Prágai Magyar Hirlap, 1934. május (13. évfolyam, 100-123 / 3431-3454. szám)

1934-05-12 / 108. (3439.) szám

1584 május 12, szombat. . CSpor.iv­Nem várt futballszenzáció Budapesten 9 magyar válogatott legyőzte az angolokat A magyar XI. megérdemelten győzött és jobb volt ellenfelénél ■ Mind­két csapatból a védelem Hint ki ■ A magyar csatárok több gólhely* zetet kihagytak ■ A gólokat Avar, Sárosi, illetve Tilson rúgta ■ Horthy kormányzóval az élén negyvenezer néző volt tanúja a nagy diadalnak Magyarország—Anglia 2:1 (0:0) Budapest, május 11. (Szerkesztőségünk telefonjelentése.) Nagy napira ébredt tegnap Budapest főváros és Magyarország sport közönsége. Huszonöt esztendő után láto­gatott el Budapestre az angol futball válogatott, amely hosszú idő óta elzárkózott a konti­nenstől. Huszonöt évvel ezelőtt a,z akkor a futball tanítóméstereként szereplő angolok a még kezdő magyar futballcsapatot 6:0 arányban győzték le, majd 1912-ben a stockholmi olimpiász első fordulójában 7:0-ás győzelemmel verték ki a magyarokat a világbajnoki küzdelemből. Huszonkét esztendő alatt azonban a kontinens futballja hatalmas méretű előrehaladást tett és tegnap megtörtént az a csoda, amire senki sem számított, hogy a magyar futballválogatott — amely az utóbbi időben csupán gyönge sikereket aratott _ fölényesen és megérdemelten legyőzte a Szigetország reprezentáns csapatát. Ez a nem- várt és értékes győzelem éppen a tizenkettedik órában érkezett a világbajnokság előtt álló magyar csapat számára. Mert hihető, hogy az angolok ellen elért nagy siker vissza­adja a magyar válogatottnak régi lendületét és bizalmát, amely a római tálaién való szerepléséhez szükséges. A mérkőzés A gyönyörű futballidoben a Ferencváros Üllői-mi pályáját a meccs kezdetiére 10600 néző foglalta, el, míg számosam a pályán kívül rekedtek. Köz­vetlenül a mérkőzés kezdete előtt érkezett meg Horthy Miklós kormányzó József főher­ceg kíséretében- Az MLSz. elnöksége üdvö­zölte a díszpáholyba;!! helyetifoglaló kormány­zók aki a labdarugó vezéreknek a követke­zőket mondotta: „Az urak nem is tudják, hogy én vagyok az első magyar futballista, aki az angolok ellen játszottam. 1895-ben a pólai haditengerészeti válogatott csatársorá­ban állottam ki az angol tengerész válogatott ellen." A páholyokban a kormány számos tagja. Huszár főpolgármester, ér. Sipőoz és Lilber polgármesterek, a diplomáciai kar, köztük Ramsay Patrick angol követ, Ebers- fhalén, az osztrák futballszövetség elnöke, Meisl Hugó, a középeurópai kupabizottság fő­titkára és számos más sportszemélyiség fog­lalt helyet. Az előmér közösek lezajlása után a pályára először a meggypiros-únges magyar válogatott csapat ugrott, ki és úgy a hazaia­kat, mint az őket követő angolokat viharos taps fogadta- Az angol-magyar himnusz után Liber alpolgármester üdvözölte a város ne­vében a két csapatot, majd az olasz Barlassina túró megejtette a sorsolást. Az angolok választanak, a magya­rok nappal szemben kezdik a .mérkőzést. ANGLIA. Moss (Airséma!) — Cooper (Derby Counity), Hapgood (Arsenal) — Stooker (Birmingham), Hant (Leeds United), Burrows (Sheffield Wednesday) — Crook (Derby Oounty), Car- ter (Sunderland), Tilson (Manchester City), Basíin (Arsenal), Rrooks (Manchester City)­MAGYARORSZÁG. Hada (Ferencváros) — Vágó (Bocskai), Stieruberg (Újpest) — Szalay (Újpest), Szűcs (Újpest), Lázár (Ferencváros) — Rökk (Bu­dai XI.), Avar (Újpest), Sárosi, Toldi, Ke­mény (mindhárman Ferencváros). öntik, de a magyar védelem és halfsor út­jukat. állja. Az angol gól azonban a levegő­ben lóg. A 55- percben az angolok sarokrúgást ér­nek cl. A labda a középre kerül, Tilson Htífyeu Hé védmíé Az újabb meleg periódus ma zivatarokban kuk minált. — Időprognózis: Szlovenszkón derült, később némi lehűlés, a hegyekben