Prágai Magyar Hirlap, 1934. március (13. évfolyam, 50-75 / 3381-3406. szám)
1934-03-25 / 71. (3402.) szám
io Az otthoni öltözék — Vasárnapi divatlevél — A mai nagyigényü környezet megkívánja a nőtől, hogy necea-k az utcán, az irodában, vagy hivatalban, színházban és táncteremben legyen a helynek megfelelően divatosan és csinosan öltözve, hanem az otthon falai között is. Elvárja azt is, hogy az otthoni öltözék az utcaitői lényegesen elütő, nőiesebb ég dekoratívabb, de amellett a divat fejlődésével lépést tartva változatos legyen. Innen van az, hogy egyik idényben a pongyola, a másikban a pizsama kerül az előtérbe. Pillanatnyilag mindkettőt egyformán viselik és — az általános divatiránynak megfelelően — fodrokkal, hímzéssel, csipkebedolgozásokkal teszik nőiessé. Az egyszerű és praktikus tendenciájú uocai öltözékkel szemben az otthoni ruházatot ezidoszerint múltból vett és a prakti- knsságtől távoleső öltözetek után készítik. A bécsi tavaszi vásár keretében megrendezett Üivatrevün újszerű földiigérő pongyolákat és bő szoknyához hasonló pizsamákat láttam. A pongyolákat, ahogy az a 80-a6 évek megfakult divatlapjaiban látható, fodrokkal szegélyezik. A szsegélyezés szószerint értendő; mert a nyak- kivágáetól kiindulva végig, még a pongyola alját is fodrokkal szegik. A bő ujjakat pedig teljesen felifodrozzák, úgy hogy viselő női a fodrok felhőiben szinte — repülni látszanak. Míg a 80-as években megelégedtek a batiszt- pongyo'lákkal. addig ma, a fokozott igények században, batiszt helyett cröpe de oh inét, cré- pe de mongolt, marocaint sőt áttetsző mouse- hnt és georgettet dolgoznak fel. Csak a szinek- jben van hasonlatosság, hosszú szünet után újra az egész világos pasztell színeket: világoskéket, rózaszint, halványzöldet, lilát és aprómintás fehéret viselik. A pizsamákról ugyanez mondható. Anyagokban a könnyű selymet, színekben a lágy pasztel- árnyalatokat, díszítésként a szines hímzést és a csipkebedolgozásokat alkalmazzák. Különösen a nehéz, kézzel varrott csipkéket részesítik előnyben. így a nagymamák idejéből félretett, öreg csipkéket újra viselhetjük. Valencien, Alecon, Chantilly, Bruges, de Lilié csipkék kerültek a vezetőhelyre. Némely pizsamánál csak a gallért, másoknál az egész felsőrészt csipkéből készítik. A sokat gáncsolt pizsamák szabása lényeges változáson ment át. A nadrágot derékban szűk passzórészre dolgozva, majdnem föld ígérő hosz- szuságának és nagyon bőnek szabják. Ezért az uj pizsamák már nem is a nadrág, de a bő szoknya benyomását keltik. Némelyiket plissé- ós húzott harangrészek bedolgozásával bővítik. ‘Mégis, minden megszolidulása mellett még ma is megvan a pizsama elleni előítélet. Sokan merésznek tartják és még a divatrevü hölgyközön- ségén is meglátszott, ha választani kellene sokan a szolid és nőiesebb pongyola mellett döntenének. Pedig a pongyola ősének, az úgynevezett „negligé "-nek a feltűnése annak idején sokkal nagyobb ellenszenvre talált, mint a szűk, fiús pizsama! Pedig nem kisebb személyiség, mint Montespan asszony viselte elsőként a kényelmes, egy darabból szabott negligét, melynek feltűnését az egész francia közvélemény nagy felháborodással fogadta. Az orleánsi hercegnő -— aki Montespan asszonynak nem volt nagy barátja — az amúgy is idegenkedő udvart a ^felháborítóan tisztességtelen41 ruhadarab ellen hangolta. A polgárság, amely a tradíciók megsértője!, látta benne, szintén magáévá tette az udvar véleményét. Évekig tartó harc és felháborodás tört ki a negligé viselete körül. Az általános