Prágai Magyar Hirlap, 1934. május (13. évfolyam, 100-123 / 3431-3454. szám)

1934-05-17 / 112. (3443.) szám

li&4 mágus 17, esütörföfe­T>R\GAlA^AG^AR- Hl ULAir s— Elkobozták a pozsonyi Esti Újságod ós a Slováikot. Pozsonyi szerkesztőségünk .jelenti telefonon: A Pozsonyban megjelenő Esti Új­ság és a Slovák mai számát az államügyész­ség elikoboztatta. — A balogtpádáki uj ág. evangélikus lelkész beiktaitásia. Lévai tudósítónk jelenti: A balog- pádási ág. ev. egyház a napokban iktatta be egyhangúan választott lelkészét, Bándy György volt losonci segédlelkészt-, Bándy Endre harsa főesperesnek, a Szlovenszkói Magyar Evangé­likus Szövetség egyházi elnökének fiát. A be­iktatást Hallát János gömöri tfő esperes végezte, az ünnepi beszédet Chován SándOT csetüeki lelkész mondotta. A fiatal, nagy tehetségű lel­készt meleg szeretettel fogadta az egyházköz­ség és számos üdvözlőbeszéd hangzott, el. A Szlovenszkói Magyar Evangélikus Szövetség nevében lic. Fizély Ödön titkár fejezte ki jó­kívánságait. — Kommunisták küldöttsége a pozsonyi ügyészségen. Pozsonyi szerkesztőségünk je­lenti telefonon: Ma délelőtt nagyobb kom­munista küldöttség kereste fel állam- ügyészség épületében a vezető ügyészt. A küldöttség arra kérte az ügyészt, hogy a Ruppeldt városi főmérnököt inzultáló két munkást helyezzék rögtön szabadlábra. A ve­zető ügyész a küldöttség vezetőjének azt fe­lelte, hogy az ügy még vizsgálat alatt van, ezért, a két elfogott munkás érdekében sem­mit, sem tehet. — Komárom ügyészi állására kiírják a pá­lyázatot. Komáromi tudósítónk jelenti: Mióta Komárom városa az ügyészi megbízatást dr. Kendi Zoltántól megvonta, Komáromnak nincsen ügyésze, Komárom pőréi pedig egyre szaporodnak s a. pörtultengésben szen­vedő városnak szüksége van ügyészre. Dr. Kendi Zoltán jelenleg perli a várost az ügyészi dotáció megfizetésére, mivel a járan­dóságot is megvonta tőle a város. A megbiza- ás visszavonása ellen is felebbezéssel élt ir. Kendi, amit a járási bizottság fog letár­gyalni. A közel jövőben minden valószínű- ég szerint kiírják a pályázatot, az ügyészi ól­áéra, amelyre eddig öt pályázó van, _ A legfelső bíróság leszállította a jablánci tyil'^os vadorzó büntetését. Pózsonyi szer­kesztőségünk jelenti telefonon: Holoska Jó­séi jablánci vadorzót, mint, ismeretes, annak dején Gazsó István erdész meggyilkolása riatt életfogytiglani fegyházbüntetésre Ítélte pozsonyi esküdtbiróság. A legfelső bíróság napokban tárgyalta az ügyel, a vadorzót, supán szándékos emberölés bűntettében íondotta ki bűnösnek s ezért életfogytiglani 3gybázbüntetősét 13 évi fegyházbüntetésre lérsékelte. A legfelső bíróság Ítéletét ma irdették ki a pozsonyi kerületi bíróságon loloska előtt. — A ike»:ai fiiszerkereskedők figyelmébe. .ássál szerkesztőségünk jelenti: A kassai Ke- 3&k’edelmi Grémium fiiszersza kosztálya május 7-én, csütörtök este órakor a Grémium elyiségében ülést tart, amelyen adóügyek ke- ilnek tárgyalásra. A tárgy fontosságára való ekintetted a szakosztály a tagok minél szá- tosa-bb részvételét kéri.