Prágai Magyar Hirlap, 1934. július (13. évfolyam, 148-172 / 3479-3503. szám)
1934-07-01 / 148. (3479.) szám
1334 julisu 1, vasárnap. 11 iáé t/ótkűié Az időjárás változékony. Normális hőmérséklet mellett helyenként kisebb-nagyobb csapadékot és zivatarokat jelentettek. — Időíprognózis: Meglehetős meleg, zivatarrahajló, északi-keleti széllel. ' •— Rimaszombati öreg diákok negyvenéves találkozója. Rimaszombati tudási tónk jelenti: A rimaszombati volt egyesült Protestáns főgiiimnáziiuim- ban negyven évvel ezelőtt érettségizett osztálytársak most -tartották meg találkoz ójukat Rimaszombatban, kilencen jelenteik meg a négy évtizeddel ezelőtt érettségi vizsgát tett hiuszonk-i-temic osztály tár síből életbenlevő húsz öregdiák közül — éspedig Bartikó Pál osztralucskiai jegyzői titkár, dr. Feleidy Jenő balassagyarmati ügyvéd, dr. Gazdi Gyula budapesti nyug. államvasiuti főfelügyelő, Mantuano Géza zólyoimi városi pénztárunk, dr. Miibaiik Dezső rimaszombati ügyvéd, Szlopovszky Károly hlzsnyóvizi evangélikus esperes, Tóth Bertalan nagyiméi nyug. jegyző, Zatykó János rimabrézói evangélikus lelkész és dr. Zeid- ner Mór nagyszécsényi ügyvéd, legtöbben családtagjaik kíséretében. A deresfejü öreg rimaszombati diákok kedden délben gyűltek össze s a találkozó főrénidé.zőjéneik, dr. Miibaiik Dezsőnek kalauzolása mellett elsőnek is a várost barangolták be, felkeresve a felejthetetlen diákévekre emlékeztető összes helyeket, este pedig a régi Három-Rózsa emeleti kistermében banketten vettek részt, amelyen az iskolatársakon és hozzátartozóikon kívül Kerekes Dezső tanár is megjelent, akit bensőséges, meleg ünnepiésben részesítettek a közéleti pályájuk javarészét megfutott volt növendékek. A banketten számos p-oihárkös-zöntőben elevenítették föl az iskolaévek minden kedve:s emlékét s a késő éjjeli órákig együtt szórakoztak Oláh Kálmán cigányzenekarának pompás muzsikája mellett. Másnap reggel istentiszteleten vettek részt a volt maturánsok, amely alkalommal Zatykó .János osztálytárs látta, el a lelkész! szolgálatot Templomból jövet testületileg tisztelegtek Gyürky Pál nyug. főesperes', volt. vallástanár, valamint Kerekes Dezső tanár lakásán, akivel együtt azután a volt professzorok sírjaihoz vonultak ki, ahol is virágokat helyeztek el Fábry János, Baksay István, dr. Veress Samu, Zacfhar Gusztáv és Szatmáry József tanárok, valamint dr. Gyürky Pál volt osztálytárs einhaotjaira. A kegyeletei aktus végeztével a találkozón megjelent osztálytársak dr Mihalik Dezső vendégei voltaik, majd délután érzékeny búcsút vettek egymástól, Ígéretet téve, hogy öt év múlva megismétlik összejövetelüket és Kerekes Dezső tanárjukkal is meigigértették, hogy az ötéves találkozón is okvetlen megjelenik. A régi osztálytársak közül Liska Károly budapesti kormányfőtanácsos és Mühl Sándor gyön-ká evangélikus /lelkész,-, valamint, a volt tanárok közül még életben levő Sárkány Imre nyug-, tanár (Gödöllő) levélben mentette ki elmaradását. A losonci Ungár fuvarozási nagyvállalat tönkrejutása körül a sikkasztási és uzsorabünperek egész áradata indult meg Losonc, jumius 30. (Saját tudósítónktól.) Ungár Miksa losonci fuvarozási vállalkozó ég koleráikat tulajdonos évtizedek óta közbecs-ülés- -ben álló kereskedelmi cég volt Losoncon. Üzletfeleit pontosan szolgálta ki s fizetéseit is imindenkor kellő időben és pontosan rendezte. Az utóbbi időben azonban gyakran