Prágai Magyar Hirlap, 1933. augusztus (12. évfolyam, 172-197 / 3282-3307. szám)
1933-08-08 / 178. (3288.) szám
3 1933 augusztus 8, kedd. Izerszinü sátorváros (Bot tgongás o viíágbébe egyedül igazi városában Gödöllő-Jamboree, julius hó- Szeretném szép körülményeden leírni, mit érez a látogató, amikor ebbe a hatalmas „gyerek városba" belép, amikor leszáll a vonatról és egy roppant pontossággal megszervezett Bábel színes kapuit ostromolja, szeretném leírni. mit érez az örege serkész, mit a szülő, a közömbös szemlélő — de ehhez túlsók szín kellene a palettámon, lelkesedésem hevében talán fölöslegesen is untatnám az olvasót s úgy gondolom, hogy úgysem bírnám leírni igazában azt a hangulatot, amely elfogja az embert, amikor ezek alatt a hatalmas tölgyek alatt üldögél és a kavargó, színes tömeget nézi. Már jó órája üldögélek egy tapadón — azt hiszem, a lengyelek készítették — nem lehet betelni ezzel a kavargó látvánnyal- A fák között, a hangulatos kis tisztásokon, a hatalmas réteken sátrak, sátrak, faiházak, di&zkapuk, lobogók, száradó ruhák, nyakkendők, apró zászlócskák, árvalányhaj és nótaszó, vidámság, a világ ötven nyelve... Két kis cserkész alkudozott egy félóráig mellettem. Az egyik kékruhás svéd volt, a másik egy piros-fehér nyakkendős máltai- „Csendizsöltek“, cseréltek, ami a legnagyobb divat s a legszivszorongatóbb játék két cserkész között. Ha valaki „csendzsöl", figyelő arcok és szakértő szemek veszik körül, minden cserkészholminak árfolyama van csereértékben- Mindenüket elcserélik a fiuk, némelyiknek már egész gyűjteménye van a mellén idegen holmikból s egy kis amerikai lelkesen jelentette ki: — Mire hazamegyek, mindenemet elcserélem. Még a nadrágomat meg az ingemet is az utolsó napon, de addig mégis meg kell hagynom magamon! A legszebb ebben az egész táborban a pompás megszervezettség, hogy minden pontos, térben, időben egybevág. Tessék elképzelni egy sok száz holdas erdőt, kellemes utacskákkal, gyönyörű tájképi részletekkel, s ebben ezer meg ezer sátrat, harmincezer cserkészt — és ezeknek jóelore kimért helyük, víz vezeték jük, konyhájuk, széles ütjük van, mindenféle mutat ótáblával, a forgalom megkönnyités© végett hatalmas, erős hidakkal a vasúti pályatestek fölött, minden egybevág, az élelmezés pompás és bőséges. Amelyik raj maga akar főzni, az az elosztó helyről elkéri a nyersanyagot és saját maga készíti el az ebédjét, amelyik raj kényelmes, az hatalmas „gulyáságyuból" kapja az izes falatokat. felfújt gumiállat lóg kapujuk felett, mint hazai címer... Az amerikaiaknál minden a legjobb, legfinomabb, legerősebb. Felszerelésükön nem látszik meg a dollár válsága. A piros nyakkendős amerikai mindenütt jelen van s ő a legkevésbé udvarias, a lázas tempót áthozta magával az óoeán- tulról. London, augusztus 7. A londoni reggeli lapok szerint súlyos kormánykrizis tört ki Írországban. A kormánykrizis oly komoly, hogy Dublin valamennyi középületét erős katonai őrség szállta meg és a minisztereket is éjjel és nappal erős rendőri készülség őrzi. Az egyes jelentések meglehetősen zavarosak A magyar cserkészeknek hihetetlenül sok és nagyon szép tábora van. Minden megye, minden város elküldte fiait, akik versenyeztek egymással táboruk minél érdekesebb megformálásában- Az esztergomiak például a bazilikát formálták ki kapujukul, a kecskemétiek pedig olyan érdekes formákat találtak ki árvalányhajból, hogy messziről úgy fest, mint valami euybefényü lampion. Halló! Itt van már újonnan szerzett holland barátom, vele indulunk most tábor- szemlére. Az arénában valami bemutatás lesz s a hollandinak már nincsenek filmjei. Szombathy Viktor-1 még. Egyes jelentések szerint Írország uj államcsíny előtt áll. Az államcsínyt a kékingesek, az ir fás isták ellen készítik