Prágai Magyar Hirlap, 1936. április (15. évfolyam, 77-100 / 3926-3949. szám)
1936-04-26 / 97. (3946.) szám
T>KA:GAl/AAG^AUHIKriAI> 1936 április 26, vasárnap. i—eww'ia—i—■ „Milyen a sajtónk?” Ezen cím alatt nemrég a prágai YMCA ankéttel egybekötött előadássorozatot rendezett a cseh sajtóról. "Érdekesek voltak ezek az esték, mert betekintést nyújthattak, hogy miként látják a cseh újságírók — akik az előadásokat tartották — a cseh sajtó helyzetét és hivatását, másrészt alkalmat adtak arra is, hogy a hallgatóság hozzászólásai megvilágítsák, miként vélekednek az olvasók a nyomtatott betűről, mit várnak tőle, mit kifogásolnak benne és milyennek szeretnék látni a közönség és sajtó viszonyát. Az előadásokon — és főleg a hozzászólásokon — a kritikai szellem uralkodott. Mert bár az előadók, akik főként a Prager Presse és Li- dové Noviny szerkesztőségeiből kerültek ki, óvakodtak a nyílt bírálattól, — amit a hallgatóság szemükre is vetett, — a közönség fölszó- lalásai őszinte állásfoglalásokra késztették az ankét vezetőit is. Az előadók hangoztatni igyekeztek a sajtó tiszta hivatását és a mai anomáliákért főleg az olvasóközönség igényeinek, kívánságainak alacsonyságát és nivótlanságát tették felelőssé. Be ne s elnök szavaival nyitották meg az előadásokat: „A sajtó föladata, hogy az államot, nemzetet és közéletet szolgáljál‘ A sajtó nem lehet nagyhatalom, a sajtónak szolgálni kell, ez a politikai-erkölcsi elv vezérelje a sajtót. A sajtónak egyedülálló hatása van a közvélemény alakítására, irányító eszköze a tömegek gondolkodásának. A sajtóra nagy felelősség hárul: a közönségnek nincs! módjában, hogy minden, egyes eseményről ön-1 álló véleményt alkothasson, rá van utalva, uj- j Ságjára, amelyből megtudja a világ történéseit J és az egyes hírek beállításából alakul ki benne ] a vélemény. Az olvasó többnyire készpénznek I kénytelen venni az újság szavát és nem is tud,\ vágj/ nem akar, vagy nincs is módja rá, hogy 5 kritikájával, tudásával, ismereteivel, informált-1 ságival kivonja magát a sajtó hatása alól. Ezért az újságírónak, aki a sajtó „anonym autoritása“ mögött helyet foglal, nagy fölkészültségre, függetlenségre, etikára és felelősségűi-! dalra van szüksége. Az újságíró egy különös fajtája az Írónak, az irómüvésznek, akinek különös tehetséggel kell rendelkeznie, hogy megfelelő, helyén alkalmazott szavakkal gyor- § san és biztosan fején tudja találni a szöget és 1 helyes irányban tudja lenyűgözni olvasóját, I akivel a közlésre váró dolgokat első kézből megismerteti. Nagyjában ezek voltak azok a ..szép gondolatokamelyeket az újságírás hivatásszerű szerepéről hallottunk. De mi a valóság? Dusán búr járnának a rossz 4 lapok, a bulvárdsajtó szennyes szenzációi kavarják föl a mai ember enervált életét. Az előadók feleletei az okok keresésénél az idő szelleméhez jutottak: „állandó világ forradalomban élünk(‘, háború után nagy kereslet mutatkozott a hírlapok után, gombamódra szaporodtak az újságok, a rengeteg rossz lap elnyomta a kevés jót, a nyereség- hajhászás nem válogatott eszközeiben és kihasználta a háború utáni társadalmi, erkölcsi süllyecltségben sínylődő ember vágyát és ennek megfelelően vastagbetüs szenzációkkal, vletykákkal, üres és értéktelen riportokkal trak- tálta a közönséget. A kapitalisztihus gazdálkodás tekintet nélküli pénzéhségének látta egyik fölszólaló az újságok erkölcstelen alkalmazkodását