Prágai Magyar Hirlap, 1934. május (13. évfolyam, 100-123 / 3431-3454. szám)
1934-05-12 / 108. (3439.) szám
1584 május 12, szombat. . CSpor.ivNem várt futballszenzáció Budapesten 9 magyar válogatott legyőzte az angolokat A magyar XI. megérdemelten győzött és jobb volt ellenfelénél ■ Mindkét csapatból a védelem Hint ki ■ A magyar csatárok több gólhely* zetet kihagytak ■ A gólokat Avar, Sárosi, illetve Tilson rúgta ■ Horthy kormányzóval az élén negyvenezer néző volt tanúja a nagy diadalnak Magyarország—Anglia 2:1 (0:0) Budapest, május 11. (Szerkesztőségünk telefonjelentése.) Nagy napira ébredt tegnap Budapest főváros és Magyarország sport közönsége. Huszonöt esztendő után látogatott el Budapestre az angol futball válogatott, amely hosszú idő óta elzárkózott a kontinenstől. Huszonöt évvel ezelőtt a,z akkor a futball tanítóméstereként szereplő angolok a még kezdő magyar futballcsapatot 6:0 arányban győzték le, majd 1912-ben a stockholmi olimpiász első fordulójában 7:0-ás győzelemmel verték ki a magyarokat a világbajnoki küzdelemből. Huszonkét esztendő alatt azonban a kontinens futballja hatalmas méretű előrehaladást tett és tegnap megtörtént az a csoda, amire senki sem számított, hogy a magyar futballválogatott — amely az utóbbi időben csupán gyönge sikereket aratott _ fölényesen és megérdemelten legyőzte a Szigetország reprezentáns csapatát. Ez a nem- várt és értékes győzelem éppen a tizenkettedik órában érkezett a világbajnokság előtt álló magyar csapat számára. Mert hihető, hogy az angolok ellen elért nagy siker visszaadja a magyar válogatottnak régi lendületét és bizalmát, amely a római tálaién való szerepléséhez szükséges. A mérkőzés A gyönyörű futballidoben a Ferencváros Üllői-mi pályáját a meccs kezdetiére 10600 néző foglalta, el, míg számosam a pályán kívül rekedtek. Közvetlenül a mérkőzés kezdete előtt érkezett meg Horthy Miklós kormányzó József főherceg kíséretében- Az MLSz. elnöksége üdvözölte a díszpáholyba;!! helyetifoglaló kormányzók aki a labdarugó vezéreknek a következőket mondotta: „Az urak nem is tudják, hogy én vagyok az első magyar futballista, aki az angolok ellen játszottam. 1895-ben a pólai haditengerészeti válogatott csatársorában állottam ki az angol tengerész válogatott ellen." A páholyokban a kormány számos tagja. Huszár főpolgármester, ér. Sipőoz és Lilber polgármesterek, a diplomáciai kar, köztük Ramsay Patrick angol követ, Ebers- fhalén, az osztrák futballszövetség elnöke, Meisl Hugó, a középeurópai kupabizottság főtitkára és számos más sportszemélyiség foglalt helyet. Az előmér közösek lezajlása után a pályára először a meggypiros-únges magyar válogatott csapat ugrott, ki és úgy a hazaiakat, mint az őket követő angolokat viharos taps fogadta- Az angol-magyar himnusz után Liber alpolgármester üdvözölte a város nevében a két csapatot, majd az olasz Barlassina túró megejtette a sorsolást. Az angolok választanak, a magyarok nappal szemben kezdik a .mérkőzést. ANGLIA. Moss (Airséma!) — Cooper (Derby Counity), Hapgood (Arsenal) — Stooker (Birmingham), Hant (Leeds United), Burrows (Sheffield Wednesday) — Crook (Derby Oounty), Car- ter (Sunderland), Tilson (Manchester City), Basíin (Arsenal), Rrooks (Manchester City)MAGYARORSZÁG. Hada (Ferencváros) — Vágó (Bocskai), Stieruberg (Újpest) — Szalay (Újpest), Szűcs (Újpest), Lázár (Ferencváros) — Rökk (Budai XI.), Avar (Újpest), Sárosi, Toldi, Kemény (mindhárman Ferencváros). öntik, de a magyar védelem és halfsor útjukat. állja. Az angol gól azonban a levegőben lóg. A 55- percben az angolok sarokrúgást érnek cl. A labda a középre kerül, Tilson Htífyeu Hé védmíé Az újabb meleg periódus ma zivatarokban kuk minált. — Időprognózis: Szlovenszkón derült, később némi