Prágai Magyar Hirlap, 1935. február (14. évfolyam, 27-50 / 3579-3602. szám)
1935-02-21 / 44. (3596.) szám
8 1935 február 21, csütörtök. Csodálatos törpeemberfaj maradványaira bukkantak Előindiában — Az uj spanyol sajtótörvény. Spanyolorsziáig uj sajtótörvényt készít és az erre vonatkozó törvényjavaslat 100.000 pezeta óvadék letevésére kötelezi minden uj alapítású újság kiadóját. A lapoknak tilos névtelen cikkeket közölni. Sem felelős főszerkesztő, vagy főmunkatárs, fizetett szerkesztőségi alkalmazott, sem pedig kiadó nem lehet képviselő, imiiniszteir vagy közhivatalnok. Az összes lapok szerkesztői és tudósítói — még a külföldiek is — csak spanyol áUampoilgáirok lehetnek. Sajtóvétségek felett külön bíróság Ítélkezik, amelynek egy tagját a bírói kaidból, két tagját pedig a sajtó munkásai közül nevez ki minden tartomány főnöke. E hármas bíróság ítéletét a Madridban felállítandó öttagú sajtófőlbiróság bírálja felül, amelynek tagjai közül kettő bíró, három pedig újságíró. .— Rozsnyó város kölcsönt vett fel tisztviselőinek három havi fizetésére. Tudósítónk jelenti: Rozsnyó város képviselőtestülete legutóbbi közgyűlésén felhatalmazta az elöljáróságot arra, hogy a törzsvagyon- ból százezer korona házi kölcsönt vegyen fel. Az összeg a városi tisztviselők január- március havi fizetésének folyósitásához szükséges. — Olasz rajirepülés a sztratoszférába. — Rómából jelentik: Az olasz aviatika újabb nagy teljesítményre készül. Mint emlékezetes, a múlt évben olasz repülőgépek hajtották végre az első óceáni rajrepülést. Most szintén rajrepülésre készülnék olasz katonai pilóták, ezúttal azonban a sztratoszférába. Hat repülőgépből áll majd a sztratoszféra-repülőraj és az a terv, hogy a légi raj tizenkétezer méteres magasságba repüljön. Az érdekes startol április 21-ére tervezik. — Letartóztatták a kendei véres lakodalom lövöldözőjét. Eperjesi tudósítónk jelenti : jelentettük, hogy Kende községben egy lakodalom alkalmával véres verekedésre került a sor és Szabol Istvánt revolverlövésekkel és késszurásokkal súlyosan megsebesítették. A csendőrség még mindig nyomoz ez ügyben és tegnap letartóztatta Dancsák Imre környékbeli legényt, akiről kiderült, hogy ő lőtt rá kétszer haragosára, Szabol Istvánra. Beszállították az állam- ügyészség fogházába. — Elitélték a kakasfalvi plébánia tolvajait. Eperjesi tudósítónk jelenti: A kerületi bíróság tegnap ítélkezett Ivaneckv János és Ko- rubo-csák István kakasfalvi legények fölött, akik a múlt évben meglopták Kenediek kakasfalvi plébánost. A bíróság terhelő kötrülimény- nek tudta be, hogy a gazdák jómódú emberek és így öt-öt heti fogházbüntetésre ítélte őket. — Razzia a nem hitelesített italmérőedények után. Beregszászi tudósítónk jelenti : A járási hivatal utasítására a csendőrség széleskörű vizsgálatot tart az italmérésekben és lefoglalja azokat a mérőedényeket, amelyek nincsenek hitelesítve. Eddig több mint háromszáz edényt koboztak el. A korcsmárosok ellen, akiknél ilyen edényeket találtak, megindították az eljárást. xx Autóvételnél vagy autóeladásnál ingyenes szaktanácsot ad. írjon Gáspár, Ko- sice, Postafiók 34. F cimre. — Csecsemőhullát találtak a pozsonyi zsidótemető kapujában, Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti telefonon: A kárólyfalvi zsidótemető bejárójánál tegnap este rongyokiba burkolva egy csecsemőholttestet találtak. A leletről értesítették a rendőrséget, ahonnét bizottság szállt ki. Egy újszülött leánygyermek holtteste veit. A rendőrség nyomozást indított a lelketlen anya kézrekeritésére s máris