Prágai Magyar Hirlap, 1934. július (13. évfolyam, 148-172 / 3479-3503. szám)

1934-07-27 / 169. (3500.) szám

t^gaiMao^arhirmö 1934 julius 27 péntek. —CTcsr Stájerországban még folynak a harcok Graz, július 26. Jelenleg Lietzenben és Donauitz- ben, ahol az AIpine-.Montan társaság üzemi szék' helye van, elkeseredett harcok folynak. Judenburg' bán a bécsi események hallatára a nemzeti szocia­listák letették a fegyvert a végrehajtó hatalom ve­zetője előtt. Grácban tegnap a rádiónak arra a hírére, hogy a Dollfnss-kormány lemondott s Rintelen vette át a hatalmat, a nemzeti szocialisták azonnal akicóba léptek. A nemzeti szocialisták részben a katonaság, részben a Heimwehr ellenállásával találkoztak. A Bécsből érkező hírek azonban olyan zavart keltet­tek egész Stájerországban, hogy a nemzeti szocia­listák meglehetősen könnyen megtörték a végrehaj­tó hatalom közegeinek ellenállását. Deutschland- bergben és Stájerország több más községében a nemzeti szocialisták megszállva tartják a középüle­teket Egyes helyeken a Heimwehr parancsnokait a nemzeti szocialisták őrizetbe vették. Keletstájer- országban Heimwehr-csapatokat vonnak össze, hogy a veszélyeztetett pontokra és különösen Grazba irányítsák őket. Linzben tegnap a rendőrség készültségbe® volt. A tartományi főnökség palotáját, a kaszárnyát, a pionír és tüzérkaszárnyát fegyveres őrség szállta meg és drótsövénnyel barrikádozták el a kaszár­nyákat. A fontosabb középületeket és az állomás épületét rendőri és katonai készültség szállta meg. Az állomás épülete előtt gépfegyvereket állitot­I tak föl. Linz környékén teljes nyugalom uralkodik. Karwinski közbiztonsági államtitkár ma a | délelőtti érákban a következő jelentést közöl­te az osztrák helyzetről: Récsben és az ország többi részében, kivéve Stájerországot, az el­múlt éjszaka teljes nyugalom uralkodott és ma a reggeli érákban is az ország minden ré­széből megnyugtató hírek érkeztek. A felke­lők ellenállása Stájerország egyes részeiben a végrehajtó hatalom erélyes fellépésének ha­tása alatt megtört. így pélául Judenburgban, ahol erősen tartották magukat a felkelők, ma reggel a következő nyilatkozatot tették: „A teljesen megváltozott helyzetre való tekintet­tel elhatároztuk, hogy letesszük a fegyvert." Stainz községet, amely a legutóbbi órákig még a felkelők kezében volt, a kormánycsa­patok megtisztították a felkelőktől és helyre­állították a rendet. Hasonlóképpen sikerült a felkelést Ilzben és Sinabellkírchenben letör­ni. Egyelőre még erős harcok folynak. Lietzen­ben. Leobenben és Donauitzben, ahol a fel­kelők utolsó csapatai elbarrikádozták magu­kat. A felkelők ellen harcoló katonaság újabb megerősítéseket kap, úgyhogy rövidesen re­mélhető, hogy ezekben a községekben is helyreállítják a rendet. fCaiünasáf az olasz-osztrák határon Róma, julius 26. Az olasz lapok kivétel nél­kül a legnagyobb felháborodás hangján Írnak az ausztriai eseményekről és különösen Doll­fuss kancellár halála miatt a legerélyesebb hangon követelik a gyilkosság megtorlását. Az olasz lapok a németországi köröket teszik felelőssé a véres eseményekért. Róma, julius 26. Az United Press értesü­lése szerint a bozeni és udinei garnizont moz­gósították. Két olasz hadtestet vontak össze az osztrák-olasz határon, a hadtestek elhelyezé­séről egyelőre még pontos értesülést nem lehetett szerezni. A határon tegnap óta ötven hadirepülőgépet helyeztek készültségbe arra az esetre, amennyiben az osztrák állami vég­rehajtó hatalom nem maradna ura a helyzet­nek, vagy ha a Németországban időző úgyne­vezett osztrák légió megkísérelné, hogy be­vonuljon Ausztriába. Hasonló katonai előkészületeket foganato­sítottak a jugoszláv határon is. Miklas és Stahremberg Bécsbe érkezett B é c s, július 26. Miklas elnök