Prágai Magyar Hirlap, 1936. május (15. évfolyam, 101-125 / 3950-3974. szám)

1936-05-27 / 121. (3970.) szám

1936 május 27, szerda. Olasz ellenszankciók Genf ben Olaszország nem vesz részt a mandátumbizottság tárgyalásain, holott a Palesztinái bonyodalmait miatt ez kívánatos volna a vizsgálatot. Megállapították, hogy a komp a más helyeken is használatos jármüvekkel azo­nos. A komp erős csavartdrótkötelen járt s a drótkötél a szerencsétlenség pillanatában is sértetlen maradt, úgyhogy a hibának máshol kell lennie. A szerencsétlenség közvetlen oko­zóját csak akkor sikerül teljes pontossággal megállapítani, ha kihúzzák a kettészakadt komp részeit. Leírhatatlan pánik Rakwitz községben szinte leírhatatlan a két­ségbeesés. A kis község uccuinak csöndjét kezeiket tör­delő, jajveszékelő emberek és asszonyok sí­rása veti fel. Néhány ember a legnagyobb bizonytalanság közepette várja a mentési munkálatok eredményét s sokan remélik, hát­ha az ő gyermekük nincs az áldozatok kö­zött. A csendőröknek sok munkát ad, hogy j a kétségbeesett embereket a viz partjától tá­vol tartsák. Eddig mindössze két kislány holttestét sikerült kihúzni, az egyik Lukesch, a másik pedig Hübl csendőrőrmester kislánya. A mentési munkálatok körben is súlyos sze­rencsétlenség történt. Genf, imáljms 26. Olaszország ma isméit kö­zölte, hogy addig neim hajlandó a népszövet­ség ügyeivel foglalkozni, amíg a szankciók érvényben vannak. Theodoli márki, a genfi állandó mandátumb i zottság tagja egyelőre nem vesz részt a mandátumbizottság tárgya­lásain, amelyek holnap kezdődnek meg. A bizottság elsősorban a palesziinai és a sziriai J ügyekkel fog foglalkozni és a jelenlegi pa- i lesztinai nyugtalanságokra való tekintettel tanácskozásainak általában nagy jelentőséget tulajdonítanak. A Reuter-iroda római munkatársa szerint olasz politikai körök mindaddig nem hajlan­dók a földlviözitengeri paktumról tárgyalni, amig a szankciók érvényben vannak. Alapjá­ban véve Olaszországnak nincsen kifogása a földközitengeri paktum ellen, de mindaddig nem vállal kötelezettségeket, amíg a nép- szövetség nem tisztázza helyzetét Olaszország­gal szemben. Róma kívánsága az, hogy min- dekeleJőtt Angliával és Franciaországgal tisztázza ellentéteit. Szestemfeerre Maszüák a döntést a szanktiék ügyében? Páris, május 26. Az Oeuvre foglalkozik az ujf francia kormány magatartásával az olasz—• abesszin konfliktusban. A francia kormány az angol kormánnyal együtt hajlandó volna a szankciók ügyében végérvényesen csak szep­temberben dönteni abban a reményben, hogy ősszel sikerül végleg megállapodni Rómával. A szocialista kormány kompromisszumjavaslaíot készít elő és Olaszországgal valószínűleg a kö­vetkezőket fogja közölni: Tekintettel arra a módra, ahogy Olaszország a népszövetség fö­lötti győzelmét ünnepelte, a nagy demokráciák az Olaszországgal való tárgyalásokat csak szep­I t ember ben akarják megkezdeni és addig fönn­tartják a szankciókat, hogy igy bebizonyítsák a genfi törvények melletti hűségűket. Az egyik fuvaros a partról fejével egy geren­dára zuhant és súlyos agyrázkódást szenvedett. A szerencsétlen embert kórházba szállították. Megrendítő hivatalos jelentés Rakwltz, május 26. A Csehszlovák Sajtóiroda jelenti: A