Prágai Magyar Hirlap, 1934. március (13. évfolyam, 50-75 / 3381-3406. szám)
1934-03-03 / 52. (3383.) szám
2 ———aaqMWB—BWSa^y.fi' *»MHM«B«WKBiH»7iHn Tost Lászlót, Kassa helyettes polgármesterét a közgyűlésen tett állítólagos közbeszólása miatt, közbékeltáborilás címén 100 korona pénzbüntetésre ítélték A Csehszlovák Nemzeti Bank kimutatása Prága, márciiuii 2. A Gsebszk)vákda-i Nemzeti Bank február 28-i keltezésű ma kiadott kimutatása ezerkoronás tételekben a következő adatokat tartalmazza: Követelés: Aranykészlet 2,668.337 (plusz 962.823), külföldi követelések és vakitakéezlet 78.471 ('mínusz 508.402), egyéb készpénz 207.961 (mimuez 9143), eezkoutált váltók 774.510 (iminuaz 122.276), eezkcntált értékpapírok 74.067 (plusz 58.741). értékpapírokra nyújtott kölcsönök 497.477 (plusz 58.438), az állami baukjegyadósság maradványa 2,149.738 (mínusz 432.388), egyéb aktíva 437251 (plusz 68.075). Tartozás: Részvénytőke 405.000, tartalékalapok és tártál ék t őkealap 47.010 (plusz 246), bankjegy- forgalom 5,523.367 (plusz 141.923), hitelezők zsiró- követélései és egyéb azonnal esedékes összegek 443.552 (mínusz 159.308), egyéb passzíva 464.883 (plusz 93.009). A csehszlovák korona aranyfedezete 44.7 százalék. A kimutatásból kitűnik, hogy a bankjegyforgalom az előző kimutatás óta 141,923.000 koronával emelkedett. Az aranykészlet gyarapodásának oka a valutaszabályozási törvény, melynek következtében az arany é« a külföldi fizetési eszközök értéke 20 százalékkal emelkedett. A rutzmzüói országos választmány a beregszászi Kerületi bíróságért U n g v á r, március 2. (Ruszioszkói szerkesztőségünk jelen l鮩.) Az országos választmány február 28-áu tartott ülésén indítvány hangzott el, -hogy az országos választmány memorandumban kérje a kormányt, hagyja meg Beregszászom úgy a kerületi bíróságot, mint a járási pénzügyigazgatóságot, mert ha ezt a két hivatalt is elvonják Beregszásztól, a város teljesen faluvá sülyed ás elsorvad. A választmány az indítványt egyhangúlag elfogadta. A választmány a beregszászi vizsza- báiyozási és gátvédő szövetkezetnek az utak karbantartására 30 ezer koronát utalt ki, míg a cseh agrár érdekeltségű úgynevezett föld- míives kamara munkácsi hivatala különféle földmives intézmények céljaira 115.000 korona szubvenciót kapott. Az ungvári görög katolikus ruszin tanítóképző a torna terem berendelésére 40 ezer korona segélyt kopott az országos választmánytól, míg az ukrám Pro- szvita egyesület 30 ezer koronát. Folyó és patak szabályozására 270 ezer koronát fordít az országos választmány. Két cseh cég 47.000, illetve 207.000 korona értékű patakszaíbályozási munkát kapott. Kassa, március 2. (Kassai szerkesztőséglink ! telefonjelentése.) Érdekes rend-törvényes ügyet tárgyalt ma a kassai kerületi bíróság Móricz- tanácsa. Az ügynek Tost László, Kassa város helyettes polgármestere a vádlottja, akit az ügyészség a rendtörvény 14. paragrafusába ütköző köz- közbékeháboritás miatt helyezeti vád alá. A vádirat szerint Tost László tavaly május 10-én a városi közgyűlésen a költségvetés tárgyalása folyamán dr. Neuwirt Elek képviselő- testületi tagnak arra a