Prágai Magyar Hirlap, 1936. július (15. évfolyam, 148-173 / 3997-4022. szám)
1936-07-23 / 166. (4015.) szám
JBlJH W I XV. évf. 166. (4015) szám * Csttörtttk • 1936 julius 23 Előfizetési Art évente 300, félévre 150, negyedévre 76, havonta 26 KC., külföldre: évente 450, félévre 226, negyedévre 114, havonta 38 Ké. • fi képes melléklettel havonként 2.50 Kt-val több. Bgyes szám ára 1.20 KI, vasárnap 2.— KI. A szlovenszkói és ruszinszkói magyarság politikai napilapja Szerkesztőség: Prága II., Panská ulice 12, II. emelet • Kiadóhivatal: Prága II., Panská ulice 12, III. emelet. • • TELEFON: 303-11. • • SÜRGÖNYÖM: HÍRLAP, PR AH fi. Teljes anarchia Spanyolországban A műm közelednek Madridhoz - Barcelona a bolsevisták keztn- Elcsapták a katalán kormányzót és szovjetet alakítottak - Már csak a felfegyverzett munkásság harcol a felkelő katonák ellen -- A madridi kormány kivégezteti a felkelés résztvevőit Franciaországtól kértek segítséget a marokkói felkelők ellen Lisszabon, julius 22. Minden jel arra vall, hogy a felkelők és a korxnánycsapa- tok között megkezdődött a döntő harc. Az esélyeket azonban nem lehet reálisan megítélni, mert nincsenek megbízható adatok az erőviszonyokról. Senki nem tudja, hogy tulajdonképpen milyen erők felett rendelkeznek a felkelők. A kormány helyzete Madridban meglehetősen A kormány két tűz között Eltekintve Navarrától, ahol a felkelők kezükben tartják Valladolid és Saragosa városokat, a tartomány két legjelentősebb katonai pontját, a portugál1 határállomásokra beérkező hírek szerint a felkelők Galíciában is sikereket értek el és egymásután hódítják meg a fontosabb katonai állomáshelyeket. Vigo, Santiago és más fontosabb katonai városok a felkelők kezére kerültek. Politikai körökben nagyon ellentétes véleményeket váltott ki a kormánynak az az elhatározása, hogy fegyverbe szólítja a munkásságot. A legtöbben attól tartanak, hogy a kormánynak ez a kétségbeesett lépése súlyosan meg fogja bosszulni magát akkor is, ha a felkelést leverik. A felfegyverzett munkásság, különösen ha ő vívná ki a győzelmet a népfront számára, semmi szin alatt nem teszi le a fegyvert és igyekezni fog a hatalmat a bolsevikiek kezére játszani. A kommunisták már most felhívásokat intéznek a munkásokhoz, hogy a felkelés leverése után ne adják vissza fegyvereiket, hanem fegyverrel a kezükben követeljék a munkásállam megteremtését. Az súlyos, mert a főváros körül egyre szorosabb lesz a felkelők gyűrűje. A forradalmárok a déli tartományokat teljesen kezükben tartják és északon is egyre- másra. lobbannak j£ngra a zendüíések. A flotta is kettészakadt s az egyik szárny a kormány oldalán harcol, a másik pedig a felkelők mellett áll. Az erőviszonyokat nehéz megítélni, mert folytonosan ellentmondó hírek érkeznek. igazság tehát az, hogy a madridi kormány ebben a pillanatban két tűz között van: mert, ha leverik a vörös gárdisták a felkelőket, akkor jön a bolsevizmus, amely a hatalom mai uraival ugyanúgy elbánik, mint ahogyan a felkelők bánnának el vele, ha diadalmaskodnának. Fokozódik az izgalom a fővárosban Madrid, julius 22. A fővárosban — annak ellenére, hogy a kormány igyekszik a rendnek legalább látszatát megőrizni s ma már számos kávéház is megnyílt, a villamosok normálisan közlekednek, megjelentek a lapok is, a jobboldali és monarchista ABC-től eltekintve, amelynek épületét a vörös milicia fegyveres csapatai megszállva