Prágai Magyar Hirlap, 1934. szeptember (13. évfolyam, 199-216 / 3530-3547. szám)

1934-09-15 / 211. (3542.) szám

6 1984 szeptember 15, szambáit. Látta-e már StaviskybarátnffjátPrágában? Ha nem, úgy látogassa meg a SIC? PAVILLON-bn PRÁGA I, RYBNÁ ÜL. 5, ahol minden este gyönyörű táncai­val ragadtatja el a közönséget Pompás műsor Tánc GALBAVY BÉLA híres cigányprímás naponta teljes jazz-zenekarával játszik Magyar fajborok - - Kitűnő konyha Szabad bemenet Magyar főiskolás kulturest és kultúránkét Beregszászon A beregszászi Kárpátaljai Magyar Akadémikusok Egyesülete szeptember 15. és 16.-án kétnapos orszá­gos magyar főiskolás kultúránkétól és nagy­gyűlést rendez Beregszászon, amelyen Ruszin- szköböl és Keletszlovenszkóból mintegy 25 főiskolás vendég fog résztvenni. Azonkívül bejelentette az ankéten való részlvételét Wellmann Mihály, a Pod- karpaiszkaruszi Magyar Kulturegylet országos ügy­vezető alelnöke és Szombathy Viktor iró, a Szlo- veuszkói Kulturegylet országos titkára, a Magyar írás szerkesztője. Az ankét három részből áll: 1. rész: Megnyitás, melyen Abrakovics József, a beregszászi KMAE elnöke mond megnyitó beszédet. Utána üdvözlő­beszédek következnek. 2. rész: „Az uj nemzedék mai problémákról". Előadók: Toperczer László: Kisebbségi magyar kultúra, Sípos István: A ma­gyar kultúra és szomszédai, Zapf László: Idealista világnézet, Ónody Zoltán: A vallás reneszánsza, Esíók Gyula: Népi gondolat, Papp Simon: Népmű­vészet és falusi építkezés. Speck Gyula; Széchenyi István, Daruit) a István: Tetnevelési pedagógia. 3. rész: „Az uj nemzedék önmagáról". Előadók: Abra­kovics József: Az uj magyar nemzedék és Rojkovicg Tibor: Belső kérdéseink. Az előadásokat eszmecsere és vita követi. A kétnapos kultrurankéttal és gyűléssel kapcsolói­ban szeptember 15-én, szombaton este 8 órai kez­dettel ö Beregmegyei Úri Kaszinó összes termeiben kulturestet és táncmulatságot rendez a beregszászi KMAE a vendégek részvételével és Szombathy Vik­tor iró, a SZMKE orsz. titkára és a Magyar írás szerkesztője szereplésével. A kulturest programja: 1. Abrakovics József: Megnyitó. 2. Az ungvári KMAE szavöló kórusa előadja: Arany: Walesi bár- dok és Ady: Csaba uj népe cimü költeményeket. 3. Ladányi Irén zongoraművésznő zongorán előadja: Liszt: Liebestraum. 4. Szombathy Viktor ez alka­lomra irt novelláját olvassa fel. 5. Szállá György, ungvári szavalómüvész előadja Ady: Góg és Magóg és Abafi József, fiatal beregszászi költő „Barrikádos magyar hittel" cimü versét. 6. Gorondi Sándor, der- ceni legény eredeti magyar népdalokat énekel ci- gánykisérettel. 7. Az ungvári KMAE szavaló kórusa előadja Ady: Álmodik a nyomor cimü költeményét. 8. Almássy Menyhért kuruc nótákat tárogatózik ci- gánykisérettel. Műsor után táncmulatság lesz. — H^t ház és nyolc csűr pusztult el gyújto­gatás következtében. Ruszinszkói szerkesztő­ségünk jelenti táviratilag: A közeli Alsó­németi községben az elmúlt éjszaka hatalmas tűzvész pusztított, amelynek hat ház és nyolc csűr esett áldozatul. A hatósági vizsgálat két­ségtelenül megállapította, hogy gyújtogatás okozta a katasztrófát. — Autóbalesetet okoztak a megriadt libák. Nyitrai munkatársunk jelenti: Nem mindennapi •baleset történt a Nyi-tra—Léva közötti ország­úton Garamuj-fal-u közelében. Az állami autó­busz, mely