Prágai Magyar Hirlap, 1933. szeptember (12. évfolyam, 198-211 / 3308-3321. szám)
1933-09-07 / 203. (3313.) szám
%iWra-MAG$£ft-HTKLAt> 5 HfcB szeptember 7, csütörtök. Norman Davis Londonban Újra előtérbe került a lefegyverzési kérdés - A szeptember 18-i nagy párisi értekezlet problémái London, szeptember 6. Norman Davis amerikai delegátus tegnap este Rlymouthbam partra szállt és tíz napig Angliában ÜL lefegyverzésre vonatkozó tárgyalásai? azonnal megkezdi. Davis Londonból Párisba, maijd Grenfbe utazik. Megérkezése után az njságiiróknaik kijelentette, hogy az Unió magatartása a lefegyverzés kérdésébecs zatlan. Amerika népe föltétlenül szükségesnek tartja, hogy a lefegyverzési konferencia sikerrel végződjék és ezért hajlandó az európai támadást kizáró paktumról is tárgyalni. A legújabb hírek megerősítik azt a tegnapi jelentést, amely szerint Norman Davis résztvesz a nagyhatalmak szeptember 18-iki párisi értekezletén. A nagyhatalmak hajlandók a félévenkint ülésező állandó fegyverkezési ellenőrző bizottságot megteremteni, de csak abban az esetben, ha a francia javaslatokat a többi hatalom is elfogadhatja. Pesszimizmus Párie, ae^teaniber 6. A félhivatalos Exoel- sior az -Nngol kferrtácf tegnapi ülésével foglalkozva megállásáig a londoni miniszterek a kétségtelenül fontos gazdasági és pénzügyi kérdéseken kívül tegnap a német problémával, továbbá a lefegyverzés és a biztonság problémájával is foglalkoztak. A németországi események következtében a lefegyverzési konferencián aligha várható enyhülés. Anglia a németek magatartása következtében napról-napra jobban közeledik a francia felfogáshoz. Ma már senki sem vonja kétségbe, hogy Németország fegyverkezik és leplezetlenül annexiós propagandát folytat. Tetőpontjára ért a fegyverkezési őrület: Emberrel töltött torpedóval kísérletezik Japan Ötezer japán katona jelentkezett a halálos vállalkozásra London, szeptember 6. A Daily Express jelenti Tokióból, hogy a japán haditengerészet most „emberi torpedók“-kal kísérletezik. A japán katonákat és tengerészeket felszólították, hogy önkéntesen jelentkezzenek a kísérleteik végrehajtásához. A japánok ugyanis feltalálták a kormányozható torpedót. A kormányozható torpedóra azért van szükség, mert a hullámverés nagyon gyakran eltéríti utjából a torpedót, csakhogy az irányitó szerkezet kormányzásához emberi kézre van szükség. S ez az, amiben a világnak egyetlen hatalma se tudja felvenni a versenyt Japánnal. A kormányozható torpedó nagysága és formája ugyanis éppen olyan, mint az, amilyen az eddig használatos torpedóké általában volt, csakhogy a torpedó belsejében helyet foglal egy ember, aki kormányozni fogja a torpedót, hogy biztosan elérje a célt, amelyre irá-1 nyitották. Ha a célt a torpedó elérte, felrobban és benne pusztul a pilóta is. Aki tehát helyet foglal a torpedóban, az biztosan halálba indul. Négyszáz ilyen torpedót akart most kipróbálni a japán haditengerészet és a négyszáz helyre ötezer katona jelentkezett önként. Ruszinszkói helyzetkép Az „ukránok” és a „nagyoroszok” nyelvi harca kttlünős vallásháborúvá fajult a ruszin Ifjúság körében Politikai motívumok és ki nem elégített személyi ambíciók húzódnak meg a Sztojka püspök elleni akciók hátterében - Miért tirt át tizenhét ifjú a görögkatolikus vallásról a görög keletire? Tízezrek vettek részi a csernek h búcsún Ungvár, szeptember 