Prágai Magyar Hirlap, 1935. március (14. évfolyam, 51-77 / 3603-3629. szám)

1935-03-22 / 69. (3621.) szám

193$ március 22* péntek* ."TÍIREK—^ VÍZUMOT (magyart, románt, lengyelt, bol­gárt) igen L előfizetőinknek és olvasóink­nak gyorsan és megbízhatóan megszerel pozsonyi kiadóhivatalunk: Bratislava, Lő- rinckapn-ucca 17. IL (Central Passage). Ilyen útlevelek meghosszabbítását is vállal­juk. A többi országba 6zóló vízumot és meghosszabbítást prágai kiadóhivatalunk eszközli: Praha, II. Panská uL 12. IIL — Kossuth Lajos halálának negyvenegyedik évfordulója* Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Kossuth Lajos halálának negyven­egyedik évfordulója alkalmával tegnap istentisz­telet volt Budapesten a deáktéri evang. tem­plomban, majd a délelőtt folyamán a nemzeti egység pártjának tíztagú küldöttsége kegyeletes emlékünnepélyt tartott Kossuth sírjánál s azt megkoszorúzta. — A képviselőházi bizottságokból. A kép­viselőház véderőbizottsága március 22-én, pénteken kilenc órakor a katonai célú kisa­játításokról szóló szenátushatározatot s a repülő s más hasonló támadások* elleni vé­dekezésről szóló kormányjavaslatot tár­gyalja. — Előléptetés. A pénzügyminisztérium Kontra József pénzügyi tanácsost, az érsek- újvári adóigazgatóság vezetőjét pénzügyi fő­tanácsossá léptette elő. Az előléptetés híre nemcsak Érsekújváron, hanem Rimaszombat­ban is, — ahol Kontra József pénzügyi tit­kárként hosszú éveken át működött s mint izig-vérig sportember élénk munkásságot fej­tett ki a rimaszombati sportélet megszerve­zéséiben, — örömöt keltett. —- Kinevezés. A köztársasági elnök a nemzetgyűlés gyorsirodájában s a hírszol­gáltató irodájában Pernica Márton igazga­tót miniszteri tanácsosnak nevezte ki a má­sodik fizetési osztályban s dr. Procházka Tivadar és Ehrlich Emil szaktanácsosokat főosztálytanácsosoknak a harmadik fize­tési osztályban. — Hétfőn nem tart hivatalos órákat a pozsonyi magyar konzulátus. Pozsonyból jelentik: A po­zsonyi magyar királyi konzulát/u® közli, hogy hétfőn, március 25-én, Gyümölcsoltó Boldogaez- szony ünnepén hivatalos órákat nem tart ée fe­leket nem fogad. — Moissi haldoklik? Bécsből jelentik: Moissi, amint már jelentettük, súlyos tüdőgyulladással fekszik az egyik bécsi klinikán. Az akut tüdő­gyulladás most mellhártyagyulladással kömpli- kálódott, úgy, hogy a színész állapota életveszé­lyes. Annak ellenére, hogy az elmúlt éjszakát a művész nyugodtan töltötte el, tartani kell a katasztrófától. — Elkobozták a Národnie Noviny első számát. Tegnap jelent meg a szlovák nemzeti párt 6 hónapra betiltott lapjának, a Národnie Novinynak a beszüntetés utáni első száma. Az ügyészség rendeletére az első számot el­kobozták. A cenzúra négy helyen eszközölt hosszabb törléseket a lap szövegében. A lap egyik vezető cikkét Hlinka András irta. — Huszonnégy pilóta pusztult el a múlt esz­tendőben Csehszlovákiában. A Veőer jelentése szerint a repülők szövetségének most tartott köz­gyűlése kegyelettel emlékezett meg a miult évi re­pül őáz éré n ceétleois é gek pilótaáldozatatról. A múlt esztendőben összesen 24 repülőtiszt vesztette el életét repülőszerencsétlenságek következtében. —- Uj sztratoszférarepülésre készülnek az oro­szok* Leningrádból jelentik: Oroszországban újabb sztratoszférarepülésre készülnek. Már ösz- sze is ült a bizottság, amelynek el kell késziteni az uj sztratoszféra gömböt és elő kell késziteni az utazást. A bizottság elnöke kijelentette, hogy a gömb 50 ezer köbméter nagyságú lesz és 25 ezer méter magasságba akarnak felszállni vele. Az uj sztratoszférarepülésnek legkésőbb a nyár közepén kell megtörténni. — Kisiklott a jaszinai gyorsvonat mozdonya* Kassáról jelentik: Tegnap délután félkettőkor Jaszina közelében kisiklott a gyorsvonat mozdo­nya. A mozdonyvezető lélekjelenléte azonban megakadályozta, hogy nagyobb szerencsétlensé­get okozzon a kisiklás, lefékezte kellő időben a vonatot és megállította anélkül, hogy egyetlen utas megsérült volna. Jaszinából azonnal segítség érkezett, a mozdonyt lecsatolták és uj mozdony­nyal mintegy két és félórás késéssel tovább folytathatta útját a vonat. — Különös vasúti baleset Magyarországon. Budapesti szerkesztőségünk telefonon jelenti: Különös vasúti szerencsétlenség történt az el­múlt este a lágymányosi tó közelében. Valaki hatalmas talpfát helyezett el a lágymányosi tó közelében a vasúti sínekre. Az esti bécsi gyors­vonat mozdonya a talpfát kivágta a pályatest mellé. Véletlenül arra haladt Vál Jakab keres­kedő s a talpfa a szerencsétlen emberre esett, akinek lábát törte el. Vál Jakabot kórházba szál­lították. Az ügyben megindult a nyomozás. Mussolini olasz kulfurházat épit Budapesten Az olasz-magyar feulturegyezmény realizálására Budapestre érkezett Parini miniszter Budapest* március 21. (Budapesti szerkesztő­ségünk telefonjelentése.) Ismeretes, hogy Hó­mén Bálint magyar kultuszminiszter nemrégiben Rómában aláírta az olasz-magyar kulturális egyezményt* amely a két ország közötti kultu­rális kapcsolatok kimélyitését és kifejlesztését szolgálja* A Rómában kötött egyezmény reali­zálása céljából most Budapestre érkezett Píetro Parini olasz miniszter* akit Budapesten ünnepé­lyesen fogadtak. Az olasz miniszter kijelentette, hogy az olasz kormány Mussolini egyenes kí­vánságára egy éven belül Budapesten olasz kul­turházat fog építeni, amely otthont fog nyújtani azoknak az olasz íróknak* esztétáknak* festő- és szobrászművészeknek* akiket tanulmányaik végeztével a két ország között való kulturkap- csolatok kimélyitése céljából Budapestre küld Olaszország. Az olasz miniszter mostani Buda­pesti utjának egyik célja, hogy megfelelő telket válasszon ki az említett olasz kultúrpalota cél­jaira. Titokzatos német nő után nyomoz a párisi rendőrség Berthold Jacob eltűnésével kapcsolatban Újabb Formis-esetről Írnak a párisi lapok Páris, március 21. A baseli lapok jelentése szerint most már teljes bizonyossággal megál­lapítható, hogy Bethold Jacob emigráns német irót, aki néhány nap előtt nyomtalanul eltűnt Baselból, a szó teljes érteimében elhurcolták Németországba. Tehát amolyan második Formis-ügyről van szó. A svájci hatóságok megállapították, hogy már­cius 9-én a Klein-Hünigen mellett lévő úgyne­vezett kisvámhivatal előtt pokoli gyorsásággal robogott el egy autó, a vámőrök abban a hi- szemben voltak, hogy csempészautóról van szó és sikerült megállapitaniok az autó számát Ezen az alapon megindult nyomozás során azután ki­derült, hogy a kérdéses autó egy zürichi autófuvarozási vállalat bér­autója, amelyet igen bő pénzű németek bérel­tek ki erre a napra* Két ismeretlen személy foglalt helyet az autó­ban, ezek közül az egyik Manz néven volt be­jelentve egy baseli szállodában, ahol azt is meg­állapították, hogy elsőosztályu szabadjeggyel rendelkezett a birodalmi német vasutakra. — Ugyanebben a szállodában lakott dr* Hans Wesemann is* akinek meghívására utazott Jacob Baaelbe* Március 12-én Lörrachból értesítették a zürichi autófuvarozási céget, hogy a kocsit ott átvehe­tik, erre oda is utazott a cég egyik alkalmazott­ja és átvette az autót. A francia lapok kivétel nélkül hivatkoznak az ügy kapcsán Formis mérnök esetére. A párisi rendőrség egyébként Berthold Jacob eltűnésével kapcsolatban elfogató parancsot adott ki négy ismeretlen személy, közöttük egy birodalmi né­met asszony ellen is, aki röviddel ezelőtt még