a közízléshez. Pedig itt van a sajtó és közönség viszonyának kényes pontja: mennyire befolyásolja a közönség a sajtó hangját és mennyire hat a sajtó nevelő tendenciája a tömegek ízlésére és végeredményben kívánságaira. Mig az előadók óvatosan, szinte a tömeg kiszolgáltatottjának tüntették föl a sajtót, addig a hallgatóság inkább a sajtót tette felelőssé és a mérleg nyelvét a sajtó felé billentette, mikor spontán megtapsolta azt a megjegyzést, hogy az állami közigazgatásnak kellene törvényadta jogait érvényesíteni, hogy befolyásolja a sajtó etikai felelősségét és irányitó hatáséit a tömegekre. Van egy törvény, — mondotta valaki, — amely szerint a gyilkosságok és más, manapság lélekzetvisszafojtva olvasott szörnyűségek részletes közlését, kiszinezését egyenesen megtilthatja. Miért nem lép közbe a hatóság és miért nem szünteti meg a bulvárdsajtó mételyező, ízléstelen, erkölcstelen hangját? Az egyik fölszólaló kifogást emelt á nemzetiségi türelmetlenséget szító cikkek, hirek és beálli- táisok ellen. Az előadók válasza lojális volt és beismerte, hogy nagyon sok javítani való volna. Különösen államunk kisebbségeire való tekintettel, de nézete szerint a békés együttélés föltételeit még nem lehet a sajtó hangjának mérséklésével megvalósítani, itt mélyebbre nyúló tisztázásokról lenne szó, itt mindenekelőtt a személyes érintkezés utján kellene az egymással szembe hegyeződő éleket letompita- ni, hogy méltányos és a demokráciához méltó forma lehessen úrrá a sajtón is. A sajtó mai süllyedtségében előadók és hallgatók egyformán megegyeztek. A sajtó nem teljesiti hivatását, nem szolgálja a népnevelés ideális föladatait, nem működik közre abban a fontos munkában, hogy a szabadság, erkölcs, béke legyen alapja életünknek. A javítás lehetőségeit az előadók két pontban fogalmazták meg: az egyén erkölcsi eszmélésében és az intézményes változásokban. Az előadók azonban itt is az egyénre hárították a javítás föladatának nagyobb terhét, mikor jó példa mutatásra hívták föl az embereket, amit avval tanusita- w]t, ha bojkottálják és megvetik az obszkurus Japán dőmping és MoszHva propagandája vív meddő Harcot India ősi kultúrájával Beszélgetés Seti doktorral, Tagore egyetemének tudós tanárával Prága, április 25. Magasnövésü, fekete- hajú, feketeszemü, tagbaszakadt, negyven felé közeledő férfi doktor Sen, aki két év előtt indult el Indiából és nagyrészt bejárta Európát, abol Rabindranath Tagore ,,San- tiniketan“ nevű világhírű intézetének megbízásából indológiái tanulmányokat folytat. Dr. Sen Tagore tanítványa és a nagy indus költő intézetének a docense. Rendkívül képzett ember, mindent ismer, mindenről tud, beszélt, vitázott és levelezett Gandhival és ismerte Bal Gangadhar Tilakot, az indus nemzeti mozgalom talán legnagyobb vezérét. Indiát úgy ismeri keresztül- kasul, mint a prágai ember Prágát és mivel rendkívüli intelligenciával bir, jobban ismeri, mint az a számtalan utazó, akiknek a könyveiből az ember csak ellentétes véleményeket hall. Minden kérdésre felel, mozdulatai csendesek, szinte lomhák, de fekete szemében idegenszerü tűz ég és a tompított hang ellenére faszcináló intenzitás tör k.: belőle. (Japán. és Moszkva propagandája Indiában?) — Japán egyelőre csak dömping-propa- gandát fejt ki Indiában, — mondja dr. Sen. — tartózkodik attól, hogy egyrészt az .indus nép vallási és szociális struktúrájába, másrészt