ezen az útszakaszon közlekedik. Nyitra felé robogott, amikor a falu határába ti egy libaraj repült fel az autó előtt és néhány -dba az autó napetlenző üvegébe vágódott. Az üveg összetörött és a sofőrt arcán és fején sú­lyosan megsebezte. Az utasoknak az ijedtségen kívül nem történt bajuk. — Gyilkossági kísérlet Zsolna mellett. Tudósítónk jelenti: A Zsolna melletti Zbinyovon gyilkossági kí­sérlet büntette miatt letartóztatták Sukenik György 25 éves paraszlegényt, aki eddig kiderítetlen okból megtámadta és fojtogatta Nemec József ottani mol­nárt. Nemec súlyosan megsérült. Sukenik részeg­ségével védekezik, a csendőrség erélyesen tovább nyomoz az igazi ok kiderítésé érdekében. — Gázolt a zempléni motoro®. Kassai szer­kesztőségünk jelenti telefonon: Cirok ab ostszu­mező község határában tegnap délben a Zemp- iénszina felől közeledő motoros vonat elütött egy szekeret, amelyen négy vásáros ült. A ko­csi utasai közül kebten súlyosan, ketten kömy- nyebben megsebesültek. A szerencsétlenséget az okozta, hogy ezen a helyen nincsen sorom­pó. Már többször történt emiatt szerencsétlen- ség. — Halálra ökle>*te a bika. Kassai szerkesztő­ségünk jelenti telefonon: A sárosmegyei Hosz- szurét községben egy bika felük lelte Lénk Ta­más gazdát. Súlyos állapotban szálllitották be a kórházba, ahol rövidesei meghallt. Vizsgálat indult a szererhosétleneég ügyéiben. Megszokott egy rablógyilkos fegyenc a lipótvári fegyházból Már csak kilenc hónap választotta el a szabadulástól a tizenötévre Ítélt embert Galgóc, szeptember 14. (Saját tudósítónktól.) Lepej V asz 11 ruszinszkói illetőségű embert ráb- lógyilko-sság miatt 15 évi f-egybázra ítélték és büntetését a liipótvári fegyházban töltötte. Le­pej már 9 évet és 3 hói* 1 apót ikátöitött bünteté­séiből és ez idő alatt oly jó magaviseletét tamu- siott, hogy kilenc hónap múlva, amikor büntetésének kétharmadát már kitöltötte volna, szabad­lábra akarták helyezni. Lepej két hónap óta már a munkaközi vetítőiben dolgozott, ahol a rövidesen szabadlábra kerülő fegyenc eket helyezik el. A már könnyebb mun­kát végző fegyencek között a munikaközvetítő­ben kevésbé szigora az ellenőrzés, innen még nem szökött meg senki, mert csak rövid idő vá­lasztja. el. az itt dolgozó rabokat a szabadulás­tól. A rablógyilkos Lepej azonban megdöntötte a józan számítás elvét. Egy óvatlan pillanatban kisurrant a helyiség­ből, átmászott az épület magas falán és a közeli Galgóc irányába menekült. Alig telt el néhány pere, megszólalták a f egy­ház szirénái és máris harminc felifegyverzett fegyőr indult a szökevény felkutatására. Mind­egyik fegyör különleges reflektorrá! volt fél­sz éréi ve, amelyek bevilágították az egész vi­déket. A galgóci esend ő őségét is értesítették a szökésről, amely tíz csendőrrel kutat a szökött fegyenc után. Egész éjszaka folyt a hajsza a városban és a, város környékén, de eddig nem Siketült a szökevény nyomára bukkanni. Ma már a köztársaság összes csendőrőrsei nyomoz­nak a szökött rablógyilkos után, akit kétségte­lenül valamely különös esemény, talán becsempészett levél késztetett vakmerő és érthetetlen váltakozásá­ra. Lepej magastermetü, sovány, 45 éves, feke­te bajuszt visel. Öltözéke fehér vászonnadrág , és fekete zubbony. nemcsap az ófcalafeban, hanem az egymás melletti repülőiméi is