Prágai Magyar Hirlap, 1935. február (14. évfolyam, 27-50 / 3579-3602. szám)
1935-02-08 / 33. (3585.) szám
«PRK<^tA\AfifeAR-HlRI.ag 1935 február 8, péntek. ' Tabán, a lebontott városrész olyan most, miaut egy tönkrement színház színpada, az utolsó előadás után: itt-ott hever még egy Missza, egy-egy fal, ablak, ajtó, melyen át nemrégen dTámai hősök érkeztek és távozták, híven a rendező utasításához. Közönség és színészek el- széJedtek. A szín üres. Szimatolva járok a maradék kulisszák között s enyhe, alig érezhető mastix-szagot szipákolok a levegőben. Ebben a háziban lakott a Gugllniber-család, apa, anya és két vénleány, akiket nem sikerült férjbezadni. A háziból rém maradt egyéb az utókor számára, csak a kapu, két oszlopon s a két leány, akik elköltöztek már Vízivárosba, áhoil úgy élnek vénleányságuknak, olyan makacson, szorgalmasan és meggyőződéssel, mint valamilyen előkelő mesterségnek. Fellépésük agresszív. Lényük csupa tiltakozás, ellenállás és megkö- z el hihetetlen fenség, mintha jóelőne, látatlanba elutasítanák a vakmerő kérőt, aki pártájukra tör. ..A mi kezünket kérje meg, ha-ha!“ — kiáltják gúnyos gőggel a Guglbuber-leányofk, szavak helyett pillantással és magatartással kiáltják ki a viliágnak tiltakozásukat és felháborodásukat, mely állandóan áthatja őket a gondolatra, hogy akadhat olyan szemtelen, elhízott és ripők férfi, aki merész álmaiban talán foglalkozni mer a csábképpel, valamikor elnyerni reméli az egyik Guglhuiber-leány kezét. A férfiak érzik, hogy állmuk megvalósulhatat- üan s lesütött szemmel haladnak el a Guglihu- ber-leányok mellett, a Vízivárosban csakúgy, mint azelőtt itt a Tabánban. Belépek a kapun, s megállók az udvaron. A házból, ahol a Gugl- huber-család élete lezajlott, nem maradt meg semmi, hiányoznak a falak, a tető, az ajtók és ablakok, csak a kapu maradt meg és az udvar. A kapu jó állapotban van, a húzós-csengő ott lóg még a kapufélfa alatt, meg is húzom s a kis harang vígan és egykedvűen csilingel egyet, lelkes kötelességteljesi téssel, mint akit nem érdekel, hogy eltűnt a ház, utolsó pillanatig posztján marad. Ez tetszik nekem és barátsággal nézem a csengőt. Eyen a jó költő is, gondolom; egy világ üres lesz és elpusztul körülötte, a falaikat lebontják, a tetőt elcipelik feje felől s egyáltalán, lebontottak már körülötte mindent, amiben hitt, amiben élt s amit szeretett, de ő csak áll a jeges és üres világban s jeleket ad, mintha misem történt volna. A hasonlat meghat. Nem találom különösen jónak, de már régen észrevettem, hogy leggyakrabban azok a hasonlatok hatnak meg, amelyek nem találóak. Általában, minidig csak a valóság találó s nem az, amire hasonlít. Érzem, hogy belegabalyodtam, elkomorodom tehát és hagyom a csengőt. Az udvar pontosan az, amire német regényeikben azt szokták mondani: „elhagyott14. Elhagy ottabb már nem is lehet egy udvar, mint ez, amely elől megszökött a ház. az ucca, a városnegyed. Magánya, elhagyatotteága abszolút, mint egy 'bölcseleti meghatározás. Az udvar közepén megtalálom a vizlefolyót, ide öntötték Guglhuiberék a szennyes vizet és a moslékot s találok még egy gyanusab'b gödröt, de ennek osztályozását és minősítését már a régészekre bízom. Figyelmesen járom körbe az