Napló, 1933. december (1. évfolyam, 49-63. szám), Prágai Magyar Hirlap, 1933. december (12. évfolyam, 212-221 / 3322-3331. szám)

1933-12-05 / 52. szám

z lü33 december 5, kedd. Tltukstu utalása Bukarest, december 4. Tltulescu román kül­ügyminiszter december 9-én Kassára utazik, ahol találkozik Benes külügyminiszterrel. A ta­lálkozó után Titulescu hosszabb betegszabadság­ra Sí. Morltzba utazik. É'**en ffimdták az Et*eslít A fanrkat a Pánamerikai kongresszuson Monté videó, december 4. Tegnap nyílt meg a pánamerikai kongresszus az alsó- házbarl. Dacára a fagyos, viharos időnek, hatalmas embertömeg vette körül a palo­tát, hogy a neves politikusok és diplomaták érkezésének szem tanúi a legyen. A pán­amerikai kongresszus Terra Gábriel elnök megnyitó beszédével vette kezdetét, Terra elnök főleg az amerikai szolidaritás jelen­tőségéről beszélt és a gazdasági viszonyok megjavítása ér­dekében sürgetto Amerika területén az egységes vámtarifa rendszerét. A kubai küldött föltünéstkeltő javaslatot tett, amelyben kérte a kongresszust, hogy tiltakozzék az Egyesült Államok hagyo­mányos beavatkozási politikája ellen, amivel az Unió a kubai, a középamerikai és a dé’amerikai államok gazdasági és politikai életébe minduntalan belenyúl. A kongresszus ideje alatt a városban kommunista zavargásokra került fór. ame­lyeket azonban a rendőrségnek sikerült el­fojtani AVajda-csaoirt nem vesz részt a választásokon Bukarest, december 4. Rendkívüli feltűnést keltett a román fővárosban az a hír, hogy a nemzeti parasztpárt Vajda-csoportja nem vesz részt a választásokon és csak a választások lezajlása után fog dönteni magatartása felől. Dollfuss amnesztiát tervez Becs, december 4. A Herzog-sajtóügynök- ség értesülése szerint az osztrák kormány ka­rácsonykor messzemenő amnesztiát tervez, amely azokra is kiterjeszkedik, akik politikai deliktumok miatt ülnek börtönben. A-köztár­sasági c’nök amnesztiarendeletétől a politikai atmoszféra megenyhülését várják. ELTEMETTÉK MIKLÓS ANDORT Budapest, december 4. '■Tuidósitónik telefon- jeten/téee.) Ma délelőtt helyezték Miklós An­dort, „Az £st“ főszerkesztőjét a Kerepesi-utá temetőben oröík nyugalomra. A gyászszertar­tást Nemes Antal címzetes püspök, a koronázó 'templom plébánosa végezte. A simái az Est­lapok nevében Földi Mihály, az újságírók szer­vezete nevében pedig dr. Boross László mon­dott beszédét Holnap az elhunyt leiki üdvéért a koronázó templomban, gyászmisét monda­nak. LINDBERGH LEGÚJABB ÓCEÁNREPÜLÉSE Bathurst (Délafrika), december 4. Ltnd- bergb ezredes, a világhírű amerikai óceán­repülő tegnap reggel kétizben is megkísé­relte, hogy óceánfölötti útjára elinduljon. Olyan erős ellenszél uralkodott azonban, hogy a gép nem tudott a viz felszínéről fölemelkedni Lindbergh Brazíliába akar repülni az óceánon keresztül s ez lesz an­nak az útnak legveszélyesebb része, ame­lyet a Lindbergh-házaspár az Atlanti óce­ánon keresztül Európába, majd kisebb etappokban a délatlanti tenger szigetein keresztül Délafrikába tett. VÉRENGÉST RENDEZETT EGY RÉSZEG UTAZÓ IMADOTTJANAK A LAKÁSÁN Budapest, december 4. (Tudósittónk telefon­ja! entése.) Megdöbbentő családi dráma játszó­dott le tegnap a Nagydiófa uccában. Klein Sándor 42 ©sztendőe pénzbeszedő lakásán este tiz órakor megjelent Nagy György Dániel uta­zó, aki évek óta udvarolt Klein feleségének. Nagy ittas állapotban állított be Kleénékih-ez és ondrbami kezdetit Klein a részeg trubaduirt ki akarta dobni a lakásból, mire ez valóságos dührohamot kapott, fölragadott egy konyha­kést, először mellbeezurta Kledül, ma jd pedig egy merész mozdulattal levágta Klein orrát. Ezután k íróbant ae uocám, alig tett azonban néhány lépést, újabb ncihötmttt kapott és a ke­zében levő véres késsel átmetszette