-— Nyolc tves prostituált. Kassai szerkcáztóf­űnk jelenti telefonon: A rendőrség ma. te tartóz- lítófct két 17 éves középiskolás diákot, akii egy S /es kislány ellen erőszakot követett el- A rendőr fiatalkorú erőszakoskodókat tettenérte. A rend­orvos megállapítása szerint a, merénylet' áld-oza- , a nyolc éves kislány már négy évnél hosszabb ö óta, nem volt érintetlen. A kislány bevallotta, sgy barátkozott diákokkal s minden egyes álcá­imnál egy koronát kapott, A diákokat a fiat,al­munk bíróságának adták ki, a kislányt a kór­éba szállították. — Felakasztotta magát a pozsonyi kórház ;yik elmebeteg ápoltja. Pozsonyi szörkesz­‘ ütik jelenti telefonon: Az állami kórház iné osztály ári ma felakasztotta magát Hiúdra ária 62 éves gajári asszony. Az ápolók- már ak holttestére találtak. A szerencsétlen szunyt nemrégiben fertőző betegséggel állították be a kórházba s úgy Iá iszik be- gsége miatt való elkeseredésében követté végzetes tettét. Negyvenhat ember pusztult el a felrobbant belgiumi szénbányában Ég a bánya ■ Lehetetlen a mentés Brüsszel, május 16. Mousd jelentés szerint a Paturagesben lévő Fietf de Lambrechies bányamű vekben tegnap borzalmas bányalégrobbanás történt. Az elzárt tárnák gázzal teltek meg és a leómló sziklatömegek eltorlaszolják a sze­rencsétlenség színhelyéhez vezető utat. A katasztrófa pillanatában 46 bányász dol­gozott a felrobbant tárnában. Eddig nyolc holttestet hoztak felszínre és kétségtelennek látszik, hogy 9, bányában lévő negyvenhat munkás életét veszítette. Emellett szól az a körülmény is, hogy az ed­dig megtalált holttestek felismerhetetlenül szétroncsolódtak. A fel­robbant hányas zakaszban tűz pusztít és a mentési munkálatok a hőség és a kí» ömlő gázok következtében rendkívül lassan haladnak előre. A robbanás ©lőtt egy órával bányamérnö­kök vizsgálták meg a bányaszakaszt és semmi feltűnő jelenséget sem tapasztaltak. CSEHSZLOVÁKIA—ANGLIA 2:1 (Ul) Prága, május 16. Anglia válogatott labdarugói­nak a kontinensen való szereplése magában is'esé- mónyt jelentett. Az esemény azonban a magyar vá­logatott, meglepetésszerü győzelmével világszenzá­cióvá nőtte ki magát. Az angol válogatott a buda­pesti vereség után Prágában igyekszik majd bebi­zonyítani, hogy- a tanítványok még nem nőttek a mester feje fölé, Csehszlovákia pedig éppen a magyar siker hatá­sa alatt felvillanyozott akarattal veti majd magát a küzdelembe, hogy riválisának ne maradjon mö­götte. Biztos azonban, hogy az angolok is össze­szedik minden erejüket a, mai mérkőzésre, mert számukra létkérdést jelent a prágai győzelem! Ha itt is vereséget szenvednek, akkor vége, hosz- szu időre vége a presztízsnek, a. kontinens le­győzte a tradíciót, már nem burkolózhatik Anglia az elzárkózottság misztikus félhomályába, a, hege­mónia, kérdése, mely ezideig „az angol legendán * alapult, végleg nyílttá lesz, két vereség egymás­után jóidőre megpecsételné a mester sorsát és tej jós egyenrangúságot hozna. Ebből a szempont­ból Prága, is ma a labdarúgás „világtörténeti szin* belve“ lett. A csehszlovák főváros sportközönsége tisztában van ezzel a korszakos eseménnyel, A város uccáin, szer­kesztőségekben, családi otthonokban, a kávéházák- ban, mozikban, mulatóhelyeken, szóval mindenütt, nem lehet, egyébről hallani, mint az angol-csehszlo­vák mérkőzés várható eredményéről. A jegyek, me­lyek túl drágák — az állóhelyek tiz-fizeiiíhat koro­nába, az ülőhelyek negyvendratvan koronába, ke­rülnek — már elővételben régen elkeltek- A vára­kozás a végletekig fokozódott. A vezető'prágai la­pok is a. csehszlovák labdarúgás legnagyobb esemé­nyeként. méltatják a mérkőzést. Lapunk munkatársának alkalma volt az angol játélpr'V kai beszélgetést folytatni. Legnagyobbré- szük azt. hangoztatja, hogy a budapesti kudarcot főleg elbizakodottságuknak és annak köszönhették, hogy nem ismerték beha-1 tóan a kontinens labdarúgását, de Prágában már j a küzdelem elszántságával és a Budapesten ta- j nultak tapasztalatával indulnak a mérkőzésbe és j az az érzésük, hogy győzni fognak. Az angol csapat minden tagjából, a vezetőkből