udvart, elmúlt korok és életek nyomait kutatom, úgy érzem, hogy az ér saját, külön kis Pompéjim- ben járok fel s alá, melyet, gyengéd figyelemmel, lakásom közepébe telepitett egy jótékony varázsló. Itt a szomszédban élteik Cajus és Lu- cius, pontosabban Fuohs és Vajda, Az utóbbi szobafestő volt, ismertem, ő festette mind a szobák falait, melyek itt időközben nyom nélkül eltűntek. Kevés művész élte meg müvének olyan maradéknélküli pusztulását, mint Vajda ur. Az udvar máskülönben nemcsak elhagyatott, hanem elhanyagolt Í6. Rendetlen, slarn- pos és piszkos, mint aki tudja, hogy mindennek vége, borostás ezakállt eresztett és rongyos. „Lám, csak egy kicsit nem néz utána az é ember s már elhagyja magát1' — gondolhatják elégtétellel a Guglhuber-leányok, valahányszor erre járnak. Kerényi Frigyes föltétlenül verset irt volna erről az udvarról, ilyen címmel: „Az elhagyott udvar11. Tompa és Petőfi versenyeztek volna vele a „tárgy leírásában11. Ér, egy kései kor frivol szülöttje, érzem, csak cikket fogok irni róla, múlandó sorokat, melyek elenyésznek a pillanattal; hiába, más kor ez. Az udvar visszazüllött már az ősállapotba, telek- szerű, spekulálni lehet vele. Távolabb fáikon- csok merednek a hóban, világoskék és világos- Tózsaszin lakószoba-falak. Két hitvesi ágytámlla világosan kirajzolt nyoma, látszik a rózsaszín falon, mellettük a két éjjeliszekrény s a ikály- feacső kilóg még a falból, ezt ittfelejtették a sietségben. Ebben a szobában lakott Elemér és Emma. Itt mondotta Elemér azt az emlékezetes mondatot Emmának: „... és ha nem tetszik, pakolj11. Emma persze nem pakolt, bár nem tetszett neki sok minden. Maradt. Csak a ház nem maradt Emma feje fölött. A világoskék szobában étkeztek. Közel megyek a falhoz, határozottan és eltéveszthetetlenül szagolok még rajta egy kevés töltöttkúposztaillatob Elfogó- dottan járok fel és alá a romok között, névtelen és igénytelen életek morzsáit szemelgeteim s egy rozsdás vasfazék minden, amit találok. Itt is csupa titokzatos ember élt, e kapuik mögött, melyek nem nyílnak már sehová s itt is abban a meggyőződésben élték emberek, hogy valamilyen különös, rendkívüli, senki más áltat1 be nem tölthető szerepkörre hivatottak ők, éppen ők, a világon. Van valami kísérteties a kihalt városrészben, amely elé jeli alt az embereknek, akik a falaik között éltek. A szabály az, hogy elébb elpusztul egy társadalom, aztán lassan utána enyészn ek a há zak és a használati tárgyak. De ez a fordított, rendhagyó enyészet izgalmas, nyugtalanító látvány, olyan, mint egy rommá lőtt város, mely elesett valamely értelmetlen és fölösleges ütközetben, olyan, mint Jeruzsálem a pusztulás után s talán egy kissé olyan Í6, mint Tabán a lebontás után. Ez az utolsó kép persze a legvalószánütlonebb. Gondolhatnék arra Is, hogy uj élet fakad a romok között, de ehhez most nincs kedvem. Fázom Guglhuberéknél. Egy házat, melynek hiányoznak falai, talán nem is lehet ilyen szigorú télben rendesen kifutónk Gaál Franciska lesz a háziasszony a walesi herceg tiszteletére rendezett kitzhüheli estélyen A walesi herceg mégis levetette Inkognitóbát Becs, február 7. A világsajtó részletesen beszámolt a walesi herceg kitzbüheli sportkirándulásáról, amely Ausztria