Prágai Magyar Hirlap, 1934. augusztus (13. évfolyam, 173-198 / 3504-3529. szám)
1934-08-08 / 179. (3510.) szám
<PM<yfl-MAGt^-MKIi2£e 13M aagteztafl 6, geeftdá* — A riohányjöveclék igazgatásának átszervezését követelte }l. keresztény dohánygyár! munkások kongresszusa. A köztársaság keres® lény dohányjöveCléki alkalmazottai július 28 ős 29-én tfli'íoMák Zwi.titaübnn köitlgbesszíUsukat, amelyen igen érdekes gazdaságpolitikai előadások hangzottak ól. A saloveuszkói szervezeteket Uihoir Géza központi itiitkár, Tróján Panda szemeitek! munkásnő és Stíhaii Mária pozsonyi rniütikiáaivÖ képvisel lék- A napirend ieigTfoniosahib tárgya a mán kassáig gazdasági telyzótőnek fokozatos vissz afieijlő- dé?e volt, amelynek oka a dohány jövedék bürokratikus ke ró* kódé Inti reze! égében rejlik. — Uhor Géza tiikiár tartalmas és azakszeirii előadásaiban rámutatott r dohányjövedéiki igazgatás hibáira. Számos tapasztalati példát sorakoztatott fel más államok dohárnyijövedé- ké.illek kereskedőim! lirőnyiitasáról. Az elő- átdást yiln követte s a kongre^ewiu* elhatároz- i ta, Jwigy a patriamieaiti klubok kőivel Hévével j fel szó tiltja a kormányt n di^hánytövodék igaz-; gafásának reorgan izzására. — A kongresz- sziis! két napi tárgyal ás után az elnök annak megáll api fásával rekeszt étté be, hogy a keresztény munkásság ezen parlamentje ismét nagy munkád vérzett a szociális és gazdasági- kou szó lid áció éirdékéibeai, — Pozsonyi pénzintézettől egymillió korona kölcsönt vesz föl Nagy szombat városa. Nagyszombati tudósi-tónk jelenti: A városi képviselőtestület tegnap tartotta rendes havi közgyűlését Vyskocil György városin ró elnökié? é\'el A napirend legfonitiosabh pontja az egymillió korona kölcsön fölvétele volt, amelynek ügyéiben a Pozsonyi Városi Takarékpénztárral folytatott a város hosszabb idő óta tárgyalásokat. A képviselőtestület hozzájárult a kölcsön fölvételéhez 7 százalékos kamat mellett. A felveendő összegből a városi gőzfürdő részére 355.000 koronát, a csatornázási munkálatokra 200.000 koronát, a Spie- g-elsal és a város közti ut felépítésére 210.000 koronát, nyilvános illemhely építésére 46.000 koronát, öntöző autó részére 84-000, a Lincs- féle gazdaság részéire 53.000. a vízvezetéki tervekre 44.000 koronát fordítanak. — Pénzbüntetés sebes autóvezetésért. Nyílra! munkaitáneunik jelenti: Stern Miksa stoimfai kereskedelmi utazó a múlt év jutniius 6-án Érsekújvár és Kamoesa között Oly sebesen vezette autóját., hogy a szemközt jövő szekér lovai megijedtek, a szekeret elragadták és egy ut- széli árokba, fordították. A szekér egyik utasa, Juhász Erzsébet érsekujvári munkáénő, a kocsi alá került és 'bálikarját törte. Hat hónapig kezelték a kórházban. Stern ellen eljárást indítottak és tegnap került ügye az itteni 'bíróság elé. St-em tagadta, hogy tuiseibesan vezette volna, kocsiját, a tanuk azonban ellene, vallottak. A bíróság ezer korona, fő- és 20 korona mellékbüntetésre ítélte, amely behajthatatlanság esetén ti zen-egynapi fogházra változtatható át. Stern felebbezett. — Horgászás közben a Dunába bukott és megfulladt egy pozsonyi Hu. Pozsonyi szerkesz,tőségünk jelenti telefonon: Stiiovpfl Mihály Hzenöiárom- éree pozsonyi elemista diák ma reggel nyolc órakor Zuckermandliin a Dunában halászott. A fin — ugylátezik — elszédült, mert fejjel a vizbe bukott. Fejét közben a magas rakpart köveim erősen összezúzta. Csak egy