Prágai Magyar Hirlap, 1934. június (13. évfolyam, 124-147 / 3455-3478. szám)

1934-06-17 / 137. (3468.) szám

<PJ3AOAli V tAta£AR-JHLÍRLA0 HIVATALNOKNÉ Elbeszélés Kedves Bála. most az egyszer, higgye el, igá­éin nagyon szeretném, ha a maga pedantériája a legteljesebb mértékben megvolna. bennem-, hogy felsorolhassam magának azt a. snllMÓ okot, ami miatt itt hagyom ma-gát- örökre és vissza­vonhatatlanul, kedves Béla. Csak az a baj, hogy nem követtem a maga módszerét és nem tartottam a mellényem bal felső zsebében egy kis noteszt, mint maga-, hogy abba sorra bevezessem a kifogásaimat, ahogy maga szokta a-z ellenem felmerüld óriási ós elviselhetetlen kifogásait bejegyezni a feke- tékönyvbe. Hát, így, kedves, jó Béla, meg ke®, elégedni, ha- az én „szerteJer “ és „szeles és kapkodó" módomon csak éppen annyit vágok a maga- rendszerezett fejéhez, ami véletlenül írás köziben 'eszembe jut. Először is, ne képzelje, hogy én olyan ren­detlen vagyok, amilyennek maga képzel, ked­ves Béla. Azért, mert- abba az evőeszköz tartó­ba. abba a- drótból készült olcsó és silány ét- szer kosárba néha- megesik, hogy a kanál a vil- lareheszibe kerül és a ,kés éppen hogy mellé pottyan a kosárnak. De azért nem esik a tenger fenekére, kérem, és maga- ugyanazzal a késsel holnap is megebédelhetne, már tudniillik, ha cn hajlandó volnék inégegyszer Mterittefeni az asztalt magának, amire nem vagyok hajlandó, mért az ebédlőasztal nem arra. való, hogy az ellenőr jöjjön és szigorú szemmel megvizsgál­ja, hogy minden milliméter pontossággal ott van-e, ahová az ö bes-záradt hivatafook-ikoípo- ■nyája azt megkívánja. Az ebédlőasztal annyi­ban különbözik az Íróasztaltól, hogy azon enni szoktak, holott a maga Íróasztalán abszolúte nem szoktak Írni. azon csak rendet szoktak tar­tani s maga nem is fog soha cselédet kapni, kedves Béla, mert azt ne várja, hogy egy cse­léd a maga negyven ceruzáját hosszúság és minőség szerinti sorrendben leltározva tartsa. Az csak az én életemet keserítette meg, fegyen szives tudomásul venni. Különben is az a vé­leményem. hogy egészen fölösleges annyi ceru­zát ,megtakarítani" a hivataliban, csak azért, hogy a feleségét megalázza vele, már tudniillik a rendtartással. De térjünk az ebédlőasztalra, ment erre ma­ga azt mondhatja, hogy „hagyjam bókén a ma­ga Íróasztalát", Én nagyon szívesen bókén ha­gyom és pedig örökre, ismételten mondom ma­gának. Hogy én olyan állat voltam, hogy há­rom éven és négy hónapon keresztül szakadat­lanul ezen a-z úgynevezett íróasztalon keserí­tettem meg az életemet... Uramisten, ez az Író­asztal. Ez a maga arcképe. Magának sohase kel! lefestetni magát: ott az íróasztala. Pont úgy kipoviturozva. mint az egész ember. Mint­ha „skatulyából húzták volna ki". Egész éle­temben a maga nyilas harisnyáit fogom stop­polni? Erre születtem?... Jól nézek ki... Hogy maga a hivataliba úgy mehessen, ahogy a többi kollégája. Magúik nem emberek, kedves Béla. maguk iábon járó „Szolgálati Szabály­zat". Maga nem engedheti meg magának, hogy ember legyen: maga hivatalnok. Mit adja ne­kem az urat. ha haza jön. Úgy tesz. mintha- a saját fejétől jönne rá, hogy milyen fontos' a rend. Még megvallom, először imponált is ne­kem. hogy valaki férfi létére ilyen pedáns. Az én apám. ha. hazajön, a kalapját az egyik ágyra hajit ja. a botját a másik