Prágai Magyar Hirlap, 1934. május (13. évfolyam, 100-123 / 3431-3454. szám)
1934-05-05 / 103. (3434.) szám
1934 mAfois 5. ejsomfbai Zsúfolt ház előtt, hereiében Soíyí le Farkas Pál negyven éves színészi jubileuma Kassám Kassa, május 4. (Kassai S'zer kosztéiegünktől.) Lélekemelő ünnepet ült. szerdán este a kassai magyar ezmház. A keletseio vene^k ói magyar ezin. •tá-TSulát egyik legértékesebb tagja, Farkas Pál ünnepelte negyvenéves színészi jubileumát s ezt a nem mindennapi ünnepet a mi sajátos viszonyaink nemcsak egy ember, vagy egy színház, hanem az egész kisebbségi magyar színjátszás ünnepévé avatták. Ahogy az üdvözlők egyike mondotta: nem csekélység négy évtizedet, tölteni a magyar sziiinákultura szolgálatában, különösen nem olyan embernek, ■aki. mint Farkas Pál is. egész szí vét-lelkét, min- d©rí életerejét és rajongását a színjátszás szolgálatának szentelte. Kisebbségi színjátszásunk mostoha viszonyai között sajnos, kevés Farkas Páliunk van. ezért ez az ember teljes mértékben rászolgált arra, .hogy pályájának e nevezetes határkő vérnél tisztelettel és szeretettel adózzék neki az egész kisebbségi magyar társadalom. A négy évtizedes színész jubileumot -diszelőadás- eal ünnepelte meg a kassai magyar színház és a díszelőadás műsorára „Az ezred apja“ című francia énekes vígjátékot tűzte ki, melyben a jubiláns legjobb szerepeinek egyikét játszotta. Az előadás kezdete előtt a színpadon egybegyült az egész társulat. a színházi személyzet és felsorakoztak a küldöttségek is. melyek az egyes testületek nevében üdvözölték Farkas Pált, Kassa város tanácsa nevében Test László helyettes-polgármester, dr. Hakni Béla és dr. Weiser Ernő tanácstagok, a városi kulburegylet nevében Jansa Lajos titkár, a Szlovenszkói Magyar Számpártoké Egyesület nevében Gombos József ügyvezető elnök, dr. Brükk Sándor titkár, dr. Ungár Jób és dr. Vargóczy János elnöki tanácstagok jelentek meg. Az üdvözlések sorát Jansa Lajos, a városi kulturegylet titkára, nyitotta meg. aki szlovák nyelvű beszéddel köszöntötte a jubilánst. Utána Tost László helyettes-polgármester megható és a jubiláns érdemeit méltató szavak kíséretében diszes kiállítású üdvözlő iratot nyújtott át a városi tanács és a város polgársága nevében Farkas Pálnak. A Szinpártoló Egyesület nevében Gombos József ügyvezető elnök mondott üdvözlő szavakat s az egyesület ajándékán kívül ugyancsak egy diszes üdvözlő iratot nyújtott át neki, melynek tartalmát dr. Brüfck Sándor titkár olvasta fel. A Prágai Ma. gyár Hírlap szerkeszősége és a magyar újságírók nevében Kelem béri Sándor köszöntött© a. jubilánst és sok erőt, egészséget kívánt további mnnkálko- dá'sálioz. A színház igazgatósága részéről Iván Sándor igazgató tolmácsolta, szere ne sekivánatait s azt kívánta a jubilánsnak, hogy öt esztendő múlva ötven éves színészi .jubileumát ünnepelje, mivel, — mint mondotta, — „a deficites évek duplán szánni tana k“. Egyúttal átnyújtotta neki az igazgatóság ajándékát. A színházi zenekar nevében Jelinek zenész babérkoszorút adott át Farkas Pálinak, aki