ellenszenvet mi sem jellemzi jobban, mint egy feljegyzés, mely szerint a párisi közönség kifütyülte és hagymával dobálta meg egyik kedvelt szinész— Az iglói német tannyelvű polgári leányiskola, egyéves női kereskedelmi tanfolyam és internátus igazgatósága közli: Az intézet különösen alkalmas olyan leányok számára, akik a német és szlovák nyelvet akarják elsajátítani. Magánórákban a francia és angol nyelv, a zeneiskolában zongora és hegedű tanulható. A város a Magas Tátra közeliben fekszik és éghajlata különösen fejlődésben levő leányoknak igen alkalmas. Az épület mondern, egészséges, napos. Nagy kert, tágas játszótér, torna- csarnok. Az internátusbán a felügyelet és ellátás elsőrendű. Naponta ötszöri étkezés. Az ellátási dij havonta 300 korona. Felvétetnek leányok felekezeti különbség nélkül. Prospektussal és mindennemű felvilágosítással mindenkor szívesen szojgál az evang. polg. leányiskola igazgatósága Spisská Nová Vés. 'PiVttíAl-/>WvfiVARHlKnAn nőjét, mert a szokásos szűk, páncélszerü ruha helyett kényelmes negíigében jelent meg a színen. A negligé körüli bonyodalmak belekerültek még a vígjáték irodalomba is. Gellert bohózatot irt, amelynek főtémája a negligé kicsúfolása volt; nagy sikert ért el véle! Természetesen az ellenszenv egyre több hívet szerzett, különösen a fiatalabb generáció körében. Nemcsak Páriában, de a többi nagy városokban, igy. Bécsben is sok negligét kedvelő „forradalmár" akadt. Az újítás — mint mindenhol — itt is ellenzőkre talált. Az intrikák megindultak és eTedményeképen Mária Terézia hivatalos rendeletben tiltotta meg a „zsákszerű ruhadarab viselését, melyben a nőszemélyek meg- 'botránykoztató formátlan hustömegekhez hasonlítanák!14 Mária Antoinetfe, mikor királynő lett, úgy akarta- a pongyola iránti ellenszenvet megtörni, hogy negíigében festtette le magát. A kép nagyon jól sikerült, de a célt mégsem érték el vele. A bemutatása olyan botrányt okozott, hogy a képet — épségének érdekében —- jobbnak találták azonnal eltávolítani. Évtizedek kellettek aihihoz. mig az ellenzék megadta magát, a kor szelleme is meváltozott és a pongyola viseletét nem tekintették többé erkölcsbe ütköző bűnnek. Népszerűsítésében nagy szerepet játszott Watteau, aki a hátán berakott, egybeszabott és fodros negligét számos képén •megörökítette. A negligéket egészen a 80-as évekig, Watteau ábrázolta eredeti formájukban viseljék. Egészen 'addig, mig a kényelmesebb és újabb kimonó- szabás fel nem tűnt, ami a sok vihart megért negligét a háttérbe szorította. A mostani tavasai évadban újra a,z egykori negligékhez hasonló pongyolák lettek divatosak. A hölgyek, akik elragadtatással nézik taz újdonságot, nem is sejtik, hogy a sok fodros nőies pongyola ősének mennyi ellenszenvvel kellett megküzdenie ,.. Ne vesződjön nyá ron vasalással* Csináltasson kabátja alá ruhát és kosztüm- blúzt Sochor bevált nemgyürődő SOTILA selyméből. Az idén uj, szebb mintái vannak és sokkal olcsóbbak. A válódi SOTILA szélén viseli a SOTILA nevet és a SOCHOR védjegyet. Mindenütt bármely üzletben kapható, csak kérjen kimondottan valódi Sochor Sotilát. RADVÁNYI MAGDA. 