Prágai Magyar Hirlap, 1935. május (14. évfolyam, 101-125 / 3653-3677. szám)

1935-05-09 / 107. (3659.) szám

A NAGYSZOMBATI EGYETEM r fn • Jnnnc MAGYARSÁGA Irta: Darvas János 1 A csehszlovákiai magyarságnak élénk emléke­zetében él még az az éles támadás, amelyben a magyar tudományosságot, a magyar szellem­történetet a nagyszombati egyetem alapitásának 300 esztendős jubileumával kapcsolatban cseh­szlovák részről érte. Éppen egy esztendeje an­nak, hogy a Národny Dennik és a Národni Lis- ty annak hírére, hogy a magyar tudományos világ 1935-ben meg akarja ünnepelni Pázmány Péter alkotását, ilyen közlést kockáztatott: „A magyarok azzal az állítással, hogy Pázmány egyetemét mint magyar főiskolát alapították volna, újból csalást és tört énei emh ami sitást kö­vetnek el. Pázmány Péternek egyáltalán nem volt szándékában magyar egyetemet alapítani s az ő tevékenysége idején az egyetem inkább szlovák volt mint magyar. Tanárai nagy többsé­gükben szlovákok voltak, s hallgatói olyan szlo­vák vidékről származtak, ahol a 17. században még egyáltalán nem éltek magyarok ... Az egyetem 1777-ig, a Budára való átköltöz­tetéséig inkább szlovák vcrlt, mint magyar, tehát a magyaroknak nincs joguk ünnepelni az első magyar egyetem háromszázéves fennállását... ellenben a szlovák kulturegyesületeknek s főleg a Szent Adalbert-egyletnek az a szándéka, hogy megünnepeljék a nagyszombati egyetem három- százéves megalapítását, történelmileg teljesen-in­dokolt. Kötelességszeriien nyomban visszautasí­tottuk és történelmi bizonyítékokkal megcáfol­tuk e kirohanás magyarsértő tévedéseit. Rámu­tattunk arra, hogy bár az egyetem nem volt ma­gyar tannyelvű, de ugyanígy nem volt szlovák nyelvű sem, hanem a magyar állam hivatalos nyelvén, latinul tanított; utaltunk arra, hogy a szlovák tanárok sokasága csak annyit bizonyít, hogy a magyar hercegprímásban nem volt nem­zeti elfogultság, s különben is nemhogy a ta­nári katedrák, de még maga a hercegprimási szék sem volt elzárva a szlovák tehetségek elől. Hangsúlyoztuk, hogy éppen a 17-ik században, a török elől való menekülés évtizedeiben nyo­mult legészakabbra a magyarság telepterülete. Emlékeztettünk arra, hogy Pázmány volt a ma­gyar könyvnyelv megteremtője, a magyar iro­dalmi nyelv atyja, aki annyira magyar volt, hogymég a magyar nyelven irt Kalauzára, egy német tudós által latinul irt könyvre is —magyar nyelvű könyvben adott választ. Örömünket fe­jezzük ld afölött, hogy a nagyszombati egyetemet a szlovákság is a magáénak vallja s szlovák testvéreinkkel együtt ünnepelhetünk. Alig láttak azonban ezek a fejtegetések nap­világot, a magyarellenes támadást nemcsak hogy megismételte, de még meg is tetézte a Prager Presse, el akarván vitatni a magyarságtól min­den jogdmet arra, hogy a nagyszombati főisko­lát akár részben is a maga művelődéstörténe­téhez tartozónak vallhassa. „Minden humbug és hazugság, amit a magyarok végeznek, hogy régi kultúrájukat és dunavölgyi politikai, kultu­rális, sőt hatalmi missziójuk jogcímét bebizo­nyítsák a világnak. Komikus kísérlet, hogy 1935- re ünnepet készítenek elő „az első magyar egye­tem" jubileumára. Az egész közönséges csalás és hamisítás — irta a lap s hozzátette zárójel­ben: „a hajdani Pázmány-szeminárjumot a je­lenben Budapesten .egyetemnek* szokás nevez­ni“. Erre a második támadásra Szvatkó Pál adott méltó választ, amikor a nagyszombati egyetem kiadványairól bebizonyította, hogv 1578-tól, a nagyszombati egyet, nyomda megala­pításától 1700-ig a száznál több latin könyv mellett 94 magyar jelent meg és csak 13 szlo­vák és 8 német, ezenkívül a latin, szlovák és német könyvek legföljebb egy-két kiadásban fogytak, a magyar könyvek tiz-tizenkét kiadást értek el. A szlovák könyvek ráadásul nem ere­deti alkotások, hanem magyarból való fordítá­sok voltak. Éppen egy esztendeje, hogy ez a cseh részről provokált vita lezajlott, azóta elültek a mond­vacsinált történethamisitási vádak. Most egy év elteltével egy figyelemre méltó hang szólalt meg ebben a kérdésben. A szlovák tudományosság első tekintélye: Skultéty József a szlovákság szempontjából veti föl a kérdést, mennyiben te­kinthető a nagyszombati egyetem a szlovák kul­túrtörténet tényezőjének, a szlovákságé, vagy inkább a magyarságé volt, szlovák vagy magyar kultúrát sugárzott ki magából a körülvitatott főiskola. Az egy esztendővel ezelőtt elhangzott magyarellenes