meghatót tan állott a sok ajándék és virág közepette kollégái és a küldöttségek gyűrűjében és mindenkinek külön-külön köszönte meg az üdvözléseket.. Ezután szét tárult, a függöny és a zsúfolásig megtelt ház közönsége percekig tartó tapsviharral köszöntötte az érdemes jubilánst. Ekkor előlépett Vágó Artúr, a színház főrendezője és a társulat nevében mondott rövid üdvözlőbeszédet, egyúttal egy hatalmas virágkosarat nyújtott át Farkas Pálnak. A könnjrefcig meghatott jubiláns előbb kollégái üdvözlésére válaszolt, majd a közönség felé fordulva megköszönte azt a sok szeretet©t, amelyben eddig pályafutása során .része volt. Az üdvözlések végeztével elkezdődött az előadás, amely végig forró hangulatban, a legteljesebb ei- keT jegyében folyt le. A darab szerepeit a jubiláns Farkas Pálon kívül Havaséi Mimii, Kaszab Anna, Kies Manyi, Szigethy Irén, T. Némethy Rózsi, Solthy György, Vágó Artúr, Várady Pál, Némethy Zoltán, Thuróczy Gyula, Elekes Ernő, Varga Béla, Pribelszky Béla. játszották és mindem igyekezetükkel azon voltak, hogy minél sikeresebbé, minél melegebbé tegyék a díszelőadást. A zsúfolt nézőtér közönsége, melynek sorában sok estélyi ruhás hölgy és férfi foglalt helyet, az egyes felvonások után is számtalanszor szólította függöny elé a jubiláns Farkas Pált, valamint a többi szereplőket, és az előadás végeztével egy ritkán adódó, őszinte .szép est élményével távozott a színházból. Előadás után szükebb baráti köre a Lőcsei-ház éttermébe vonult át Farkas Pállal, akii méltán rászolgált erre a forró színházi estére és arra a sok elismerésre, amely ezen a számára oly nevezetes napon hullott rá a magyár társadalom., tisztelői és barátai részéről. (ni. d.) mSMSStBmmZmSmSI (*) Kiosztották a Steianikdrodalmi dijakat. Pozsonyból jelentik: Szloveisz'kó országos választmánya csütörtöki ülésén döntött az országom St-ef árak-irodalmi dijak kiosztása fölött. A választmány a bírálóbizottság javallatára (homz- szabb vita után a következőknek Ítélte oda a. dijakat: 1. Zarnov András (igazi nevén dr. Su- bik Ferenc) „A vér szava*! című költeményéért, 2. Rázus Márton „Martusko1* című müvéért, 3. dr. StodoOa Emil ..Profom" cimii 'memoárjáért, 4. Gregor-Tajovsky József ,.Bkiznivoi“ cáimti drámájáért és 5. Járón Károlynak 3 könyv grafikai kiállításáért. A kitüntettek mindegyike ötezer koronát kapott. (*) Tizenöt legjobb regény. Egy angol egyetemi tanár egy folyóiratban felsorolja azt a tizenöt regényt, amely véleménye szerint a legjobb tizenöt könyv az 1886 elölt megjelent könyvek közt. A. sorozat a következő: Robinson Crnsoe, Gulliver utazásai, Clarisse, Tóm Jones története, Grandet Eugénia, A három testőr, Copperfield Dávid, A skarlát- betű, Esrnond Henrik, Bovaryné, Apák és fiuk, A nyomorultak, Karenima Anna, a Kara- mazof testvérek és Hutsleberry Finn. Az irodalmi tudós ugylátszik, teljesen megfel edkezelt Cervamtesről, Manzoniról, Stendbalrél, Goethéről, Gottifried Kellerről. Az is bizonyos, hogy Jókai akárhány regénye sokkai különb, mint Alexander Dumas. (*) Mit olvasott Erzsébet