sarokba veti, a fel­öltőjét csak úgy leereszti a földre e mi gyere­kek boldogan futunk, hogy nagy kacagva ösz- szeszedjük és megcsókoljuk érte, hogy ilyen aranyos. Maga soha a gyerekeinek ilyen örö­met nem fog szerezni, mert megverte az Isten azt a csöppséget, aki eltéveszti az ajtót és a ■maga lakásába születik bele. Tudja, kedves Bé­la. én nagyon boldog gyermekkort éltem át, de a maga gyereke, az aztán igazán neon szeretnék lenni. Hiszen maga a gyerekétől elvárja, hogy a szőnyegnek pont a közepébe ... No, nem irom le, mert nem akarom, hogy olvasatiamul félredobja a levelemet... Pedig azzal is tisztá­ban vagyok, hogy maga a hivataliban órákig magolja azokat a disznó vicceket, amiknek min­dig elrontja a poénjét. De hiába, az hozzátar­tozik egy -hivatalnok stílusához, hogy jól fel legyen szerelve malacságok/kal, elleniben a re­gényekre úgy vigyáz, mint egy nyugalmazott tanfelügyelő és elkobozza, ha. véletlenül egy jó könyvet kap a felesége. Már nem is tudom, hogy hol hagytam cl, mert, az ember, ha csak elképzeli a maga -me­redt arcát, ahogy olvassa, amit Írok, már úgy tódul fel a, mondanivaló; hogy szétveti a pa­pirost. Mondja, kérem, hát, ember maga? ... 'Oudija maga., mi az a felelősség? ... Mi v-olt, az, ami­kor az én apámnak majd széthasadi a feje a gondtól, hogy hogy teremtse elő azt a nyomo­rult kis pénzt, amire mégis csak szükség van... Maga úgy ól, mint a melegágyban a palánta. Magának megvan a íikeza Akár siet, akár késük, mindig ugyanaz. Ha beteg, akkor ifi kapja a- fizetést, ha egészségéé-, akkor se kéül megerőltetni magát. Jól megy az üzlet, abból magának nincs haszna, rosszul megy, abból nincs kára... Nem érdemes sietni, nem sza­lad elkésni. No, ezt nem... Ha már egyszer bent van a hivatalában, akkor moshatja a kör­meit óráikig, de elkésni nem szabad. Ezt az ■egyet ellenőrzik. Maga, kérem, maga, én megmondom, micsoda maga. Költőgép. Maga arra van rendeltetve, hogy azt a bizonyos összeget, a-mőt magának minden elsején kiadnak, e-lköílitse. No jó, tu­dom én azt, hogy azt könnyű elkölteni; de ez a vicc, hogy úgy kell berendezni ezt a maguk nyomorult életét, hogy igen nehéz legyen el­költeni. Kérem, abból a pénzből nagyon jól, egészségesen meg lehetne élni, amit maga kap. Igen, de maguk valósággal művészettel talál­ják ki, hogy milyen legyen az életűik, hogy v.a- l-amik-ép ki ne lehessen jönni abból a fizetés­ből ... Érti, mi ez? ... Hát, Istenem, ha há­romszáznegyven korona a havi fizetés, akikor tessék két kis szobába menni lakná. De nem, ez rém lehet, maguk akkor is négy szobában akarnak ’Skná, mert- ez kötelező... És kér-eni, lessék enni köménymagos levest és krumplit. De nem, ezt nem szeretik. És a feleséget .rá­kényszerítik, hogy pukkadjon meg és hasad­jon meg, de elő kell teremtenie mindent. Első­sorban a. vásárlást, aztán a lakást, ami látszik, mindent. Nem mondom, a. hasán, azon osztón ■kénytelen spórolni ... Nézze csák, kedves Béta, én nem tudom, miért van ilyen eok hivatalnokra szükség, én ■ezen nem is töröm a fejemet, ez jóval felette Nézd, hogy játszanak a gyermekek. j Egyikük azt indítványozza, hogy játszanak! „sötét bujócskát". Az ötletet üdvrivalgással j fogadják. Maga a bujócska is csábitó gondo- j lat. Hát még a sötét bujócska. Az olyan hal- j mozott, fűszeres en-izga tó élvezetet jelent, mint