6. (Ruszinszkói szerkesztőségünktől.) Az oroszHukrán nyelvi ha,rc évek óta tartó küzdelmének egyik jelentős momentuma volt a Duchnovits-kulturegyesü- let ungvári székházának tavaszi felavatási ünnepélye, majd utána az a diákkongresszus, mely ugyancsak a kulturházban folyt le. Mindkét alkalommal az úgynevezett nagyorosz nyelvi irányzat híved mondottak Ítéletet az ukránizálók fölött s főként Sztojka Sándor munkácsegyházmegyei görög katolikus püspöknek üzentek hadat ezek az ifjak. A harc azóta is, hol a kulisszák mögött, hol a sajtóban, hol intrikákkal, hol nyílt sajtó- támadás ok alakjában rendületlenül folyik, igen jó ütközőpontjául kínálkozik a munkácsegyházmegyei püspök, akit nyílt ukránbarátsággal vádol meg az „orosz“ ifjúság. A püspök ellőni eme rendszeres hadjáratnak természetesen politikai háttere is van, mivel Sándor püspök se a nagyoroszok nyelvi aspirációinak, se az ukránok nyelvi követéseinek nem barátja, hanem az ősi ruszin, $hát a kárpátaljai kisorosz nyelv mellett foglal állást, min-t amely nyelv a ruszin népnek ősidőktől fogva haszná latoé nyelve. Az ügy politikuma abban van, hogy vannak bizonyos körök, melyek a püspököt *»3an szívesen látják a püspöki székben s mert máé oldalról nem tudnak neki kellemetlenkedni, az ukrán nyelvi harc középpontjába helyezik s az ő személyén keresztül hadakoznak. „UlSináfum a püspökhöz" A ruszinszkói ruszin ifjúság egy része, karöltve néhány eperjesi görögkatolikus egyház- megyei egyetemi ifjúval, e harc hevében odáig ment, hogy valóságos ultimátumszerű feliratot intézett Sztojka Sándor püspökhöz, melyben azoknak &z egyházmegyéi papoknak, akik az ukrán nyelv hívei s valamley egyházi középiskolánál, vagy a szemináriumban valamilyen állást töltenek be, egyenesen a fejüket követelik. Az anarchikus állapotokra jellemző eme fellépése az ifjúságnak ajmel.ett, hogy agasztó tünet, nyilván magán viselte annak jellegét, hogy az ifjúságot valamely titkos kezek a háttérből célirányosan igazgatják, mert ez az ultimátum-szerű irat olyan követeléseket tartalmazott, melyeket a püspök nem teljesíthet. de meg ha teljesíteni hajlandó is lenne, az ellenkeznék az egyházfejedelmi méltóság tekintélyével. Különösen jellemző a felirat ama fenyegetése, hogy ha a püspök a felsorolt személyi változásokat keresztül nem viszi, ha bizonyos ukrán orientációjú elemeket az egyházi intézmények éléről el nem távolit, akkor az ultimátumot aláíró ifjak kilépnek a görögkatolikus egyház kebeléből és áttérnek a nagyorosz irányzatot istápoló görögkatolikus (schizmatízmus) egyház kebelébe. Ez a nyilvános hadüzenet aztán élére állította a püspök és a nagyororsz irányzatú diákság közötti viszonyt, mivel az ultimátumban foglalt követelések teljesítése képtelenség volt. Ezért történhetett meg, hogy a Prágából dirigált nagyorosz ifjúság segítőtársakat kapott több ruszinszkói ruszin tisztviselőben és egyéb — a görögkeletiekkel kacérkodó — elemekben, főként pedig az emig- ran>. nagyoroszokban, akikkel karöltve elhatározták, hogy augusztus 28-án, éppen azon a napon, amikor a munMcsdilastromaljai bazilika egyház évi búcsúját tartja, nagyszabású áttérési ünnepséget rendeznek Munkácson, a latbrcaparti görögkeleti fatemplomban, 82 helyett csak 17 Eredetileg arról volt szó. hogy 82 orosz diák fog áttérni e napon a görögkeleti vallásra s az érdekelt sajtóorgánumokat is ilyen irányban