királynő? Erzsébet királynőről angol nyelven regényes életrajz jelent meg, amelyben a királynő kedvelt olvasmányai fel vannak sorolva. Legkedvesebb költője üoineros volt és mögötte mindjárt Heine következett. Az élei rajz Írónője továbbá megemlíti, hogy a királynő orosz regényeket szeretett olvasni. Ezenkívül néhány angol könyv is közelállt hozzá. (*) A mii vészek és tudósok kertvárost kapnak a Moutpania-sc-on. Párisi jelentés szerint a francia és az ami rí kai kormány táiuo- gatá-ával Paris legrégibb negyedében, a mai Mordpannasse. közelében a ! "■meglakások romjain kertvárosi fo; u%! felépíteni, ; b, a -.Nemzetközi Miivé-zel Gonánk-ÜL hona“ büszke címet fogja viselni. A terv végrehajtásához szükséges összeget a párisi nagybankok előlegezik. A kisajátított telkeket a város ingyen engedi át. A kertváros házait ultramodern stílusban francia építészek tervezték és az uj házakban tökéletesen berendezett műtermek és laboratóriumok lesznek. A kertváros középén, egy téren üzleteket, kávéházakat, mozikat és vendéglőket helyeznek el. A KASSAI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA: Szombaton délután: ARANYIT.)U. Hunyady Sándor színmüve, Félhelyárakkal. Szombaton este: ÖMÉLTÓSÁGA SOFŐRJE. Operettbem utatóVasárnap délután: DR. JAZZ. Operett. Mérsékelt helyárakkal. Vasárnap este: ŐMÉLTÓSáGA SOFŐRJE. Operett. Hétfőn este: ÖMÉLTÓSÁGA SOFŐRJE. Kedden este: TÖBB MINT SZERELEM. Bns- Fekele László világsö 'ért aratott kitűnő vígjáték a. Szerdán délután: AZ EZRED APJA. Olcsó helyárakkal. Szerdán este: TÖBB MINT SZERELEM. Vígjáték. Csütörtökön délután: AZ ARANY IFJÚ. Olcsó helyárak'kai. Csütörtökön este: ÖMÉLTÓSÁGA SOFŐRJE. A NYUGATSZLOVENSZKÓ1 MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA PÁRKÁNYBAN: SzómbaI: Egy csók cs más semmi. Vasárnap dél ulán: Zsákbamacska. Ede: í ip etko. ’ÍIé ti ön: Tessék beszállni. IC icl-cjj; Eaiiüszcrdem. A világbajnoki mérkőzés második játszmája Játszották április 4-éis Baden-Badenhen b ■ Az első játszmát április 13-iki számunkban közöltük Víláigoe: A. Aljechin dr. Sötét: E. Bogoljubov. L 42—44, 0gi8—f6 2. o2-c4, c7—eő 3. Hibl—c3, d7—d5 4. ©2—©3, ©7—eő 5. Ffl-<13. Bb8-d7 6. Higl-—f3, d5Xc4 7. Fd.3X©4, b7—tó 8. F©4—d3, a.?—aő. Most már S ... bű—b4!-©it játazana-k ©zen a helyen éa az eddigi megállapítások szerint sötétnek teljes értékű játéka van. Bogol jiubov a tmeráná változatnak néhány évvel ezelőtt általánosam >diva- t-oiS formáját váásztja, mert, attól tart, hogy a világba-jnok bő—b4 ellen valamit előkéeritett. A szö- veiglépée is kiegyenlítésre, víe-z, ha világos az éles 9. e3—eJ-gyel folytatja, amire- rendkívül érdekes éis kimeri tőén kielemezett játékmódok jönnek létre. Épen ezért Aljechin ie eltér a szokásos folytatástól és egyszerűbb játékmódot választ. 9. 0—0. c6—eő 10. a2-—a4, bő—bt 11. Hc3—el, Fc8—b7 12. Hét—di2, Ff8-©7 18. a4—a-5! Eddig már sóks-zor megjátszott lépéseket láttunk. A ezöveglépée éles játékmódot vezet be, bár szintén előfordult már, 13 .... 