felhős, észak, nyugati széllel. kapja és a manchesteri csatár két lépésről a becsületgólt rúgja. Most azonban a magyarok hatalmas finist diktálnak és az egész angol csapat a véde­lembe vonul. A bíró sipja szól: Magyarország válogatottja váratlan, de meg­érdemelt szép győzelmet aratott A közönség a pályára rohan, öleli és csó­kolja a boldog magyar játékosokat­A meccs után az angolok rövid, de lovaglás nyíl atkozait ot adtak: „a jobb csapat megérdemelten győzött," Ramsay Patrick követ, szerint a mérkőzés izgalmas és nívós sportot hozott- Ramsaynak a magyar csapatból a hátvédpár tetszett, sze­rinte a magyar csatárok a, kapu előtt bizonytala­nok voltak, azonban valamennyien szívvel és lélekkel küzdöttek. A mérkőzés után Horthy Miklós kormányzó magához hivat­ta Nádas szövetségi kapitányt és gratulált neki a pompás eredményhez. Nádas bol­dogan fogadta a gratulációkat és az érde­meket a csapatra hárítja át Szerinte min­denki hatalmas lelkesedéssel és teljes tu­dással küzdött, és örömére szolgál, hogy végre megtalálta az igazi hátvéd párt Fábián profi szövetségi kapitány szerint az élért, eredmény a magyar futball legnagyobb diadalát jeleníti és igazolja az ő elméletét, hogy a magyarok szeszélyes futballisták, akik a gyöngéktől kikapnak és az erőseket megverik. A magyar hátvédek dicsérete Gólnélküli félidő — állandó magyar fölény A magyar csapat nagy elánnal indít és azonnal támadásba lendül. Rögtön látható, hogy az angol együttesnek is megvan a maga Achilles-saTka. A magyarok állandóan frontban vannak s ha a csatársorban Sárosi, Avar és Toldi na­gyobb lövőkészséget tanúsítottak volna., úgy az angol kapu az első félidőben sem mente­sült volna a gólóktól. A szélsők közül Rökk gyöngébbnek bizonyult, de tőle többet amúgy sem vártak. Ezzel szem­ben Kemény .rácáfolt prágai gyönge szereplé­séire és számtalan jó beadással tüntette ki ma. gát. Sajnos, a belső csatárok mindezeket a helyzeteket, elrontották. Ezzel szemben a. magyar védelem és a lialf- Por meglepően kitűnő formában van és ál­landóan tömi a labdával a csatárokat. Nagy meglepetésére a magyar együttes gyor­sabb, célszerűbb, de taktikailag és techni­kailag is finomabb játékot mutatott, mint a rettegett angol team. A magyarok össz- játéka is pontosabb, mig az angolok in­kább az emberre adtak és félmagas lab­dákkal operáltak. Láthatóan irritálja a vendégeket a kemény talaj. A csatársor­ban az első félidőben az angoloknál nincs kiemelkedő egyéniség: Bastin és Tilson el­tűnnek a magyar halfok mögött. Egyedül Crook jobbszélső nyújtja az ideális szélső játékot. Ezzel szemben az angol védelem már az első félidőben is nagyszerű mun­kát fejtett ki. azonban a magyarok obbrn is ve tekédnek velük. Az első gól Gólnélküli félidő után, amely a mágyár eeaipat teljes fölényének jegyében folyt le, ujlból csak a magyarok támadnak. A 10. percben Toldi beadását Avar fogja és védhetetleniil az angol kapuba helyezi. Óriási lel ívesedé* fogadja a várat lan magyar gólt. Avar lövése olyan erős volt, hogy az újpesti csatár utána földreesett. A gól után az angolok erősítik a támadást. Ennek dacára a 23. percben ismét a ma­gyarok jutnak gólhoz. Kemény a középre adja a labdát, Sárosi fogja és fejje] Avar­nak továbbítja. Avar két lépést szalad a labdával, visszapasszol Sárosinak, aki fél­fordulattal az angol kapuba továbbítja a bőrt. Moss még utána sem kapott, a labda a kapu­ban táncolt­2:0 a magyarok javára Leírhatatlan ujjongás a nézőtéren. Az an­golok ecekutám minden erejüket a meccsbe 6/eplö ellen a lég* beoálfabb szer 9TÍLSRV­créme Szeolő, májfoltok és mindennemű ardisztátaianság azonnal eltűnik. 9TTindenüif kapnaió 9osíán széíkgldi: <£)r. 2ád. 9cllók és 9sa, 9ieáfany STíooé OTesfo nad Oáhom. 