sportéletének ezidén legnagyobb eseménye. A walesi herceg síelni fog Kitzbühelben és valószínűleg néhányszor sí- ruhában áll majd modellt annak az állítólagos száz fotóriporternek, akik nyomában ellepték az osztrák Alpokat. A walesi herceg, aki tudvalevőleg tegnapelőtt délután érkezett Kitzbühelbe, úgy él ott, mint bármilyen polgár, nyilvános étteremben étkezik a Grand Hotel többi vendégével. Különben 14 szobát foglal el, szalonokat, hálószobákat, dohányzókat, irószobákat és fürdőszobákat. Tizenkét sárga disznóbőrbőrönddel érkezett. valamennyin kis névjegy állott, Earl of Chester felírással. A walesi herceg már tegnapelőtt délután végigjárta Kitzbühelt. Tegnap délelőtt sítúrára ment Mrs. Brackon, egy Kitzbühelben élő angol sportsman és Ober János, Kitzbühel legismertebb sitanára társaságában. Az idő nem nagyon kedvező Kitzbühelben, havaseső esik, a hegyekben azonban még nagy hó van, mely alkalmas a sífutásra. Az angol trónörökös mint magánember jött Kitzbühelbe, minden hivatalos ünnepeltetést távol tart magától, sőt még az üdvözlések elől is kitér. Ennek ellenére egy óhaj elől nem tudott kitérni. A kitzbüheli Nagy-szálló vezetősége ugyanis minden szombaton táncestélyt szokott rendezni s most felkérték az angol trónörököst, hogy a legközelebbi szombati táncestélyt az ő tiszteletére rendezhessék s ő maga is jelenjék meg rajta, A trónörökös megadta hozzájárulását A fürdő igazgatósága az estély megrendezésére az ugyancsak ott pihenő Gaál Franciskát kérte fel, aki erre vállalkozott is. Gaál Franci tölti be most szombaton az estély műsora szerint a háziasszony tisztjét az angol trónörökös mellett a bálon. Izgalmas esküdtszéki tárgyaláson tizenhárom évi fegyházra Ítélték a gyilkos vezekényi gazdát Megfojtotta és felakasztotta nagybátyját, hogy megszabaduljon tőle Nyitra, február 7. (Saját munkatársunktól.) Két napon keresztül tárgyalta a nyitrai esküdtbiróság ifj. Sutka Mihály vezekényi legény bünperét, aki bestiális kegyetlenséggel meggyilkolta nagybátyját, id. Sutka Mihályt. A vádirat szerint az öregember ráíratta vagyonát unokaöccsére, aki ezzel szemben kötelezte magát, hogy élete végéig gondoskodik az öregember ellátásáról. 1934 október 26-án a fiatalember megfojtotta nagybátyját, hulláját a mestergerendára akasztotta, hogy igy öngyilkosság látszatát keltse. A csendőrség rögtön gyanúba fogta a fiatalembert, aki beismerő vallomást is tett és a helyszíni szemle alkalmával részletesen elmondta, hogy miképpen hajtotta végre a gyilkosságot. A tárgyaláson a vádlott meglepetésszerűen visszavonta beismerő vallomását és azt állította, hogy a csendőrök veréssel kény- szeritették a vallomás megtételére. A vizsgálóbíró előtt azért ismerte be a gyilkosságot, mert attól tartott, hogy tagadás esetén ismét csendőrkézre kerül. A kihallgatott tanuk kétséget kizáróan igazolták a legény bűnösségét. Halavat József, az egyik szomszéd, elmondta, hogy a gyilkosság idejében verekedés zaját hallotta Sutkáék lakásából. Jelen volt, mikor a csendőrök vallatták Sutkát és látta, hogy Sutka minden kényszer nélkül folyékonyan adta elő a történteket. A legény elmondta ekkor, hogy bal kézzel fojtogatta az öreget, azután térdére fektette, jobb kezével nyakába illesztette a