óra. múlva sikerült megtalálni a holttestét. Holnapután délután temetik a Szent András-temetőben özvegy édesanyja és nagybácsija gyászolja. xx A gyomrunkká] nincsen bajunk, ha Cigólka-vizet iszunk l Megrendelhető: Oigelka forrásvállalatnál, Bardejov. — Ötnapos fogházbüntetésének elkerülése „érdedében** megtámadta a csendőröket. Pozsony! szerkesztőségünk jelenti telefonon: Dániel Ottó 26 esztendős magyarfalusi cigány a Morva-foilyó szabályozásánál doílgo-zik. Vailami kisebb ügy miatt ötnapos jogerős bünit-efését kellett voilna kitöltetnie a. járásbíróság fogházában. Mintám Diliéi önikónt nem jelentkezett, a behívásra, augusztus 3-án esendőrük mentek érte. Dániel azokban beteget sziimiuiM.lt. A A csendőrök megtudták, hogy Dániel Jbateg- sége“ dacára a Morva szabályozásánál dolgozik. ezért, tegnap ismét, fölkeresték, de ágyban találtaik. A csendőrök most Weisman János községi birót is magukkal vitték. A csendőrök nem akarták elillanni, hogy Dániel beteg, miire a sziniinlán« kiugrott, az ágyból, kikapta We-is- maii bíró kezéből a sétabotot és azzal nckinnenii a két csend őrnek. Támadó fcijéipésélicn fehsó- ge is hathatósan támogatta. A csenni őrök erre Dái.i' í feleségestül ^j#í art óz-látták <'*- bekísérték a pozsonyi álilarn ügyészség fogházába. Mindkettő elten hatóság e-llemi erőszak ciánéin imd'itan'aik eljárást A napsugár „elraktározásának" problémáját oldotta meg egy amerikai mérnök? Az összegyűjtött napfény izzásba hoz egy villanykörtét » ■ Megvalósuláshoz közeleg egy régi álom Newyork, augusztus 1, Regi problémája a tudománynak, hogy a napfényt épugy Örezegyüjtlheesék ét? leköthessék, mint ahogy az akkumulátorok jurk- kelvas celláiban a vi 11 a-mosságot kötik le, raktározzák fel. A tecbniíkiusokmik ez M álma gyakran nuir-uiár megválóéiul Inak látszott, de elgondolások eddig .miniden esetben utópiának bizonyult. Gyönyörű elképzelés egy olyan szerkezet létesítése, amely a napsugarakat napfelkeltétől naplementéig összegyűjti és azután éjszaka ismét kisugározza. Az ilyen világítótestek alkalmazása sokkal olcsóbb és kiadósabb volna, mint a jelenlegi villamoisára- mot 'fejlesztő készülékek alkalmazása. Nem kell sok fantázia hozzá, 'hogy az ilyen találmány jó- t ó bem ényei t e lk épzellh ess ü k. 1032-ben egy tudományos kalandregény jelent meg. amelyben egy ilyen találmányról volt szó. Az ■iró elképzelése szerint tíz méter átmérőjű gömbökben gyűjtötték össze a napsugarakat, a gömböket százötven méter magasságban 'helyezték el és azok eg-éisiz. városrészeket, világítottak meg. A fantázia játékból annyi csalódás után most — ugylátsziik — mégis valóság lesz,, természetesen egészen más formában, mint ahogy az utópista iró elképzelte. A Newyork melletti Shenectadv villamossági laboiratóriumában, amely a legnagyobb ilyen kísérleti telep a világon, az elmúlt napokban meghívott közönség előtt bemutattak egy készüléket, amely a napsugarakat villamosság formájában raktározza el és az áramot ismét világítási célra szolgáltatja. A varázsgép, amely nem nagyobb egy szivardoboznál, magábaszitt napsugarak segítségével izzásba hozott egy villamos izzólámpát. A' készülék feltalálója James Quedd’in mérnök. Aki ismeri a. sokezer hiábavaló kísérlet történetét, az tisztában van e találmány nagy horderejűvel. Nem kevesebb, mint ötszáz különböző készülékre kértek eddig sza- szabadalmat, amelyeknek segítségével meg akarták fogni és használhatóvá tenni az óriási energiát, amelyet a Nap juttat szüntelenül a földre. John Ericontól, a hajó ('s avar egyik feltalálójától kezdve egész Schumann d'élamenlkai mérnökig rengetegen próbálkoztak oly motorok építésével, amelyek hasznos 'hajtóerővé alakítják át, a napsugarat. Kairó közelében még ma is mutogatnak az idegeneknek egy kis tükröző motort, amely kifogástalanul működik. 