történelemhamisitási vádak után nagy súlyt kell helyeznünk a Slovenská Matica nagytekintélyű igazgatójának ítéletére. Ez az íté­let marasztaló azokra, akik lelkiismeretlen fe­lelősséggel, történelemhamisitással vádolták meg a magyarságot. Skultéty a Národnie Novinyban „A nagyszombati egyetemen em­léke" címen egyebek közt ezeket irta: „Bocskai után Erdélyben Bethlen Gábor volt a fejedelem. Bethlen még keményebb harcot folytatott Bécs ellen s odahaza a kedvező hely­11-ts a im listánk! zetet főleg iskolák létesítésével igyekezett ki­használni. Akkor Magyarország nyugati me­Lavat útnak indát Súlyos konfliktus a francia sajtó és a szovjetdiplomácia között A párisi újságírók nem akarják elkísérni a külügyminisztert moszkvai útjára -- A francia-orosz szerződésnek nincsen titkos záradéka P 4 r i s, május 8. Laval külügyminiszter csütörtökön este indul var sói és moszkvai utazására. A berlini gyorsvonaton utazik, de a német fővárost csak mint egyszerű utas érinti és megszakítás nélkül tovább megy. A francia sajtó és közvélemény érdeklődése a külügyminiszter varsói tartózkodására össz­pontosul, nem a moszkvai tartózkodásra, ami feltűnő dolog. Laval pénteken este érkezik Varsóba, ahol szombat éjjelig marad. Első­sorban a francia—lengyel viszony megjavítá­sán fog fáradozni, továbbá tisztázni óhajtja Lengyelország felfogását a francia—orosz szövetségről. Végül szóba kerül Keleteurópa biztonságának megszervezése is. Ugyanakkor a francia államférfin felvilágosítást bér a német—lengyel viszonyról. A megtagadóit vizűm következményei A francia miniszterek külföldi utazásainál szokásos, hogy útjukra elkísérik azok a kül­politikai szerkesztők, akik a francia külügy­minisztérium listáján szerepelnek. A szovjet nagykövetség tegnap este Párisban kijelen­tette, hogy a Matin külpolitikai szerkesztő­jének nem ad vízumot, bárkit küld is ki a lap a moszkvai útra. A követség magatartását nem indokolta meg, de az általános vélemény | Az angol királyi pár visszatérése a Sxt. Pál-txékescgyháxhól a Buckingham palotába. szerint a lap éles kommiunistaellenes hangja tette indokolttá az orosz elhatározást. A Petit Párisién, a legnagyobb francia lap, amelynek külön munkatársa évek óta Mosz­kvában tartózkodik, tiltakozik a szovjetnagy­követség magatartása ellen és kijelenti, hogy a szovjetnek nincs joga válogatni az újságírók között, akik a külügyminisztert szolgálati út­jára elkísérik. Az egész francia sajtó tekin­télye forog kockán. Ha a szovjetkormány ki­tart elhatározása mellett, a francia lapok leg­nagyobb része nem küld diplomáciai munka­társat Moszkvába, az ottlévőket pedig vissza­hívja. Az Echo de Paris, a Figaro és a Jour­nal ugyanilyen hangon ir. Az orosz udvariat­lanság miatt nagy a felháborodás Párisban. A Journal megírja, hqgy a szovjetkormány nem volt hajlandó vízumot adni Geo London­nak, a lap híres munkatársának, aki riport­sorozatot óhajtott írni Keleteurópa politi­kájáról. A francia sajtó és az orosz kormány között támadt konfliktus messzemenő következmé­nyekkel járhat s hozzájárulhat az orosz—fran­cia viszony újabb elmérgesedéséhez. A vita első eredménye, hogy a lapok kizárólag Laval varsói utjának jelentőségével foglalkoznak és keveset Írnak a moszkvai útról. Nincs kölcsön! A moszkvai kormány p a lájához hasonlóan a Quai d’Orsav is hivatalos kommünikét adott ki, amelyben megcáfolja, hogy az uj francia- orosz szerződésnek titkos záradékai vannak, Franciaország kölcsönt sem folyósít Szovjet- oroszországnak. A kölcsönről egyáltalán nem volt még szó a két hatalom között. Mint ismeretes, Germain Martin francia pénzügyminiszter mór napokkal ezelőtt meg­i-'tifolta a francia kölcsön hírét, amelyet a Jour nevű jobboldali lap hozott először nyil­vánosságra. Ma; Képes melléklet 16 oldal ára Iíé 1.20 Jgn J^T I xiv. évf. 107. (3659) szám • Csütörtök • 1935 május 9 Ilin— II' I mi MII hjjr-tri—-» Előfizetési ár: évente 300, félévre 150, negyed- Szerkesztőség; Prága II., Panská évre 76, havonta 26 Kő., külföldre évente 450, SzlöVCnSzkÓi és rUSZÍTlSzkÓÍ mCLQVCLrsáQ. allc«12. 1L emelet • Kiadóhivatal: félévre 226, negyedévre 114, havonta 38 Ki. • ^ ö Prága II., Panská ullce 12, III. emelet. A képes melléklettel havonként 2.50 Ki-val több. politikai TlClpÍlCLnj(X • • TELEFON; 30311 • * Egyes szám ára 1.20 Ki, vasárnap 2.— Ki. SÜRGÖNYÖM HIRLRP PRAHR.

Next

/
Thumbnails
Contents