közbeszólására hogy nincsen kizárva, hogy a csehszlovák pártok néhány hét múlva ismét indítványozni fogják a ház- béradó felemelését, Tost állítólag olyan kijelentést tett, amely sértő volt. az államra nézve. Tostnak ezt a kijelentését azon az ülésen nem vették észre, s a városi képviselőtestület csak másnap szerzett tudomást róla, amikor Magáíh János szlovák néppárti képviselőtestületi tag tett az esetről említést. Magát bejelentése nagy felzúdulást idézett elő a csehszlovák pártok képviselőtestületi tagjainak sorában és azután a főjegyzői hivatal följelentést tett Tost László ellen rendtörvénybe ütköző vétség miatt. A mai árgyalást általános érdeklődés előzte meg. A közgyűlésnek számos tagját hívták be tanúként. A tárgyalóterem is megtelt hallgató közönséggel. Tost László vallomásában kijelenti, hogy nem emlékszik ugyan pontosan arra, hogy a kérdéses napon mit mondott, de határozottan állítja, hogy nem azt mondta, amit a vádirat terhére ró. Amit mondottam, — mondja — azzal nem az államot akartam sérteni, hanem csak a csehszlovák városházi blokk működését akartam bírálni, amihez pedig mint képviselőtestületi tagnak jogom van. Az elnök ezután Maxon Milán polgármestert hívja fel tanúvallomásra. Maxon kijelenti, hogy nem halltota az inkriminált kifejezést s igy arra nem is emlékszik. Tost polgármester- helyettes ugyan a polgármesteri emelvénnyel szemben ai első padsorban ült, de olyan zaj volt a költségvetési vita tárgyalásán, hogy Tost szavát nem lehetett hallani. Csak másnap volt felháborodás a kifejezés miatt. Akkor is a jegyzőkönyvből azt konstatáltam, — mondja Maxon, — hogy Tost László költségvetési beszédét papírlapról olvasta fel, abban pedig semmiféle ilyen kifejezés nem volt. Az első ülésen nem is volt felháborodás Tost állítólagos kifejezése miatt. Következő tanú Magáth János. Hliimka-páir.ti képviselőtestületi tag. Magáth kijelenti, hogy ő hallotta az inkriminált kifejezést. Elnök: A vádlott azt állítja, hogy ő csak azt mondta, hogy „minálunk minden lehetségest ellenben azt a. kifejezést, hogy ,jogállam'*, nem: használta. Magáíh: Nem emlékszem egészen pontosan Tost szavaira, de igaz az, amit a vizsgálóbíró előtt, vallottam. Majd részletesen ismerteti az ülés lefolyását. Elnök: Mi volt a benyomása, vájjon Tost polgármesterhelyettes az államot akart-e sérteni, vagy pedig csak az ellenpárt állásfoglalását bírálta. Magáth: Az volt a benyomásom, hogy inkább az ellenpártoknak, a csehszlovák blokk, nak a munkáját akarta birálni. Utána dr. Bada Emil városi főjegyző tauu- vailoanására kerül a sor. Kijelenti, hogy az inkriminált kifejezést hallotta és azt fel is jegyezte magának. Neki is az volt a benyomása, hogy inkább csak a városházi csehszlovák blokk munkáját bírálta a vádlott. A költségvetési vita gyors tempója miatt nem akart az üggyel rögtön foglalkozni, csak a vita végén volt. szándékában azt tisztázni. Az elnök most Tost Lászlóhoz fordul s megkérdezi, lehetséges-e, hogy az ülésen olyan izgatott volt az atmoszféra, hogy izgalmában ilyen kifejezést használhatott? Tost: Ez teljesen ki van zárva, én ilyen* kifejezést nem használtam. Dr. Bticsek, szlovák