tartják — az izgalom óráról-órára fokozódik. Egyes híradások szerint a felkelők északon sikereket érnek el, délen a helyzet kezd bizonytalanná válni. Egyelőre azonban még mindig a negyvenöt déli kerület közül mintegy tiz van a felkelők kezén. A magyar iskolák sorsa Szlovenszkóról kaptuk az alábbi közérdekű cikket. A cilckiró, aki távol áll a politikai élettől, közelről ismeri az iskolai viszonyokat. A nyári vakáció idején, amikor a tiz hónapon át zsibongó gyermeksereg boldog szabadságát tölti, amikor az öreg iskolákat tatarozzák, az újakat uj tanév elé tisztogatják, egy percre meg kell állnunk az álmositó nyári csendben, hogy szokásunkhoz híven a magunk iskoláival törődjünk. Azt már közhelyként sem ikell említenünk, hogy a magyar tanítók és tanárok sorsa milyen mostoha, mennyire benne élnek a közkatonasorsban s tizennyolc évvel az államfordulat után sem tudnak előbbre jutni, mert a pártigazolványos rendszer annyira bedugta mindenhová a maga embereit, hogy most már a jószándék is csak a legradikálisabb módon tudna segíteni. De hogyha azt is számbavesszülk, hogy a szlovenszkói állami iskolák személyi ügyeit a pozsonyi islkolaügyi referátuson olyan ember intézi, aki a marxista ideológia merev katonája és a szociáldemokrata népgyülé- sen ott halad az élen, szomorúan látjuk, hogy éppen a „nemzetköziséget“ hirdető emberek intézkedései a legsovénabbak, éppen a testvériséget, egyenlőséget hirdető, népgyüléseken népfrontot kívánó emberek személyi megítélése sokszor ferde és téves és a szép köntösbe csomagolt marxista eszmék élharcosa megfeneklik az emigráns- és pártember-tanácsadók kátyújában. Innen van az, hogy a magyar iskolák élén még ma sem áll magyar igazgató, a magyar tanfelügyeletnek se hire, se hamva, a magyar tanítóképzőben hovatovább egyetlen magyar nemzetiségű tanár se marad, hogy legalább hibátlan magyar nyelven nevelje a köztársaság leendő magyar tanítóit. A könyvtártanács, kulturreferátus meddő álomkép, az iskolarádió ad hoc vállalkozás, a tanitóvizsgáló bizottságban a kormánypártok emberei ülnek ... Furcsa szlovenszkói specialitás a kétnyelvű iskola is, mert sehol a világon sincs az, hogy kettős iskola legyen egy épületben elhelyezve, természetesen csehszlovák igazgató vezetése alatt. Ha néhol akad is egy-egy tisztán magyar tanitásnyelvü közép- vagy polgári iskola, ott is alig látni magyar igazgatót, középiskolánál pedig egyáltalán nincsen. A kerületi polgári iskoláknál is kettős tanitásnyelvü iskolák felállítására gondolnak, melyek élére inkább huszonötéves, gyakorlattal sem bíró igazgatót tesznek, minthogy az iskola és az állam érdekében gyakorlattal bíró, jó magyar embereket adnának. A gerinces magyar tanító és tanárember marad a szürke közkatonasorsban, hiába beszéli az államnyelvet, hiába elismert kultur- muníkás, hiába szerez nevet és becsületet a magyar pedagógusnak, a marxista ideológia még a saját, magyar nemzetiségű párt- híveit sem engedi érvényesülni. A magyar tanitó jó kulturmunlkásnak, népnevelőnek, méhésznek, tűzoltónak, légvédelmi parancsnoknak, kölcsönjegyzőnék, szövetkezeti könyvelőnek, mindennek a világon és mindenütt maradéktalanul megállja a helyét, de nem jó iskolaigazgatónak, ahol Dioge- nes lámpásával sem lehet közülük senkit találni. Száz meg száz magyar tanitót és tanárt aláztak meg akkor, amikor nála vagy hónkén* vagy szolgálatban fiatalabb nem magyart tettek