lehűlés, a hegyekben felhős, észak, nyugati széllel. kapja és a manchesteri csatár két lépésről a becsületgólt rúgja. Most azonban a magyarok hatalmas finist diktálnak és az egész angol csapat a védelembe vonul. A bíró sipja szól: Magyarország válogatottja váratlan, de megérdemelt szép győzelmet aratott A közönség a pályára rohan, öleli és csókolja a boldog magyar játékosokatA meccs után az angolok rövid, de lovaglás nyíl atkozait ot adtak: „a jobb csapat megérdemelten győzött," Ramsay Patrick követ, szerint a mérkőzés izgalmas és nívós sportot hozott- Ramsaynak a magyar csapatból a hátvédpár tetszett, szerinte a magyar csatárok a, kapu előtt bizonytalanok voltak, azonban valamennyien szívvel és lélekkel küzdöttek. A mérkőzés után Horthy Miklós kormányzó magához hivatta Nádas szövetségi kapitányt és gratulált neki a pompás eredményhez. Nádas boldogan fogadta a gratulációkat és az érdemeket a csapatra hárítja át Szerinte mindenki hatalmas lelkesedéssel és teljes tudással küzdött, és örömére szolgál, hogy végre megtalálta az igazi hátvéd párt Fábián profi szövetségi kapitány szerint az élért, eredmény a magyar futball legnagyobb diadalát jeleníti és igazolja az ő elméletét, hogy a magyarok szeszélyes futballisták, akik a gyöngéktől kikapnak és az erőseket megverik. A magyar hátvédek dicsérete Gólnélküli félidő — állandó magyar fölény A magyar csapat nagy elánnal indít és azonnal támadásba lendül. Rögtön látható, hogy az angol együttesnek is megvan a maga Achilles-saTka. A magyarok állandóan frontban vannak s ha a csatársorban Sárosi, Avar és Toldi nagyobb lövőkészséget tanúsítottak volna., úgy az angol kapu az első félidőben sem mentesült volna a gólóktól. A szélsők közül Rökk gyöngébbnek bizonyult, de tőle többet amúgy sem vártak. Ezzel szemben Kemény .rácáfolt prágai gyönge szerepléséire és számtalan jó beadással tüntette ki ma. gát. Sajnos, a belső csatárok mindezeket a helyzeteket, elrontották. Ezzel szemben a. magyar védelem és a lialf- Por meglepően kitűnő formában van és állandóan tömi a labdával a csatárokat. Nagy meglepetésére a magyar együttes gyorsabb, célszerűbb, de taktikailag és technikailag is finomabb játékot mutatott, mint a rettegett angol team. A magyarok össz- játéka is pontosabb, mig az angolok inkább az emberre adtak és félmagas labdákkal operáltak. Láthatóan irritálja a vendégeket a kemény talaj. A csatársorban az első félidőben az angoloknál nincs kiemelkedő egyéniség: Bastin és Tilson eltűnnek a magyar halfok mögött. Egyedül Crook jobbszélső nyújtja az ideális szélső játékot. Ezzel szemben az angol védelem már az első félidőben is nagyszerű munkát fejtett ki. azonban a magyarok obbrn is ve tekédnek velük. Az első gól Gólnélküli félidő után, amely a mágyár eeaipat teljes fölényének jegyében folyt le, ujlból csak a magyarok támadnak. A 10. percben Toldi beadását Avar fogja és védhetetleniil az angol kapuba helyezi. Óriási lel ívesedé* fogadja a várat lan magyar gólt. Avar lövése olyan erős volt, hogy az újpesti csatár utána földreesett. A gól után az angolok erősítik a támadást. Ennek dacára a 23. percben ismét a magyarok jutnak gólhoz. Kemény a középre adja a labdát, Sárosi fogja és fejje] Avarnak továbbítja. Avar két lépést szalad a labdával, visszapasszol Sárosinak, aki félfordulattal az angol kapuba továbbítja a bőrt. Moss még utána sem kapott, a labda a kapuban táncolt2:0 a magyarok javára Leírhatatlan ujjongás a nézőtéren. Az angolok ecekutám minden erejüket a meccsbe 6/eplö ellen a lég* beoálfabb szer 9TÍLSRVcréme Szeolő, májfoltok és mindennemű ardisztátaianság azonnal eltűnik. 9TTindenüif kapnaió 9osíán széíkgldi: <£)r. 2ád. 9cllók és 9sa, 9ieáfany STíooé OTesfo nad Oáhom. 