akadtak tanuk, akik elmondták, hogy tegnap a déli órákban a temető körül láttak egy 30 év körüli; párosszoknyás, feketekendős asszonyt, aki csomagot vitt a karján. Az asszonyt keresik; a kis bullát beszállították a bonetani intézetbe. xx Tényleges hatású ifjitó szer nem létezik! De aki az előrehaladó korral járó ÉRELMESZESEDÉSÉNEK a CIGELKA jódoe gyógyviz rendszere^ használatával gátat vet az feltétlenül meghosszabbítja életét. Nincs orvos, ki ezt meg ne erősítené! Megrendelhető CIGELKA forrás- vállalatnál, Bardejov. — Fogva marad a rendtörvényes ügyben letartóztatott eperjesi kereskedő. Tudósítónk jelenti: Beszámoltunk arról, hogy a csendőrség letartóztatta Leibler eperjesi kereskedőt ncmzetgyalázás vétségének gyanúja miatt. Leibler, mint ismeretes, a rabbiellenes párt vezére a hitközségben. A letartóztatott ügyvédje utján feltolyarnodást adott be a vád- tanácshoz, amely úgy döntött, hogy Lciblert nem helyezik szabadlábra. xx ló ellátás kényeleui. gondosság Budapesten a Park-nagyszállodában a keleti pályaudvarral szemben. Leszállított árak. E lap előfizetőinek 20 százalék engedmény. London, február 20. Az általában jól értesült Reuter-iroda bomba i jelentése szerint Előindiában, Vadnagar közelében Raroda állam Mehsana kerületében a kutatók egy ősi emberfaj nyomára bukkantak. .Ezek az őskori emberek a csontmaradványok alapján aligha lehettek magasabbak negyven centiméternél. A sir közelében talált eszközök és építkezések is azt mutatják, hogy az őskorban errefelé csodálatos törpe emberek laktak. Egy törpe tehén maradványait is megtalálták. E tehén sem magasabb negyvenöt centiméternél. Tizenötcentiméteres sétabotokat és huszonöt centiméteres nádAz autó, amely kilencvenkilométeres tempóban robogott tova s eddig, ahogy illik, le nem tért az országút közepéről, most jobbra kanyarodott. Korántsem hirtelen. Ellenkezőleg, nagyon is óvatosan. Az ut különben is széles volt, a kocsi meg kitűnő. Semmi görbevonal a láthatáron. Semmi akadály. Még egy tyúkot se lehetett látni. A volánnál ülő férfitől tehát alig lehetett rossznéven venni, hogy engedélyezett magának egy pillanatnyi figyelmetlenséget, feltéve, hogy csakugyan figyelmetlen volt. Talán néhány másodpercre elbóbiskolt? Ilyesmi megtörténhetik, különösen ebéd után kettő és négy között, ha az embert előzőleg a kocsmában tulságos vendégszeretettel fogadták. Vagy, ami valószínűbbnek látszik, a férfi önfeledten, kissé hosszabb pillantással felejtkezett szomszédnője felé? Ha az ember a.volánnál ül, majd mindig van szomszédnője is. A bosszantó az volt, hogy az országút két oldalán végeláthatatlan, magas nyárfák sorakoztak fel és — egy pillanatnyi figyelmetlenség — vagy kettő. Három másodperc talán — vagy hat. Ez nem sok, igaz? És mégis; óránkénti kilencven kilométer mellett ez a három másodperc hetvenöt méterre szökik fel és hat: százötven méter! A szerelmesek túlhajtott rekordteljesitmények helyett inkább a matematikát tanulmányoznák! Az autó letért irányából. Az utszéli nyárfák azonban ott álltak csöndesen. Az elkerülhetetlen következmény heves összeütközés volt. Csak a hegyek nem találkoznak egymással soha. gr Ropogás. Zaj..Irtózatos zaj. Tüzérségi sortüz nem lehet zajosabb. A nyárfa megreszket, de meg nem dől. Rikácsolva menekülnek ágairól a varjak. És- nyomban utána fekete füstoszlopok között láng csap a magasba. Senki se hallotta, senki se látta. A környék is elhagyatott volt, akár az országút. Mikor az éj leszállt, a megsebesült nyárfa lábánál csak egy ösz- szevisszagörbült, szénszinü, felismerhetetlen