került fizetési zavarok közé is úgy segített magán, hogy rokonoktól, ismerősöktől kisebb-nagyobb kölcsönöket vett fel. iSőt, amikor már kifogytak a szívesség kölcsönök forrásai, nem riadt vissza a horribilis kamataikat számitó magánbankházaktól sem. A cég azonban dacára a 30—40 helyről! felvett s jelentékeny összeget kitevő kölcsönöknek, nem tudta már fizetési kötelességeit teljesíteni. Több nagyobb pozsonyi és csehországi cégnek bizományi áruja volt nála leraktározva, amely árukat a megbízó cégek utasításai szerint kellett kiszolgáltatnia. Ungár az árukat a diszpozícióknak megfelelően ki is szolgáltatta, azonban a megbízó cégeket nőm fizette ki. A meghizó cégek egymásután feljelentéseiket tettek az Ungár- cég ellen sikkasztásért s a losonci rendőrség meg ite indította a nyomozást. Dr. Kompis János állami endőrségi főbiztos vezetése.alatt, a rendőrség már egész sereg tanút hallgatott ki. az egyre jobban bonyo- luló bűnügyben. A tanuk ki'ha iga.fása során ugyanis kiderült már eddig is, hogy Ungár hosszabb idő óta uzsorakölcsönökkel dolgozott. Egyik-másik privát bankház 16— 25 százalékos kamat mellett adott pénzt Un- gá ráknak. A rendőrség most ebben az irányban is kiterjesztette a nyomozást, amely minden valószínűség szerint nagyon sóik meglepő, adatot fog felszínre hozni. I Ha eddig minden preparátumban csalódott, tegyen még egy utolsó kisérletet 11 _______-____________________a legújabb amerikai .. SOREIA“ ) WSm Hair és Shcítnpoo pasztával Haj szövetei nem bírják el az erős alkaliumtartalmu preparátumokat. ^ * U Ezek lassankint a gyökerekig megsemmisitik a hajak „SORELA“ ^ mosára és hajápolásra. „SORELA“ állati-mirigy kivonatokat tartalmaz; megóvja Önt a kopaszságtól, uj életerőt és fiatalos fényt ad hajának. Csak fekete nyomással ellátott rózsaszínű tubusokban valódi. 1 nagy tubus 15 Ke tizszeri hajmosára elegendő.) Mindenütt kapható! A cég által felvett kölcsönök összege megközelíti az egymillió koronát, mig a feljelentést tevő megbízó cégek követelése Ung'árók- kal szemben nem éri el a 100.000 koronát sem. Összeütközőit és elsüllyedi két lapén torpedérombóló Sanghai, juindius 30. A Korea partvidékein tartott éjszakai tengeri gyakorlatoknál az Inazuma és a Miuki nevű torpedórombolók összeütköztek és elsüllyedtek. A hivatalos jelentés szerint a szerencsétlenségnek négy halálos áldozata van. Négy további tengerész megsebesült, mig a legénység többi részéi sikerü’t megmenteni. Az összeütközés pillanatában sűrű köd uralkodott a tengeren. A Miuki fedélzetét a hajóba befutó Inazuma a szó szoros értelmében kettévágta. A japánok megkísérlik, hogy az elsülyedt hajókat kiemeljék. 1 nmmúém Isiiéi i Mzfiéíiiinap 1—11. Iliit! fizetem!! OítiberSS! ér*énsba Sáp az uí köliözkldési rendelet — Szerelmi bánatában megmérgezte magát egy nagytapolcsányi munkás. — Nyitrai munkatársunk jelenti: Tegnap este öngyilkos- sági kísérletet követett el a nagytapolcsányi Halmó-vendéglőben Mihal ka János munkás. Mihalka málnaszörpjébe ismeretlen mérget szórt és felhajtotta a poharat. Röviddel utána eszméletlenül terült el, s az előhívott orvos kórházba szállíttatta. Mihalka szerelmi bánatában követte el tettét, néhány nappal ezelőtt kedvese ablaka alatt akarta szivenszurni magát, de egy arra haladó rendőr idejében kicsavarta kézéiből a kést. A kórházban végrehajtott gyomormosás dacára változatlanul súlyos Mihalka állapota. — Hatalmas