiakká nevelődnek, akiket * nem kell félteni akkor sem, ha majd búcsút mondanak a diákéletnek. — Ezek a gondo- \ latok tolultak fel bennünk, amikor végighall- \ gattuk a fiuk beszámolóit és azokat a komoly *j útbaigazításokat, amiket, a most startoló ma- s turnusoknak adtak az idősebb egyetemi kollé- I gák. És elvonultak emlékezetünkben azok 1 az esztendők, amelyek a mi diákéveinket je- | lentették a magyar egyetemi városok vala- S melyikében. Ezek az esztendők is mesélnek | nehézségekről, fütetlen diákszobáról, reggeli- |j vagy vacsoramentes hetekről, de ugyanak- §9 kor a romantika, a gondtalan jókedv, a régi ■ egyetemi élet ezernyi színével is ékeskednek, J mert a nehézségek rendszerint abból állottak | elő, hogy sosem tudtunk gazdálkodni azzal a pénzzel, amit minden hónapban pontosan meg- i hozott a posta vagy a banki átutalás. És ami \ ennél is fontosabb: otthon voltunk, nem vol- 1 tünk idegenben, nem kellett az idegen nyelv, H az idegenség szörnyű szorításával megküz- j| denünk, nem kellett meglapulnunk még olyan- fij kor sem, ha éreztük, hogy az igazság nem a i mi oldalunkon áll. Könnyen vettük az egye­temi éveinket, nem is annyira a munka évei­nek, mint inkább az élet ajándékának, me­lyet ki kell használni és fenékig üríteni min- 1 den jót, amit a régi értelemben vett diákévek J nyújtani tudtak. Nagy legények voltunk, 1 mert biztosak voltunk benne, hogy nem tör­ténhetik komolyabb baj; legfeljebb a szü­léinkkel kellett elintéznünk, ha egyikünk- másikunk a négy esztendő helyett hat-nyolc évig volt kénytelen az egyetemi polgárok so­rában maradni. S a tudásunk is bizony erősen sántított a legtöbbször: voltaképpen nem is magunknak, a pályánknak, tanultunk, hanem a tanárainknak, akik a jobbik esetben jóaka­rattal néztek el a kivonatos „puskákból“ be­szedett „tudásunk“ felett és beírták az in­dexünkbe a szürke kielégítőt. A romantika, a könnyelműség, a zavaros ködképek gene­rációja voltunk; alig törődtünk a holnappal s minden törekvésünk az volt, hogy az egye­temi szabadságot szabadossággá változtatva két kézzel használjuk ki mindent, amivel a ma meg tud ajándékozni bennünket. — Ez vol a mi egyetemi életünk. Régen tudjuk, hi­szen a magunk bőrén tanultuk meg keserve­sen, hogy másként kellett volna csinálni. Az életben csak az boldogul, aki tud — ezt a régi igazságot sosem lett volna szabad szem elől tévesztenünk az egyetemi előadótermek padsoraiban. Azóta de sokszor megszenved­tük ezt a tévedésünket, de sokszor voltunk kénytelenek utólog pótolni azt, amit egye­temi éveinkben elmulasztottunk. Ennek a végzetes tévedésnek nem szabad megismét­lődnie a mai egyetemi fiatalságnál, főként nem a mi kisebbségi viszonyaink között, ahol a magyar fiataloknak egyetlenegy fegyverük, segítőjük, támaszuk lehet: a tudás és megint csak a tudás! Többet tudni, mint mások, — csak ez lehet a jelszó a mi fiatalságunknál, amelynek a több tudás fegyverével kell majd kiharcolnia a mindennapi kenyeret és beiga­zolnia azt, hogy a magyar mérnök, magyar orvos, magyar jogász első helyen áll a nem­zetek versenyében. Biztató jelek igazolják, hogy a kisebbségi magyar ifjúság eljutott e felismerésig s ezer akadály, ezer nehézség ellenére megállja a helyét az idegen nyelvű egyetemeken is, mert tud tűrni, tud hallgat­ni és — tud dolgozni. Mi a romantika gene­rációja voltunk, akik azóta is elmulasztot­tunk sokmindent; a mi fiataljaink mdr a munka f iataljai, altikre a maguk nagy műn­3 A spanyolországi események A vörösök meggyilkoltak egy bíborost, a zendiilök bombázták Madridot Javult a kormány helyzete • Spanyolmarokká törzsei fellázadtak Franco ellen ? ■ ■ • Cordoba és Oviedo szorongatott helyzetben Német iegyverzárlat Páris, augusztus 24. A baloldali sajtó azt ál" litja, hogy spanyol Marokkó lakosságában egy" re növekszik az elégedetlenség és az elkesere" dés. A Humanité szerint El Kszar vidékén két" száz bennszülött marokkói katona megragadta az engedelmességet nacionalista tisztjeinek, úgy­hogy más csapatok kénytelenek voltak őket le- fegyverezni. Az Oeuvre tangeri jelentése szerint a Franco elleni zendülés Spanyol-Marokkóban