masz- sza hevert. És ember még mindig nem volt a láthatáron. gr Csak másnap reggel fedezték fel a szerencsétlenséget. A felfedező egy utfelvigyázó volt, derék ember, aki nem sokat fontolgatott, visszagyalogolt egy mérföldet, hogy a rendőrséget értesítse. Jött a rendőrség; nyomában nagy sereg kiváncsi. Egv felfordult, szétzuzódott, elszenesedett autó nein különös látvány. Ennek az esetnek volt azonban egy pontja, amely feltűnő volt és méltán ébreszthetett kíváncsiságot: nem lehetett megállapítani az autó személyazonosságát. Se száma nem volt, se helységneve. A hatósági emberek csodálkoztak. A rendőrfeliigyelő, aki a legközelebbi városból sietett ide — az eset Paristól százmérföldre történt, pontosan Lyon és Clermont között —- nem csinált titkot a csodálkozásából: — Ilyet még nem láttam, aimióta élek! Minden jelzést lecsavartak, minden papirt eltüntettek! Kétségtelenül bűntény történt. Először ist hova lettek az autó utasai? TTgv látszik, azok is eltűntek. Csak hosszabb kutatás után. sikerült felfedezni mogyorócserjék közt egy kis forrást és e forrás mellett ott pihent egy fiatal asszony holtteste. Arca széttorzulva, összezúzva, folismerhetetleniil. Mindenki odaroliant. A hölgy elegáns sport- és utiruhában volt. Csak, mint ahogy a felügyelő rövidesen megállapította, úgy köpenyéből, mint ruhájából ki volt vágva a szállító neve, csakúgy, mint fehérneműjéből a monogramok. Se úti, se kézitáskát, se névjegyet, se más személyazonossági okmányt nem találtak. Semmit — annál is kevesebbet. A szerencsétlenül járt teste a gyepen feküdt, egy lombosomé volt a nyaka alatt párna gyanánt. És szegény, borzalmasan széttorzult arcát zsebkendő fedte. — Bűntényről van szó, amelyet megelőzött (így szerencsétlenség, — döntötte el a felügyelő némi gondolkodás után. — Rablás kétségtelenül történt. A szerencsétlenség alighanem szándékos volt, hozzátartozott a tettesek tervéhez. Mind a többi nem más, mint ügyes rendezés. A* orvosok egykedvűen állapították meg, hogy botokat is találtak. A leletek bizonyára nagy hatást gyakorolnak az emberiség bölcsőjének helyéről alkotott elméletekre. A szakértők ason * véleményen vannak, hogy sikerült megtalálni a» őskori törpe emeberek kihalt fajának maradványait. A jelenleg Középafrikában élő törpefajok sokkal magasabbak és a törpenégerek rendeden 100—125 centiméter magasra nőnek. Berlin, február 20. Tudományos körökben tartózkodással fogadják a Bombaybél érkező Renter-jelentést, amely a 40 centiméter magas törpeemberek maradványának fölleléséről szól. koponyaalapi-törés következtében állott be a halál. A katasztrófa kétségtelenül ngy következett be, hogy az autó nekiütközött a nyárfának. De a holttest személyazonosságát nem sikerült megállapítani, éppoly kevéssé, mint a megszenesedett autó hovatartozását. És a gyanítható gonosztevőknek nyoma veszett. Röviden, nem találtak semmit, az esetet ad acta tették és feledés bornlt rá. gr — De az Istenért, hogy sikerült önnek — kérdeztem tetőpontra hágott izgalommal Rodolphe Haf- nert, miután borzalmas élményének elbeszélését befejezte — ez alól a hosszadalmas, bizonyára sokfelé ágazó gonddal folytatott nyomozás áléi kivonni magát? Mert végtére is ön volt az, akit hónapokon át oly buzgón kerestek! — A világ legegyszerűbb dolga volt! A rendőrség mit se tudott rólam és egyetlen nyom se mutatott rám. Ne felejtse el, hogy a szerencsétlenség pillanatától a nyomozóhatóságok megérkezéséig majdnem huszonnégy óra telt el! És gondolja meg, kérem, hogy semmi se volt sem a személyemen, sem a külsőmön, amely