1 tégely ára Ki II A., ma,gyám csapat kritikáját a hátvédeken kell kezdeni, akik a nagy mérkőzés hősei voltak. A Fogl gát távozásával és Korányi kidölése után a. magyar szövetségi kapitányok -legfőbb gondja a két hátvéd kiállítása volt. Stern- bergnek Amerikából való visszaérkezése részben megoldotta ezt a kérdést, az utóbbi időben azonban az Újpest öreg hátvédje vis­szaesést mutatott. Tegnapi játéka azonban a jó Jyekk minden tulajdonságát magában foglalta. Hatalmas fel szabadi tó rúgásai, okos leadásai, cél­szerű helyezkedése felülmúlta angol ellenfe­leit is, akik pedig Európa legjobb hátvéd- párjának számítanak. Az első félidőben kissé bántotta Sterilben-get a nap, a másik félidőben azonban szilárdan tartotta pozícióját. Nagy meglepetést keltett a debreceni Vá­gó elsőrangú szereplése, aki üstökösként ugrott föl a magyar válogatott egére, azon­ban tegnapi szereplése alapján valószínű­leg állócsillag is marad. A huszonny olcéves Bocskai-játékos kiforrott tehetség, akit véletlen, hogy eddig nőm fe­deztek fel. Gyors futó, holtbiztosán szerelő és tegnap oly játékosokkal szemben kellett tudását megmutatni, mint Bastin, Anglia leg­jobb csatára, akit teljesen „hidegre állitott". Háda a kapuban nem volt nehéz feladat elé állítva két ilyen hátvéd mögött. Bízott is bennük és így állandóan a kapuvonalo.n ra­gadt és olyan labdákra sem szaladt, ki, ahol szükséges lett volna közbelépnie. Hibákat azonban nem csinált és becsülettel illeszke­dett be a védelmi trióba. A fedezetek közül a két szélső nyújtotta » legjobb játékot. A Palotás helyett hirtelen átállított Szalay igen jónak bizonyult és ugy-látszik, a jobb- szélén célszerűen tud működni. Lázár régi helyén bemutatta megszokott, művészetét, amelyet ezúttal kiváló taktikával párosított. Jobban vigyázott a labdára és a ves-zélyes an­gol halszélre. Ugylátsaik,. Nádas Lázárban és Szalayban megtalálta a római világbajnokságra menő csapat szél­ső halijait. Nádas kápitányt a meccs előtt hibáztatták, hogy Móóirét nem állította be. A centerfedezet Szűcsöt azonban magával ragadta társainak lendülete és velük egyenrangú játékosnak bizonyult. Tértöl elő rúgásai, okos helyezései nagy di­cséretet érdemelnek. Sárosi fáradt A csatársor leggyengébb tagja Sárosi volt, akit, ugylátszik, megerőltettek a legutóbbi nehéz mérkőzések és a harmadik alapvizs­gára való készülés. Ha az igazi Sárosi áll a centerben, akkor az angol csapat nem kerülte volna el a, nagyobbarányu vereséget. Sárosának a világbajnokság előtt okvetlenül pihenőre van szüksége, hogy azután Nápoly­ban húsvéti formájában szerepelhessen. Nagy meglepetésre a csatársor legjobb tagja a kis Kemény volt, aki sokszor lelépte az erős angolokat és pon­tos, valamint biztos beadásaival sóik gólhely­zetet teremtett. Rökkről már föntebb elmon­dottuk vél e menyünk e t. Markos inkább megfelelt volna ezen a he­lyen. Toldi és Avar legjobb tudásukat nyújtották, de ha a régi Toldi és A var-bambákat adták volna, úgy szereplésük teljes dicséretet nyer­hetett volna. A magyar együttes nemcsak nívós, de végig Fair és lovagias játékot produkált. Az an­golok csalódást keltettek. Már többé nem atyamesterei a futballnak. Inkább az egyénekre, mint az ősszjáiékra fektették a fősulyt és félelmetes W-f ormáéi ójuk mitsem érvé­nyesült. A legjobb angol csatár a szélső Gr-ook volt., míg Tilson csak góljával szerzett magának érdemeket. Az angol csapatból a védelem érdemelt teljes elismerést, Barlassina olasz bíró működése közmegelégedést keltett:. Nehéz feladat előtt állott, amelyet sikerrel oldott meg- Egy-két Ítéletével ugyan vitatkozni le­hetett volna. így az első félidőben nem Ítélt meg pgy jogosnak látszó tizen­egyest a magyar csapatnak, azonban kije­lentése szerint nem tartotta méltónak, hogy egy nem szándékos ©llökésböl eredő IS­7

Next

/
Thumbnails
Contents