előnyt nyújt, Az arcvonal-repülés Azok a fajok, amelyek igen nagy csapatokban szoktak vonulni, minit pl. a gólyák, magától érte* tődően nem vonulhatnak ékalakban. E®ek kilo­méter széles és sok kilométer hosszú laza csa­patokban vonulnak. Azok a madarak, amelyek igen nagy számban vonulnak, de nem akarnak több kilométeres távolságokon eloszlani, az úgyneve­zett rétes-formában vonulnak, mint pl. a vadré­cék. Ebben a rétes formában a madarak széles arcvonalban vonulnak és egymás mellett és mö­gött vannak. Abból a tudatos, vagy ösztönös gondosságból, ahogyan a vonuló madarak megválogatják a re- pülés közben követendő legelőnyösebb formát, megállapítható, hogy mennyire gazdaságosan, bán­nak erejükkel! xx öreg ember nem vén ember, ha a kor­ral járó érelmeszesedést a Cigelka-Lajos for­rás vizének használatával megakadályozza. A szervezet időnkénti felfrissítése Cigelka jő- dos vizkurával mindenkinek ajánlatos. Meg­rendelhető: Óig ©lka forrásvállalatnál, Barde- jov. — Házi estéllyel nyitja meg az őszi szezónt a nyitrai SzMKE. Nyitrai munkatársunk jelenti: A Szlovenszkói Magyar Kultur Egylet nyitrai csoportja legutóbbi müsorbizotteági ülésén' el­határozta, ho'gy az idei őszi szezónt szeptember 23-án rendezendő házi estéllyel nyitja meg. A tagok résziére szóló házi estet a Steige-r és Ott vendéglő nagytermében, tartják meg és azon több helybeli iró, költő, valamint a műkedvelő gárda szerepel. A dalárda több uj betanulása dalt fog énekelni. A műkedvelő gárda egyéb- I ként erősen készülődik az őszi szezonra és se­rényen folyik a „Sasok" cimü vígjáték betanu- | iása Szőke József és dr. Neuber Ernő rendezé­sével. n legtöbb oáne’ormodár éjszakának idején oonul téli szállására Gondos stratégiai terv szerint áli össze csatarendjük ■ A világosság zavarná az éjjeli vonulókat a helyes tájékozódásban Budapest, szeptember közepe. (Budapesti szer-. kesztőségünk tői.) A madaraik őszi vándorút járói; irtunk a P. M. H. hasábjain két cikket, amelyek­ben elmondottuk, hogy téli tanyára induló ván­doraink hol töltik a telet és milyen irányban vo­nulnak szállásukra. Elmondottuk, hogy a madár­tan tudománya, az ornithoiógia ezeket az adato­kat közvetett utóm, a madarak gyűrű zésével sze­rezte meg. A közvetlen tudományos megfigyelés is azonban sok olyan érdekes adatot gyűjtött ősz- sze a természetnek erről az egyik legérdekesebb jelenségéről, hogy érdemes ezeket is megismer­nünk, mert Olyan tudományos ismeretekről van szó, amelyekről a laikus olvasó közönségnek alig van tudomása. A vonulás napszaka A vonulás napszakát tekintve háromféle kate­gória van. A vonulók egy része csak nappal vo­nul, másik része úgy nappal, mint éjjel túlnyomó része csak éjjel. Nappali vonuló a gólya, az összes nappali ragadozó madarak és varjúfélék. Nappali és éjjeli vonulók a daru, bíbic, vadludak, gémek, szélkiáltók, lilék, sirályok, fecskék, rigók, pacsir­ták, seregélyek, légykapók, hantmadarak, pityer- félék. A többi madárfaj éjjel vonul, é6 pedig hold­fény mellett éppen úgy, mint a legsötétebb éjsza­kában. Sok fejtörést okozott a kutatóknak az a kér­dés, miért vonulnak a madarak inkább éjjel, mint nappal? . titett fényárja közelébe jutnak, vonulásukban meg ; i zavarodnak, kiáltoznak; keringenek a fényf-orrá- | sok körül, beleütköznek a meg nem világított