11 motornak azonban — épiUigy, mint, a többi szabadalmazott készüléknek — az a hibája, hogy működése nem rentábilis és készítési elve szerint sohasem lehet kifizetődő. Újabb és újabb eljárásokkal próbálkoztak a technikusok, de az utóbbi időben teljesen letettek a reményről, hogy valóban használható motort találhatnak fel, amelyet a napsugár hajt. Megpróbálták azt is, hogy kémiai eljárással kössék meg a napsugarat, -hogy épugy raktározzák el a nap világosságát, mint ahogy a . világosságot gyűjtik akkumulátorokban. A' német W,kitér vegyész tudóé volt úttörő az efajta kísérletekben. Winter egy oldatot állított elő, amely a napsugár behatása alatt vegyi változáson ment keresztül. Az így nyert újabb vegyi anyagok vissza/változnak az eredeti oldattá-, ha sötétbe viszik őket és a napsugarak energiája, amely a változást előidézte, gyenge árammá változik. A találmány gondolata kifogástalan volt, praktikusain azonban ez nem vált be. A további kísérletek, amelyeknek során fotokémiai utón akarták megkötni a napsugarat, szinte eredménytelenek voltak. Németországban két évvel ezelőtt, a fiatal Lángé technikus egészen uj utakon indult, el. Bizonyos speciális íémötvözettel ■kísérletezett, amely hosszabb besugárzás után az elektronok s z abadd áv álás a folytán valóban szolgáltatott nagyon gyenge világítást. E kísérlet praktikus eredményéről többé nem hallottunk és most valószínűnek látszik, hogy az amerikai találékony szellem ismét megelőzi a német feltalálókat. — Nyoniaveszett Pozsonyban kétezer koro-1 na értékű ékszerneK. Pozsonyi szerkesztősé-, günk jeleníti telefonon: Zimimer Gizella pozeo-! nyd lakos a. remi őrségen bejelentette, hogy Grössliing-noca 13. számú lakásából 2000 korona értékű ékszer tűnt el. A károsult nem tudta. I Német gyárigazgatókat magyar irredenta miatt ítélt el a tarám bíróság Tóni a, augusztus 7. A tordai bíróság ma megmomdiainii, hogy az ékszereket éltoiptálk-e vagy elveszitette-e. Zimmer Gizella a becsületes megtalálónak nagyobb jutalmat helyezett ki látásba. — Újból kivégeztek szabotázs miatt bét embert Oroszországban. Moszkváiból jelentik: Csak tíz nappal ezelőtt Ítéltek halálra hét magas- rangú vasúti tisztviselőt szabotázs miatt és most újra hét embert Ítéltek el és végeztek ki hasonló bűncselekmény miatt. Az uráli Sverd- íoveikban hét mérnök került a- szovjet bíróság elé, mert, állítólag felgyújtottak egy gyárat. A halálos Ítéletet nyomban végrehajtották valamennyi elítélten. — Leütötte cellatársát és megszökött a ki- rályhelmeci fogházból egy veszedelmes magyarországi betörő. Királyhelmecről jelentik: A múlt héten a csapi csendőrség letartóztatta és a királyhelmeci járásbíróság fogházába szállította Saly Sámuel veszedelmes magyarországi betörőt, aki Magyarországon több betöréses lopást követett el és most elfogadása elől menekült csehszlovák területre. A 35 éves bandita alighogy átlépte a határt, máris 500 koronát lopott el egy utastól. Saly Sámuel nem érezhette magát otthonosan a királyhelmeci fogházban