szerencsétlenség, amely az itteni is- kolásgyennekek kirándulócsoportját érte, saj­nos nagyobb méretű, mint az első jelentéselvből megállapítható volt. összesen harmincegy gyer­mek hiányzik. A szerencsétlenség oly módon történt, hogy a komp, amely a gyermekeket a folyón átszállította, széjjeltört. A kompon uta­zott Hornánsky Bohumil iskolaigazgató, Novot- ny Henrik tanító és 2£ák Zdenka tanítónő, akik mindhárman buzgón résztvettek a gyermekek megmentésében, Novofcny tanító egyedül kilenc gyermeket mentett ki a vízből. Minden szüksé­ges intézkedést megtettek és a Thaya egész vi­dékét alarmirozták, A szerencsétlenség hefyére briinni és auspitzi csendőr&égi osztagok szálltak ki, ezenkívül megérkeztek a hivatalos vizsgáló- bizottság tagjai és a járási hivatal képviselői is. A gyermekekkel meg­rakott halálkocsi Lundemburg, május 26. A hivatalos jelentés szerint mintegy 103 iskolásgyermek indult el ma reggel hét órakor a végzetes kirándulásra a három tanító vezetésével. A tiz-tizenkétéves gyermekeket három csoportban akarták átszál­lítani a megáradt Thays-folyón. A gyermekek, akik szekereken érkeztek, legnagyobbrészt ti szekereken maradtak, amely velük együtt ráhajtott a kompra és csak alig néhányan száltak le a kocsiról az átkelés alatt. Két kocsi minden baj nélkül átjutott a fo­lyón, de a harmadik fordulónál megtörtént a szörnyű szerencsétlenség. Ekkor miintógy harmmic-haomincöit gyeimnek volt a (kompom e legtöbbjük a kocsin maradt. Ezt a csoportot Hornyánszky iskola,igazgató vezette. A süllyedés pillanatában az igazgató úgy menekült, hogy megkapaszkodott az ac-él- fcodronyiban, amely a komp tartására szolgál, Hornyiánszky és a másik kiét tanító azonnal a megáradt folyóba vetette magát, hogy a gyer­mekeiket kimentsék. Mindem fáradozásuk elle­nére harminc gyermek tűnt el a kirándulácsoiportból. A mentési munkálatok­nál két kocsis megsebesült, úgyhogy a brümni kórházba kellett őket szállítani A szerencsétlenség színhelye Rakwitz község, amelynek lakóit a barzalmas szerencsétlenség érte, Morvaország déli részén, az osztrák határ közelében fekszik, az országút mentén, amely Lundenburgból Brünnbe vezet. A mintegy 2200 lakos legnagyobbrészt cseh nemzetiségű. A község közelében folyik a Thaya-folyó és vadregényes hegyek és völgyek bőséges alkalmat nyújtanak kirándulásokra és vándorlásokra. Az iskolásgyermekek a Pollauer- hegyre akartak kirándulni és Neumühl község mellett kellett a Thaya-folyón átkelniük. Felborul a mentőcsónak A hivatalos jelentés még további megrendítő részleteket (közöl a Szerencsétlenséigrői. A (komp, amelyen a gyeirmetoekct szállították, mintegy három-négy méter távolságra jutott a pánttól, mikor a katasztrófa beíküvetkezett. A viz ezen a helyen mintegy négy méter mély. Novotmy tanító, aki ekkor már a túlsó pánton volt, azom- % A lengyel főiskolák szerint egyedül a kormányok Illetékesek a lengyel-csehszlovák viszonyt tisztázni Ifálasx a csehszlovák faiskolák felhívására » „Barátságos konferencia" Prága, május 26. Néhány hónappal ezelőtt j a csehszlovák főiskolák felhívást intéztek a len- I gyei főiskolákhoz, hogy kölcsönösen küldjenek ki tudományos bizottságokat, amelyek meg­vizsgálnák a két nemzet viszonyának tudomá­nyos alapjait és keresnék az utat