is szinte sugárzik az önbizalom, újra az önbizalom és az akarat: — Győznünk kell. A csehszlovákok háügulata tartózkodóan bizako­dó. Szeretnének hinni a győzelemben, de nem mernek. Prágát még mindig megüli öz angol nim­busz varázsa. Itleii az emberek még mindig arról beszélnek, hogy Anglia csapata 1908-ban szerepelt Prágában és 4:0 arányban győzött az akkori, cseh válogatott ellen. Öreg prágai sportrókák, mint éle­tük legnagyobb sportélményére, emlékeznek erre a mérkőzésre és talán groteszkül fog hangzani, azt állítják, hogy „az akkori eáéh csapat jobb volt, mint a mai csehszlovák válogatott.** Az angol csapat felállításában egyébként lényeges változás történt. A csatársorban Beres- ford és valószínűleg annak egyesiilettársa* Gardner fognák játszani. A két csapat felállítása a következő: Anglia,: Mos (Arsenal) — Cooper (Derby C'o.), Hapgood (Arsenal) — Gardner (Aston Villa)5 Hart (Leeds Un.), Burrovs (Sheffield W.) —° Crooks (Derby C.), Beresíord (Ast. V.), Tilson (Manchester C.), Bastin (Arsenal), Brook (Ma»« chester C.). — Csehszlovákia: Plánicska (8ta­rja) — Zenisek (Slaria), Ctyroky (Sparta) —* Rostálok (Sparta), Cambal (Slavia), Rrcil (S!a= via) —- junek (Slavia), Silny (Niroes), Sobotk* (Slavia), Nejedly (Sparta), Puc (Slavia). Ma reggel gyönyörű napsütéses idő köszöntött Prá­gára. Az ég tisztán kék, szél se iuj, hőség sincs. h» a mérkőzés olyan szép lesz, mint az időjárás, akkor a Sparta-pályára. kitódult tízezrek egv élménnyel gazdagabban, elégedetten vagy elégedetlenül - csa­patuk eredménye szerint — távozhatnak. A mérkőzés A Sparta-pályára kiküldött munkatársunk telefonálja: Ragyogó napsiitésbcu; enyhe időben zsúfo­lásig megtelt tribünök előtt kezdődött meg a nagy meces Langenus belga bíró vezetése mellett. A nemzeti himnuszok elhangzása után kezdéskor rögtön mindkét csapat teljes erővel veti magát a küzdelembe. Csambal nagyszerűen veti előre a csehszlovák csatár­sort, amelyben fölég Sóbotka tűnik ki, de az angol védelem mindent ment. Csakhamar az angolok lépnek fel támadólag és a. 18. perc­ben Tilson kapu-előtti kavarodásból gólt lő. A csehszlovákok nem csüggednek, most mát erősebben támadnak és a .42. percben Nejedig kiegyenlített. 1:1 a félidő. A második félidő erős csehszlovák tárna- dássál kezdődött s Pucs a 15. percben lőtte * 2- gólt. A 20-ik percben a sérült Gardnert a mentők viszik ki a pályáról, de később sám tikálva visszatér, majd Nejedly sérül meg, de tovább játszik. Végig csehszlovák fölénnyel a 40.000 néző óriási lelkesedésére győzött Csehszlovákia ugyanolyan aránnyal, mint hat nappal ezelőtt Magyarország. A mérkőzés kritikáját holnapi számunkban közöljük. Súlyos károkat okozati Gömörben a zivatar Egy emberi agyonsujioit, egy lányi súlyosan megsebesiieU a villámcsapás ■ Súlyos jégkárok Rimaszombat, május 16- (Saját tudósítónk távirati jelentése.) Kedden az egész vidéken megindult az esőzés, amely számos helyen súlyos zivatarrá fajult. A jégeső igen nagy károkat okozott a ve­tésben és a gyümölcsösökben. Rozsnyón halálos áldozatot is követelt a vi­har. Gál István berzetei fuvarost munka köz­ben érte utói a váratlan vihar és a fuvaros egy ház eresze alá húzódott, hogy megivárja a zivatar elvonulását- Hirtelen villám csapóit be a házba, amely alatt a fuvaros meghúzó­dott és agyonsujtotta a szerencsétlen embert. Mire rátalállak, halott volt. Tornaija, május 16. (Saját tudósilónktól.) Harkács és Lévárt vidékén hétfőn estefelé hatalmas vihar pusztított. A villám több helyütt becsapott és sok sze­rencsétlenséget okozott. Gergely Júlia fiatal lévárti leány, aki a bar­kó esi réten szénát gyűjtött, a vihar köze­ledtére " egv bokorba menekült, mikor hirtelen a szomszédos bokorba csapott a villám. A 'villámcsapás kövétkéztébén a léány a föld­re zuhant, a fején lévő kendő tüzet fogott és már-már láugbabórnlt a baja is, de odasiető társai szerencsére idejekorán el­oltották. A leányt eszméletlenül szállították haza és a bar bácsi körorvos vette gondozásba. A leány állapota igen súlyos. KELETSZLOVENSZKÓN ESIK, DE — KÉSÖN Kassa, május 16. (Kassai szerkesztőségünk teléfonjélentéée.) Negyvenhat napi szárazság után Keletszloveuszlvón ma kiadós eső volt. A mezőgazdasági tanács keletszlovenszkói kirendeltségének magáilapitása szerint is az eső már későn jött. s alig lesz képes megjaví­tani a terméshelyzetet és megszüntetni a sz ára zság-o közt a káro kát. MÁJUSI FAGYOK NYUGATSZLOVEN- SZRÓN Prága, május 16. A meteorológiai intézet jelentése szerint az időjárás tegnapi hirtelen lehűlése a keddről szerdára virradó éjjel a köztársaság nyugati részein tübbhelyiitt köny- nyij fagyokat hozott. A történelmi országok­ban, különösein Csehországban és Sziléziában, t aláíró öt Nugats?lovénszkón a hajnali hömér­te klet mínusz 1 fokra esett Klattauban mí­nusz két fokot, Spindlermühlebe® trónus* 3 — Meggyilkoltak egy ruszinszkói vadorzót, lg várról jelentik: Az ungvári járásban lévő italét; község közelében az erdőben meg­ái ták Jancsik Máté ismert kapus zugi va­rzó holttestét, Jancsik négy nappal ezelőtt at el a faluból. A vadorzó arcát sörétes /edék érte és teljesen szétroncsolta. A ek azt mutatták, hogy Jancsik öngyilkos­sal követett el, de a nyomozás során .való Iliivé vált, hogy vadorzók ölték meg vésze­dé?. köziben és úgy helyezték el a holttes- , námtíha öngyilkosság történi t volna. A mdőrség nyomozza a tetteseket. fokot mértek. A prágai botanikai kertben a földön mínusz 1 fokot mértek. Sok helyről ér­kezett jelentés szerint a májusi fagy komoly károkat okozott a vegetációban. — Zohoron letartóztattak egy vadorzót —­Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti telefonom Ma délelőtt a pozsonyi államügyészség fog-- házába szállították erős csendörfedezet kísé­retében Oszvald Mártom tizenkilenc éves zohori vadorzót, aki ellen gyilkosság kísér­lete miatt indult eljárás. A csendőrség most ugylátszik erélyesebb akciót indított a vidé­ken garázdálkodó vadorzók ellen. Oszvald tegnap a község határában fácánokra lesett, amikor, meglátta öt Wíeswader Vilmos er­dész. Az erdész igazolásra szólította fel a va­dorzót, mire ez puskájából az erdészre lőtt mintegy nyolcvan lépésnyi távolságból. A golyó szerencsére nem talált, a vadorzó fu­tásnak eredt, de hamarosan sikerült elfogni, — A magyar kúria is halálra ítélte a csendőr- gyük os Szabó Jánost. Budapesti szerkesztősé­günk telefonon jelenti: A Kúria ura ítélte halál­ra végső fokon Szabó -János 23 éves niadec&ai kovácsl'egényt. Szabó Jánost- a dunaiföldvári .járásbíróság még évek előtt három havi fogház­ra ítélte. Büntetésének letöltése után a kováce- Iegéúv megfenyegette a szüleit, amiatt, hogy terliélően vallottak ellene. A szülők a hatósá­gokhoz fordultak, mire Szabó -János hazulról megszökött, és évekig bujdosott. Hónapokig rejtőzött erdőkben, majd revolvert szerzett * megüzente a csendőröknek, hogy lelövi azt a csendőrt, aki ráteszi a kezét. Szabó János ezt a fenyegetését be is váltotta, amennyiben Mu- sziík Ferenc cséndőrőrmestért üldözés közben agyonlőtte. Szabó Jánost e csendőrgyilkosság miatt ítélték most halálra r

Next

/
Thumbnails
Contents