néppárti képviselőtestületi tag a következő tanú: Kijelenti, hogy a kérdéses időben éppen a folyosón tartózkodott s csak a lármára ment be aí- ülésterembe, ahol másoktól hallotta a (kifejezés elhangzását. Marendiak Péter tanfelügyelő, kinevezett tag azt vallja, hogy hallotta a kifejezést. BeMásodik s&uefioscdás Ida: T-aÁiU BoMwái A hálószoba színe sötét elefántcsont volt, de a függönyök rózsaszínűek és itt-ott kis kék folt élénkítette a hatást. Öltözőasztaíka, íróasztal. nagyon szép. modern ágy, néhány ka- rosszéik, könyvszekrény és varróasztalka egészítették ki a berendezést. A szomszédos fürdőszoba halványkék volt, a falakon márvány- utánzalu erezés, a fürdőkád, a mosdó sötét- sárga márvány. — Hogy tetszenek a szobák? — kérdezte Mrs. Lorrimer aggodalmasan. — Gyönyörűek! — kiáltotta Mary Lou boldog izgalommal és, nem tudva abba hagyni a nézelődést, elragadtatva bolyongott a szobákban. Mrs Lorrimer visszavezette Marv Lout a nappaliba és leült a kedves kis kerevetre. A lányt odavonta maga mellé. — Ha megkérjük a rokonait — kérdezte —■ elküldik ide a maga holmiját, ugy-e? Mary Lou gondolkozott. — Szeretnék telefonálni Larry Mitchellnek. Valakit föltétlenül be kell avatnom a dolgokba és erre ő a legalkalmasabb. Howardnak és Clarának írni fogok — folytatta, szinte hangosan gondolkodva. — Nekik és Lánynak megmondom az igazságot. Hiszen a leveleket is az... az uj nevem alatt kell kapnom. Larry majd elintézi, hogy e[küldjék a dolgaimat. Sok holmim úgy sincs, — vallotta be mosolyogva. — Szerencsére Grammnak és Adelaide nem nem kell elmagyaráznom a dolgot, nekik úgy se jutna eszükbe, hogy levelet írjanak. Telefonjuk van. majd felhívom őket és azt mondom nekik, hogy állást kaptam, rögtön be. is kellett lépnem és azt is megmondom, hogy továbbra is érintkezésben maradok velük, (17) már csak Billy miatt is. — Itt a szobában van a telefon — figyelmeztet te Mrs. Lorrimer. — Innen nyugodtan i beszélhet. Ma éjszakára majd ellátom mindennel, amire szüksége van, és különben is ügyelek majd, hogy minden meglegyen addig is, áruig bőröndjei megérkeznek. És mihelyt kicsit be leszoktunk az uj szerepbe, bemegyünk együtt New-Yorkba és rengeteg uj ruhát vásárolunk, meg egyéb mindenfélét is! Mary Lou fülig pirult, aztán felhúzta az orrát és kicsit sértődötten felelte. — Sok holmim nincs, ezt őszintén megmondtam. De amim van, az nekem teljesen elegendő. Nagyon kérem, ne törődjék ezzel. Mrs. Lorrimer. — Ne haragudjék rám és ne sértődjék meg — kérte .szelíden Margaret Lorrimer. — Ez a rész benne van a megállapodásunkban és tulajdonképpen nékem lesz benne örömöm. Mindig úgy szerettem volna, ha lányom is van... — Az asszony mosolya megható volt. — Mikor Travers még kisfiú volt, úgy irigyeltem azokat az anyákat, akiknek kisír nyuk is van, akit öltöztethetnek, csinos!tha nak... Most. hogy nekem is van kislányon; ...valódi, húsból és vérből való kislány: ér is hódolni akarok öltöztetési szenvedélyem nek. Maga el se tudja képzelni, milyen öröm ez nekem. Mairy Lou hangjában egy kis kételkedés volt. — De valahogy úgy érrzean .. nincs jogom hozzá. — Nyelt egyet, aztán