a kibontako­zásra és megértésre. Akkoriban a lengyel fő- j iskolák csak ideiglenesen válaszoltak. Ma va­lamennyi lengyel főiskola együtt irt a prágai I Károly-egyetemnek és ismertette álláspontját. S A hosszabb irásmüben a lengyel főiskolák mim-f denekelőtt megállapitják, hogy a két nemzet S között tényleg erős ingerültség uralkodik és a 1 csehszlovák főiskolák méltán nézik gondterhes arccal a jövőt. — Tudatában vagyunk annak, — írják a lengyel főiskolák, — hogy nem foglalkozhatunk olyan tevékenységgel, ami nem esik hatáskö­rünkbe, hanem kormányaink feladata. A kor­mányok kezében van az a teljes anyag, amely a lengyel-csehszlovák viszonyra vonatkozik s igy nem lehetünk illetékesek a felvetett problé­ma megoldására. Ennek ellenére elismerjük jő- szándékuket és hajlandók vagyunk elvi disz­kussziót folytatni a lengyel-csehszlovák vi­szonyról. Hosszas meggondolás után arra a meggyőződésre jutottunk, hogy ma még lehetet­len megállapítani ennek a konferenciának pon­tos időpontját. Reméljük azonban, hogy a kö­zelmúltban kormányaink között megkezdődött tárgyalásokkal sikerülni fog a feszültséget eny­híteni, s ha ez megtörténik, akkor az egyetemek is összeülhetnek, hogy nyugodt és tárgyilagos légkörben foglalkozzanak a kérdéssel. Amiben megállapodunk, azt kormányaink elé terjesz- szük, mint javaslatokat 8 a továbbiakban ők il­letékesek dönteni. Kassa főjegyzője kedvezően vallott a vádlottak padjára került városi tisztviselőkről Kassa, május 26. (Kassai szerkesztőségünk te­lefonjelentése.) A kerületi bíróság dr. Voves- büntetőtanácsa előtt ma folytatták Medvecky Viktor közigazgatási főbiztos és két társa bűn­ügyének tárgyalását. Ma több tanút hallgattak ki, köztük Herskovits Jakab vendéglőst, fki terhe­lőén vallott Szilágyi Ignác vádlottra. Elmondot­ta, hogy egy alkalommal egy Böhm Izidor nevű ismerőse utján 50 koronát juttatott el Szilágyi­hoz abból a célból, hogy ne lépjen föl ellene, mert italmérési koncesszió nélkül vezette üzle­tét. Szilágyi — úgymond —• többizben tett neki ígéretet arra, hogy nyugton hagyja, ha megfizet érte. Egy alkalommal szemtanúja volt annak amikor Bchm Izidor a Tordásy-uccán Szilágyi­nak átadott 50 koronát. E vallomással szemben Böhm Izidor kijelen­tette .hogy azt az 50 koronát, amit Herskovits- tól kaoott, nem is adta át Szilágyinak, hanem magának tartotta meg. Dr, Bada Emil, a városi főjegyzői hivatal vezetőjének kihallgatása következett ezután, aki a vádlottakról csak jót mond. nal csónakba ült és a gyermekek segítségére sietett. A hullámokból kimentett kilenc gyermekkel a part felé evezett, a csónak azonban erős ör­vénybe került és felborult. A tanítóinak sikerült újra a csónakba emelni minid a kilenc gyermeket. A kompon tartózko­dott a révész feleségével együtt, ezieik mindket­ten megmenekültek. A kocsis, aki az első hírek szerint szintén a vízbe fulladt, ugyancsak meg­menekült és buzgóm résztvett <a mentésiben. Más hírek szerint harminc gyermek utazott a haliálkoimpon, ezek közüli hatot mentettek meg és igy csak hiuiszomnégy tűnt, el.. A hivatalos Jelentés ezzel szemben harminc eltűnt gyermeket sorol fel névszerint. A vizbetfult gyermekek számát azért nem lehet még pontosam megállapítani, miért a már partra Medvecky alantasa