a figyelmet felémfordithat- ta voina. Még csak meg sem sebesültem. Csak szegény szerelmesemet látogatta meg ily kegyetlenül a sors . . . Ó! Higyjen nekem! Amikor az égő autó alól kihúztam és karbafogva vittem a kis forráshoz, kétségbeesésem határtalan volt. Nem élt már! Halott volt és édes arca széttorzulva, felismerhe- tetlenül! Szerettem! Szerettem, mint soha azelőtt és azóta sem, soha! . . . Azt akartam, hogy enyém legyen, csak az enyém . . . Megszöktettem, hogy soha többé ne engedjem el magam mellől ... És mingyárt az első órában elragadta tőlem a. végzet, e gyilkos nyárfa képében! örökre elszakította!... Visszahozhatatlanul! . . . Elhallgatott és arcát kezébe temette. — És a férj? — A félj persze kerestette, de Normandiában. És ez szintén hiábavaló kutatásnak bizonyult. Senkinek se jutott eszébe, hogy a Contanee és Cherbourg között eltűnt asszonyt vonatkozásba hozza ama Thiers-környéki halottal. Annál kevésbé, mert a férj némi gyanút táplált a személyem iránt. Féltékeny fickók gyakran bámulatosan élesesziiek. Nődé, én Párisban voltam, itt is, ott is láttak és senki se tudta, hogy autómmal huszonnégy óráig távol voltam. Mingyárt a szerencsétlenséget követő napon, ugyanolyan gyártmányú uj autót vásároltam-. Ó! Mindent megtettem, amit tennem kellett, hogy öt és gyermekeit megvédelmezzem! — A férj tehát ezek szerint soha . . . — Ma, tiz évre rá, nem biztos még benne, hogy özvegy. Erősebben van feleségéhez kötve, mintha életben volna. A törvény értelmében csak a bebizonyított halál szabadítja fel az özvegyet. Eltűnés nem számit. — Apja temettette el Rohm Olgát, a maharadzsa öngyilkos kedvesét. Galgód tudósítónk jelenti: Legutóbbi számunkban jelentettük, hogy a Vág Galgóc mellett partra vetette Rohm Olga bártáncosnő holttestét, aki két hónappal ezelőtt Pőstyénben ölte magát a Vágba. A szerencsétlen nő hulláját, akit a maharadzsa iránti szerelme kergetett a halálba, beszállították a kórház halottas kamrájába. Mint közöltük, a holttest teljes épségben maradt meg két hónapon keresztül a jeges vízben és azt a benyomást keltette, mintha be volna balzsamozva. A hulla ujján értékes drágakőgyürüt, karján pedig aranykarkö- tőórát találtak. Az ékszereket a galgód csendőrség őrizetbe vette. A szomorú véget ért táncosnőt szerdán délután temették el Galgócon. Atyja, aki pozsonyi kereskedő, Galgócra érkezett és ő intézkedett a temetés iránt. — Betörtek a beregszászi ipartársulat helyiségéibe. — Tudósi tőmik jelenti: Keddire virradó éjszaka betörtek a beregszászi járási ipar társul lat Duclhno v its -uccai irodájába és onnan hivatalos iratokait, valamint bélyegeket, vittek el. A esendőrség megindította a nyomozást. Társadalmi Élet Vasárnap országos közgyűléséi a SzMKE Komárom, február 20. A Szlovenszkói Magyar Kultur-Egylet február 24-én, vasárnap délelőtt fél 11-kor tartja országos közgyűlését a komáromi Kultúrpalota képtártermében dr. Jankovics Marcell elnökletével. Napirenden elnöki megnyitó, titkári beszámoló, pénztári jelentés, az országos vezetőség néhány tagjának megválasztása szerepel, valamint a SzMKE. időszerű kul- turkérdéseinek s programjának megbeszélése. A SzMKE. elnöksége ezúton is meghívja a gyűlésre a SzMKE. összes tagjait. # A Rozsnyói önkéntes Tűzoltó Testület jól- sdlkerült mlisoroe osbét nondeizeht, amikor előadásira került egy Kotzebue-d'ainab. Szereplői Javas János, Pólyái János, Hegedűs Jolán és Gadl József jó alakításokat nyújtottak. Ezután a „Füsti fecske“ című Karcsmáros-danabot mutatták be Knálik Kálmán. Amfenuzs József, D a vada