kibökte: — Utó- végre is... utóvégre mégse vagyok a lánya. • j A szive mélyén tulajdonképpen azt kívánta, j hogy bár az lenne. Mrs. Lorrimer mosolyogva I nézett rá— De igenis az. Legalább is az uj szerepébenMary Lou rápillantott. Az asszony sorsára gondolt, az elmúlt évek szörnyű fájdalmára és boldogtalanságára, a bátorságra, amivel a rettentő csapást viselte, változatlan jóságára és szelídségére, végtelen kedvességére. Hirtelen megadta magát... — Hát... ha igazán akarja... Kicsivel később Mrs. Lorrimer behívta hűséges, régi cselédeit abba a szobába, ahol Mary Lout is fogadta. Peter, Hilda és Mrs. Lorrimer kőimomája már évek óta voltak a házban, a szakácsnő pedig egyenesen Mrs. Lorrimer házassága óta. Teljes bizalmát élvezték és most is beavatta őket a készülő kegyes csalásiba. A személyzet többi tagja aránylag rövidebb ideje élt a háziban, azoknak elég lesz majd a hivatalos magyarázat is. Velük köny- nyen elhitetheti, hogy ..Miss Harford“ Traverznek régi ismerőse és most hosszabb időre látogatóba jött Mrs. Lorrimerhez. Ha pedig valami régi szerelmet, gyanítanak a dolog mögött, vagy romantikus részleteket szőnek a látogatás köré. az sem lesz baj. Viszont a légi cselédeknek, akik már azóta szolgálják, mióta Travers hazatért Franciaországból, a teljes igazságot mondta el az asszony és megkérte őket. hogy’- legyenek segítségére. Ezalatt Marv Lomnak, apróbb bonyadalmak Mást és már nem is megy vissza Oakdaleibe. ’egkérte. hogy ha teheti, •szánjon rá másnap gy kis időt, utazzék ki Oakdalebe és gon- ioskodjék róla. hogy a bőröndje, a könyves- ládája és kis utazótáskája útnak induljon. Még minden kicsomagol atlanti 1 áll. egy-két apróságot kivéve, amiket be tehet rakni az utazótáskába. Ezt Gram szívesen megteszi. Aztán arra kérte, hogy g küldeményt ne Mary Lou Tihurstónnak, hanem ..Miss Delight Hanford“-nak címezze. Larry hangosat rik- j kantól! csodálkozásában, amire Mary Lou azt | j felelte, hogy ezt telefonon nem lehet elrna-1 gy a rázni, de este majd hosszú levelet ir neki,! ‘ után.. sikerült telefonon beszélnie Larryval. Röviden elmondta neki, hogy elvállalta az 1934 március 3, szambát. nyomása az volt, hogy a vádlott az államot akarta megsérteni. Rácz Gyula szociáldemokrata tanúvallomásában csak annyit mond, hogy ő a kérdéses ülésen nem volt jelen, csak másnap hallott az egész ügyről. Ábrahám Károly szociáldemokrata (képviselőtestületi tag az utolsó tanú. Ő hallotta a kifejezést — mondja — is neki is az volt a benyomása, hogy az állaimét akarta megsérteni a vádlott. Dr. Pillát József védő azt az indítványt terjeszti be, hogy a bíróság rendelje el a bizonyítás újabb kiegészítését és ezért huszonöt újabb tanú b&idézését kéri. Az ügyész ellenzi az indítványt, A bíróság el is veti a védő indítványát, ami miatt a védő semimiségi panaszt jelent be. Az ügyész iuditiványára ezután Maxon polgár- mester kivételével valamennyi tanút megesketik vallomására. A perbeszédek során az ügyész szigorú büntetés kiszabását kéri. Dr. Pilát védő hosszabb beszédében rámutat arra, hogy a vádlott nem olyan formában használta a kifejezést, ahogy azt a vádirat beállítja. A