Prágai Magyar Hirlap, 1934. június (13. évfolyam, 124-147 / 3455-3478. szám)

1934-06-24 / 143. (3474.) szám

WBXGZS-Mai&PSI -TTTRngS 19 A legfelső közigazgatási bíróság elutasította a katonai kincstár 700.000 koronás követelését Léva városával szemben A magyar honvédelmi minisztériummal köttttt egykori megállapodás szerint a kincstár viseli a laktanya karban­tartási költségeit Kiránduló-ruhák — VASÁRNAPI DJVATLEVÉL — A ssép júniusi idő beálltával mindenkinél prog­ramira kerül a weekend és a kirándulások kérdése. A férfiaknál a kérdést legfeljebb a kirándulás célpontja vagy a költségek nagysága komplikál­hatja. A rab* ügye egyáltalában az n tol só, amire gondolnak. Mikor a kirándulást illetőleg döntöt­tek, egyszerűen felveszik a két év előtti vagy még régebb eredetű, könnyű spo-rtrulhájukat. — rövid- ujjas, kihajtott galléni sportinget s kényelmes fportcipőt öltenek és — utrakelneik! Másképpen van ez a nőnknél. A nők például nem tehetik meg azt, hogy a kirándulás előtt pár órával ezekrényük mélyéiből elővegyék a tavalyi vagy két- év előtti sport ruhájukat . . . Teljes „lehetetlen­ség" lenne. A nőknek — még abban az esetiben is, ha kivételesen nem szívesen cselekszik — halad­niuk kell e divattal. A divat pedig nyárról-nyárra feltűnően más lesz. Annyira más, olyan jellegzete­sen uj, hogy valóságos bélyegzőt üt az egyes sze­zon ruháira- A bélyegző dátumát pedig még a ke­vésbé élesszemü barátnők is leolvassák. Nem cso­da- Gondoljunk csak a sportruhák állandóan válto­zó hosszára. Két érv előtt alig térdig érő, tavaly is csupán egy arasszal térden alulig étő hosszúságú kiránduló- és sport-ruhák voltak divatosak. Az idén viszont a földtől számított 30 om. a kiránduló ru­hák hivatalos hossza. Röviden: a divat megkívánja a nőktől, hogy még a sokat .megénekelt, egyszerű természetben is — a partnerek, de főleg önmaguk örömére és a jó- barátnék bosszúságára — minden idényben újsze­rű, más, meg más kirándulónuhákat viseljenek. Ezért vált női részről a ruházat a kirándulások leg­fontosabb tényezőjévé. Ameddig a kiránduló ruha nem készült el, hiába csábit a szép idő, az idillikus kirándulási célpont, az olcsó, alkalmi társasutazás és — a legpartiiképesébb partner. A nők minden kísértésnek ellentállanak, mert sa.ját tapaszta­lataikból tudják, hogy nemcsak a korzók aszfalt­ján, de a kirándulóhelyek pázsitján is elsősorban a módosított „ruha feszi a nőt . . .“ közmondás do­minál. Mit irányoz elő az ez évi nyárra a divat? Prakti­kus é.s csinos viseletét. A kirándulóruhák fazonját az a tény dönti el, hogy hol akarjuk viselni őket. Ha nem nagy tú­rával egybekötött, viz,parti weekend telepre készü­lünk, akkor könnyű vászon vagy karton palettós kompiét csináltatunk. A palettó alatt viselt ruha egész egyszerű, ango­los szabással készül. Oldalt pár mély berakással bővül. Színes pántozással, steppeléssel vagy hor­gonyokkal élénkített négyszögletes matrózgalléron, magas manzsettán kívül nagy lapos .zsebek, széles Minős övék és gombok a díszei. Főleg a gombok! Az idén a gombokkal nem lehet elég bőkezűen bánni, annál is. inkább, mert a ru­hák legtöbbje .el őj végig .átgombolva zaruL ÁmelIett még a hátrészt, a vállváxrásokat, a zsebeket é«. u Övet is gombok díszítik. A nagy lapos, fehér gyöngyház és csont, a színes négyszögletes, szív, háromszög és hosszúkás alakú galalilh gombok di­vatosak. A fehér vászonruhákra gombok helyett gyakran hosszúkás bannbuszrudacskát varrnak. Természetesen a gombokkal harmonizálnak a* övcsattok is. Érdekes formájú bambusz és fehér gyöngyház csattokat látni. Mutatósak ez ovális és gömbölyű karikákon átfüzött övék. Gyakran alkal­mazzák a szigony, kérdőjel és horgony alakú színes csattokat is, az utóbbit