Párisban lakott. Prága hadat üzent a galamboknak mert nem tartják tiszteletben a város műemlékeit Tavaszi riport a Moldva partjáról, ahol büntető expedíciót indítanak a galambok ellen ■ Fiók-Velence sirályetetéssel Prága, március 21. (Saját munkatársunk­tól.) A tavasz kilépett a kirakatok tükrös rámájából ahol hetekig tartó száműzetésre volt Ítélve és mától kezdve hivatalosan is közénk telepedett. A prágai tavasz ezidén kissé tulkorán érkezett. Az uccán még fris­sen hullott havat tapostunk, a kirakatok ablakaiból azonban már mosolygó cseresz­nyevirágok porzóin keresztül kacsingattak felénk a tavasztváró kereskedők, zöldelő füvek, zsenge falevelek és kevésbé zsenge tavaszi divatáruk kíséretében. Ma. az első tavaszi napon tehát letompitott az ünnepi hangulat. Az emberi szivek hetekkel előzték meg a természet konzervatív rendjét s a hi­vatalos külsőségek közt érkező Tavaszher­ceget ma jóformán senki sem érdemesíti figyelemre az újságírókon kívül, akik az obiigát tavaszi riporthoz szükséges színe­ket és élményeket hajszolják. A Moldva-parton, a legszebb prágai pa­noráma színhelyén már régen teljés üzem­ben zsong a tavaszi élet. A fák rügyei még álmosan pislogtak, amikor hatalmas sirály­had szárnycsattogása ébresztgette már a télikabátos emberhadat. Azóta pedig való­ságos fiók-Velence lett a hradsini vár tövé­ben. Galambok helyett sirályokat etet a prágai polgár, s a tavaszra hangolt szivek napsütéses örömének vámszedői a velencei kukorica-zacskó helyett szalámit árulnák nagy-nagy reklámmal­— Po koruné. za korunu ! — Csupán egy koronába kerül ez a kis tavaszi áldozat, ez a „speciális" sirály eledel. Ennyi a modem prágai tavasz önkéntes adója, amelyből a sirályok jóvoltából mindennapi kenyér jut néhány kiéhezett munkanélküli családnak. A partmenti padokra „bérletjegyet" vet­tek az elfáradt generáció tisztes képviselői. Galambősz fejek villognak a parti fák alatt, a napsugarak öreg gondok mély barázdáit simogatják, a fiatalok a hideg vaskerítés korlátjával kénytelenek beérni, ha ugyan egyáltalán helyet lehet kapni a tavaszi Prága legforgalmasabb helyén. A prágai tavasz szenzációja Azért a hivatalos prágai tavasznak mégis van szenzációja. Nem a színekben, hangulatokban, nem is a tavaszi divatban, a szenzációról maga Prága város gondos­kodott olyan formában, hogy az sok-sok de­rűs pillanatra ad okot. Mialatt a hivatalszolgák egy uj lapot tép­tek le a fali kalendáriumról és söprűjükkel tavaszi ritmussal simogatták meg a padlót, a prágai öreg városháza egyik komor ter­mében tanácskozásra ültek a városi ügyek tekintélyes intézői. Az ülés tárgysorozatán borzasztóan komoly probléma szerepelt: vádat emeltek a prágai galambok ellen, akik visszaélve a főváros benevolenciájával és vendégszeretetével nem tanúsítanak kellő tiszteletet a patinás város történelmi emlé­keivel szemben s megfeledkezve az illendő­ség és jó nevelés elemi szabályairól, meg- csufitják száztornyu Prága büszkeségeit. A gyűlésen, amelyen a prágai állatvédő egyesület vezető képviselői is megjelentek. dörgedelmes filippikák hangzottak el. A vá­rosi párt hívei élesen kikeltek a galambpár­tiak ellen, akik becsülettel és szinte köröm- szakadtig harcolták a szelíd galambtábor szabadságjogaiért. Többórás vita a galambpárt meghátrálá­sával ért véget, amiről különben leghíveb­ben a sajtóban megjelent kommüniké tájé­koztatja a nyilvánosságot: „Prága város gazdasági bizottságában — mondja a jelentés — tegnap éles kri­tika tárgyát képezte a prágai galambok káros tevékenysége. Nem csak a szobrok, templomok, épületek és egyéb műemlékek bepiszkitásáról van szó. A galambok szét­rombolják a cementet és falazatot, ezáltal víz hatolhat a