vádlott a nagy vitában szembenálló pártokat akarta csak kritizálni, amihez neki mint egy nagyobb városi pártfrakció vezérének joga volt, sőt ez kötelessége is kellett hogy legyen. A bíróság rövid tanácskozás után bűnösnek mondotta ki Tost Lászlót köz- békeháboritás vétségében és ezért őt 100 korona pénzbüntetésre ítélte, ami behajthatatlanság esetén ötnapi elzárásra változtatható át. A büntetést azonban egy esztendőre felfüggesztette. Az ügyész a büntetés alacsony volta miatt folebbezett, a védő pedig fenntartva benyújtott semmiségi panaszát, a bűnösség kimondása miatt jelentett be felebbezést, úgy hogy az ügy még a felsők Íróságot is foglalkoztatni fogja. — Uj repiilövonal Prága—Bréma között. Március lén lépett életbe az uj menetrend Prága—Bécs és Prága—Drezda—Berlin között. A repülőgép Prágából Bécsbe 15 óra 55 perckor indul, Prágából Drezdába pedig 11 óra 5 perckor. Március elsejével megindul a közlekedés Prága—Lipcse—Hannower— Bréma között is. Ezen a vonalon 11 óra 40-kor indul a repülőgép Prágából. A menetddjak a következők: Prága—Bécs 820 Kő, Prága— Drezda 160 Kő, Prága—Berlin 386 Kő, Prága—Lipcse 225 Kő, Prága—Hannower 475 Kő, Prága—Bréma 570 Kő. ——— iMiMilwmMMWWMWBMMMIMBBW azt azonnal „expressz" postára adatja és abból mindent megtud. Addig csak annyit, hogy nagyon meg van elégedve az uj „munkakörrel", nagyszerűen érzi magát és rövidesen meghívja majd Larryt, hogy látogassa meg. (Erre már előzőleg engedélyt kért Mrs. Lorri1 mertől, aki készségesen beleegyezett.) Larry elképedt. Sző le nem írhatja meglepetését. Kérdéseket tett fel, kért, könyörgött, •fenyegetőzött, de Mary Lou. aki — valljuk csak be — kicsit, élvezte ezt a titokzatosságot, megingathatatlan maradt. Ismét csak azt mondta, hogy Larry másnap részletes levelet kap tőle. Ennél többet harapófogóval se lehetett kiszedni belőle. Aztán Oakdalet hívta fel Mary Lou és kínlódott vagy félórát, amíg Jennings nagymamával megérttette, hogy honnan beszél, hogy nincs semmi baja és hogy nem tér vissza Oak- daleibe. Az öreg hölgy tulajdonképpen nagyon félt a telefontól és titokban az volt a meggyőződése, hogy ez a szerkezet az ördög sajátkezű találmánya. Csak Clara hosszú rábeszélésére engedte meg annak idején, hogy a lakásába felszereljék. A végén mégis csak sikerült elmagyarázni neki, hogy Mary Lou kitűnő állást kapott, azt a bizonyos állást, amelyről néki említést tett és hogy Larry másnap le fog utazni Oakdalébe és segítségére lesz a bőröndök feladásában. Ezután Mary Lou csó- koltatta Billyt és megígérte, hogy gyakran felhívja őket telefonon és megtudakolja, hogy jól van-e a fiatalember. Á beszélgetés fárasztó volt, különösen, mert a tetejébe Adelaide közben hangos kérdéseket üvöltött az anyja fülébe. Mary Lou kimerültén tette le a kagylót. Aztán leült az íróasztalhoz, hogy sok hosszú oldalon elmagyarázza Larrynak, mi- lye nagy fába is vágta a fejszéjét. Alighogy megcímezte a borítékot, Hilda kopogtatott az ajtón és jelentette, hogy Mrs. Lorrimer teára várja. — „A nagyságos asszony a dolgozószobában vau, Delight kisasszony" — mondta Hilda és a szempillája sp rezdült meg. (Folytatjuk.)