a torkát. Életveszélyes állapotban szállították a kór­házba, Klein a maga lábán, de ugyancsak sú­lyos sebbel ment a Rókusba. Megtörtént a népbiztos és a király találkozója Litvinov az olasz királyi palotában — Mussolini hosszantartóan tanács­kozott a külügyi népbiztossal Róma, december 4. A hivatalos Agen­da Stefani jelenti: Az olasz miniszterelnök vasárnap délben a Palazzo Veneziábafl fo­gadta Litvinov szovjetorosz külügyi nép­biztost és hosszantartóan szívélyesen elbe­szélgetett vele. Mnssolini és Lityinov le­tárgyalták a nemzetközi politika kérdé­seit, különösen azokat, amelyek Szovjet- oroszországot és Olaszországot közvetlenül érintik. Mindketten mérlegelték az általá­nos politikai helyzet megjavításának lehe­tőségeit és a közelmúltban kötött olasz- orosz barátságos szerződés megszilárdítá­sát. Elhatározták, hogy e szerződés ratifi­kációs okiratait hamarosan kicserélik. A királynál Róma, december 4. Hétfőn délelőtt ti­zenegy órakor az o^asz király fogadta Lit- vinov külügyi népbiztost. A fogadtatás a szokásos ünnepségek között folyt le. Dél­ben tizenkét órakor I/tvirov a római orosz nagykövetségről L’toriába utazott, ahol megtekintette a nagy meliorációs munká­kat. Délután a római kormányzó fogadta Litvinovot és teát adott tiszteletéire a Ka- pitóUnmon. A látogatás kommentárjai az olasz sajtóban rendkívül tartózkodóak. A ’a^ok me^eTéírszonek azzá1, bogv idézik a külföldi je’entésekct. E jelentésekből kitű­nik, hogy a tanácskozások középpontjában a lefegyverzés problémája áll. Mussolini orosz német közeledést akar? ország is megváltoztatná intranzfgens ma­gatartását a lefegyverzési konferencián. Mussolini igyekezete a Maiin szerint-most az, hogy Litvinovot meggyőznie a német-— orosz köze’edés szükségességéről. A eftice a szovjetnek a Németországgal megkötendő megnemtámadási szerződést aján1,ó*ía. Ha ez a paktum létrejönne, akkor Mussolini lefegyverzési politikája sikeres lépést te­hetne előre. A tanács programba ^ ■ Róma. december 4. A nagy fas*c»tr ta­nács kedden kezdődő ülésszakán a követ­kező kérdések megvitatása szerenel napi­renden: A korporációkra1 sró^ő nj törvény, Olaszország és a népszövetség viszonya, végül az esedékes amer’kai háborús adós­ságrészlet ügye. — A Corriere deHa Sóra szerint a nagv fasJszta takács ebben az év­ben velóLan födóndmi jelentőségű prob­lémákkal foglalkozik. Az uj korporációs törvény Olaszország gazdasági és Poétikai újjászervezését *e1enfi. A nacrv fá«v>z+a ta­nács b?zorvára f’gve’meztebM fogta a néu- s-övets'o-et és ann°k ta^aH a né^zövet- ség mai d°kr'deT'ríájának következményei­re. Küé^ési nyilatkozatot természetesen a nagy tanács egyelőre nem fogad el. ÖSSZEVESZTEK A HOZOMÁNYON; MEGÖLTE A MENYASSZONYÁT Ka^sa, december 4. Véres szerelmi dráma történt vasárnap délután a Nagymihály melletti Zabor községben. Bálint István fiatal gazda hosszabb idő ót#, udvarolt Po- zadin Anna 17 éves ..Ieájny7j!akr..akit el is jegyzett. Tegnap a leány anyja s a vőle- gény között szóváltás támadt a hozomány miatt. A leány anyjának fogta pártját, mire a vőlegény fejszét ragadott és leütöt­te menyasszonyát, majd a földön fekvő leányt összeszurkálta. A huszonhété vés gazdalegónyt a csenPőrség letartóztatta és bekísérte a szobránei járásbíróság foghá­zába. — A somorjái adóvégrehajtó halat áru­sított a piacon. Somorjárói jelentik: A só- mórjai városháza előtt nem mindennapi jelenet játszódott le. Lengyel István so- morjai halászmestert a piacon kereste föl az adóvégrehajtó s a mester halait ott a piacon foglalta le adótartozás fejében. Mi­vel Lengyel vonakodott a halárusitást folytatni ilyen esetben, a végrehajtó maga állt a halasedény melló és áruba bocsátotta a halakat. Fázós kézzel nyulkált a hideg vízbe s nem