résekbe, ami viszont az épületek gyorsabb pusztulását vonja maga után. A gyűlésen jelen voltak az állatvédő liga képviselői is, akik a megejtett szen­vedélyes vita után maguk is kénytelenek voltak kapitulálni néhány feltétlenül szük­séges intézkedés előtt. A gazdasági bizottság elhatározta, hogy a közeli napokban „büntető" expe­díciót indít a galambok ellen. A galam­boknak a jövőben tilos lesz a padlásokon fészkelniük, a prágai parkok munkásai és felügyelői pedig kiértesittetnek, hogy a parkokban talált galambfészkeket saját hatáskörükben azonnali hatállyal semmi­sítsék meg. Ha ezek a kezdeti intézkedé­sek nem járnának megfelelő eredmény­nyel, Prága város gazdasági ügyosztálya energikusabb lépésekre határozza el ma­gát." Eddig a hivatalos jelentés, amely ápri­lisi tréfának is beillene. A galambpárti állat­védő liga emberei állítólag megfellebbezik ezt a határozatot, állítólag nehézséget okoz a határozat közlése a galambtábor vezérei­nek is, állítólag galambkörökben forrada­lom van készülőben és tiltakozó gyűlést szerveznek, ahol pontokba foglalva akarnak rámutatni arra, hogy Prága városának egy­néhány fontosabb és égetőbb problémája is van . . . Különben pedig tavasz van. Hivatalos, kellemes meleg tavaszi beköszöntő . . . Az uccákon hangosan él a tavaszimádók tá­bora, színek és hangok csengő koncertje temeti a telet, minden, minden rendben volna . . . Csak a prágai galambtábor tavaszi örö­mébe keveredett egy kis üröm . .. — Kéménden letartóztattak egy nyitrai zseb­tolvajt. Nyitrai munkatársunk jelenti: A leg­utóbbi kéméndi vásáron több zsebtolvajlás tör­tént. A csendőrök még a vásár tartama alatt le­tartóztatták Simbocs János nyitrai zsebtolvajt. Simbocs konokul tagadott, de a gyanuokok alap­ján beszállították a fogházba.-— Szabadlábra helyezték a gyújtogatás gya­núja miatt letartóztatott rákosvölgyi gazdát. Nyitrai munkatársunk jelenti: Március második hetében tűz pusztított a Privigye melletti Rákos­völgy községben, mely több gazdasági épületet és lakóházat hamvasztott el. A csendőrség a gyújtogatás gyanúja miatt letartóztatta fdeman Gábor gazdát, aki a vizsgálóboró előtt kereken tagadta a gyújtogatást és alibit Igazolt. A vizs- gálóbiró tegnap elrendelte a gazda szabadlábra- helyezését. — Száz koronáért a fogházba ment barátja helyett. Rimaszombati tudósitónk jelenti: Pes I Bálint Kiskovács gömörpéterfalai gazdalegényt tizenkilenc napi fogházra ítélték jövedéki kihá­gásokért. A legény nem akarta leülni a bünte­tést és még december folyamán összebarátkozott egy kissikátort (Magyarország) illetőségű fia­talkorú legénnyel, akit rávett arra, hogy 100 korona és élelmezés ellenében ülje le helyette a tizenkilenc napot. A fiatal legény be is vonult a fogházba barátja helyett. Tizennyolc napig simán is ment a dolog, a szabadulás napján azon­ban az ál-Pelle Bálintot elővezették az irodába és ott a még rá váró újabb három hónapos bün­tetés ügyében kezdték kihallgatni. A legény nem volt beavatva az ügybe, össze-vissza kezdett be­szélni, mire csakhamar kiderült, hogy nem <5 Pelle Bálint. Hatóság félrevezetése miatt úgy eílené, mint Pelle ellen megindították az eljá­rást. Péllét már be is szállították a kerületi bí­róság fogházába. — Betörők egy détéri gazda pincéjében. Ritán- szombati tudóéi tótik jelenti: Vasára áp éjjel fel­törték Bálint Kálmán détéri gazdálkodó .pincéjét és az összeharácsolt élelmiszerekkel a tettesek már éppen tovább akartak állni, amikor a, tni'laj- domys észrevette a betörök mohot? zkálását és megzavarta őket. A tettesek zsákmányukat hát­rahagyva elmenekültek. A megadott e zenié ly- foöráfl alapján remélhető kéarokeriltéeük. % 6

Next

/
Thumbnails
Contents