Prágai Magyar Hirlap, 1934. január (13. évfolyam, 2-25 / 3333-3356. szám)
1934-01-06 / 5. (3336.) szám
1 1954 január 6, szombat. 'PmmU-A^töARHTRIiAIÍ rÜIREK^ VÍZUMOT Magyarországba, Romániába, Lengyel- országba és Bulgáriába még ugyanaznap megszerez a „Prágai Magyar Hirlap“ pozsonyi kiadóhivatala, • Lőrinckapu-ucca 17„ II, (Central passage). Ilyen útlevelek meghosz- szabbiíását is vállaljuk. A többi államokba szolgáló vízumok megszerzését a prágai kiadóhivatal: Prága, Panská ul. 12., III. em. Európa a hagyomány és forradalom között Irta: NEUBAUER PÁL szemtelenül, de fújta. Futhatta, — hiszen * győzött. KÍ6 tilinkójával, amelynek hangját senki 6em hallotta, legyőzte a pergőtűz hangversenyét. Azóta tudóim, mi a szeltem rendeltetése a földön. Rohan herceg kezdeményezése olyan, mint a zászlós tilinkója: Rohan herceg nem hisz a pergőtűzben, de hisz a tilinkó szavában, bár senki se<m hallja, mert senki sem hallgat rá. Azt mondta, hogy Európa lelki összefogását tartja a legnagyobb szükségszerűségnek, mert vámhatárok leépítésével és az európai gazdasági politika kiegyensúlyozásával nem érhető el az országok összefogása és a szellemi együ'.tmüködés. Itt a régi kérdés: mi ál! első helyen, az anyagi kötöttség-e, vagy. a szellem? Lehet e a pergőtüzet tilinkó val legyőzni, ha az ember kivárja az időt, vagy sem? A zászlós győzött, de elvitathatatlan, hogy győzelmét a harminc és feles beavatkozásának köszönhette. Ezt az érvet nem is hagytam kihasználatlanul, mikor erről a kérdésről vitáztam vele, viszont ő azzal érvelt, hogy nem várta be az öregágyu segítségét, hanem akkor sietett önmaga meg a társai lelki segítségére, amikor senki sem tudta, hogy segítséget kapunk és mindenki készült a nagy támadásra Igazat kellett neki adni, mert két elemet különböztetett meg: az ágyusegitség anyagi, és a lelki felkészültség szellemi elemét. Ez a két elem, és a kettő harmonikája dönti el az ősrégi kérdést-, amely anyagra és szellemre vonatkozik. Európa hagyomány és forradalom közt? Minden hagyomány és forradalom egyben. Ami ma hagyomány, forradalom volt, amikor kialakult, és a mai forradalom holnap hagyomány lesz. Nem is látok forradalmat Európában. Inkább az öreg Goethére kell gondolnom, aki a rendet mindenek fölé helyezte és azt mondta, hogy inkább tűri el a legnagyobb igazságtalanságot, mint a legkisebb rendzavarást. Felületes emberek ebben a mondásban a weimari kegyelmes ut német metafizikáját hajlandók látni, de Goethe oly közel állt a természet szivéhez, mint rajta kivül talán senki más. Ezért oly igaz. amit a rendről mond: oly igaz, mint a lövészárokbeli zászlós tiLinkózása, vagy egy kis elittánsaság kezdeményezése a szellemi együttműködés érdekében annak ellenére, hogy a valóság ellene szól és hangját senki sem hallja. Fontos, hogy van néhány ilyen tilinkós ember, és fontos, hogy nem hagyják abba a legnagyobb zűrzavarbán sem: hiszen nem a pillanatnyi siker dönti el, hogy igazuk volLe, vagy sem, hanem maga a tény, hogy fújják a béke tilinkóját és hisznek benne, hogy ma vagy holnap hallható lesz- ez a hang. Ez a hang hagyomány és a forradalom igazi értelme. Ez lehet tévedés, sőt heroikus tévedés, de akkor a tévedés az igazság és az élet. Gangszter-stilusban, v lúgos nappal kiraboltak egy bázeli bankói Baz*I, január 5. Pénteken reggel 8 óra tájban vakmerő rablótámadást haztottak végre a város főútvonalán lévő Weber és tárea magánbank étién. Két ember gépkocsiba érkezett a bank elé, villámgyorsan kiugrottak a gépkocsiból, a banképületbe rohantak, miközben több lövést adtak’ le revei véreikből, amelyek két