a legnagyobb szakértelemmel adta el azt a néhány halat, amelyet meg­vettek tőle. A piaci nép, értesülve arról, hogy. végrehajtó foglalkozik kalánisiíás- sal, alig vásárolt a halból s igy alig né­hány koronát sikerült behajtania a ható­ság emberének. — A végrehajtót akarta kirabolni. Ajnácskőről jelentik: Dobala Ferenc végrehajtó a feledi adó­hivatal megbízásából Csornára utazott ki egész sereg végrehajtás foganatosítása céljából. Haj­nalban ért az ajnácskői vasúti állomásra, onnan a sötétségben gyalog Iparkodott Csorna község­be. Az utón szembetalálkozott egy fekete rövid­kabátos, brícsesszes férfivel, aki sportsapkát vi­selt. Az idegen megállította a végrehajtót, tiizet kért tőle, majd pár lépésről visszafordult, meg­ragadta a végrehajtó aktatáskáját, kitépte kezé­ből és el akart vele futni. Dobala utána szaladt és botjával olyat ütött a fejére, hogy az elen­gedte az aktatáskát és futva menekült. A meg­támadott végrehajtó jelentést tett kalandjáról a csendőrségen. — Négyhavi fogház egy emberéletért. Ungvári tudósítónk jelenti: Ollér János domonai legény négy hónappal ezelőtt a templomudvaron revol­verét mutogatta legénypajtásainak. A fegyver közben elsült és súlyosan megsebesítette Cslo- vecska Miklóst, aki egy hét múlva meghalt a kórházban. A bíróság előtt -a vádlott azt vallot­ta, hogy CsTovecska legjobb barátja volt, akinek véletlen halálát o maga sajnálja a legjobban. Az ungvári kerületi bíróság gondatlanságból oko­zott emberölés miatt négyhavi fogházra Ítélte. A szellemi e^yiit-mükpdés ligája Budapesten lat íja kongresszusát Budapest, december 4. (Tudósitönk tele­fon jelentése.) A szellemi együttműködés nem­zetközi ligája január 4. és 6. között Buda* pesten tartja kilencedik kongresszusát, ' sM kongresszuson megtartandó előadásokat lég#*' közös gyűjtőcímbe foglalták^.aíhe'ly.ávkövét^ kezeképpen hangzik: ,,Európa a 'forradalom' és a hagyomány között*1. ‘ ‘ S* 7 Meghalt Stefan G-orge, a német „harmadik birodalom” legnagyobb költője Berlin, december 4. Stefan George, a nagy német költő 6 5 éves korában ma egy locarnoi klinikán rövid szenvedés után váratlanul .el­hunyt. A porosz kultuszminiszter a költő Anna nevű nővéréhez részvéttáviratot inté­zett a következő szöveggel: „Stefan Georgeval nemcsak népünk egyik legnagyobb költője hunyt el, hanem az uj Németország egyik szellemi útmuta­tója és hirdetője is. A költő, aki nemrégi­ben tett hitvallást egyik levélben az uj nemzeti szocialista mozgalom szellemi ősi uralma mellett, körünkben mindig élni fog* Stefan George a Rajna melletti Bügíesheim- ben Bingen mellett született 1868-ban. 1-886- ban jelentek meg első versei. 1900 körül Ge­orge Münchenben megalapítja „Die Blátter für die Kunst“ című folyóiratot, amely csak­hamar számos művészt és költőt vonz maga köré és az uj iskola a lapon keresztül juttatja el uj hangját a köztársaság széles rétegeihez. 1927-ben megkapja az először kiosztásod kerülő Geotbe-dijat Frankfurt am Main városától. George oálvája kezdetén sokat utazott kül­földön és ebben az időben föle** irodalom*~és művészettörténeti tanulmányokkal foglalko­zott. Néhány drámán és prózai tanulmányon , kivül versei és művészi versforditásai alkot­ják oevrejét. Filozófiai harcot folytat a mo­dern élet felületes szemléletei ellen és a na­turalizmus ellen a művészi forma zártságát vonultatja fel. „A művészet az élét fölöttÁH* minthogy keresztülhatolt az életeri'*. — han­goztatja a költő, mint gondolkodó, a zseni tit­kos hatalmában látja az ember magasabb hí-, vatását és jelentőségét, Legnevezetesebb; mü­vei: Hvmnen, Pilgerfahrten, Algabal, Hírten--. und Preisgedicbten, Dér Krieg ,Das neuc: Reich. Utóbbi müvében, amely 1929-ben je­lent meg, a nemzeti szocializmus filozófiai alapján