egyre nagyobb méreteket ölt. A marokkóiak nem hajlandók belépni Franco hadseregébe és az elé­gedetlenség, amely kezdetben csak a partmenti városokban volt meg, most már a Riff egész területén elterjedt. Kormányoffemiva három helyen Madrid, augusztus 24. Hivatalos madridi kö­rökben azon a véleményen vannak, hogy a kor­Madrid Eégi bombázása Liszabon, augusztus 24. Sevillai jelentés sze­rint a nemzeti hadsereg repülőosztagai vasárnap bombázták Madridot. Mindenekelőtt azokra a városnegyedekre dobták bombáikat, amelyek­ben a milicia kaszárnyái vannak. A nemzeti kor­mány a főváros bombázását a zendülők kezében lévő szabad városok kormánypárti bombázása megtorlásának nevezi. Sevilla azt jelenti, hogy a népfront csapatai Malagából jövet megtámad­ták Aníequerrát, de súlyos harcok után vissza­Barceiónában meggyilkolták Spanyolország utolsó bíborosát Burgos augusztus 24. Barcelonai vörös kato­nák meggyilkolták; Francisco Vidal y Barraquer taragonai biboros hercegérseket, Vidal volt az utolsó spanyol bibomok, aki az országban ma­radt. Fiatalságában a biboros részt vett a kar­lista mozgalmakban és később a katalán szepa­ratizmus hive lett. Konfliktusba került emiatt Spanyolország prímásával is, akit a monarchia után a spanyolok elűztek az országból. Lázadások mindenfelé Malaga, augusztus 24. A sancejoi polgári gár­da fellázadt, de a munkásmilicia helyreállitotta a rendet Tizenhárom gárdistát agyonlőttek. Valenciában vasárnap éjjel az a liir terjedt el, hogy a polgári gárda fellázadt az Arancapi- nosi kaszrányában. A kormány rádiói később megcáfolták ezt a hirt. Nagy kormánysiker? Madrid, augusztus 24. Kormánykörökből szár­mazó jelentés szerint a kormánycsapatok Mede- lin vidékén döntően megvertek egy nagy nacio­nalista osztagot, amely idegenlégiósokból, ma­rokkóiakból, ötszáz polgári gárdistából, egy ez­red spanyol sorkatonaságból és háromszáz fa­siszta önkéntesből állt A zendülőket a kor­mánycsapatok szétugrasztották, A sikernek kü­lönösen nagy jelentőséget ad az a Páris, augusztus 24. A francia főváros­ban nagy elégtétellel vették tudomásul azt a német elhatározást, hogy a birodalom körülmény, Németország életbelépteti a fegyverzár’atot Eckhardt kisgazdapártja hajlandó koalíciós együttműködésre a magyar kormánypárttal Eckhardt állásfoglalása a titkos választójog mellett mány haderői még ezen a héten elfoglalják Oviedót, Cordobát és Mallorca szigetét. A na­cionalisták mind a három helyen elkeseredett ellentállást fejtenek ki, de a kormánycsapatok folytatják előnyomulásukat. Pálmát, Mallorca fővárosát a közeli napokban a kormánycsapatok a szárazföldről, a tengerről és a levegőből egy­szerre támadják meg, úgyhogy a város helyőr­sége kénytelen lesz megadni magát. A Mallorca szigetén partraszállt kormánycsapatok összpon­tosított támadást folytatnak a sziget keleti ré­szén fekvő Manacor városa ellen. Előnyomulá­suk közben számos hadifoglyot ejtettek. Az ed­digi küzdelmek nagy veszteséget okoztak a kor­mánycsapatoknak. A Manacor közelében fekvő csapatok egy része útban van nyugat felé, hogy megtámadja Pálmát. űzték őket. A kormánycsapatok négyszáz halot­tat és sebesültet vesztettek. A német haditengerészet főparancsnoka közli, hogy a Köln cirkáló, a Seeadler és az Albatros torpedóüldöző augusztus 23-án a spanyol vize­ken fölváltotta a Leipzig cirkálót és a Jaguar és a Wolf torpedóüldözőt. A három utóbbi ha­jó útban van hazafelé. Ugyancsak útban van Németország felé a Deutschland páncéloshaj á és a Luchs torpedóüldöző is. hogy Medelin azon a vasútvonalon fekszik, amely Badajozt Cordobával és Toledot Madrid­dal összeköti. Medellin elfoglalásával a kormány- csapatok megszakították a vasúti összeköttetést a déli és az északi zendüiő hadsereg között, Unamuno B a y o n n e, augusztus 24. Madridi jelentés szerint a miniszterelnök rendeletet adott ki, amely megfosztja Miguel d’Unamunot, a leg­híresebb spanyol irót és filozófust salamancai egyetemi katedrájától. Mint ismeretes Una­muno hetekkel ezelőtt nyíltan a zendülők pártjára állt. Francia repülőgépek? Lisszabon, augusztus 24. A burgosi kor­mány jegyzéket adott át a