természetesen abban az esetben, ha a gallért és a rövid ujjak kihajtóját is horgonyok díszítik. Maga az öv színes vászonból, a ruha anyagából, élénk mintás Melyemből, fonott szallagböl -vágy — fénytelen, függőn yzs in őrhöz ha­sonló, zsinórból készül. A ruhákat vagy egészen rövid és hasított vagy könyökig érő és menzsettásval díszített ujjakkal dolgozzák. A sima és a ragián szabásnak divatosak. A most ismertetett weekend ruhák szabásánál csak az anyaguk egyszerűbb. A nem gyürődő, gya­pottal átszövött vászon, a keskenyesikos vagy sah ott is mintás kartón, a világos alapon nagy pety- fcyes félselyem, a pamut beszövésekkel mintázott mosóselyem az anyaguk. A fehér, majd a csontsain, a világossárga, a különböző világos árnyalatú kék és korálpiros színek divatosak. Ha a ruha egyszínű, úgy az elől nyitott paiettó eeikps, sahottis vagy pettyes mintázatú vászonból vagy kartonból készül. Paletták szabása — még ha kartonból vagy vászonból vannak is — nem sok­ban különbözik a szövetpalettoktól. Ugyanúgy a nyaknál egy-, legfeljebb két gombbal zárulnak. Ol­dalt nagy zsebekkel készülnek. Csak az ujjak sza­bása elütő. Látni majdnem vállig húzott és könyö­kön, alulig érő félrövid ujjaka.t is. A mintás ruhák­hoz viszont fehér vászon vagy nyersselyem palettá­kat hordáinak. Ha a kirándulás csak nagyobbszebásu sétával van egybekötve, úgy kevésbé franciás összeállítású öl­tözékeket ir elő a divat. Itt a vászon kosztümök divatosak- Igen népszerűek a színes kihajtós és szí­nes applikációs osztrák kosztümök és a dinudlik is. A kosztümöknél mint anyagok ismét a nehezen gyürődő, gyapottal keverten szövött vásznaik, a könnyű nyári szövetek és a világos sziniü flanell- szövetek vezetnek. A blúzok, a kosztüm színétől elütő, sötétébb szinü, élénk mintás kartonból vagy félsélyetnből készülnek- Fehér vászon kosztümökhöz például kék alapon piros pettyes, sötétkék-febér- eeikos, vagy fekete-fehér kockás blúzokat viselnek. A drapp áoya latnakhoz viszont piros mintás, a szürkékhez pedig élénk kék mintás blúzokat hor­danak­A kosztümkabátok a rendes zakkóhosszuságiban, testhezálló szabással készülnek. A szoknyák oldalt gomboltak. Nagyon divatosak é« az oldalt gombol- taknál jóval népszerűbbek a. bő nadrágszoknyák. RADVANYI MAGDA. Léva, junius 22. (Saját tudósítónktól.) Léva városa és a katonai kincstár között régi pe­reskedés folyik egy hétszázezer koronát ki- tévő ügyiben, amely most a legfelső közigaz­gatási bíróság döntésével Léva javára ért véget. 19öl-ben a katonai kincstár felhívta Léva városát, hogy a katonai laktanyát, amely a város tulajdona, megfelelően alakíttassa át és tataroztassa. A katonai kincstár e kívánsá­gát a katonai elszállásolási törvényre alapí­totta. A város nem tartotta jogosnak a köve­telést és azt elutasította. A katonai kincstár a járási hivatalhoz fordult, amely vegyes ka­tonai és polgári bizottság véleménye alapján jogosnak ismerte el a katonai kincstár köve­telését és kimondta, hogy Léva városa, mint a laktanya tulajdonos*, köteles a szükséges ja vitásokat elvégez­tetni. Időközben előkerült a városi levéltárból a megállapodás, amelyet a város évtizedekkel Vízszintes: 1. Pasas — másik, ugyancsök stilsze- rü szóval. 4. A férfi sorsa. 5. Filmvállalat. 10. M... Hari. 13. Gyim-gyom. 14. Pennsylvania USA-állam hivatalos rövidítése. 15. Egyházi, papi vonatkozá­sú — közismert (a politikában gyakorta hangozta­tott) latin kifejezéssel. 16. . . . hon. 19. íjat kezel, ijjal lő. 20. Van — németül. 21. Magyar nóta — László Imre szerzeménye. 22. Vaskereskedésben kapható. 23. Német területimcrték. 24. Fontos irat. 27. Szívélyesség, udvariasság. 28. Bagaria mással­hangzói. 29. Zrínyi latin jelmondatának utolsó sza­va. (Sors bona, nihil . . .) 