az angol kormányzatba beavatkozzon. A japánokat nem hiába nevezik Ázsia poroszainak. Azok, akik nagy általánosságban a ,(Sárga veszedeleméről beszélnek, nem tudják, mekkora antagonizmus van Ázsia egyes népei között. A japán-indus ellentét például a lehető legnagyobb. Az indus nép, amelynek lelkülete Gandhi mozgalmában nyer kifejezést, nem szivleli a materialista beállítottságú japánokat. Ezzel egyébként Moszkva propagandájának hibáira is rámutattam. Indiában alapvető tévedés és hiba tisztára a materializmusra alapozott propagandát megkisérelni. Világhírűvé vált az a történelmi jelentőségű Gandhi-eset, amely 1922 márciusában történt. Gandhi ekkor volt hatalma tetőfokán és a háromszáz millió indus nép legnagyobb részét a kezében tartotta. Kitörés előtt állt a tömegfelkelés és Gandhi ultimátumszerű levelet intézett az indiai alkirály- hoz. Ekkor történt, hogy egy kis faluban angol rendőrök rálőttek a népre, a rendőröket bekergették a laktanyába és rájuk? gyújtották a házat.. Amint Gandhi ezt megtudta, lefújta a tömegmozgalmat és mert vezekelni akart a kiöntött vérért, a tömegfelkelés helyett az erőszaknélküliséget tűzte ki zászlajára. Abban a pillanatban dobta el a mérhetetlen hatalmat magától, amikor talán India Leninje lehetett volna és ebben a cselekedetben benne él India lelkülete. Ez máig nem változott és tévednek azok, akik azt hiszik, hogy a Gand'hi-mozgalom elcsendesülőfélben van. Indiában még mindig legfelső helyen áll a vallásos mentalitás, még mindig az eti- kum a vezérlő ellen és ezért bukott meg egyrészt Moszkva materializmusa, másrészt ezért nem rokonszenvezik a fiatal India Japán törekvéseivel. (Mi a lényege az ifjú indus mozgalomnak ?) — Az ifjú indus mozgalom nem „forradalmi" a szó európai értelmében. Az imént mondottam, hogy az indus nép nem helyezkedik a materializmus alapjára és ezért az ifjú India megmozdulása még mindig Gandhi mozgalmának a módosítása. Amit Gandhi a népben kitermelt, az a nemzeti öntudatnak egy sajátos válfaja. Hatásaiban olymódon érezhető, hogy az indus nép arra törekszik, hogy ősi jellegét, folklorisztikáját és etnikumát teljes mértékben megőrizze s ebből mindazt kifejlessze, ami érték és erő van benne. Ezzel kapcsolatban egy érdekes dologra szeretnék rámutatni. A faj elmélet és a fajok küzdelmének korában az úgynevezett „árja" faj elmélete módosítást szenvedett* Északindiában ugyanis ásatások révén egy ősrégi kultúrára bukkantak, amely ma már eléggé ismeretes és amelyet a tudomány Műben Dzsudaru néven könyvel el. Ez a fölfedezés mindössze három-négy éves, de máris érezteti hatását. Kiderült, hogy legalább kétezer évvel az árják létezése előtt egy sokkal kulturáltabb faj lakott Indiában és az árják is csak éppen olyan bevándorlók voltak, mint az utánuk következők. Ez az uj indológia már eddig is csodálatos dolgokat állapított meg és hivatva van nemcsak Indiáról és az indus nép történetéről egészen ui képet nyújtani, hanem arra is, hogy a fajelméletet és a vele összefüggő tudományokat teljesen megreformálja. A Mahen Dzsudaru kultúra fejlődési vonala Északindiából Bengáiiába vezet, úgy hogy a mai benaál nép örököse ennek az ősi kultúrának. Már most ugyebár ön is tudja, hogy a mai fiatal indus mozgalomnak roham- és élcsapata a bengáliai ifjúság, melyről ugyan azt mondják, hogy túlzottan mozgékony, sőt néhányan álnoksággal is vádolják, viszont azonban