kívánságára Ausztria több vezető politikusát mára távirati­lag Bécsbe hívták tanácskozásra. A Bécsbe in­vitált politikusok között van a keresztényszo- cialista parasztok vezére, Kunschak is. Miklas elnök hajnali hat órakor érkezett az osztrák fővárosba. Délben a kormány minisztertanácsot tartott, amelyen már a reggel Velencéből visszaérkezett Stahremberg alkancellár elnökölt. Schussnigg készséggel adta át neki helyét. A Heimwehr- hez közelálló délutáni lapok szerint a kor­mányzást Stahremberg veszi át, de a keresz­tényszocialisták Schussniggot óhajtják. Doil- fusst nem lesz könnyű pótolni, mert a keresz­tényszocialisták és a Heimwekrek között könv- nyen ellentétek merülhetnek föl. A minisztertanács mindenekelőtt elhatározta, hogy Dollfuss családjáról az állam fog gon­doskodni. Ezután a minisztertanács egy uj rendkívüli katonai bíróságot szervezett, amely a tegnapi puccsban résztvettek fölött fog bí­ráskodni. Az uj különleges bíróság egyik tagja hivatásos biró lesz, azonkívül tagja lesz a had­sereg három tisztje. Általában megállapítható, hogy az egész or­szág várja a külföld rendkívül erélyes interven­cióját a tegnapi véres események miatt. Auszt­ria maga nem fog lépéseket tenni a népszövet­ségnél, hanem ezt minden bizonnyal Olaszor­szág fogja kezdeményezni. Olaszország fogja valószínűleg indítványozni a népszövetségnél a nagyhatalmak közös demarsának elküldését. Dr. SZVATKÓ PÁL. Rintelen cellájában Récs, julius 26. Tegnap este bécsi lakásán letartóztatták dr. Rintelen követet, akinek minden valószínűség szerint része volt a teg­napi véres puccsban. Dr. Rintelen ma reg­gel hat órakor cellájában szivenlőtte magát. A golyó a tüdőben megakadt és életveszélyes állapotban szállították Rintelent a bécsi kli­nikára, ahol azonnal műtétet hajtottak rajta végre. Általános a vélemény, hogy Rintelen- nek revolvert adtak a kezébe, hogy „katona- halállal“ vethessen véget életének. Bécs, julius 26. Délben félkettőkor Rinte­len belehalt sérüléseibe. Rintelennel együtt néhány politikai barátját, köztük Kari Wag­ner tábornokot, az osztrák légiforgalmi társa­ság elnökét is letartóztatták. Bécs, julius 26. A minisztertanács tegnap éjszaka féltizenegykor összeült és egész éj­szaka folytatta tanácskozását. A tanácskozá­sok eredményeiről a következő hivatalos je­lentést adták ki: Ismeretes, hegy a miniszter­tanács azt a megbízást adta Neusíaedter- Stiirmer államtitkárnak, hogy megadásra szó­lítsa föl a felkelőket. A minisztertanács meg­bízása a következőképp hangzik: „A szövet­ségi elnök parancsára fel kell szólítani a fel­kelőket, hogy egy negyed órán belül ürítsék ki a Ballhaus épületét. Amennyiben a sza­badságuktól megfosztott kormánytagok egyi­kének sem történik bántódása, ebben az eset­ben a kormány szabad elvonulást és a hatá­ron való átlépést biztosítja a felkelőknek. Amennyiben az elvonulásra adott negyedóra elmúlik, az államhatalom teljes erejével ak­cióba lép a felkelők ellen." A kormány és Neusteedter-Síiirmer csak annyit tudtak eb­ben az időben, hogy dr. Dollfuss kancellár, aki fegyverrel szállott szembe a felkelőkkel, súlyosan megsebesült. A kormány és Neu- staedíer-Síiirmer nem tudták, hogy a kancel­lárt, mintahogy a szemtanuk későbbi vallo­másából kiderült, meggyilkolták. Egészen ter­mészetes, hogy ez után a gyilkosság után nem lehet szó többé a felkelőknek felajánlott sza­bad elvonulás biztosításáról. A felkelőket a bíróság fogja felelősségre vonni. A puccs résztvevői letartóztatásban vannak. RINTELEN üeriin menesztette Rieth követet mint hogyha spontán népfelkelésről lenne szó, vagy mintha „A DoIlfusS-kormány által alkalmazott középkori elnyomatás eszközei forradalmat robbantottak volna ki Ausztriá­A német kormány azonnali hatállyal fel­függesztette Németország