az ópiumos cigaretta, vagy a tejszinha-! ■bős eper. El lehet bújni akárthová, a nagy la­kásnak mind az öt szobájába, asztalok alá, ágyak dunyhái közé, függönyök mögé, fió­kokba, fogasok mellé, felöltőkbe, esőköpe­nyekbe burkolózva, állva, négykézláb, tvagy hasmán 1, esetleg a fürdőkádba is s ott vigyo- rogva-rémülten várni a fogót, aki mosolyogva- borzongva halad előre a szobákon, rendkívüli kalandokra fölajzva, kandi szemmel és káp- rázó füllel, torkában édes viszketéssel, mely­ből kacaj, pogány röhögés támadhat, de két­ségbeesett sírás is. Ez az előlegezett öröm fölragyog a szemek­ben. Jaj de pompás, jaj de gyönyörű. Képze­letben már mindnyájan játszanak, ide-oda osonnak, mint hősei, ármánykodói egy vál­lalt szerepnek, anely anegkettőzi életüket. De kicsoda hunyjon? Valakinek véletlenül eszébe jut ez is. Egy kisfiú kézen fog egy négyéves kislányt, aki a leggyámoltalanabb s a legbu- tább közöttük, önkényesen kinevezi bunyó­nak, szobáról-szobára vezeti, mindig bizto­sabb helyre, ahonnan nem kukucskálhat, nem leselkedhet, semmit se neszelhet meg a hadi­készülődésből s végül a konyha sarkába ál­lítja, arccal a falnak, hogy maradjon itt nyu­godtan. De a konyhában imindaketten észre- vesznek egy hathetes fehér kiskutyát. Éppen eteti a cseléd. A kiskutya bunfordi fejét bele­mártogatja a tálba, tejtől csorog a szőre, ügyetlenül lefetyel és prüszköl. Odakiiporod- nak melléje. A kisfiú emelgeti, húzogatja a farkát, a kisleány karjába fogja és dajkál- galja. így mulatoznak vele vagy félóra hosszat. Mit. 'müveinek a többiek? Azok ott benn, már szétszéledtek a lakásban. Az egyik ci~ pőstül-ruháetul az ágyba feküdt, a másik a zongora alatt kuporog s titokzatos sárgaréz- láb tóját nyomogatja, a harmadik fölmászott a könyv tár létrára, ezek itt kuncogva emelge-, látom, hogy minél több hivatalnok var egy hivatalban, annál kevesebb munka jut egyre. Az én apám vállalkozó. Ha ő a költségvetés­ben kiszámítja, hogy negyven napszámosra van szükség, akkor ő felvesz huszonnégyet. De maguknál egy hivatalban, ha nyolc u.rra van szükség, ott beállítanak negyvenet-. Most aztán az a művészet, hogy maguk ott negyvenen úgy töltsék el az időt, hogy mind­nyájan nélkülözhetetlennek lássanak... Nem igaz? ... Ez pedig máskép nem lehet, csak agy, hogy minden főnök székirozza az alatta levőiket... Maguk aztán hazajönnek s megölik a feleségüket, mert rajtuk töltik ki a dühüket, hogy miért nem ilyen pedáns?... Nézze, ked­ves Béla, én először azt hittem., csak maga ilyen tökéletes ... Akikor nyílt fel a szemem, amikor kéthónapos házas korunkban elvitt né­hány kollégájához és mindenütt úgy intézte, hogy a háziasszonnyal kinyittatta a- ruhásszek­rényt s nekem megmutattatta, hogy egy hiva- taJnoiknénak milyen rendben tud lenni a fehér­neműje. Kérem, elismerem: úgy állottak a tö­rülközők és zsebkendők és lepedőik és -egyszó­val minden, mintha katonák volnának, glédá- bar.... Á, mondtam, hiszen ez a hivatalnoki sors... K edves Bé la, kár volt- magának egy szabadságban született és felnőtt fiatal lányit 'el­venni. vett volna el egy magáihoz valló vén nőt, akinek egy gondja van, az. hogy mániákusan rendezze a ceruzákat. Sok mindent tudnék még magának mondani, de már unom ezt az irkái ást. Istenem, azok a vizitek. Azok a megfagyott gyermekek. Brr. Azok a hivatali