elő. A fasiszták vezére 0‘Duffy tábornok, Dublin volt rendőrfőnöke, akit Valera elmozdított állásából. Az államcsínyt, amelyet az igaz-1 ságügyminiszter és a hadügyminiszter jóvá-í hagyásával készítenek elő, a nemzeti gárda! Ha fáj a feje és szédül, ha! teltséget, bélizgalmat, gyomorégést^ oldalszurást, mellszorulást és szivdo-í bogást érez, igyék minél előbb valódi „FerencJózsef" keserüvizet. Gyomor- és bélszakorvosok bizonyítják, hogy a „Ferenc József" viz remek termén szetalkotta hashajtó. A Ferenc József keserüviz kapható gyógyszertárakban, drogériákban és füszerüzletekben. fogja végrehajtani. •• Az újjászervezett nemzeti gárda tagjai azok, akik már az 19l6-os és az 1922-es felkelésben is részt vetted. A polgári őrség őrzi a parlamentet. Az ellenzék várja, hogy a ^ormány a parlament elnapolása után, amelynek kedden kell megtörténnie, az ellenzék elnémitására a legradikálisabb eszközöket fogja igénybe venni. Az államcsínyre állítólag az adott okot, hogy a parlament pincéjében felfedeztél^ a nyomait egy merényletnek, amellyel berlini mintára a parlament láng.baboritását akarták előidézni. 0‘Duffy tábornok éles beszédet intézett Valera ellen és tiltakoizott az ellen, hogy államcsínyt készítenek elő. Most fogják megtartani az angolbarát Írek ünnepi felvonulás sát, amelyet a Cosgrave-párt szokott rendezni minden évben. A* ünnepségen 3000 kékinges fog felvonulni, a rendet Valera újonnan szervezett és felfegyverzett „segédremdőrei" tartják fenn. A felvonulás napjára Valera betiltotta az egyenruha viselését. Távolsági világrekordot javít a két francia pilóta Írország a polgárháború küszöbén Az ir kormány hadsereget szervezett a fascisták ellen Valera államcsínyre készül Írország a polgárháború küszöbén áll. Persze, az egyes nemzetek gyomrára figyelemmel kell lenni. A hinduk és a keletiek nem esznek disznó- zsíros ételt, az egyiptomiak kapnak egyedül fekete kávét ebéd után, mikor pedig a magyarok főtt kukoricát majszoltak, csodájukra jártak az ansrolok. mert őnáluk csak az állatokat hizlalják kukoricával. És mindenfelé a pompás organizáció! Ahogyan a cserkészet maga egyetlen összefogó szervezet, úgy kell festenie közös táborának is. Zökkenőnek itt nem szabad bekö- vefkezmie. * Csak szomjas cserkésztélék tudja értékelni igazán a sátrak százféleségét. Elszánt cserkésztudósok órákat bolvonga- nak, hogy eltanulják idegen nemzetektől a különféle sátorépitési titkokat s találkoztam egy boldogságban szédülő műszaki cser kész tiszttel, aki már a második vázlatkönyvet rajzolta tele az exot.ikus sátormintákkal. A jamboree-tábor közepén, ott, ahol a hatalmas tábori lobogó leng", — amelyre állandóan két diszőr vigyáz — a templom sátor mellett van felállítva Bi Pi, Baden Powell, a világ főcserkészének sátora* Emelt helyen áll a sátor, Attila sátorának mintájára készi- tették, faragott magyar kapu bejárata van- Bi Pi' azonban legfeljebb nappal használja a sátrat, éjjel a királyi kastély vendége. Már idős ember. Nem messze vannak a trópusi angol cserkészek furcsa, földhöz lapított, kis sátrai. Az egyszemélyes sátrak olyanok, mint a földre szorított sárkány — számum, homokvihar ellen véd s a trópusi esőtől kim él i meg a kalandos angolt. Itt vannak az egyiptomiak belül festett sátrai, imaszőnyegekkel, hieroglifákkal, aztán a sziámiak szürke kis sátorvárosa, egy Codos és Rossi eddigi Jetek szerint eljutnak Bagdadig Átrepültek Magyarország lelett Paris, augusztus 7. Codos és Rossi francia pilóták, akik szombaton indultak el Newyork- ból, hogy megjavítsák a távolsági világrekordot egyenes vonalban, tegnap este elrepültek Le Bourget felett. A repülőgép, amely „Jo- sepb le Brix" névre van keresztelve és egyfedelű, ötszáz lóerős motorral ellátott gép, az Óceán fölött