0—0 14. Hd2—c4.' VdB—c7 16. Vdl—e2, Hfő—g4 .... Ez már újítás és mutatja sötét vállalkozó szellemét. Bogoljubov gyal'0gvadáS'Z.atra indul ki, de a világbajnok fe-ifegyveirzett ezzel a kiisérlettel szemben. Aki a nyugodt játékot kedveli, annak figyelmébe ajnáljuk a Vajda dr.—Raibrnstein közötti játékot: lő ... . Bf8—d8 16. Bfl—dl, Hfő— et kieigy-enlitett állással. 16. ©3—e4! .... Szükséges gyalogáMozat., .mert Fb7Xí3 ég utána m-att fenyegetett lükön. lő. g2—ig8 végzetesen meg. gyöngi tette volna a király .állást. ‘lő '. . . . cőXd4 17. h.2—h3, Hg4—eő 18. Hf3X eő .... A gyalog visszanyerésére nem lehetett játszani, mert- 18. Hf3Xd4? után He5Xd3 19. VeüXdS, Fb7 Xe4! 20. Vd3Xe4. Vc7Xc4 következik, vagy pedig 18. Hc-lXeö. H«I7Xeő 19. IIf3Xd4?, Bf8—d8! 20. Fel— e3, HeőXdS 2:1. Ve3Xd3, eő—©5 tisztet nyer. 18 ... . Hd7Xe5 19. Fél—f4. Fe-ctŐ 19 ... . f7—fő.ra nagyon erősen következnék 20.Bal—cl. 20. Ff4Xeő! .... Most. nem lett volna jó 20. Bal—cl, mert arra sötét 20 ... . HeőXidá! 21. Ff4Xd6. Hd3X©l 22. BflXcl, Vc7—cő 28. FdőXfS, BaSXfS folytatással előnybe jön. 21. Hc4—bő, Ba8—a-7? Bogoljubov tehát meg akarja tartani gy-alogelő- nyét, győzelemre játszik és áimint ilyenkor történni szokott, hátrányba kerül. Itt módja volt teljesen egyenlő játékra szert tenni, ha a 21 ... . Ba8 —d8 22. FdJXaő, Fb7X-aő 23. Vc2XaG, dl—d8! folytatást választja, amire olyan állás jön létre, melyben mindkét fél egyenlő esélyek mellett kísérletezhetik tovább. Most sötétnek megmarad az anyagi előnye, de a jobb helyzet következtében világosé a szó. 32. Bal—cl, Ve 7—dő 22 ... . Vc7—©7 után 28. ft2—f4 és 2-4.c4—©5 köve bk©znék, döntő előnnyel világosra. 23. Bel—c4, f7—fő Müköidésd teret akar nyitni a-z ©léggé tétle-n b7 futárnak, azonban a kinyiló ©-vonal világosnak válik előnyére. Viszont 23 ... . F'b7—cő lépés sem kielégi tő. amely lépés Pető—ibő-tel fenyeget, mert világos 24. f2—f4!, FeőXf4 2ő. BflXfJ, Vdő Xf4 26. Bc4Xcő folytatással nyerne. Amint látjuk, sötétnek már nehézségei vannak, mert ragaszkodott a gyaloigelőnyhöz. 24. e4Xfő, eőXfö 2Ő. Bfl—©1, Vdő—gö 2Ő. f2— f3, Bf8—©8? Ez a, lépés tisztáldozatot tervez, sötét azonban időzavarában elnézte Aljechin meglepő csapdáját. Jobb volt Feő—dő-ot játszani, amely egyelőre megvédi a bd és d4 gyalogot (Feő fenyegetés miatt), bái' 27. Ve2—eő+^ ‘ VgőX cő 38. Bel Xeő. Bf8- dS 20. FdJXfő után a végjáték világosra sokkal kedvezőbben áll. 27. Í3-I4!, Vgő—g3 Ha sötét itt 27 ... . h7—kö-öt játszotta volna, ugv világosnak nőim szabadna, a figurát azonnal ütni, viszont 28. Ilbő—d7-f©l körűin© döntő fölény, be. 28 ... . BeSXeő 29. Bc4—c8 + ! .... Derült égből a villámcsapás! Persze, hogy erre ,a közib&sakkra sötét nőm számító bt. Most a bástya leütésére a királynő üti a sötét bástyát. B-ogolju- bov inkább vándorútra kél a királyával, de i-gv belekerül a világos nehéz ütegeinek bűzébe. 29 ... . Kg8—f7 30. V©2—hő h gT—gő Ha a király ©,7-r© megy. 34. Re-1 Xoő+. VgÖXeő 32. Be8—©84- megnyeri a sötét vezért. Ha eő-on próbálkozik. 31. Vhő -Jő I- nyer. Viszont lia ftí-ra menne. 