hurkot, majd felhúzta a már élettelen testet a mester gerendára. A vádlott édestestvére azt vallotta, hogy látta a hullát az ablakon keresztül és mikor kérdést intézett fivéréhez, az rákiáltott, hogy azonnal hordja el magát. Krajcsi István, a vádlott sógora, szintén hallotta a gyanús zajt, majd látta, hogy ifj. Sutka Mihály az ablakon keresztül menekül a lakásból, Mig a nyomozás tartott, nem mert erről említést tenni, mert félt Sutka bosszújától. A többi tanú azt vallotta, hogy a meggyilkolt öregember többször hangoztatta előttük, mennyire megbánta, hogy vagyonát unokaöccsére íratta. A fiatalember megszegte ígéretét és egyáltalán nem gondoskodik róla. A csendőrtanuk tagadták, hogy bármilyen erőszakot alkalmaztak volna a vallatásnál. Az orvosszakértők szerint az id. Sutkában már nem volt élet, amikor felakasztották. A hatóság elrendelte a vádlott elmeállapotának megfigyelését is és a tárgyaláson dr. Závodny József elmeszakértő előadta véleményét, amely szerint a gyilkos terjesen beszámítható. Az esküdtszék bűnösnek mondta ki ifj. Sutka Mihályt az előre megfontolt szándékkal elkövetett emberölésben és a bíróság tizenhárom évi fegyházra ítélte a vádlottat. IflU icMlU A PRAGBR PRESSE réetzleltieiket közöl EemleSa 'bomiííKmitjániak szervezeti sca bál yz áltálból. E szabályzatot most nyomtaittáik ki e 1938 ősze óba hatályban ram. A seervieaeiti szabályzaton 8 benne sehol nincs emlités arról, hogy azokat a párti moly szerve hagyja jóvá, avagy ki rendelte ed, hogy azok szerint kell uaervözkednti. Érdekéé továbbá. hogy a pártszervek kieievetzéiséirői 8 választásáról sincs szó, óvatosan kerülik ugyan a kiitneve©Ó8 — Bnneinin'ung — fogalmát, de a „go* wáhlt‘‘ — „Waihlen11 kifejezések is nagyon ritkák, elleniben nagyon gyakori az uj fogalom, az „eirwS)hlit“. A szabályzat 40. paragrafusa szerint a honiifronit (hietlyii szervezeteinek élén választott vezető ál b csak az egée-z országos mozgalom legfőbb vezetője viselheti a „S üdét aiiémet Heimat- front vezére11 — Führer— cáimet. A PRÁVO LIDU közlése szerint a szódáidé* miokirata párt elnöki tanácsülésén Bechyné vas- útügyi miniszter, miiniezterelnöklbedyeitbes bejelentette, hogy a koalíciós pántok megegyezése szerint a pariairneroiti választásokat ősszel tartják meg. A CESKÉ SLOVO a ilakáskérdéssel kapcsolatban azt írja, hogy minidéin tavasszal ijesztgetni kezdik a még védett lakóikat a lakás védelem teljes feloldásával. Ennek következménye hónapokig tartó politikai tárgyalás, azzal a befejezéssel, hogy a védett lakóktól ismét elvesznek valamit s valamit a háztulajdonosoknak is adnak. Most a ház tatarozás! költségek adókedvezményeiről szóló szükségrendielet.be akarnak állítólag oly intézkedést bevenni, hogy a lak ás védelem teljesem megszűnik. Minden esetre nagy kérdés, hogy mi van az államnak az általa nyújtott építkezési segélyekre vonatkozó visszkereseti .jogával. Az erre vonatkozó kormányjavaslat idestova egy éve fekszik a páriámért bizottságaiban, ott alaposan meg is változtatták, mégis megrekedt valahol. Ha a Itakáskérdéissel és a visszkereseti javaslattal komolyan kívánnak foglalkozni, úgy jó volna a tárgyalásokat nyomban megkezdeni, ment ezek nagyon hosszadalmasak szoktak lenni. Ugyancsak a CESKÉ SLOVO arról értesül, hogy a 40-órás munkahétre vonatkozó konnány- tárgyalások nagyon jó mederben vannak s hogy, a kormány 1.8 milliárd értékű közmunkát készített elő, amely nyomban megkezdhető, mihelyt azt az időjárás megengedi. E közmunkakeretéin kívül áll még a nemzetvédelem és a vasutttgy beruházásiam A kormány azonban ezt a beruházási: munkálatot sem tartja egészségesnek s további pénzügyi fedezet előteremtéséről tárgyal további közmunkák számára. A NÁRODNI OSVOBOZENI szerint a földhivatalnak a juttatott földek vételára fejében még 1 milliárd 189 millió 702 ezer 892 korona követelése van éspedig az állammal szemben az államosított erdőkért 871 millió 908 ezer 800 korona, a kisgazdákkal és telepesekkel szemben 243 millió 45 ezer 914 korona, a marodékbimbokosokkaJ szemben 74 millió 728 ezer 114 korona. A kormány tavalyi rendeletének következményeképpen lassan folyik be a pénz. Szó van arról is, 'hogy indokolt esetekben a föld szerzési árát arányosan leszállítják. A PRÁVO LIDU vezércikkben sürgeti a szénbányák áíllamosátását, ami a szociáldemokráciának a követelése már az államforduilat óta. A szociáldemokrácia nem fél a politikai komkurren- ciától, mert tisztán látja, hogy valamely polgári párt segítsége nélkül a bányák • államosítása meg- valósithatatlian. Az agrárpárt politikai éleslátását bizonyltja., hogy e párt most az államosítás mellé állott. A pénzügyi nehézségekre való hivatkozás csak részben indokolt. Szó sem lehet a szénbányák szénkincsének teljes megfizetéséről, legfeljebb a már kibányászott szénikészlelek fizetendők meg teljes áron s a beruházási költségek még t-öcriesatetlem része. A letörlés Ztiett beruházási összegek azért nem téritendőik meg a tulajdonos- nafc. mert a letörlesztés a bánya Jövedelméből történt. A LIDOVÉ NOVINY-ben —bh— a radikális ludákok visszavonulásáról ir.rA szlovák néppárt pozsonyi végrehajtó bizottsági ülésén az öregek egyike a ludák-fiataJlokat a felfújt hólyaghoz hasonliitotia, mely az első érintésre összeomlik. Még nemrégiben a fiatalok akartak diktálná, hogy ki jelölendő a Hl inka-párt listáján, de most úgy látszik, éppen Hlinka intésére a fiatalok szerényén hátrább húzódtak s most már azt hirdetik, hogy nem ők, hanem valaki az ellenséges táborból akarta megbontani a. szlovák néppárt sorait. Capablanca Mahrisch Ostrauban tegnap este 32 ellenfél ellen játszott szimultánt. 22 győzelmet aratott és nyolc eldöntetlent ért el. Két játszmában vesztett. — További letartóztatások várhatók a szo- kolód szeszpanamában. Pőstyéni tudósitónk jelenti: A szokolóci szeszpanama ügyében — mint jelentettük — teljes eréllyel folyik a pénzügyi hatóság nyomozása. A titkos szesz előállítói és közvetítői már le vannak tartóztatva és most arra irányul a vizsgálat, hogy megállapítsák a vevőket. A kincstár kára 350.000 korona és minthogy az eddig letartóztatott vevők, á modort Welner-fivérek csak kisebb mennyiséget vettek ét, valószínűnek látszik, hogy mások is vásárolták a „fekete" szeszt. A nyomozás szálai Verbóig vezetnek és arra számítanak* hogy hamarosan további szenzációs letartózta* tásokra kerül a sor. Az eddig kirótt pénzblrsá* 8ok többszázezer koronát teszlek ki. MŰSORON KÍVÜL Irjat MÁRA! SÁNDOR Romok a hóban 4