tár­gyakba és különösen a világítótornyok körül tö­megesen a halálukat lelik. Vándorló csapatok Az éjszaka vonuló madarak közül a legtöbb ma- gányösam vág neki az útnak, a nappal vonulók közül csak a ragadozók vonulnak magányosan, a többség kisebb-nagyobb csapatokba verődik, ame­lyek aztán igen különböző alakulatokat vesznek fel. Az apróbb madarak sürü csapatokban vonul­nak, mert tes tnagyságukh oz képest a csapat egyes tagjai között levő távolság még minidig elegendő ahhoz, hogy az összeütközést elkerüljék. De kü­lönben is csodálatos fegyelmezettség uralkodik közöttük, például a seregélyeknél, fecskéknél, I hogy minden hang vagy parancsszó nélkül is aj sok száz főre menő csapat minden egyes tagja ■ abban a pillanatban ugyanazt a mozdulatot, fór- j dn-latot tudja elvégezni. A nagyobb és nehézkesebb madárfajoknál már nem olyan könnyű a csapatban vonulás, különö­sen, ba a csapat tagjai lehetőleg közel akarnak lenni egymáshoz. A legkisebb akadály esetén ezek a nagytestű madarak összeütköznének. A nagy madaraknál a csapatban való vonulás problémáját a gólya úgy oldja meg, hogy laza i csapatokat alkot, amelyekben az egyes madarak | nagyjában egy síkban vonulnak, egymástól 10—20 j m. távolságban. Ha. valamelyikük lassít, vagy j irányt változtat, a mögötte repülőnek elegendő ideje marad a kitérésre. xx Fürdőzés uáni legjobb utókura a SALVATOR Forrásvíz rendszeres használata. Frissít, üdít, gyógyít. — Szeptember haszonnegyedikén kezdődik hivatalosan a szüret Beregszászon. Beregszá­szi tudósítóink jelenti: A beregszászi hegy­I községek a szüret kezdetét szeptember 24-bem állapították meg. A borszőlő érése gyorsan halad, ha a kedvezőire fordult, időjárás tovább tart, úgy minőségben a termés kitűnő lesz és a mustárak rekordmagasságot érnek el. — Azok a szőlőbirtokosok, akik termésüket nem adják el, hanem magúit szűrik meg, a szüre­tet már ezen a héten megkezdték. xx A SULFAMYL kénes crém különleges tu­lajdonsága, hogy kitűnő alapanyagba keverve aktív hatású ként tartalmaz, mely a legkedve­zőbben befolyásolja a zsíros, pattanásos arc­bőrt. Éjjeli használatra is alkalmas. (2.) — A kassai magyar zarándokcsapat utolsó í idei zarándoklata. A kassai magyarajké za- | rándokcsapat szept. 8-án fejezte be ezidei so- ! rozatos zarándoklatát. Szept. 7-én, pénteken a ! nagyszámú zarándokcsapat a sárosfatusi kegy- j helyre, Listyák Jenő, a kassai iparoskongre- gáció agilis prémesének vezetése- mellett A búcsú végeztével a kassai hívők ezerre menő száma fogadta a javító mellett levő kereszt­nél a zarándokcsapatat. Kiél kisleány üdvözlő beszéde után Listyák Jenő megköszönt© a fo­gadtatást, majd Kertész Gyula lelkes szavak- ! kai tolmácsolta a magyar zairándokosapat kö- j szánét ét és háláját Listyák Jenő odaadó, buz- ' só és fáradhatatlan vezetéséért. Halász Endre I ~ pedig az íiparoskongregáció nevében mondott neki köszönetét. A régebbi és szinte egyetlen magyarázat sze­rint a madarak azért vonulnak előszeretettel éj­szakának idején, mert akkor nagyobb biztonság­ban vannak ellenségeik, főleg a ragadozó madarák elől. Némi halvány igazsága lehet ennek a magya­rázatnak, de ellentmond annak az a tény, hogy vonulás közben a ragadozó madarak együtt vo­nulnak az apróbb madarakkal s egyik rá se he- derit a másikra. Ilyenkor mindegyik