senki sem tagadhatja azt, hogy India legintelligensebb rétege. így történik, hogy India megújhodása az ország ama legősibb kultúrájából történik, amelyet csak néhány év előtt fedeztek fel. Fejlődési vonala? Mondhatnám, hogy visszafelé vezet az ut az ősi kultúrához, amelyből táplálkozunk, de amelynek bennrejlő ere, jét arra használjuk föl, hogy mint szabad nép egyenrangúak lehessünk a mai kultúrájú szabad népekkel. (Az angol politika Indiában 7) — Anglia a hagyományos okos politikát folytatja Indiában. Több mint egy évszázadig tartott, amig a két nép megszokta egymást és csak természetes, hogy ezen idő alatt sok hiba történt. Az angolok azonban kormányzatilag egy helyes alapelvet követnek: amellett, hogy az európai civilizációból sokat nyújtanak Indiának, nem törekednek arra, hogy az országra rányomják a Made in England bélyegzőt, sehol sem állnak útjában az igazi indus kulturtörekvé- seknek és nem akadályozzák meg, hogy India földje kitermelje magából azt, amit saját erejéből ki tud termelni. Erről sokat írtak és nagyrészt tendenciózus beállítással, azonban a viszony különösen az utóbbi években igen jó. Az angol világimpérium azért nem fog sohasem felbomlani, mert Anglia a kormányzott országokat nem tekinti gyarmatoknak és a domíniumoknak szociális és kulturális érettségükhöz képest mind több és több szabadságot és jogot ad, úgy hogy egy napon az angol világimpérium szabad és egyenrangú államokból fog állni, amelyek az impérium hatalmát csak megszilárdítják. Amolyan államközösség lesz ez, mint amilyen ma az Északamerikai Egyesült Államok. (A társadalmi étet?) —■ A kasztok még fennállanak, de az európaiaknak nincsen helyes felfogásuk az úgynevezett kasztrendszerről. Hallottam egy anekdotát, amely a következő: Mikor a mostani angol király velszi herceg korában meglátogatta Indiát, egyszer inkognitóban járt-kelt Bombay uccáin. Ekkor egy pária, akit a kasztrendszer értelmében nem szabad megérinteni, lépett eléje. A velszi herceg pedig, a legnagyobb hatalom birtokosa, kezet fogott ezzel a páriával s igy dokumentálta, hogy nem ismeri el a kasztkülönbséget. A legnagyobb hatalom fogott kezet a legszánalmasabb emberrel. Lehet, hogy ez csak anekdota, de mindenesetre megvilágítja az ifjú India törekvéseit. Gandhi nagy küzdelme arra irányul, hogy a páriákat felszabadítsuk és ez már csak idő kérdése. Brahma ősi vallását meghagyjuk ugyan a maga teljes egészében, de máris reformokon ment keresztül, amelv<2> a társadalmi életre jótékonyan hatnak. Igaz, hogy ezen a téren sem engedünk az ősi kultúrából. Indiában még most is csak a városok európai negyedeiben vannak kávéházak és bárok és oda indus nő vagy férfi nem teszi be a lábát. Az indus nép nem ismeri a táncot mint szórakozást: Indiában a tánc a legszentebbnek külső kifejezése. Ezért van az, hogy Siva, India „ősanyja" és legfelsőbb istensége, az „isteni táncos", amely ritmikus mozdulataival a földet visszatartja attól, hogy visszazuhanjon a káoszba, amelyből jött. (Gandhi és Tagore viszonya?) — Tagore tanítványa vagyok, de Gandhit is jól ismerem és ezért nyilatkozhatom a két nagyember viszonyáról. Olyanok ők, mint a Ganges meg az Indus, két hatalmas folyó, amelyeknek külön-külön medrük van, külön-külön hivatásuk, mentalitásuk, világképük és lelki struktúrájuk, de mind a kettő szintézisben találkozik. A kettőjük közötti különbség már külsejükben is