Ica, Részi Károly, Vamyo Lajos, Rákay Lajos, Remko Böske, Dovala József, Králiilk Jenő, Czornpe'l János. Daliák Mátyás, Nóga. István. Danc-sio János és Ketecsényi János sikerült sízereplésével. Műsor végeztével jóbamgulaitu támcmülateág volt. Az est. megrendezésén Stnkula Aladár főparancsnok vezetésével lelkes rendezők fáradoztak. — Galgócon is drágább lesz a kenyér? — Tudósítónk jelenti: A lisztáirak az utóbbi időben lényegesen emelkedtek, ezért a galgócd pékek értekezletet tartottak és beadvánnyal fordultak a kerületi hivatalihoz, amelyben kérik, hogy az eddigi 1.80 koronás árat 2.20-ra emelhessék föl. A kérés indokolásában kifejtik, hogy a rozsliszt ára 15%-kai, a búzaliszt ára pedig 3ő%-kal emelkedett. Várható, hogy a kerületi hivatal részben helyt ad a pékszer- vezet kérelmének, ahogy Nagyszombatban is történt. xx Bernardo Mollinari Prágában. Bemardo Mol'lmami, a világhírű olasz zeneszerző gróf Roc- co, prágai olasz követ meghívására néhány napot töltött a csehszlovák fővárosban. Modlimiari prágai tartózkodása során megtekintette a város nevezetességeit. A többi között ellátogatott a öerny pivovair nevű híres cseh sörfőzdébe, ahol kíséretével egyetemben prágai virslit evett és pílsemi 6őrt ivott hozzá. — Hauptmann eskiüdtjei mégis színpadra lépnek. NewyoTkból jelentik: Az esküdtszék, amely Hauiptimann ellen a halálos verdiktet (meghozta, elfogadta egy mulatotiilajdonos ajánlatát és egy varieté-társulattal beutazza az Egyesült Államokat. Az esküdtek vezetője, Walton, kijelentette, hogy „nagyon méltóságteljesen fogunk viselkedni, a verdiktről nem beszélünk, csak némán mégjél énünk a színpadon és meghallunk a közönség előtt". Befolyásos politikai körök, amelyeknek élén — hiir szerint — Bóralh szenátor álil, mozgalmat akarnak indítani a Haniptmann-üigy ujrafel- vétele érdekében, főiként azon az alapion, hogy az eddigi eljárást valóságos cirkuszi látványos- ságiként rendezték meg. Hauptmannt a tren- toni hatszáz fegyenc ellenséges tüntetésekkel fogadta s midőn zárkájába vezették, az egész épület harsogott a „Gyalázatos gyermekgyilkos!" kiáltásoktól. Haiuptimann első kívánsága a siralomlháizban az volt, hogy adjanak neki egy bibliát. xx Vér-, bőr- és idegbajosok a természetes „Ferenc József" keserüvizet mint igen jó béltisztitó szert eredményesen használják. xx 2.700 zlini diák sporttal ünnepelte ineg a fársangot. A zli'nl tárni tők a múlt évben, más város mintájára, gyermek -karóé vál t rendeztek. Az eredmény nem volt kielégítő. A három és fél eizer diákot még a- „Társas ház" nagyterme sem tudta 'befogadni, főleg azon ham az ilyen mulatság nem felel meg a serdülő ifjúságnak. Ezért eiz évben a. zlini gyermekeik a farsangot a szabadban, a téli sport jegyében ünnepelték . meg. Február 13-án. szerdán 2.700 diák gyűlt össze a „Mimuryk-iskola" udvarán. Innen zeneszóval vonultak a városom keresztül a ,.Bafa sportegylet" telepére, mely külön e óéira jégpályának lett átalakítva. A menet elején, közvetlenül a „Sport-Bell" feliratú tábla után, szánkó haladt, melyen egy medve és egy róka volt kísérőikkel. Azután 2 é* ! íilé-us szánokon több mint. ezer gyermek következett, utánuk körülbelül ezer korcsolyázó. Síelők is gyalogosok zárták be A menetet. A menetben általános érdeklődést keltett a medve táncoltat ó k csoportja. Az eredeti karnevál nagyban megnyerte a. gyermekek tetszését: a szülők én tanítók szintén meg voltak elégedve, mórt a mulatság a friss levegőm belépődíj és mindem egyéb kiadás nélkül zajlott le. A fetísmeáetetíetíoulé Irtai Claude ¥ ártere %