áfl, Nietsche hatása alatt. Számos ér­tékes műfordítással is gazdagította a német irodalmat, többek között Dante, Shakéspfeare’, Beudelairc és Mallermé verses müveit fordí­totta le. ezért Litvinov igyekszik bebiztosítani Szovjetoroszországot a támadások ellen egyrészt Franciaországnál, másrészt az Egyesült Államoknál. Litvinov politikája egyszóval inkább hata'mi blokkok terem­tését szorg?7mazza. mint az áramok együttműködését, amit Mussolini hangsú­lyoz. Ha Oroszország Németországtó1 meg­felelő garanciát kap, akkor Szovjetorosz­Páris, december 4. A M"tin római je­lentése szerint MnssoTni és Litvinov teg­napi megbeszé’ ősének sarkalatos téte’ét a német—orosz viszony alkotta. Az oTasz kor­mány szempontiából ez a kérdés szoros összefüggésben áll a lefegyverzés problé­májával. Oroszország adott esetben k'iny- nyen kényte’en volna két front ellen har­colni: Németország és Japán ellen s épp — Halálozás. Komáromból jelentik: Fleischmatm Samu komáromi sör- és bor- nagykereskedő Budapesten vérmérgezés­ben meghalt. Fleíschmamn tekintélyes ke­reskedő volt, a komáromi kereskedővilág számottevő alakja, az őrt. zsidó hitközség elnöke és a városi képviselőtestület tagja. Otvenhatéves .korában hunyt eL — Sehéi- ner Dezső komáromi régi órás és ékszerész, szintén Budapesten, életének 62-ik évében elhunyt. Tekintélyes tagja volt a komáro­mi I p art á rsu 1 atnak. — Átadok az ügyészségnek a rablógyilkos kassal cselédlányt. Kassai tudósítónk jelenti: A kassai rendőrség az ügyészség fogházába kísérte-Hruska Zsuzsanna rozsnyői illetőségű leányt, aki — mint jelentettük — rablási szándékkal megfojtotta Berger Lea 66 éves kereskedőnőt. Ugyancsak az ügyészségnek adták át Hruska Zsuzsanna szeretőiét is. Nagy András sofőrt. Nagy még ma is tagadja a gyilkosságban való részvételt s a cselédlány is azt állitja. hogy tet­tét egyedül követte el. A kassal rendőrség hol­nap. szerdán tart helyszíni szemlét a Szerecsen uccában, amelyen többek között megállapítják azt Is, hogy Hruska Zsuzsanna tényleg csak 2300 koronát rabolt el az áldozatától. — Autóbalesetek Keletszlovenszkón. Tudósí­tónk telefonálja: Tegnap délután Eperjes határá­ban a katonai barakok közelében Ébrey József, az italméfók szövetségének sofőrje, kocsijával belerohant Polák Mihály nagymihályi autófuva­rozó személyautójába, amelyen három utas ült. Az egyik súlyosabban megsérült. Az utasok ki­létét megállapítani nem lehetett, mert a baleset után egy másik taxiautón folytatták utjükat. Mindkét autó jelentősen megsérült. — Kassa kö­zelében a Dargó tetején felborult a gálszécsi autóbusz, amelyen mintegy huszonöt utas ült. Szerencsére senkinek semmi baja nem történt. Mindkét autóbaleset ügyében a rendőrség vizs­gálatot indított. — A lépfenés marhahústól meghalt egy rlma- szécsi cigány. Feledről jelentik: Murányi Lajos rimaszécsi gazdálkodó egyik ökre gyanús körül­mények között hirtelen kimúlt. Az állatorvos megállapította, hogy az állat lépfenében pusz­tult el és elrendelte azonnali elföldelését. Murá­nyi Lajos néhány cigánnyal lenyuzatta az állat bőrét és megengedte, hogy a cigányok az ökör négy combját magukkal vigyék. Az állatorvos­nak azt jelentették, hogy az állatot elásták. A cigányok nagy lakomát tartottak a beteg állat húsából, öteu azonban annyira rosszul lettek, hogy be kellett őket szállítani a rimaszombati kórházba. Az egyik cigány, VáradI Vilmos, ret­tenetes kínok, között kiszeu.vedett..Az állat bő­rét Murányi eladta Schlrmann Lőrinc rlmaszé- csi borkereskedőnek, aki lépfenés fertőzés .tüne­tei között szintén, megbetegedett. A csendőrség vizsgálatot Indított és Murányi ellen közegész­ség elleni kihágás és gondatlanságból okozott emberölés miatt eljárást indítottak.

Next

/
Thumbnails
Contents