a magyar iskola élére, az igazgató sokszor még magyarul sem tud rendesen, a tanfelügyelői állások betöltése a pártok valóságos vesszőfutása. A magyar tanitó mégis dolgozik, képes és tud, akar és szeret dolgozni. Aki a kisebbségi magyarság történetét először írja meg, az magunk történelmében első helyen a magyar tanitót fogja megemlíteni. Azt a sok, lelkileg intelligens, fáradhatatlan munkásembert, alkik héroszai voltak a kisebbségi sorsnak, fáklyavivői a magyar falvak kultúrájának. Az iskolai nagytakarítás idején szükség van a meditálásra. Szükség van arra, hogy a magunk iskoláit olyan szerető gonddal figyeljüki mint az anya a gyermekét;, ..Szükség van arra, hogy a főtisztviselők nyári szabadságidejében megint csak a magyar közvéleményt figyelmeztessük az állandóan ismétlődő anomáliákra. Nem tudjuk, hogy az iskolaügyi miniszter mennyire ismeri a szlovenszkói magyar isko'laviszonyoikat, de szeretnénk, ha nyári ráérő idejében pontos információkat szerezne az itteni életről. Mint européer bizonyára csodálkozva nézné a dolgokat és megtalálhatná a módját, hogy orvosolja a jtizennyolcesztendős sérelmeket. Csakhogy, míg a miniszter asztaláig jutnak a dolgok, tiz kis referens menti működését szines papírba. Hátha? A magyar sors örökös „háthája** kisért bennünket, amikor iskoláink soisa -iélöft meditálunk* íMert -nem -a Az United Press munkatársa úgy tudja, hogy az utolsó táviratokból, amelyeket a kormány ma a délelőtt folfyamán délről kapott, általában optimizmust merítenek. A kormány rendületlenül bízik a győzelemben. Ma a lapok nyilvánosságra hoztak egy táviratot, amelyet a cordobai felkelő csapatok parancsnoka küldött de Llano tábornokhoz s amelyet a kormánypárti csapatoknak sikerült elfogni. A táviratban Cordoba parancsnoka sürgős segítséget kér, mert a kormányhü csapatok és milíciák nagy többségben vannak vele szemben s már csak legfeljebb néhány óráig tudja tartani magát. A kormány bizakodó és természetesen kizárólag a kormány csapatok sikereiről beszámoló híreivel szemben az ellenfél1 hírei is beszivárognak a fővárosba. így például megtudtuk, hogy a felkelők 21 teherautóból álló csapatszállitmányának sikerük áttörni a Madridot körülvevő védelmi frontot és százkilométeres sebességgel robognak Segovia felé. A vörös milicia tagjainak állítólag sikerült megállítani és leszerelni három autót, a többi azonban útban van, hogy az északról előrenyomuló felkelőkkel egyesüljön. Uiabb véres uccai harcok Madridban Madrid, julius 22. A kormány hivatalos jelentést adott ki a felkelés mai állásáról. Eszerint a felkelők három főfészke az ország területén Saragosa, ValladolÜd és Sevilla, Ez a hivatalos jelentés tehát megcáfolja azokat a korábbi kormánypárti hirelegfőbb pozitivum-e számunkra az a még megmaradt egypár száz magyar iskola és nem közérdek-e az állam szempontjából, hogy a magyarnyelvű állampolgárokat minden tekintetben elégedett magyar tanítók és tanárok neveljék? Akik ma az iskolaügyek sorsát kezükben tartják, ne mellőzhető dologként kezeljék a magyar iskolaügyet, mert minden elmulasztott kötelesség idővel megbosszulja magát. Felelős tényező nem menekülhet a felelősség elől, igazi íkulturember nem akarhatja, nem kívánhatja másnyelvü kultúra stagnálását. A masaryki szellem érvényét kívánjuk a magyar iskolapolitika terén. Ebben a szellemben említettük iskolaügyi -sérelmeinket s reméljük azok orvoslását.