volt a hivatalban, tudta ró­la, hogy rendkívül meg van terhelve munkával s ezért csak kevés időt szentelhetett az iparügyi kihágások intézésére. Kifogás ellene soha neE volt. A tárgyalást vezető elnök, majd dr. Köpi ügyész több kérdést intéz a tanúhoz, aki kije­lenti, hogy Medveckyt azért tették el annakidején az ipari kihágások ügyosztályából, mert a város­ban olyan hírek szállingóztak róla, hogy meg­vesztegethető, Konkrét esetet azonban nem hoztak tudomására, ezért nem is indíthatta meg a kellő eljárást a tisztviselő ellen. Szilá­gyiról már elődje mondotta neki, hogy meg­bízható tisztviselő és pontos ember s erről ő maga is meggyőződött, A városi főjegyző kihallgatásával be is fejez­ték a mai tárgyalást s annak folytatását szer­dára tűzték ki, amikor sor kerül a perbeszédek­re és esetleg az ítélethozatalra is. került gyermekeik között is hatalmas pánik tört ki és a nagy zűrzavarban sokan elfutottak. Az átkelési hely közvetlenül a gát fölött van éis ezen a helyem a folyó, amely egyébként is .mint­egy két méterrel megáradt,' különösen mély. A mentési munkálatokat nagyban akadályozza a süirti sás is, amely ezt a helyet borítja. Rakwitz: morvaországi szlovák falu Lundemburg, május 26. A csehszlovák sajtó­iroda kiegészítőén közli a morvaországi gyer­mekszerencsétlenségről, hogy Rakwitz falu az auspitzi politikai kerületben fekszik és lakos­sága szlovák. A morvaországi szlovákok e fa­luja közvetlen Zajic mellett fekszik, amely hely néhány év előtti hatalmas vasúti szerencsétlen­ségéről nevezetes. Martinaid nem mond le London, május 26. Ramsay MacDonald, a tit- | kos tanács lorddnöke közölte, hogy a lemon­dására! szóló hírek légből kapottak. Lord Win- tér tón kijelentette, hogy rendkívül meglepték azok a hírek, amelyek szerint hétvégi kirándu­lása alkalmával „összeesküvést'* szőtt Baldwin ellen. Teljesen tévesek azok a hírek, amelyek szerint néhány politikus hétvégi összejövetele a kormánykrizis miatt vált esedékessé. A nem­zeti munkáspárt politikusainak hétvégi összejö- I vételét már hat héttel ezelőtt elhatározták. Kétszáz ferencrendi barát btlopöre Németországban Koblemz, május 26. A koblenzi tartományi bíróság harmadik hüntetőtanácsa ma kezdte meg annak a kétszáz ferencrendi szerzetesnek bünpörét, akiket a közerkölcsök ellen elkövetett különböző bűntettel vádolnak. A por több hó­napig fog tartani és valószínűleg úgy folytatják le, hogy a vádlottakat külön-külön, vagy ki­sebb csoportokban hallgatják ki. A lengyel fcfiiüsyniinfszler elindult Bslgrédba Varsó, május 26. Beck külügyminiszter feleségével ma indult el a lengyel főváros­ból Belgrádba. A budapesti „Uj Nemzedék" a lengyel külügyminiszter utazásával kapcsolatban beavatott helyről úgy értesült, hogy Beck belgrádi látogatása összefügg az európai biztonság és a népszövetség készülő reform­jának kérdésével. Lengyel kormánykörök­ben utalnak arra, hogy Beck a belga és a skandináv államok külügyminisztereivel is folytatott hasonló természetű tárgyalásokat, Varsóban természetesnek tartják azt, hogy a lengyel külügyminiszter belgrádi tárgya­lásai és a Jugoszláviával való együttműkö­dés nem fogja érinteni Lengyelországnak Magyarországhoz és Bulgáriához fűződő barátságát. r 2

Next

/
Thumbnails
Contents