annyira el van foglalva a vonulás gondjával, hogy a táplál­kozás kérdése ideiglenesen kikapcsolódik nála. Az éjszakában történő vonulásnak valószínű­leg mélyebben fekvő oka va.n, ami összefügg a tájékozódás kérdésével. Miért vonulnak a gólyák nappal? Mert az öreg tapasztalt gólyák vezetik az az öregekből és fiatalokból álló vegyes csapatot a jól ismert utakon a téli szállásba, ezeket tehát a sötétség megzavarná a helyes ut követésében. Viszont ott van a fiatal kakuk. Szülei attól kezdve, hogy tojását becsempészték dajkál ója fészkébe, nem törődtek vele, rábízták az ösztöné­re. A kakuk éjjel vonul az ösztöne diktálta irány­ba, amikor az alatta elterülő vidék konfiguráció­ja nem zavarja a vonulás kezdetén felvett irány állhatatos követésében. Nagyon valószínűvé teszi ezt a felfogást az a tény, hogyha az éjszakában vonuló madarak erős fényforrás: világítótornyok, tűzvész, vagy városoknak a menny-bolt felé ki-ve-J * A V-íormáció A többi kisebb-nagyobb testű madár a csapat­ban való vonulást különböző alakulatok felvéte­lével teszi lehetővé. Egyik ilyen rendkívül jeleg- zetes és közismert vonulási alakzat a V-betü-for­mában, vagy ékalakban való vonulás, melynek magyarázata már Igen sok fejtörést okozott a kutatóknak. Az élen haladó vezető elég gyakran változik. A vezető lemaradása után a következő madár ke­rül az élre, majd ez is a-z ék másik szárába vo­nul vissza s újból a következő madár kerül sorra. Az éknek i-gy hol az egyik, hol a másik szára ih-osz- szabb. A vezetőnek ez a folytonos 'változtatása önkénytelenül arra a magyarázatra vezeti az em­bert, hogy a vezetőnek van a legnehezebb dolga a csapatban, neki kell legyőznie a levegő ellen­állását, ezért fárad ki, ezért adja át a helyét. Ezt a fölfogást tudományosan, számításokkal és alátámasztani próbálták Eckard számításai sze­rint az ékalakban való vonulás következtében két­harmad résszel kisebb levegőellenállást kell le­győznie a madárnak, ami tehát igen lényeges meg­takarítást jelenítene Wi-eselsbe-r-ger repülés-techni­kai szempontból foglalkozott a problémával s arra az eredményre jutott, hogy a szomszédos madár szárayesiapás-ai által fölfelé irányuló légáramlat xx Ha szellemileg és testileg fáradt, masszí­rozza testét. E célra legjobb oldalian Alpa- sósbo-rszeszt használni. Az ilyen masszázs élénkíti a vérkeringést, erősiti az izmokat és felfrissíti az idegeket. Beszélje meg orvosá­val a masszázs módját. — Halálba kergette a reménytelen szerelem. Nyitrai munka-társunk jelenti: Pozsá-r Erzsébet, érsekujvá-ri leány a napokban lugkőold aittal megmér-gezt-e -magát. Azonnal a- kórháziba szállí­tották, a maró folyadék azonban oly sulyoe égési sebeket okozott, hogy mindem mentési kísérlet hiábavalónak 'bizonyult és a szerencsét­len leány k(szenvedett. Reménytelen szerelem adta kezébe a méregpoharat. — Az újonnan megnyílt Palatínus Hotel a Margitszigeten, Budapesten Európa legnagy­szerűbb látványosságai közé tartozik. 150 holdnyi csodaszép park veszi körül és mégis a város kellős közepén fekszik Virágágyaival, szanatóriumával, th e r m ál f ti r dö jé v e I, ivóesar- nokával, strandfürdőjével, fedett uszodájával a legmesszebbmenő üdülési és szórakozási le­hetőségeket nyújtja. Időszerű árak! Sürgöny* cim: PalatinoteV Budapest.

Next

/
Thumbnails
Contents