90. Kiváló olasz natu­ralista szobrász. 51. Többször: Fleta dala. 33. 1925 óta Krisztiánra neve. 35. Enyhe kiszólás. 37. Költői műfaj, amelynek a római költők voltak legkitűnőbb művelői. 42. Azonos betűk. 43. Annak a bizonyos Gáspárnak vezetékneve (történelmi nevezetesség!), akiről a legszellemesebb magyar képrejtvényt fab­rikálták. 44. A svájci Alpok egyik előhegye a vierwaldstatti tó partján. 48. Triple . . .: egy fi­nom ital. 47. Szalonnát készít el bizonyos speciá­lis módon. 50. Ilyen babát kapnak a kisleányok, öl. Egy rövidítés, amelybe nem tanácsos beleüt­közni. 53. Ez az iskolai irka is. 56. Fenaik, amely magába foglalja Perzsiát, Beludzsisztáet és Afga­nisztánt. 58. Merre? 60. Fitymáló megszólítás. 63. Etelka beceneve. 65. Beszédet tart. 66. Énekkarig. 67. Nem megy el tőle. 68. Beszél róla, gyakran em­lít. 60. Művészi festmény. 70. Kifogy. Függőleges: 1. Stravinezky orosz zeneszerző ke- reaztneve. 2. Oaztályteremiben megtalálod. 3. Ez pél­ezelőtt a magyar honvédelmi minifiztémtm- mal kötött. A megállapodás szerint a katonai kincstár a várost tulajdont képezd laktanya használatáért fizetett „téritési“ összegnek nyolc százalékát levonja, ennek ellenében köteles a karbantartásról egyedül gondos­kodni. Ezen az alapon a város a járási hivatal hatá­rozata ellen az országos hivatalhoz felebbe- zett, amely a város javára döntött. A katonai kincstár nem nyugodott meg az országos hivatal határozatában, mert. időközben mintegy 700.000 korona költséggel átépittette a laktanyát abban a tudatban, hogy a költségeket a város fogja viselni. A katonai kincstár panasszal fordult a legfelső közigazgatási bírósághoz, amely most leg­utóbb hozott döntésével elutasította a panaszt és Léva város álláspontját ismerte el jo­gosnak. dául a versek beosztása js. 4. Galileai falu. a Meg­váltó lakóhelye. Ma En-Nasira a neve. 5. Márkus Alfréd egyik legkitűnőbb zeneszáma. Nagy sláger volt ... 6. Nagyváradi kanonok, történetíró (1766 —1851). Hatalmas, 43 kötetből álló forrásgyűjte­mény kiadásával örökítette meg nevét. 7. Mint az 56. vízszintes sor. 8. Tartozást egyenlít ki. 9. Or- gonaimüvész (első betűre ék kell!). 10. Aladár. 11. Egy faja a tökéletesedésnek. 12. Ág — németül. 14. Uralkodói mez. 17. Petőfi írja egyik tréfás köl­teményében. 18. óra réBze — névelővel. 22. Betű fonetikusan. 25. Kisközség Győr vármegye sokoró aljai járásban. 26. Alkalom mindig. 27. Ki tudja hol áll meg 6 kit hogyan talál meg? 32. Fájdal­mas. 34. Délitáliai dúsgazdag kereskedjőváros la­kói a Krisztus e. 8. századiban, akik elpuhult élet­módjukról voltaik hírhedtek. 36. Képző fordítottja. 37. Török lovaskatona. 38. Helyihatározó szó. 39. Angol személyes névmás. 40. Hosszú, tömött hen­ger. 41. Az arzén vegyjele. 42. Rag, -na párja. 45. Fél év. 48. Gandhi. 49. Búslakodik, lógatja az orrát. 52. Nemrégen elhunyt magyar költő, keresztneve: Pál. 54. Tekintesz. 55. A hitelezői jogok biztosíté­ka. 57. Konzervál. 50. Rés. 81. Tan. 62. A zsidó biblia. 63. XIII. Alfonz felesége. 84. Énekhang. A 45. számú keresztrejtvényünk megfejtése: Vízszintes: 1. Vágyom egy nő után. 47. Hardan- ger.. 84. Nevető dekaraeron, Függőleges: 14. Az állam én vagyok. 17. A ve­lencei kalmár. 30. Ballá Lici. ISKOLAI HÍREK Tájékoztató a kassai felső gépészeti ipariskola magyar tagosa tóról. I. Általános tudnivalók; Az I-sö évfolyamba való felvétel a benyújtott okmányok alap­ján szeptember 3-án reggel 8 órakor tör­ténik. II. Az I-sö oszt Jelvételi vizsgájához való bo­csátás feltételei: A felvételi vizsgához csak az bocsátható, aki igazolja, hogy: 1. ez év december végéig betölti a 14. életévet, 2. csehszlovák állampolgár, 3. testileg és szellemileg alkalmas az ipariskolai tanul­mányokra, 4. feddhetetlen előéletű, 5. meg­szerezte az előirt előképzettséget. (Kö­zépiskola IV. osztályát, vagy a polgári iskola befejező tanfolyamát, stb.) Hl. A kérvénnyel beküldendő okmányok: 1. születési bizonyítvány. 