1 Milyen arcszint viseljünk a tavaszi sportruhánkhoz? Párisi szalonok legfrissebb tanácsai Indiszkrét és kíméletlen a tavaszi napfény. Az a púder, rúzs és ajak-festék, ami a villanyiényü bálterem-bein a legdiszkrétebben hat, ©ok, sőt túlsók lehet a márciusi jókedvében mosolygó nap éles világi tásában. Előbujnaik a szeplők, a kellő óvatosság hijján feltett festék álarc gyanánt karikaturá. vá varázsolhatja a legszebb arcot. A tavaszi séták, a nyári ©portok egészen más kozmetikát imák elő, -mint a téli szórakozások. Állítólag az i-dén óvakodni fognak a hölgyek az erős lesüléstől. A hazai Josephine Raker-imitáto- rok eltűnnek. Mindamellett a kissé napbarnított, axcszin jól fest az ü-de színű nyári ruhákhoz. Valamelyik párisi szálén, a következő tanácsokat szervírozza legújabb modelljei mellé: Kissé sárgás púder az arcra, nem sokkal, legföljebb etgy két árnyalattal sötétebb az arcszinnél. Ez védi a bőrt az ultra - violett sugarak hatásától -is, amely oly veszedelmesen csalja elő a szeplőket. Kevés rúzs az arcon, csak leheletnyi. A száj lehet sötétvörös, -d-e óvatosság: az ajkak színe egyezzen, a még mindig -divatos sötétvörös körmök tónusával. A „nap-bamitott-puder" sárgás színét a belekevert okkerpor adja. Ez könnyebben olvad a púder többi alkatrészénél. Nin-cs kínosabb látvány, mint mik-or a kimelegedett arcon, különösen az orron vagy hom-1 okon sárga csikókban áll össze a megolvadt okkerpor. Éppen ezért kétféle púder hasz nálata ajánlatos. Az orr, esetleg a homlokra világosabb. rózsaszínű okkerme-ntes pu-der. Az erős rúzs, ahelyett, hogy üde külsőt adna az arcnak, optikai hatásánál fo-gva néha homorú látszatott kelt, beesetté teszi, öregít. Elfutóm, mondhatnék naturalisztikus-an, kisebb felületen, tegyük fel, magasan, a pofa-csontok helyén. Az ajkfestésre vonatkozóan igy hangzik a tanács: keskeny ajkú nők a száj közepét fessék, viszont pontosan kövesse a szájruzs a szélesebb ajkak olykor nem annyira szép de többnyire érdekes vonalát. A teljesen kitépett, csak utánarajz-olt szemöldök bálterembe való. A tulerős szem öld ökvonalat nem árt korrigálni. Viszont óvatosan járjon el az, akinek szemhéjai húsosak. A vonalszerűén keskeny és éles szemöldök azoknak áll jól, akiknek mélyen- fekvő szemük van. Általában a fényes, zsíros arcbőr, époly borzalmas látvány a teniszpályán, mint a bálteremben. Jó minidig, ha púder, szarvasbőr vagy arcpapir kéznél van. Viszont inkább semimi festék és egészen kevés púder, mint túlsók. Nem sportszerű, nem illik a tavaszi és nyári nappali ruhák egyszerűen angolos, fiús vonalaihoz. Ennyi az, ami az arc festésére vonatkozóan általánosságban megjegyezhető. Tulajdonképpen, ■ahogy a szintet az arc egyénisége szabja meg. Az a rckoz inetika, ma, amikor annyira általános, szinte elkerülhetetlen, de túlzásba vinni, olyannyira, h-ogy kivetkőztesse az arcot egyéniségéből, nem szabad. Tulajdonképpen művészet, amit mindenkinek önmagán kell kitanulnia. SJTÍagyar asszony lapja a Rendelje meg a P. M. H. kiadóhivatalában Ára egész évre 36 K, számonként 3.50 K Biztató a szegényekhez Irtat Mikes Margit Mennyi rongyot viselt testem! ( milyen türelemmel cipeltem & nyomor undok színeit! Pedig néha jólesett volna egy szép ruha, elegáns bnnda . . . De hisz még fiatal vagyok 1 — mondom lassankint lázadozva, és eszembe jut (mit szégyenem?) hogy télen mennyit irigyeltem a gazdagok örömeit: őnáluk csupa szépség minden, ők nem dolgoznak szinte ingyen, én szenvedek és koplalok és mégse segít meg az Isten! Élek! élek! — mondom remegve — a jövő még enyém lehetne, aki él, még minden lehet: ki tudja, hogy mit hoz a holnap! Elég siratni a halottat, lent a sötétben nincs remény, de rám még szerencse ragyoghat! Bízva nézek a koponyámba: mennyi lázas terv kalapácsa dolgozik benne, mily erő akar kitörni a világba; csak bírni kell, csak merni bátran, hinni magunkban, senki másban, és nem törni meg sohasem ebben a rettentő