megnyilvánul. Annak ellenére, hogy Gandhi a tulajdonképpeni értelemben vett pap és a nép vallásos vezére, ő roppant egyszerű és ha tízezrekhez szónokol, alig van gesztusa. Ha elragadja az indulat vagy a lelkesedés, akkor egy kissé meglendíti a jobbkarját és mutatóujját mintegy fenyegetve fölemeli. Ennyi az egész. Ezzel szemben Tagore, aki költő és filozófus, úgy hat, mint egv legfelsőbb pap. A két nagy férfit hosszú ( évek barátsága köti egymáshoz. Hogy ezt jellemezzem, egy esetet mondok el: Mikor legutóbb Gandhi börtönben ült és éhség- sztrájkba kezdett, az orvosok már-már nem bíztak abban, hogy kibírja. Attól tartottak, hogy belehal. Ekkor rá akarták bírni Ta- goret arra, hogy beszéljen Gandhival és mentse meg az életnek. Tagore válasza csodálatos volt: arra az álláspontra helyezkedett, hogy profán kézzel a Nagy Léleknek eme misztériumába nem mer belenyúlni és ha úgy rendeltetett, hogy Gandhi az éhségsztrájkba belehaljon, akkor ez meg is fog történni. Mert ha igy rendeltetett —■ mondotta Tagore —■, akkor ennek mérhetetlen hatása lesz az éljövendő századokra. Nem is tett semmit, nem beszélt Gandhival, nehogy megzavarja a Nagy Lélek egyensúlyát. Ez a kis jellemző történet nemcsak a két ember viszonyáról, de a mai indus világfelfogásról is többet mond el, mint sok kötet könyv. Elmondja főképpen azt, amit beszélgetésünk elején központi elemnek neveztem, hogy Indiában a lelki kultúra minden, az anyagi világ pedig semmi. így van ez Indiában évezredeik óta és igy is fog maradni akkor is, ha India átveszi az európai civilizációt. Dr. NEUBAUER PÁL. sajtótermékeket. Az intézményes javulási föltételeket a gazdasági rendszer, a létfönntartási viszonyok javulásával hozták összefüggésbe, mert a rossz sajtó — amely legtöbbször a legolcsóbb — tipikus velejárója a gazdasági leromlásnak. A hallgatóság azonban ezen a ponton is a felelősséget elsősorban a sajtót felülről irányitó személyiségekre hárította, mert — úgymond — sajtónk; nem demokratikus, mert hiszen a kiadó, hirdetési akvizitőr és szerkesztőség alaldtotta vezérkar dirigálja. A csöndesen figyelő azt állapíthatta meg, hogy a szerkesztőségek íróasztalait az előadói dobogóval fölcserélő hírlapírók a közönséget tették felelőssé a sajtó áldatlan viszonyai miatt, mig a hallgatóság — az újságolvasók nevében — a sajtóra hárította vissza a felelősséget... Ebben a legfontosabb kérdésben nem is járt eredménynyel — még kompromisszummal sem — az ankét. A magyar hallgatónak jólesett az élőadássorozat, mert kellemesen tapasztalhatta, hogy cseh körökben is — úgy írók, mint olvasók közt — elégedetlenség uralkodik a sajtó mai nívójával szemben. Ha a cseh sajtó magatartása velünk — magyarokkal — szemben nem is került kifejezetten megbeszélés tárgyává, az a néhány szót amit az egyik említett fölszólalás, nyomán hallhattunk, sejttetlietie velünk, hogy a cseh újságok egy részének velünk szemben tanúsított Írásmódéra a csehek oldalán sem talál mindig és mindenütt helyeslésre. Közismert az a hang, ahogy cseh újságol: igen gyakran imi szoktak a magyarokról. Jólesik, ha épp a müveit cseh közönség részérói üti fél fejét az objektív kritika a sajt&iml szemben, mely őszintén igyekszik fölfedni azokat a hibákat, amelyeket a sajtó igen gyakran elkövet. A kölcsönös önkritika tisztitó tevékenysége csak a békés és igazságos együttélés kibontakozását szolgálhatja. BORSODY ISTVÁN. % 6