bankhivatalnokofc találtak. A gansztereknek sikerült egy pénzes ládát magukhoz kaparintani, amelyben 4500 ezüst- frank, azonkívül egy értékes kötvény volt. A két bankhivatalnok közül, akiket eltaláltak, az egyik meghalt, a másik pedig súlyosan megsebesült. — Sipőcz budapesti polgármester felesége katalizált. Budapesti szerkesztőségünk jelenti | telefonon: Emlékezetes még, hogy annakide- 1 jén nagy port vert föl dr. Sipőcz Jenő budapesti polgármesternek néhai Karsay Jenő j miniszteri tanácsos zsidó vallásu özvegyével i kötött házassága. A keresztény községi párt ezt a házasságot, nevezetesen a polgári es- ] küvőt. hosszú ideig a legnagyobb titokban tartotta, Most került nyilvánosságra, hogy Sipőcz felesége, aki megértette, hogy férje számára közéleti szereplésében súlyos helyzetet teremtett ez a házasság, nyáron Rómába utazott, kihallgatáson jelentkezett a pápánál s ott a katolikus egyházba való fölvételét kérte- A Szentatya kegyesen fogadta s a keresztelési szertartást személyesen végezte el. Néhány j nappal karácsony előtt Sipöczöt és feleségét i Zadravecz püspök a katolikus egyház szertartásai szerint is összeadta. Az esettel kapcsolatban a keresztény községi párt akciót tervez Sipőcz ellen. Az akciót maga dr. Csilléry András vezeti- Az első támadás a főváros köz- igazgatási bizottságának hétfői ülésén várható, amikor is Csilléry —- mint maga mondotta — gombostűre szúrja fel a városháza gazdálkodásának hibáit és a'Sipőcz által elkövetett mulasztásokat. — Följelentették, mert szidalmazta a köztársaságot. Nagyszombati tudósitérik jelenti: Panicek Stanislav szeredi kereskedő a vonatban szidalmazta a köztársaságot, majd Hitlert éltette. Utitársai közül Schronk Antal tanító többizben figyelmeztette Paniceket, hogy viselkedjék csöndesen, de Panicek tovább folytatta botrányos viselkedését. Sohronk a na-gyí szombati állomáson följelentette Panicek St-a- ! nislavot. akit az állomáson szolgálatot telje* j eitő csendőr leigazoltatott. A garázda Panicek l ellen megindult az eljárás. _ A Csehszlovákiai Magyar Jéghokki Szövetség közgyűlése Kassán. Kassai tudósítónk jelenti: Tegnap tartotta meg Kassán a Csehszlovákiai Magyar Jéghokki Szövetség tisztújító közgyűlését az Astoria kávéház különtermében. A beszámolók után sor került a tisztikar megválasztására. Az ujtisztikar: El nők: Pálffy Andor (Tapolcsány), alelnökök: Gerhard Kálmán főmérnök (KAC), dr. Sze- pesházy Bertalan (ETVE), Székely Gy. Levente (UAC), ügyvezető alelnök: dr. Láczkó Tibor (KSC), főtitkár: Burtovszky Miklós (KAC), titkár: Bánhidy Arisztid (KSC), pénztáros; Ziinner Gyula (KAC), szövetségi kapitány: Heidecker Lajos (KSC) számvizsgálók: Kerekes Szilárd (KAC) és Hubay Miklós (KSC), ellenőrök Vitéz Sándor (KSC) és Levitt Ottó (KAC). Az uj tisztikar megválasztása után letárgyalták a költségvetést. A fiatal szövetség még ez évben kiírja bajnoságát, melynek győztese a remek Szent-Ivány serleg védője lesz. Kilátásban van, mint azt már lapunk hasábjain jeleztük, hogy Csehszlovákia—Magyarország jéghokki mérkőzést bonyolítanak le Kassán a csehszlovákiai magyar jéghokki szövetség rendezésében, amelyen a szövetség csapata is részt venne. — Hat hat hónapot kaptak a pozsonyi tem- plomfosztogató testvérek. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti telefonon: A kerületi bíróság ma tárgyalta Noszkovics János és öccse büntetőügyét, aki templombetörésekre specializálta magát. A testvérek legutóbb a máriavölgyi templom perselyeivel „dolgoztak". A bíróság Noszkovics Jánost hat havi börtönre, öccsét hat havi fogházra ítélte el. — Eltemette a, répaverem. Kassai szerkesztőségünk telefonon jelenti: A Kassával határos Gombos-pusztán halálosvégü szerencsétlenség történt. Ghéczy József munkás fel akart bontani egy répavermet. Olyan ügyetlenül végezte munkáját, hogy hatalmas földtömeg zuhant rá s mire társai ráakadtak, már! halott volt. — Kémkedés miatt négy évi fegyházra Ítéltek egy kassai takarítónőt. Kassai szerkesztőségünk telefonon jelenti: A kassai kerületi bíróság ma foglalkozott Lengyel Teréz ügyével, akit az ügyész kémkedés bűntettével vádolt. A vádirat szerint Lengyel Teréz harminc éves kassai lakos ez év tavaszán összeköttetésbe lépett a miskolci magyar hírszerző osztállyal, annak kémanyagot szállított s evégből gyakran átjárt a határon. Mint a vasutigazgatóság takarítónője kísérletet tett fontos okmányok megszerzésére. Végül ok és alap nélkül megvádolta kémkedéssel egyik munkatársát s ilyen módon terelődött őrá a gyanú. A 'bíróság zárt tárgyalás után Lengyel Terézt bünömek mondotta ki s négy esztendei fegyházbünttéssel sújtotta. Az elitéit fe- lebbezett. — Halálra szurkálta feleséget a megőrült férj. Kassai szerkesztőségünk telefonon jelenti: Véres tragédia játszódott le a Jászéval szomszédos Poprocs községben. Jasszány István poprocsi gazdán már hosszabb idő óta jelentkeztek az elmebaj tünetei, a család azonban ennek nem tulajdonított aia- gyobb jelentőséget. Jasszány tegnap őrjöuge- ni kezdett, a konyháiban hatalmas kést ragadott s azzal feleségét hatszor hátbaszurta. A házbe!iek elrohantak segítségért, az előhívott csendőrök azonban csak a súlyosan sebesült asszonyt találták, míg az őrült férj félmeztelenül, csak alsóruhába öltözve a közeli erdőségekben eltűnt. A súlyosan sebesült asz- szonyt a kassai közkórházba szállították. Életbenmaradásáihoz kevés remény van. A csendőrség az elborult elméjű Jasszányt nyomozza. — Véletben baleset az erdőben. Dobsináról jelentik: Kraszibinecs Iván és Gregulka Iván drahovai (Ruszinszkói) famunkások karácsony előtt több erdőmunkás társaságában a Sztra- cena melletti Szokolban, a Hrabusnyice nevű erdőben keztek hozzá a fadöntéshez és a munka ideje alatt az erdőben összerótt kalyibában húzódtak meg szállásra. Az egyik este lefekvés előtt Kraszibinecs egy forgópisztolyt talált a kalyiba lomjai közt és az értékes lelet fölötti örömében próbálgatni kezdte a fegyvert, amely váratlanul elsült s a golyó a közvetlen közelben bámészkodó Gregulkát jobb arcon találta. A szerencsétlent azonnal elöntötte a vér. A megrémült társak nagy erőfeszítések árán elhurcolták a sebesültet az első tanyáig, ahonnan aztán kocsin a lőcsei kórházba szállították. A revolvergolyó átütötte a felsőfogsort és a nyelvet keresztül szakítva megakadt az alsó álkapocsban, ahonnan még nem sikerült eltávolítani. A sebesült állapota súlyos, kezelőorvosai mégis bíznak felépülésében. Az erdei dráma ügyében megindult a vizsgálat. — Bécsbe „exportálták” a lopott fényképező gépeket. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti telefonon: Jelentettük, hogy a Freistadt- féle fényképezőgépkereskedésben ismeretlen betörők jártak. A rendőrség a Freistadt üzlettel szomszédos sportáruház tulajdonosának segítségével már ki is derítette a tolvajok kilétét és azokat le is tartóztatta. A sportáruház tulajdonosa ugyanis a kritikus időben gyanús alakokat látott a Freistadt- féle üzlet tájékán. Mikor a rendőrség a bűnügyi albumot megmutatta, az illető nyomban felismerte Szitnyai Tibor volt magánhivatalnokot, aki hasonló cselekmények miatt már többször büntetve volt. A rendőrség Szitnyai Tibort Kemény József nevű barátjával és