2. állampolgár- sági igazolvány, 3. hatósági orvosi bizo­nyítvány, 4- erkölcsi bizonyítvány, 5. az összes bizonyítványok a két utolsó iskolai évről, 6. gyakorlati bizonyítvány. A kérvény ellátandó 5 koronás okmány­bélyeggel és a folyamodó pontos címével. A többi okmány is kellőképpen bélyeg- zendő. A rendszeresen felszerelt kérvény mi­előbb beküldendő, hogy az igazgatóság idejében, -még a felvételi vizsga előtt ér­tesíthesse a jelentkezőt, hogy a feltéte­leknek megfelel-e, vagy sem. Akinek ok­mányai a vizsga napjáig nem lesznek tel­jesen rendben, a felvételi vizsgára nem bocsátható. IV. A felvételi vizsga anyaga csak Írásbeli és pedig a magyar nyelvből, számtanból és mértaniból. V. Az iskolai tandíjak: Az első három osz­tályban az 1-ső félévben 148.60 Ke, a 2-ik félévben 95 Ke. A IV. oszt. 1-ső félévében 173.60 Ke, a 2-ik félévben 145 Ké. Aki a tandij fizetése alól fel van mentve, min­den félévben 50 Kc-nél kevesebbet fizet A tandij a beiratás napján befizetendő. Az ipariskola növendékei felvétethetik magukat a ka«s*i megyei vagy katolikus internátusba is. (Bővebb felvilágosítással szolgál az intézet igazgatósága.) & Beiratások a pox«onyi állaim magyar keres­kedelmi akadémiába és kereskedelmi iskolá­ba A pozsonyi állami kereskedelmi akadémia és nyilvános kereskedelmi iskola magyar tannyelvű osztályaiban a beiratáeok a jövő 1983-34 tanévre június 30-án reggel 8 órakor lesznek aiz intézet épületében. Apácapálya 13’ ez, alatt. A kereskedelmi akadémiai tagozat­ra felvétetnek oly tanulók, akik valamely bel­földi középiskola IV. osztályát valamennyi kötelező tantárgyból legalább elégséges ered­ménnyel, vagy valamely belföldi polgári isko­la 111. évfolyamát a tanítási nyelviből és a számtaniból legalább jeles eredménnyel, a többi tantárgyiból pedig legalább jó ered­ménnyel végezték el. A kereskedelmi iskolai tagozatban a fenti megszorítás a tanítási nyelv és a számtan tekintetében nem áll fenn —• Bővebb fél világosi lássál szívesen szolgál a magyar tannyelvű osztályok vezetősége (ApácapáJlya 13.) Leányinternátus Kassán. A kassai Onsolya- zárda leányinternátusában gondos nevelés­ben, szakszerű tanításban és lelkiismeretes felügyeletben van részük a növendékeknek. Kitűnő és bőséges az ellátás s egészségesek, levegősek a helyiségek. A zárdái iskolák nemei: óvoda, elsőrendű szlovák és magyar tannyelvű elemi iskola, magyar polgári is­kola és magyar egyéves kereskedelmi szak- tanfolyam. Mint bennlakó, kijárhat a növen­dék a városi szlovák vagy magyar tannyelvű gimnáziumba, a két- és négyéves állami szlovák kereskedelmibe, szlovák háztartási iskolába, városi zeneiskolába, végül jó varró- iskoláiba vagy divatszalonba. Prospektust küld az igazgatóság (Kosice, Stefanik- uoca 72). Beiratás a pozsonyi YMCA magánkereske- deltni iskolájába napomként az iskola igazgató­ságánál. Tagozatai a kétéves kereskedelmi is­kola és egyéves kereskedelmi tanfolyam. Meg­felelő érdeklődés esetéin magyar osztályok is 'lesznek. Felvehető minden 14 életévet betöltött és legalább 3 polgári vagy középiskolád vég­zettséggel rendilikező tamiuló vagy tanulónő. Az iskola az iskolaügyi minisztérium ellenőrzése alatt á® és abszolvensei jogérvényes bizonyít­ványt. nyernek. A tanulóknak joguk van a ked­vezményes vasúti és villanyos igazolvány hasz­nálatára. Saját olcsó internátus. Prospektus in­gyen. (YMCA, Bratáslava, Sámc-ut) 47- szám. Beküldendő' a két nyilas sor megfejtése 1B(U maim 24 rasárnan

Next

/
Thumbnails
Contents