1 tégely ára Ki II A., ma,gyám csapat kritikáját a hátvédeken kell kezdeni, akik a nagy mérkőzés hősei voltak. A Fogl gát távozásával és Korányi kidölése után a. magyar szövetségi kapitányok -legfőbb gondja a két hátvéd kiállítása volt. Stern- bergnek Amerikából való visszaérkezése részben megoldotta ezt a kérdést, az utóbbi időben azonban az Újpest öreg hátvédje visszaesést mutatott. Tegnapi játéka azonban a jó Jyekk minden tulajdonságát magában foglalta. Hatalmas fel szabadi tó rúgásai, okos leadásai, célszerű helyezkedése felülmúlta angol ellenfeleit is, akik pedig Európa legjobb hátvéd- párjának számítanak. Az első félidőben kissé bántotta Sterilben-get a nap, a másik félidőben azonban szilárdan tartotta pozícióját. Nagy meglepetést keltett a debreceni Vágó elsőrangú szereplése, aki üstökösként ugrott föl a magyar válogatott egére, azonban tegnapi szereplése alapján valószínűleg állócsillag is marad. A huszonny olcéves Bocskai-játékos kiforrott tehetség, akit véletlen, hogy eddig nőm fedeztek fel. Gyors futó, holtbiztosán szerelő és tegnap oly játékosokkal szemben kellett tudását megmutatni, mint Bastin, Anglia legjobb csatára, akit teljesen „hidegre állitott". Háda a kapuban nem volt nehéz feladat elé állítva két ilyen hátvéd mögött. Bízott is bennük és így állandóan a kapuvonalo.n ragadt és olyan labdákra sem szaladt, ki, ahol szükséges lett volna közbelépnie. Hibákat azonban nem csinált és becsülettel illeszkedett be a védelmi trióba. A fedezetek közül a két szélső nyújtotta » legjobb játékot. A Palotás helyett hirtelen átállított Szalay igen jónak bizonyult és ugy-látszik, a jobb- szélén célszerűen tud működni. Lázár régi helyén bemutatta megszokott, művészetét, amelyet ezúttal kiváló taktikával párosított. Jobban vigyázott a labdára és a ves-zélyes angol halszélre. Ugylátsaik,. Nádas Lázárban és Szalayban megtalálta a római világbajnokságra menő csapat szélső halijait. Nádas kápitányt a meccs előtt hibáztatták, hogy Móóirét nem állította be. A centerfedezet Szűcsöt azonban magával ragadta társainak lendülete és velük egyenrangú játékosnak bizonyult. Tértöl elő rúgásai, okos helyezései nagy dicséretet érdemelnek. Sárosi fáradt A csatársor leggyengébb tagja Sárosi volt, akit, ugylátszik, megerőltettek a legutóbbi nehéz mérkőzések és a harmadik alapvizsgára való készülés. Ha az igazi Sárosi áll a centerben, akkor az angol csapat nem kerülte volna el a, nagyobbarányu vereséget. Sárosának a világbajnokság előtt okvetlenül pihenőre van szüksége, hogy azután Nápolyban húsvéti formájában szerepelhessen. Nagy meglepetésre a csatársor legjobb tagja a kis Kemény volt, aki sokszor lelépte az erős angolokat és pontos, valamint biztos beadásaival sóik gólhelyzetet teremtett. Rökkről már föntebb elmondottuk vél e menyünk e t. Markos inkább megfelelt volna ezen a helyen. Toldi és Avar legjobb tudásukat nyújtották, de ha a régi Toldi és A var-bambákat adták volna, úgy szereplésük teljes dicséretet nyerhetett volna. A magyar együttes nemcsak nívós, de végig Fair és lovagias játékot produkált. Az angolok csalódást keltettek. Már többé nem atyamesterei a futballnak. Inkább az egyénekre, mint az ősszjáiékra fektették a fősulyt és félelmetes W-f ormáéi ójuk mitsem érvényesült. A legjobb angol csatár a szélső Gr-ook volt., míg Tilson csak góljával szerzett magának érdemeket. Az angol csapatból a védelem érdemelt teljes elismerést, Barlassina olasz bíró működése közmegelégedést keltett:. Nehéz feladat előtt állott, amelyet sikerrel oldott meg- Egy-két Ítéletével ugyan vitatkozni lehetett volna. így az első félidőben nem Ítélt meg pgy jogosnak látszó tizenegyest a magyar csapatnak, azonban kijelentése szerint nem tartotta méltónak, hogy egy nem szándékos ©llökésböl eredő IS7