informálták, mire azonban tettre került volna a sor, ez a nagy szám tizenhétre apadt le, de e tizenhétben is több tisztviselő, hivatalszolga és kiugrott klerikus szerepelt, úgyhogy Damaskin munkácsi görögkeleti püspökilyen előzmények után jött el az augusztusi 28-ika, mely nemcsak Munkács és környéke, | de az egész ruszinszkói görögkatolikusságnak is egyik legnagyobb ünnepe, nemzetiségre való tekintet nélkül. E napon a görögkatolikusok naptár számítása szerinti Nagyiboldogasszony napján, a Csernekhegyi Bazilika-rendű és nagy történelmi múltra visszaérni ékez t el ő monostor, mint anyaház több mint 30 ezer görögkatolikus zarándoké ereget fogadott be falai közé. Lapunk ruszinszkói szerkesztője Munkácson felkereste a nagyszabású búcsú egyik szemtanúját, aki a következőkben foglalta össze e nagy napon szerzett tapasztalatait. — Nemcsak Kárpátaljáról, de Keletszloven- szkó minden részéből eljöttek a görögkatodi- kus kivek a ruszinok e nemzeti bucsujárójá- '.vá lett kegyhelyre. Mert nemcsak a ruszinok, de a magyar nemzetiségű görögkatolikusok is szívesen keresik fel e kegyhelyet. — Meghatóan szép, amikor a ruszin é® manók és a kíséretében lévő 36 pópának nem »ok dolga akadt. Hogy e 82-es szám ennyire leapadt, annak egyik oka az is volt, hogy a félrevezetett ifjúság egy része nem ült fel azoknak a tendenciózus hírlapi hieezteléseknek, melyek szerint a munkácsegyházmegyei görögkatolikus püspök válaszra se méltatta az egyetemi ifjúság ultimátum-szerű feliratát. Mert ezzel szemben a tényállás az, hogy Sándor püspök a kvalifikálhatatlan hangú feliratra a prágai görgkatolikus lelkész utján idejében megadta a választ s az áttérésről szóló fenyegetésre közölte az ifjakkal, hogy a püspök és a hívek között a szülő és a gyermek viszonya áü fenn s igy a kettejük közötti érintkezési módot a keresztény etika és az illendőség szabályai írják elő. Ha ezen szabályok szem előtt tartásával fognak az ifjak a püspökhöz fordulni, az ifjúság iránt érzett nagy szeretetéve! mindenkor szívesen fogadja őket s tisztességes formában előterjesztett esetleges kérelmeikkel tisztességesen fog foglalkozni, hangsúlyozván azonban, hogy a katolikus egyházban a híveknek diktáló* rikus hatalmuk nincsen. E bölcs és egyben energikus válasz azonban eddig nem korült nyilvánosságra, mivel a józanabb ifjúság is elezégyelte magát meggondolatlan előbbi lépése miatt, me vet az ultimátum-iszerü felirat aláírásával követett el. gyár processziók egymás mellett, kü önböző nyelven bár, de nva is a régi testvéri együttérzéssel énekelnek és imádkoznak a minden nemzetek közös mennyei Atyjához ... — A bucsujáróheiy történelmi jelentőségét emeli a római pápa által ezelőtt hét évvel a monostor templomának ajándékozott nagy- értékű művészi Mária-kegykép, mellyel a ruszinok között soha feledésbe nem menő máriapócsi kegyhely melegét akarta a Szentatya pótolni. — Eltekintve a hely festői szépségétől és minden zugában történelmet őrző emlékeitől, e nap jelentőségét az is emelte, hogy Sztojka Sándor püspök hatvan papja segédletével jelent meg a búcsún és nyújtott lelki vigaszt a híveknek. Az öreg monostor páter- jének statisztikája szerint e búcsún tizenegyezer egyszázhusz hivő gyónt és áldozott. £Stik éiá?kosza is a pápát És ugyané napon, ugyanebben az órában, a Latorca jobbparbján fekvő monostortól délAugusztus 28, a görögkatolikusok nagy napja