31. B08--J8 I- je-lentené a- döntő csapús-t. Nem volt más hátra, minI a- gyaloglé-pás. 31. VhőXh7-f, KiF7—fő 33. Bc8—f8-t*, Kfő-gő 38. h3— h4+, Kgő~í4 A királynő nem üthette a szemtelen parasztot, mert a vezércsere után elvész az eö bástya. 34. Vh7—hő-b, g6-g5 35. BfSXfőV, BeőXfő 36. Vhő—d6+, Kf4—g4 37. Fd3Xf5+, sötét feladta, mert Kg4Xh4-re Vdő—hő matt következik, ha pedig sötét üti a futárt, elveszti a vezérét. * AljecMn vesztésre állt és mégis kicsikarta a remist Stuttgart, május 4. A világibajtnoki küzdelem 12. játszmáját, mint tegnap jelentettük, Bogoljuh-ovra nézve kedvezőbb állásban félbeszakították a 40. lépés után. A 12. játszma befejezése tegnap este gigantikus küzdelmet hozott. A világbajnok egyik értékes gyalogosát elvesztette, majd egy újabb gyalogost veszített, de ennek dacára szabadgyalogjával előrenyomult. Bogoljubov erre futóáldozattal újabb gyalogelőnyre tett szert és ezután a végjátékban egy bástya és futó állt bástya és 4 gyalogos ellen. A nagy nézősereg biztosra vette, hogy a rendkívül érdekes és elkeseredett küzdelemből Bogoljubov kerül ki győztesként, de xYljechin szívós védekezéssel a 75. lépés után mégis eldöntetlenné tudta tenni a már elveszettnek hitt tízórás játszmát, Az állás jelenleg lY^'AYi Aljechin javára. Flohr kikapott Tkomastől az újpesti versenyen Budapest, május 4. (Szerkesztőségünk jelentése.) Az újpesti nemzetközi sakkverseny második fordulóján Flohr csehszlovák nagymestert balszerencse érte. Sir Thomas-sza! szemben vezérgyalog .megnyílást kezdett, két gyalogot nyert és már kész győzelemre állott, azonban durva elnézést követett el, matthálóba került és 36 lépés után kénytelen volt a játszmát feladni. — Dr. Treybal Steiner Lajossal spanyol-játszmát vívott. Steiner kisebb előnyt ért el, ez azonban nem volt elegendő a győzelemhez és a játszma eldöntetlenül végződött. — Lilienthal tegnap igen értékes pontot szerzett. Niemzovitsch-féle védelemben Eliskasest, a budapesti nemzeti verseny első díjas győztesét matt-hálóba szorilotla. — Pirc igen szép stílusban vezér- cselben legyőzte Sterket. — F’rydman és Stahlberg v ezéngv alog-já t szrn ája függőben maradt. Stahlbergnek szabad gyalogja van és igy kilátása a győzelemre. — Dr. Vidmar győzelemre áll Havasival szemben. — Rétky szabálytalan megnyitási! játszmával döntetlenre végzett Griiníelddel. — Dr. Tartakovcr győzött Steiner Endre ellen, aki bonyolult állásban átlépte az időt. A második forduló után Pirc vezet két ponttal Lilienthal (1.5) előtt. — Ma Flohr, mint fekete Steiner Lajossal, dr. Treybal pedig Stahlberggel mérkőzik. A KASSAI KORZÓ MOZGÓ MŰSORA: MARIKA, A HÁZASSÁGTÖRŐ NŐ. Tervezte: Iván Otbracht. — Szereplői: ruszin parasztok, zsidók, csendőrök. A film felvételei Ruszinszkóban készültek. Előkészületben: Csíki, Gaál Franci nagysikerű filmje. A KASSAI CAPITOL MOZGÓ MŰSORA: I. A VIII. OSZTÁLY. Cári Fröhlidi, a „Lányok az intézetben" rendezőjének legújabb filmje. Főszereplői: Uerla Thielc, Heinrich George. Theodor Loos. II. ZSIDÓK PODKARP. RIJSZBAN. Eredeti film-ríporlázs Spíra Lázár munkácsi főrabbi lányának esküvöjéivől. 8