lisszaboni diplo­máciai képviseleteknek, amelyben azt állít­ja, hogy a felkelő csapatok lövészárkait fran­ca eredetű és a francia színeket viselő repülő­gépek bombázták. A brit nagykövet nem fo­gadta el a jegyzéket és várja kormánya uta­sításait. A Reuter-iroda jelentése szerint a maiagai petróleum-raktárok, amelyeket a felkelők repülőgépbombái felgyújtottak, teljesen le­égtek. zárlatot rendel el a Spanyolországba irá­nyuló fegyverekre. Az általános vélemény szerint Németország elhatározása döntő Budapest, laugusztas 24. (Budapesti sziemkiesz- töeéigünlk telefonjoliemibéee.) Jieileutetitüík, hogy Eokihairdt Tibor, a független Ikisgazdaipáirt ve­zére a múlt maipolkiban nagy beszédet mondott, amelyben ikiífoangsulyozta a nemzeti összefogás­nak a külpolitikáiban váló fontosságát. Eckhardt Tilbor az egyik hétfői lapnak adott nyiilatkozia- táJbaa egyebek között a következőiket mondja: kája mellett még az a feladat Is vár, hogy pótolják azt, amit mi elmulasztottunk. A nemzeti élet nagy folytonosságában nehéz, de szép feladat ez s hisszük, hogy a mi fiatal­jaink meg is fognak felelni neki. (—béri.) — A belpolitikában is csak azokkal az esz­közökkel lehet békességet és összhangot terem­teni, mint a külpolitikában. Az igazságosság és méltányosság elvének kell érvényesülnie. Mint­hogy a kormány visszaállította a nyílt szavazá­si rendszert s a kisantant is állandóan úgy tün­teti fel a magyar kormányt, mint a maradiság eszközét, ezért haladéktalanul bevezetendő a titkos választójog. Ha a külpolitikában követel­jük, hogy érvényesüljön az igazságosság, úgy a belpolitikában is kell, hogy érvényesüljön. Eckhardt végül kijelentette, hogy pártja kész résztvennii az oly kormányzatban, mely prog­ramjává teszi a falu támogatását A parlamenti váltógazdaságot Eckhardt nem tartja valószí­nűnek. A Pyramidon -tabletták teljesítik kötelességüket — e régen bevált fájdalomcsillapítók önnek is segít­ségére vannak a kritikus napokon módon befolyásolni fogja a helyzetet és hozzájárul az európai helyzet megnyugta­tásához. A madridi kormány folytatja győzelmi jelentéseit. A legújabb hírek szerint a mad­ridi csapatok elfoglalták Pomát, a Cordoba előtti utolsó falut. A falu melletti magaslatokról uralkodnak a város föleit és Cordoba kénytelen lesz megadni magát. Ugyanakkor jelentés érkezett, hogy a kormányrepülőgépek 58 bombát dobtak le Ovie- dora és a város eleste küszöbön áll. A város pa­rancsnoka sürgősen segítséget kért Mola tábor­noktól és kijelentette, hogy kénytelen megadni magát, ha az ígért támogatás nem érkezik meg. írunnál a kormánycsapatok nagy erősítést kap­tak és jól kiképzett katonákkal megszállották a kitünően kiépített első vonalat, úgyhogy az elfáradt zendülők nem támadhatják meg többé az iruni helyőrséget. Augusztus 27.-re összehívták a tzlo- venszkól országos választmányt Pozsony, augusztus 24. A szlovenszkói orszá­gos elnök az országos választmány ülését Po­zsonyba augusztus 27-re, szerdára hívta össze. A fceaii herceg e utazott Szlovéniából Belgrád, augusztus 24. A kenti herceg felesé­ge ma elutazott Szlovéniából, ahol Pál régens- herceg vendége volt. A kenti herceg és felesége Csavatba utazott. Nemes vetélkedés az Óceánon London, augusztus 24. A Queen Mary angol óceánjáró uj rekordot állított föl a keletről nyu­gatra menő óceáni útvonalon. A hajó a Bishop- Rocktól az Ambrose világítótoronyig 4 nap, 2 óra és 27 perc alatt tette meg az utat, mig ve- télytársa, a francia Normandie 4 nap, 3 óra és 2 perc alatt. Az angol hajó tehát 35 perccel előbb érkezett Amerikába és utján 30.01 tengeri mérföld óránkinti átlagsebességet ért el. A siker ellenére a kék szalag a Normandie birtokában marad, mert a Normandie rekordjának fölállítá­sa közben az időjárás miatt sokkal nagyobb utat tett meg, mint a Queen Mary és átlagsebessége 30.31 tengeri mérföld volt. Magyar kivándorlók katasztrófája Buenos Aires, augusztus 24. Az Ibore nevű ar­gentin "őzös az elmúlt éjszaka a Parana folyón elsüllyedt. Az utasokat, többnyire kivándorló ma­gyar családokat és a huszonnégy főnyi legénysé­get sikerült megmenteni.

Next

/
Thumbnails
Contents