életek ... Az a szegénység, ké­rem. amit olyan jól tudnak ölre j térni a külsősé­gek alá. Azok a pletykák. Ahogy minden kol­légának minden lépését nyilvántartják és ha valaki nem olyan gépember, mint elő van írva a Szolgálatiban, az már megvetendő ember és azzal érintkezni tilos, ha még olyan kedvesek tik-öle igetik egymást, amazok énekelnék, mert valaki fésűt talált, selyem papirost és most fésűvel muzsikál nekik. A bunyók és buják kölcsönösen megfeledkeztek egymás­ról. Tervüket, melyet oly ív iharos lelkesedés­sel köszöntöttek, nem vitték végbe. A gyer­mekek — megfigyelted-e? — sohase valósít­ják meg tervüket. Csak belekezdenek, aztán nyomban egyebet gondolnak és szeszélyüket követik. Szervezkedésük nem mintaszerű. Egy általános mozgósítást például a felnőttek sokkal több következetességgel hajtanak végre. Nem szeretném, ha túlságosan lenéznéd a gyermekeket s arra nógatnád szegényeket, hogy fejezzék is be játékukat, vagy holmi szigorú játékmestert küldettél hozzájuk, aki megszervezi mulatságukat és órarend szerint módszeresen foglalkoztatja őket. Én legalább bámulom az ő következetlenségüket. Ezt tar­tom egyedül méltónak az emberihez, még hozzánk, felnőttekhez is. Csak azért olyan üdék a gyermekek, mert következetlenek. Csak azért boldogok. Csak azért nem fárad­nak el tiz-tizenkét órai hancúrozás után. Voltaképp mindig elfelejtik, amit akarnak és mindig a pillanat ihletének engedelmesked­nek. Ebben a tekintetben pedig a művészek­hez hasonlítanak, a jó és nagy művészekhez, az alkotó Írókhoz, akik valami homályom vágytól ösztökélve leülnek íróasztalukhoz az­zal, hogy majd drámát Írnak Nagy Károlyról, de amint babrálnak a tollal, parancs és le­hetőség, szándék és élet között eltévelyednek a papír végtelen síkján s talán csak tegnapi élményüket írják meg, melyet az riccáu lát­lak, vagy azt a szivszorongást, melyet va­laha, kiskorukban éreztek, amikor szüleik magukra hagyták őket, mert. a szavak őket is mell ék ösvényekre csalogatták és megkez­dett munkájuk egy igénytelennek látszó mel­lékmondatában lelték meg a helyes irányí­tási, az örömet és az igazságot. Hidd el, a legnagyobb művészet is csak efféle sötét bujócska^ Ami pedig ezen túl van, az kötelesség, az föladat, az szorgalom és egy haji lófát sem őr. van a-z én szellemi képességeimnek". De azt EMBER ÉS VILÁG írja; Kosztolányi Dezső Sötét bujócska és bájosaik is. Itt a b eamter-raere vségre van szükség, nem szívre és jóságra. Én tehát búcsút mondok magának és kivá­rnom, hogy találja meg a maga- igazi párját, aki mindent úgy fog végezni, hogy magának ne kelljen megölnie magát, hogy a konyha/- könyvet, ha hetenként les árja és a rubrikákat kitölti, hogy ezen a héten mennyi ment lisztre, zsírra és krumplira-, akikor ne kelljen magyará­zatot kérni, hogy miért- van ezen a héten, any- nyi eltérés a rovatai közt? ... Bevallom ma­gának, kedves Béla, hogy azért volt a múlt hé­ten három pengő ára krumpli, mert hiába tör­tem a fejem, elfelejtettem, mire adtam ki a pénzt, hát beírtam mindennap, hogy krumpli... 40 .. „ krumpli 50... És a tejes edényt se fogja nekem többet ki- csorgatni, hogy az üveg oldalára -tapadt tej- csöppek ifi mind lefolyjanak. Nem, kedves Bé­la, engem nem pzekiroz többet, alássz algája... 