vihar NogvíapcRrá-'.y Licit. Nyitrai munkatársunk jelenti- Tegnap este huitelmes vihar vonult át Naaytapolcsáhy fölött A n??y záporesőt jégverés váltotta föl. amelv a termésben óriási kárt okozott. A jégverés elálltával a határban és az utcákon vastagon hevert a nauvszeirü jég. A vihar több fát kitépett és a házakban is jelentés kárt okozott. xx IS nanos körutazás Bosznia—Hercegovina—Dalmáciába július 18-tól augusztus 2-ig. P-itvicai tavak. Jajáé, Sarajevo, tutajparti a Drinán, Mostar, Rajosa, Arbe, hajón az Adrián. Dij: Budapesttől Budapestig, mindennel, autó-partikkal, percentekkel, Ke 16.50. Bővebbet: Llyod utazási iroda — Si-mkó Gusztáv, Kosice, Kovácska 29. (Válasz- béilyeg.) — Pénzbüntetésre ítélték, mert a dobsinai volt Kossuth szobor talapzatára virágcsokrot tett. Dobéi na i tudósitónk jelenti: A rimas-zomhati kerületi bíróság most tárgyalta Lux Simon,né dobsi- nai lakóé rend törvényes ügyét, akii azért került a vádlottak padjára, mert ez év március 15-én virágcsokrot helyezett el a dobéin ai volt Kossuth szobor talapzatára. A kerületi bíróság Foukal- tanácsa 200 korona pénzbüntetésre ítélte Luxn-ét. — Megmérgezte magát egy budapesti Írónő. Budapesti szerkesztőségünk telefonjelentése: Gyen-eg Rózsi írónő ma reggel a rákoskeresztúri temetőben atyja sírján morfiummal meg- mérgezta magát. Súlyos állapotban szállították a Rófe‘*s-kórházba. Éá-tráhagyott levelében azt írj*, hogy azért akart, mégvái'n-iiaz élettől, mert sünt írónő nem tud-otit érvényesülni. Prága, junius 30 A négy országrész országos elnökei egyöntetű rendeletét adtak ki a lakás-felmondás határnapjának es a lakók átköltözése idejének szabályozására. A rendelet csak azokra a lakóikra, illetve háztulajdonosokra vonatkozik, akik más föltételekben nem állapodtak meg egymás közt, d-e kiterjed nemcsak a lakásokra, hanem a műhelyekre, bolthelyiségekre, raktárokra, szérűkre s hasonló helyiségekre. A Lakbérnegye- dek változatlanok. A negyedévi lakbér legkésőbb január, április juiius és október 11-én fizetendő meg. A negyedévi fölmondás január, április, juiius és októbei 1 tői 14-éig bezárólag eszközölhető. A korábban közölt fölmondás nem utasítható visz. ’sza, de jogi értéke csak annyi, mintha 1—14-i:ke között eszközölték volna. A kiköltözést a rendelet úgy szabályozza) hogy az uj bérlőnek — ha kívánja — az évnegyedet ke-zdő hó 9-ik napján déli 12 óráig rendelkezésére bocsátandó megfelelő helyiség. A 2 és 3 helyiségből átló lakás kiköltözködő bérlője az uj bérlőnek egy, a 4—5 helyiiségü lakás volt bérlője 2, az öt vagy több helyiségből álló lakás elhagyója pedig a beyiségek felét köteles kiürítem és az uj lakó rendelkezésére bocsátani. A lakást az évnegyedet kezdő hónap 14-én déli 18 óráig teljesen ki kell üríteni. Ha, 14-ike vasárnapra, vagy általános ünnepre esik, akkor a kiköltözés véigső határideje a rákövetkező első hétköznap déli tizenkét órája Ha a régi lakó a megszabott határidőnél előbb hagyja el a bérlakást, akkor a helyiségeket a bérszerződés lejárta napján kötetes átadni. A fölmondás ideje alatt a fötmondáeban levő lakó köteles megengedni, hogy az uj. bérlő jelöltek megtekinthessék a szóbainfo-ngó helyiségeket, azonban csak hétköznaponként éspedig délelőtt 10 és 12 s délután 3 és 5 óra között. Más időiben a bérlővel külön meg kell állapodni. A bérbe ve vési szándékkal jövő látogató v-agy a háztulajdonos, vagy annak helyettese