bécsi követét, dr. Riethet, aki, mint ahogy ezt a Prágai Magyar Hírlap jelentette, tegnap délután a felkelők megbízásából interveniált a végrehajtóhata- loim parancsnokánál és az ő közvetítésének eredménye volt, hogy a kormány szabad el­vonulást biztosított a felkelőknek. Az ese­ménnyel kapcsolatban a Deutsche Nachrioh- tenbüro a következő jelentést adta ki: Szer­dán délután dr. Fey államtitkár^ aki a felke­lők fogságában volt, telefonon felhívta dr. Rieth német követet és arra kérte, hogy köz­vetítsen a kormányhatalom és a kancellári épületet megszállva tartó csapatok között. Fey közölte Rieth dr.-ra], hogy a kormány hajlan­dó szabad elvonulást biztosítani a felkelőknek egészen a német határig^ amennyiben őket szabadon bocsátják. A német követ beavat­kozását az tette szükségessé, hogy a felkelők bizonyosságot kapjanak árra nézre, hogy tény­legesen német kormányrészrő! kapnak bizto­sítékot a határon való ásatáshoz. Ugyanekkor Fey miniszter kérte a követet, hogy e nyilat­kozatot közölje a kormány képviselőjével, Neustadter-Stürmer államtitkárral is. Miután a követ azon a véleményen volt, hogy közbe­lépésével meg tudja akadályozni a további vérontást, eleget tett a felhívásnak. Berlini hivatalos körökben ezzel kapcsolat­ban megállapították azt is, hogy a német bi­rodalmi kormányt semmi szin alatt sem kör telezheti az a megállapodás, amelyet az osz­trák kormány megbízottja kötött a felkelőit vezérével és éppen ezért a német birodalmi kormány parancsot adott, hogy abban az esetben, hogy ha a felkelők átlépnék a német határt, azonnal tartóztassák le őket. Hitler az osrtrák légié főhadiszállásán Bécs, julius 26. A Reuter iroda müncheni tudósitó-jának jelentése szerint Hitler ma délelőtt Münchenbe érkezett és azonnal az osztrák légió főhadiszállására hajtatott. Egész euró pában nagy feltűnést keltett a Völkísche Beobachter kommentárja, amelyet az ausztriai eseményekhez közöl. A yölkisohe Beobachter is hasonlóan a többi német lap­hoz, úgy állítja be az osztrák eseményeket, bán." A Yölkisohe Beobachter feltűnő helyen a következő konklúziót közli: „Dollfuss kan­cellár halála intő jel legyen mindenki számá­ra, aki azt hiszi, hegy egy néptől el lehet ven­ni a jogot, hogy sorsa felett sajátmaga dönt­sön." Ezután hozzáfűzi, hogy tisztára emberi szempontból maga is sajnálja, hogy Dollfuss kancellár áldozatul esett saját katasztró<fa- politikájának. A lap véleménye szerint az egyetlen kivezető uí a mai káoszhói az azon­nali választások kiírása. Megállapítja, hogy Németországnak azokhoz az eseményekhez, amelyek most Ausztriában lejátszódtak, sem­mi köze nincs. Amit az is bizonyít hogy eb­ben a forradalomban csak osztrák állampol­gárok vettek részit. Barthsu élssalai tanács­kozása a párisi olasz nagykövettel Páris, julius 26. Már tegnap este külön kiadást adtak az összes francia lapok és ki­vétel nél1 ül a legnagyobb megdöbbenés hang­ján Írnak az ausztriai eseményekről és dr. Dollfuss kancellár haláláról. Már tegnap a késő esti órákban elterjedt a hir Parisban, hogy Dollfuss kancellárt agyonlőtték. A hirt a párisi lapok Prágán keresztül kapták és a legeikieseredettebb hangú kommentárok kí­séretében hozták nyilvánosságra. A mai reg­geli párisi lapok energikus hangon követe­lik a hatalmak azonnali beavatkozását a rend és a nyugalom helyreállítása érdekében. Tegnap még az éjszaka folyamán tanács­kozást folytatott Barthou külügyminiszter Olaszország párisi nagykövetével, aki azon­nal érintkezésbe lépett Suvich államtitkár­ral. Suvich ma hajnalban Mussolinihoz uta­zott, hogy közölje vele a francia kormány álláspontját és a Duce elhatározását megis­merje. A lapok egyrésze energikus demarsot követel, a másik része azonban nyugalomra inti a közvéleményt és hangoztatja, hogy