tettestársával együtt egy Váruti albérleti lakásban le is tartóztatta. Mind a ketten bevallották a betörést. Kemény József két fényképezőgépet Bécsbe csempészett ki s azt ott értékesítette. A lakáson megtalálták a sillinge- ket. A többi fényképezőgép eltűnt és Szitányi s Kemény még nem akarja megmondani, hogy hol vannak. Érdekes, hogy Szitnyai és Kemény lakásadénője. egv öreg néni, öngyilkosságot kísérelt meg efölötti szégyenében, hogy tolvajoknak adott ki lakást. Ez volt a főtémája a Budapesten megtartót legújabb kongresszusnak, amely Rohan herceg vezetése alatt ült össze és a szellemi együttmü ködöst akarja Európában előmozdítani. A Nép szövetség már évek óta próbálkozik ezzel a tisz teletreméltó feladattal, persze a siker komoly re ménye nélkül, és talán ezért gondolta a herceg hogy ami nem sikerül hivatalból, nehány nagy ezivü ember megcsinálja, ha nagyon nekilendül ét hisz abban, hogy a szellem olyan valami, a<m fegyver lehet az életben. A szellem képviselői nek örök tévedése ez a beállítottság, heroikus té védés, amelynek kijut az a tisztelet, hogy ujbó kell kezdeni mindig és minden körülmények közt | mert az élet ellensége, aki azon akad meg és re zignál véglegesen, hogy az életet szellemmel nen lehet leküzdeni, vagy legalább is addig nem amig az emberi szükségletek primőr adottsága nincsenek kielégítve Elrugaszkodott és megBzila I jult korokban oly rossz dolga van a szellemnek I hogy elégedő'len tömegek a „frázis” fogalmává azonosítják, és lomtárba kerül az, ami az éle gyökere és értelme. A gyökeret nem látják meg azok, akik levegő után kapkodnak, és mert értei metlen számukra minden ami nem szolgálja i napi lét érdekeit, tagadja a létet: a szellemet. A budapesti kongresszus is kissé furcsán fest. Emlékszem, hogy egyszer az olasz hadszinté ren pergőtűz indult. Tudtuk, hogy ez órák'g, ta Ián félnapig fog eltartani és utána gyalogsági tá madás következik. Egy fiatal zászlós a lövész árokban elővett egy tilinkó-fóle furulyát és a fül siketitő zajban fújni kezdte. Senki sem hallott: a tilinkó hangja és mindenki csodálkozva nézU a zászlóst. Azt hittük, hogy megőrült a félelem tői. A zászlós azonban nem hagyta magát és ug; játszott magának, mintha odahaza kamarazenéi ne. A harctéren minden kiszámíthatatlan volt és nem tehetett tudni, nem némitják-e el az osztrák ágyuk az olasz tüzérséget és így talán nem it kerül sor a támadásra Már vagy egy óra hossza' dörögtek az olaszok, de a zászlós még mindig ti linkózott. Az árok már szabályszerűen szét vök lőve, de váratlanul egy vulkanikus mélységek bői előtörő hang avatkozott be a hangversenybe ellenpontozatosan aláfestve a pergőtüzet és : nem hallható tilinkót. Abban a percben mindenk tudta, hogy megmenekültünk: ezt a harminc ét feles hangot ismertük, — abban az időben ez s hang volt a megmenekülés. Éhben az esetben is igj történt Az olasz tüzérség rövidesen elhallgatotl és nem követte az ágyukoncertet gyalogsági tá madás. Végül a harminc és feles is elhallgatott egy hang hallatszott: a zászlós tilinkója. Ugj véltük, akik holtfáradtam figyeltük a zászlóst hegy gúnyosan fújja, ugy magának, mintha nerr lenne háború és nem tett volna az imént pergőtűz. Gúnyosan, elbizakodottan, büszkén, talár Lapunk legközelebbi száma — Vizkereszt- tínnepe miatt — január 9-én (Prágában hétfőn este, Szlovenszkón kedden reggel) jelenik meg. Ishofai dolgozat Nagy izgalom van az ötödik osztályban: a tanító ur kijelente.te, hogy dolgozatírás lesz, még pedig a dolgozatírásnak legnehezebb, de legtöbb dicsőséget is jelentő faj ája: fogalmazás. Mindenki uj tollat tesz a