4» A fehéredő hajú asszony megbatottan és könnyes szemmel olvasta végig a levelét, amit egy lánykori doboznak a fenékén talált. Annakidején azért dugta oda. mert ezt a dobozt az ura már átvizsgálta és természete­sen élintézettnek tekintette. De hogy ifi történt az, hogy ő elment hazul­ról haza és hazulról mégis hazajött-, mielőtt, az ura megérkezett volna a hivatalból. Az úgy történt, hogy az édesapja otthon volt, mikor megszökött és hazament. — Szervusz jányom, — kiállított rá az apja vidáman és odatartotta az arcát, hogy ő meg­csókolhassa. — Édesapám, — mondta- ő, — azérí. jöttem haza,, mert én többet az uramhoz nem megyek vissza. Most is látta az apja elborult arcát s kék szemeit, ahogy döbbenten világított rá, —- Miért? Megvert? —« Ha megvert volna... De mindennap ver és kínoz és megöli az életemet. 5 -zokogva és kétségbeesetten elmondta eze­ket a kifogásokat, amiket itt leírt. Az apja végighallgatta & azt mondta: — Jól van fiam, ha nem bírod, nem 'borod. Itthon mindig helyed van... Csak arra figyek mezt-etlek, hogy a világnak vége. 6 azonnal megérezte, hogy az apjának mély­séges gondja van. Dermedtem ült hátra-s várta, mit mond. —- Nem megy ... Csődöt mond az egész vi­lág ... Több épitkezé* nincs... Öreg is va­gyok, . a fiatalokkal nem tud-ok versenyezni... Hát ha megdöglürik itt éber, akkor dögöljünk együtt. 0 hallgatott. Lesütötte » esőmét és konokul hallgatott. Az apja- sokáig rém erőit. Akkor ilyeneket mondott: — Itthon van még öt gyerek. Mind iskolás. Éppen most akartam szólana, hogy az urad próbáljon valamit csinálni, hogy valami tandíj­kedvezményt ... Különben, bánom is én,.. Már eleget tanulttak .., Egyszóval én tovább nem bírom ... Nem is beszélt tovább, hanem hozzáfogott olvasni egy detéktivregényt. ö pedig megsemmisülve ült. Bejött az édes­anyja-, aki már akkor is egészen megtört, asz- szo-ny volt. Cseléd nélkül dolgozott a konyhá­ban. Főzött volna, ha lett volna- mit,.. Sze­gény, úgy járt-kelt, mint a vérteden kisértetek. Mosolygott és mártír mosollyal takargatta a szegénységet, ami hirteiter. úgy rácsapott a családira. — Borzasztó, milyen drága- a krumpli is. —- mondta. — Már nem lehet megfizetni sem­mit ... — Az egyetemen úgy felemelték a tandíjat, hogy azt az Isten se győzi. Nem tudná- a-z urad bevinni ezt a Ferit a számvevőséghez? — mondta az a-pja. ő hallgatott, csak hallgatott. — Onnan bizony mellékesen elvégezhetné az egyetemet is, és a-z előmienetedénéi javára, len­ne, — mondta félve a-z anyja.. Többet nem is mondtak neki semmit. Még most is elvörösödött az arca. ahogy ifjú asszonykor! hevességét, a levelet nézte... Akkor tanulta meg. mi is az a fiz . •. Hirtelen összeha-rapta a fogát, és felállott. El­futott. Félt, hogy két óra. az ura -esetleg hama­rább ér haza. és megleli a lóvéiét... Most pedig könnyes szemmel kettéhaeitotta a régi levelet, aztán apró. igen apró darabokra tépte... Akkor még csak elrejtette. Most., húsz év után... és mily húsz év után ... a, Háború is lezajlott... és minden; az egész élei— Vólt egy fia és egy lánya már... A fiú végzett s állás nélkül... A lánya gépirónő a. hivatal­ban ... Milyen boldogság, hogy legalább ö ... állásban van ... Elővette a háztartási könyvecskét és beírta a mai piaci vásárlásokat. Tizennégy fillért nem tudott összehozni. Hamar beírta: „Krumpli 14 fillér. • % Irta: Móricz Zsigmond »

Next

/
Thumbnails
Contents