társaságában tekintheti meg a helyi-s-égeket. A bérlőt a szemlével nem szabad fölöslegesen zavarni. Ha a föl-mondásban-, levő bérlő nem lehet személyesen jelen a szemlénél, akkor a bérbeadónál be kell jelentenie helyettesét, aki vagy ugyanabban a házban vagy a szomszédságban lakik. Az uj rendelet 1934 október elsejével lép hatályba. — Halálra forrázta magát egy kisgyermek. Lévai tudósítónk jelenti: Podluzsány községben Sebő Rozália földmüvesasszony az udvaron vizet forralt, miközben a mellette játszó hatéves Sebő Paulina, Sebő Rozália testvérének gyermeke a forró vízzel telt edényt magára rántotta. Súlyos sebeivel a lévai kórházba szállították a kisgyermeket, ahol azonban másnapra kiszerivedett. xx Jó ellátás, kényelexn, gondosság Budapesten a Park-nagyszállodában a keleti pályaudvarral szemben. Leszállított árak. E lap előfizetőinek 20 százalék engedmény. — Lujgkőoldatot ivott szerelmi bánatában. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti: Tegnap délután a harmadik Bimbó háznál öngyilkossági szándékból lugkőo-ldatot ivott Sándor Margit 21 éves somorjai illetőségű háztartási alkalmazott. Teliéinek oka szerelmi bánat. A mentők súlyos állapotban vitték a kórházba. Nem tudja senki megmagyarázni, hogy a tartózkodó életeit élő UngáréPx: ho-vá tehették azt a rengeteg -pénzt, amelyet kikölcsönöztek. Mindezekre a rendőrségi vizsgálat tesz hivatva fényt dér itteni. Gépkocsi szerencsétlenség Franciaországban: öt halott Pár is, junius 30. Az északír aneiaországi Ver v kis közelében egy gépkocsi a sötétben az ut mentén lévő csatormába fordult. A szere nicsétlieinséget csak néhány órával később vették éazire, addigra a gépkocsi hét utasa közül öt már halott volt. A másik két utast súlyos sérüléssel kórházba szállították. — Érettségi vizsgák az ipolysági állami magyar reálgimnáziumban. Tudósítónk jelenti: Az ipolysági állami magyar reálgimnáziumban most fejeződtek be az érettségi vizsgálatok. Tizenegy növendéket bocsátottak vizsgára, ezek közül hármat visz- szav-e tettek A nyolc leérettségizett tanuló közül hárem kitüntetéssel végzett, névszerint Horváth Zsigmond, Koncz Pái és Herz László. ® régi szét Alapítva 1850 j PETŐ ECET PETŐ ZSICMOPSD és fia, ® ecet-, likőr- és szeszáragyéra, Vráble — Betiltották a szociáldemokraták vasárnapi 'budapesti nép-gyülését. Budapesti szerkesztőségünk telefonon jelenti: A budapesti rendőrkapitányság a magyar ez ódáidéin oki alapár t vasárnapra hirdetett népgyülését betiltottá. Az indokolás szerint a hadsereg sporthete miatt a nép- gyűlés a főváros rendjét veszélyeztetné. — Újabb bányászszerencsétlenség Osseggben. OiStseggből jelentik: A ,.Ne!son“-bányában újabb végzetes következményű szerencsétlenség történt. Csütörtökön délután a nyolcas számú tárnában bányászok dolgoztak de a szükséges biztonsági intézkedésnek, a gázmaszk viselésének ■nem tettek eleget. Munka közben a bánya mélyéből hirtelen mérges gázok -törtek elő. A munkálatok vezetője azonnal utasítást adott a menekülésre, a bányászok futásnak eredteik és sikerült is nyolcuknak friss levegőre iutniok. Két munkás azonban egy mellékfolyosőna vette útját, ott a. gáz -utóflérte őket s fuldokolva rogytak öss-z-e. Társaik a. gáz terjedése miatt nem fordulhattak vissza s csak sokkal később vitték ki a bányábóil a két embert, d-e az él-osztási kísérletek már akkor 'hiábavalóknak bizonyultak, mindketten megfulladtak.