tollszárba. Meg is nyá- Iazva óvatosan a tollhegyet, hogy megragadjon rajta a tinta, megpöcögteti a végét, hogy jól hajó’jón. Rendben kell ilyenkor lenni i'atósnak, ir- kalapnak, főképen azonban az észnek. Ezzel az ésszel különféle bajok vannak. Itt világ ik ki általában, k'böl lesz püspök s ki marad meg disznópászlornak a leendő püspök malacai mellett. A hajlamok igen elárulják az embert. Lám, Keszeg Pali mindenképen esztergályos lesz, már most is örökkön faragcsál. Bizikék mindhárom gyereke végül is sikeresen találkozott az ötödik osztályban, mintha csak erre váriak volna évektől, hogy együtt tegyék le a további vizsgákat, egyik bevárta a másikat, tehát senki sem bizik abban, hogy éppen úri pályára mennek a gyerekek, maradnak a kis föidecske mellett, kubikusnak, akkordmunkásnak, ilyennek Is kell lenni, Bodorék Janija azonban tanult ember lesz, már most pápaszemet kellett neki venni, Kocsisék örzsije pedig jó alkalmazást talál husvéíkor a templomban, mint kerepelő ... így tűnődik a tanító ur, miközben a népséget igazgatja az íráshoz. A népség roppant csöndben ügyeli a feladatot, — az egyik Bizik-gyerek máris elpöttyentett egy kerekhasu malacot. — A múltkor a medvéről olvastunk, — kezdi a tanító ur a feladást, — szeretném, ha erről az okos állatról fogalmaznátok valami ügyes dolgot, ki-ki, ahogy gondolja. Hát induljatok. A fejek lehajolnak, a tollak irgalmatlan sercegésekkel szántják a papirost. Egy óra hosszat tart a küzködés. Hol az emberke győz, hol a papiros. Nagy, óvatos, kerek betűk göndörödnek a papiroson. Néha a toll ugy beléakad a füzetbe, hogy alig lehet klráncigálm a papirosból. De azért pompásan sikerül a dolog, óra végén a tanító ur büszke örömmel szedi össze a do’goza tokát. Légiéiül van örzse írása. Találomra kinyitja a tanitó ur a füzetet s belekukkant Jól indult az osztály dolgozatírása. Rögtön, az első füzetben ez áll: „A medve egy téli napon kimegy a barlangja elé megnézni, meleg van-e már? Honnan vette a medve ezt a nagy eszméletet, azt senki se tudhassa. Naptárban se olvashatta, mert a barlangban sötét van .. Ilyen okos állat a medve a csallóközi kis magyar eszmevilágban ... (thyvi) KÉPES MELLÉKLETÜNKET a nyomda technikai nehézségek miatt nem tudta kellő példányszámban előállítani, azért elnézést kérünk azon tisztelt előfizetőinktől, akiknek a mai számmal nem tudjuk megküldeni a Képes Hetet. Számukra pótlólag a keddi számhoz csatoljuk a képes mellékletünket. —- Kinevezték a magyar kereskedelmi minisztérium uj államtitkárát (Budapesti . szerkesztőségünk telefonon jelenti: A hivatalos lap mai száma közli, hogy a kormányzó a kereskedelmi minisztérium reszortjában Dálnoky Kovács Gyula vezérkari szolgálatot teljesítő műszaki ezredest az államtitkári cím adományozása mellett minisztériumi osztályfőnökké nevezte ki. Dálnoky Kovács Gyula uj beosztásában a minisztérium közlekedésügyi osztályát fogja vezetni. — 901-re ment vissza a nagyszombati magyarok száma: Nagyszombati tudósítónk jelenti: Az állami statisztikai hivatal jelentése szerint az 1930. évi népszámlálás szerint Nagyszombatnak 23.945 lakosa volt 1930 december elsején. A lakosok közül 18.247 szlovák. 2271 cseh. 1134 német, 1319 zsidó és 901 magyar nemzetiségű. A város felekezeti statisztikája a következő adatokat tartalmazza: 19.355 római katolikus, 2707 zsidó, 1163 evangélikus. 318 felekezetnélküli, 45 óhitű és 20 görögkeleti va.liásu lakosa van Nagyszombatnak. A népszámlálás idején 19 lengyel, 18 bolgár, 13 délszláv. 5 török. 4 román, 4 angol. 2 francia, 2 dán és egy olasz állampolgár tartózkodott Nagyszombatban.