sem, mert eddig még ki nem derített módon egy vasrudat szerzett és azzal tegnapelőtt éjjel leütötte cellatársát, majd az ablakon keresztül sikerült elmenekülnie. A csendőrség nyomozást indított kézrekeritésére. r Kis művészeti hirek. Fiatal házasok Hímje. A jókedvű Páris „Fiatal házasuk fii In nj ének “ nevezte el a „Bai'üsu az ár ógéptől “ ciinii uj víg játékot. amelyet félév óta játszanak Póriéban. Témáját úgy írták meg, hogy Szomaházy István „Mesék az Írógépről1* című regényének folytatása és zenéjét, Ábraihám Pál szerezte. — Pierre Wolff, aki hosszú idő óta nem irt színpadi művet, befejezte- uj darabját, amelynek diné „A szerelem komédiája11. Ezt a darabot a Gome-clie Francuké-ben mulatják be. — Anna May Wong, az ismert kínai színésznő a „Sanghaj1- óta ne-m játszott szerepet. Most Londoniba utazott., ahol megkezdi uj filmjének felvételeit.. Egy kínai lányt, játszik, aki Európában járt iskolába és akiért két férfi küzd, egy európai és egy kínai. ítélkezett Löwy Ernő és Löwy Pál gyárigaz- gatók bűnügyéiben, akiket az ügyész áliam- ellenes cselekményekkel vádolt. A német állampolgárságú és német nemzeliségü gyár- igazgatókat. el is ítélték azon a címen, hogy Magyarország érdekében irredenta tevékenységet fejtettek ki. Löwy Ernőt két és félévi, Löwy Pált egyévi börtönbüntetéssel sújtották. Mindketten felebbeztek. Letartóztatások Németországban Baldur von SchirachrAE terjesztett áHífrek miatt Berlin, augusztus 7. A hivatalos német sajtóiroda a következő jelentést adta ki: Baldur von Scbirachnak, a német birodalom ifjúsági vezérének S'zemélyé’vel kapcsolatban terjesztett álhirek miatt Németomizág több városában letartóztatások. történtek. A hatóságok olyan személyeket vettek őrizetbe, akik Baldur von Schirach személyével kapcsolatiban tendenciózus hazugságokat kürtőitek világgá. A birodalmi ifjúság vezére, aki mint Hitler vendége tartózkodik a birodalmi vezér környezetében, részt vett a tanuenbergi gyász ünnepségen. — Az italos apa és a józan fiú összeszólal- kozásának véres fejleménye. Pozsomyi saer- kesz,tőségünk jelenti telefonom: Ágéi Alajos készt, yüikészi tő-iparos tegnap este részegen jött haza Mező-úti lakására. Húszon ötéves, Ugyancsak Alajos nevű fia sz-eturelháuyásóikkal illette. A felbőszült apa kést. ragadott és niieg- támudta a fiát. A fiú kiütötte a kést apja fc-e- zébö'l. dulakodás közben azonban megcsúszott c ráesett a. hatalma* késre. A lármára el ős lettek a szomszédok s a dühöngő apát ilefegyve- rezték. A fiút, súlyos sebesüléssel beszállítótták az állaim! kórházba.. Koryftnica fttrdo szlovák Karlsbad) 900 m a a, 1. Biztos eredményeket ér el gyomor- bél*, ideg-, hólyag- ég epeka megbetegedéseknél* valamim vérszegénységnél. Természetes szénsavas fürdők, virgyógyintézet, enteröcleaner. Vadregényes fenyves vidék. Prospektussal a FÜRDŐ- IGAZGATÓSÁG szolgál, Halálos cséplőkatasztrófa Somorja közelében S o m 0 r j a; augusztus 7. (Saját tudósítónktól.) A közoili Mfeérd községiben hétfőn hajnalban haláilns szeiwwci&ét’letniséig történt az egyik cséplőgépnél. Danis Mária, akii a kévéket adogatta aa a.sztagról a gépbe, egy nagyobb lendületnél elvesztetté egyensúlyát és oly szerencséit énül zuhant le, hogy a cséplőgép dobjába került. A gép fogai teljesen leszakították a szerencsétlen nő ballábát. A gépet fiüzontaal hiégállították és a súlyosan sérüljt .munkásnőméi első segélyt alkalmaztak. Ért