dip­lomáciai akció előtt feltétlenül meg kell is­merni az igazi tényállást. A francia lapok vé­leménye szerint több jelentősége van annak, hogy Mussolini hogyan reagál a tegnapi vé­res eseményekre, már csak azért is, mert hi­szen neki Dolfuss személyes jóbarátja volt, akiben kitűnő munkatársat is talált. Egyes francia lapvélemények szerint Mussolini fe­lelőssége az osztrák kérdésben márcsak azért is nagyobb, mint bármelyik európai államfér­fié, mert az olasz kormányfő iniciativ szere­pet vállalt az osztrák kérdés rendezésében és Velencében valóban tanácskozásokat is folytatott Hitler birodalmi kancellárral az osztrák kérdés rendezésére vonatkozóan. A francia lapok éppen ezért igen természetes­nek találják, hogy Olaszország az osztrák kér­dés végleges rendezésében döntő szerepet fog játszani. Ehhez a megállapításhoz az Oeuvre tudósítója megjegyzi, hogy „remélhető, nem fog Olaszország álláspontja meglepetéseket okozni." Períinax az ,.Eeho de Parisában határozot­tá’: kijelenti, hegy az osztrák esem'nyékért egyedül Németországot terheli a felelősség és i felhívja Európa figyelmét Olaszország leg- ! utóbbi demarsára. A „Petit Párisién" és a „Matin" valószínűtlennek tartja, hogy sürgős demarsot lehetne intézni Németországhoz. A Petit Párisién hangoztatja, hogy a tényállás pontos ismerete nélkül demars megfogalma­zása elképzelhetetlen. Mindenesetre meg kell teremteni a nagyhatalmak együttműködésé­nek alapját. Hasonlóképpen a várakozás ál­láspontjára helyezkedik a „Matin" is, amely hangoztatja, hogy mindenesetre meg kell vár­ni, mig a német kormány a Dollfuss kancel­lár meggyilkolásával kapcsolatban nyilvános­ságra hozza álláspontját Benes: Végét lei; a terrorizmusnak Prága, julius 26. A csehszlovák sajtó is kü­lön kiadásban közölte olvasóival tegnap a bécsi eseményeket s a ma reggeli lapok pedig kommentárokkal kísérik D„„íuss halálát. A „Ceské Slovo" megállapítja, hogy a csehszlo­vák közvélemény a terror minden formáját elitéli. Természetesen, Csehszlovákia nem akar Ausztria belügyeibe beleavatkozni, de egész nyíltan meg kell állapítani, hogy a csehszlovák közvélemény rokonszenve a kor­mány oldalán van, amely elszántan küzd a horogkereszíes terror ellen. A csehszlovák közvélemény örömmel üdvözli a puccs leve­rését és nem hallgathatja el azt a fájdalmas érzést, amelyet Dolluss kancellár halálának hire váltott ki belőle. De talán ezek a véres események jók lesznek arra, hogy végre Eu­rópa tudatára ébredjen annak, milyen veszé­lyes az európai békére a horogkeresztes ter­ror. Húsz évvel a világháború kitörése után ismét véres jelek emlékeztetik Európát Becs­ben a béke jelentőségére. Ezek a jelek talán alkalmasak lesznek arra, hogy az egész civi­lizált világ tiltakozzék a béke megzavarása ellen. A „Právo Lidii" megállapítja, hogy az oszt­rák kérdés többé nem nevezhető belpolikai kérdésnek, hanem egész Európa szempontjá­ból fontos problémává lépett elő. Éppen ezért fontos, hogy ezt a kérdést nemzetközi eszkö­zökkel a legrövidebb időn belül oldják meg, mert azok az események, amelyek Ausztriá­ban lejátszódnak, nemcsak Ausztria, de a kör­nyező államok békéjét is veszélyeztetik. A „Lidové Noviny" bécsi tudósitója Doll­fuss halálával kapcsolatban megállapítja, hogy az osztrák kancellár elhatározottságának lett áldozata. Anti Ausztriában történik, nem bel­politikai kérdés többé, mert ha a nemzeti szocialisták Ausztriában kormányra jutnak, egész Európa a háború lejtőjére kerül. A cikkíró a nagyhatalmak beavatkozásától re­méli a kérdés megoldását és cikkét a követ­kező mondattal fejezi be: „Olaszország néhány nappal ezelptt az osztrák terrorakciók miatt demarsot intézett Németországhoz, mit fog most tenni?" A „News Chronicle" prágai tudósítója be­%

Next

/
Thumbnails
Contents