tusában. Jaj volna, hogyha elfáradnék, vagy ha ijedten tétováznék, itt csüggedésre nincs idő! Csak előre nézz, sohse vissza, minden sikernek ez a titka. Küzdj, merj, akarj te is, szegény, és nem dőlsz koldusán a sírba! llj találmány a sooányodásra Tizenöt esztendeje innen-onn&n, hogy * divat a női alakot illetőleg hadat Üzent a klasszikus felfogásnak. A párisi szabók egy szép napon kisütötték, hogy miliői Vénusz az eltelt kétezer esztendő alatt elhízott s az a kövérkés menyecske, akiről a névtelen halhatatlan a szépség istennőjének szobrát megmintázta, immáron közelről sem személyesíti meg a formai tökéletesség és szépség ideálját. A forradalmi állásfoglalás pillanatok alatt viharos visszhangra talált és a divat vezérlő hölgyei olyan szilaj koplalásba kezdtek, hogy lélév múltán a legtöbb társaságbeli hölgynek valósággal zörgött • csontja a soványságtól. A szem bekarikásodott, i kar megnyúlt, a hát meggörbült, a vonal, mint nfr vészi elem, egyszerűen átalakult rideg sikmértui fogalommá. A forma uniformizálódott, nem volt többé, csak sovány nő, mert a molettek, akik sem böjttel, sem tornával, sem gyógyszerrel nem tudták megbontani kellemükön a plasztikai harmóniát, bőregérré fogytak irigységükben. Korai vénülés, betegség, hirtelen halál jelentkes- vón a mesterséges soványodás nyomán, hamarosan megjelentek a porondon a szakértők is, akik csodákat hirdettek veszélytelen és biztos eredményit fogyasztó kúráikról. Az uj eljárási módok természetesen megoldás helyett csupán megkerülték o kérdést, mert valamennyi hadat üzent a kiadós étkezésnek. Amilyen arányban nőtt a ruzsfogyasztás, olyan arányban csökkent például a töltött káposzta népszerűsége. A főtt tészta, kenyér, leves stb., ön- éis közveszélyes étel, háziasszonyi erőszakkal rövid utón eltávolíttatott a családi étrendből és olyan öldöklő éhségverseny kezdődött, hogy az embernek belesajdult a szive, ha egy divathölgyre tekintett. Most azután, annyi egészségtelen és veszélytelen kísérlet és módszer kárpótlásául, Amerikában föltalálták a „tökéletes" soyányitó kúrát. Dr. W. G. Anderson newyorki orvos és étrendspecialista cikket irt az egyik előkelő folyóiratban, amelyben megállapítja, hogy a legeredményesebben és legbiztosabban a lassú evés soványit. A hosszú, gondos rágás alatt az izlési idegek huzamosabb érintkezésben állanak az étellel, ennek következtében az izlési érzékek jóval hamarább elégül ki és igy kisebb ételmennyiséggel lehet a jóllakottság érzését kelteni, mint gyors étkezésnél. Anderson előadja, hogy ő maga lassú evési móddal 12 hét alatt 6.5 kllomrammot vesztett és derékban 10 centiméterrel karcsúbb lett, mig egyik 49 éves betege, akinek testsúlya 15 éven át 95 kiló volt, 75 kilóra fogyott. Izlési ideg és izlési érzék, — tagadhataflauul jól hangzik mind a kettő, az meg egyenesen egyenértékű eredmény Amerika fölfedezésével, hogy Anderson doktor ur a lassú evés folytán Hz egész centiméterrel megkarcsult. Az uj soványodási mód jelentősége egyelőre természetesen beláthataílan. Belátlatatlan, mert hogyan osztja be ezek után az idejét a divathölgy ,mikor borzózik, hogyan jut el színházba, ha a reggelizés legalább két órát, az ebédje hat órát, a vacsorája legalább négy órát vesz Igénybe? Merthogy az étkezés lassúsága hamarosan kitölti a nap egész huszonnégy óráját, arra máris mérget vehetünk. Hacsak a kalap- és divatszalonok bele nem szólnak a dologba. Mert rendes, szabályos, kifogástalanul sovány divathölgynek nálunk is el kell (öltenie legalább napi három órát. (—ó—}.