esi tették a mentőket ás, mire azonban azok kiérkeztek a helysziiniéne, hogy a sebesültet a pozsonyi kórházba szálliteák^ a szerencsétlen leány elvérzett. Nyílra, augusztus 7. (Salját munkatársunktól.) A közeli Végvezekénytbe-n Mészáros István gazdaságában, dolgozott a cséplőgép. Gábris István napszámos, aki a gép körül foglalatoskodott, a gép dobijába zuhant, amely ballábának MibáFej'ét teljesen szétronosólta. Azonnal beszállították a lévai közkórházba, ahol ballábát amputálták. A Verebély melletti Cseke községben Spa- nyó István napszámost érte szerencsétlenség csépi és közben. Spanyó megcsúszott a cséplő- szekrényen és oly szerencsétlenül esett el, hogy mindkét lábán súlyosan megsérült- A lévai ktozkórliázba-n ápolják. ll'iiíiis ksmmunisia nyomdát íapiiitik lg Cseti-Szkalicén Prága, augusztus 7. A prágai esti lapok egyértelmű jelentése szerint- a közbiztonsági hivataloknak egy illegális kommunista nyomdát sikerült leleplezniük. Az „Expres“ szerint a leleplezés inkább szerencsés véletlen müve. A csendőrség megállapította, hogy Cseh Szkalicán Masek Bozsena nyomdája a kommunisták számára titkos, be nem jelentett nyomtatványokat, röpiraíokat készít, A kisvárosi nyomda a lehető legmodernebbül va-n felszerelve. A nyomda anyagi és pénzügyi helyzete az utóbbi időben siralmas volt. A tulajdonos közben szolgálatába fogadta Majer könyvelőt, aki egyébként német állampolgár és „dilhös“ kampóskeresztes. Majer előzőleg a C. Kosteleci Dolezc.E-féle nyomda alkalmazottja volt, onnan azonban éppen kampóskeresztes érze'mei miatt búcsúznia kellett. Majer rövidesen egyedül és korlátlanul gazdálkodott uj működési helyén s a tulajdonosáé nem sokat törődött a nyomdával, különösen hogy ismét hasznot hozott. Majer ösz- szeköttetésbe lépett a máhrisch-ostraui kommunista szervezettel s annak részére nagyobb mennyiségű cseh és német nyelvű röpirat nyomtatását vállalta. A röpirato'kat közvetlenül a nyomdából kellett volna expediálni a megadott elmekre. A múlt. szombaton azután a csendőrség váratlanul rajtaütött a nyomdán s annak egész személyzetét letartóztatta. A letartóztatottakat kihallgatás után szabadlábra helyezték s csak Majer és egy szedő maradt letartóztatásban. \ csendőrség a nyomozást most a legnagyobb buzgalommal folytatja, amennyiben széles körökben elterjedt illegális akcióról van szó.-----o-----— Az Iparvasüt gőzöse levágta egy bolerázi gazda sinek közé szorult lábát. Pozsonyi szerkesztőségünk jelent! telefonon: Janikavics Ferenc Mwáizi lakos a. Ikő-zség ha-táTÚbae elvonuló iparvágányon haladt át, amelyen éppen most cserélik ki a síneket. Janikoviee gazda oüy szerencsétlenül Hépett, hogy baltáiba a. sinelk közé szóróit s azt. nem tudta, kiszabaditaoi. A hirtelen átroboigó vonat. Jankóvács lábát térdben levágta. A súlyosan sebesült gazdát a nagyszomibati kórházba szállították. — Vadásztár-aa tévedésből meglőttte az ilosvai vezető-jérásbirót. Kassai szerkesztőségünk telefonjelentése: Dr. Zverina, ax iloevai járásbíróság vezetője tegnap délután vadászai ment Bohut Jenő járásbiró társaságában. Valami végzetes lévedés következtében Bohut Jenő járásibiró dr. Zverinára sütötte el fegyveréi. Számtalan sörét hatolt az áldozat (estébe. Nyomban kórházba Szállították s eltávolították a sőréteket. Állapoia súlyos, de nem életyeözélyets. Bobul ellen gondatlan:ágból okozott súlyos testi sértés miatt megindították az eljárást.