óriási viharokkal küzdött meg. Vasárnap délben a repülők rádiótáviratban közölték, hogy hatszáz kilométernyire vannak a francia partvidéktől. Felkettőkor délután újabb jelentés érkezett a repülőgépről, amely ekkor már francia vizek fölött repült, alacsonyan járó felhők között. Délután hat órakor Gherbourg fölött jártak a repülők, délután hét órakor közölték, hogy körülbelül egy óra múlva fognak keresztülrepülni Le Bourget fölött és levelet fognak ledobni a repülőtérre. A francia repülök este nyolc órakor érkeztek Le Bourget fölé, ahol családjuk, barátaik és nagyszámú érdeklődő várta érkezésüket. Paris repülőtere fölött Codos felesége, aki elegáns toalettjében izgatottan jár-kel a repülőtér egyik hangárja előtt, ragyogó arccal mondja, mikor megérkezik az utolsó jelentés: — Nem hiába biztam a férjemben. Igaz, hogy rettenetes óráikat álltam ki. Boldog vagyok, hogy legalább a gépet látom nemsokára. A tömeg egyre növekszik. Autókon érkeznek a leghíresebb francia repülők és a konstruktőrök, akik a rekordjavitó gépet összeállították. Jelen van a légügyi minisztérium kiküldöttje is. A fényképészek és fiimezők a helyükön vannak. Végre nyolc óra húsz perckor egyetlen kiáltás hangzik a tömeg szájáról: — Itt vannak! A két asszony, Codos és Rossi felesége különválnak a tömgetől, hogy a pilótáik megláthassák őket a magasból. A repülőgép ekkor már a repülőtér fölött van, hirtelen különválik egy fehér folt: ejtőernyő esik alá, amelyben az előre jelentett üzenet; van. Egy autó robog a helyre, ahol az ejtőernyőre erősített zsák leesik és két perc múlva a két asszony kezében van a két kis levél. Rossi ezt írja feleségének: „Kuku, itt vagyok. Nehéz volt az utazás, de a nagyján már túl vagyunk. Örülök, hogy Codost választottam. Megbízható ember és nagyon jól megértjük egymást/' Codos ezt írja feleségének: „Örülök, hogy elkerültünk Newyorkból- Az ut nagyon nehéz volt az óceán fölött, nagyon-nagyon rossz volt." Keleieurópún keresztül Becs, augusztus 7. Codos és Rossi francia repülők ma éjszaka folyamán átrepültek Ausztria fölött. Éjfél után két órakor Bécstől délkeleti irányban látták a gépet, amely Budapest irányában repült. Paris, augusztus 7- Az athéni rádióállomás felfogta Codos és Rossi táviratát, amelyben közük, hogy körülbelül egy repülőórányi távolságban vannak Rhodos városától. A repülök jelentették, hogy a felvevökészülékiik nem működik. A párisi légügyi minisztérium a francia repülők egy rádiótá'viratát közli, amely szerint a repülők az időveszteség dacára, amely az Óceán felett a rossz időjárás következtében érte őket, meg fogják dönteni a Newyork—Konstantinápoly közötti gyorsasági rekordot- Codos és Rossi remélik, hogy leszállás nélkül jutnak el Bagdadig. »Az északi útvonala kísérletezője Thorshavn, augusztus 7. John Grierson angol repülő, aki az óceán fölött útban van Newyork felé, az Orkney szigeteken leszállóit. Az angol repülő azt akarja bebizonyítani ezzel a kísérletével, hogy az Északamerikába való repülésre az úgynevezett északi útvonal a legalkalmasabb. A pilóta egyben kipróbálja drótnélküli irányjelző készülékét. A Zeppelin újra útban Paris, augusztus 7. Funchalból érkezett jelentés szerint a „Gráf Zeppelin" léghajó tegnap este nyolc órakor keresztülhaladt Madeira fölött. A franciák ünnepük az olasz katonai repülőket Nizza, augusztus 7. Vilié Franche-ban a francia katonai hatóságok ünnepélyes fogadtatásban részesítették az öbölben leszálló olasz katonai repülőrajt. A katonai fogadtatás után Alpes Maritimes megye vezetősége a városi előkelőségekkel együtt fogadta az olasz admirálisokat és tiszteket a városháza nagytermében- A megye prefektusa és az olasz főkonzul besziédeikben a francia—olasz barátságot hangsúlyozták. Az ünnepség további része bajtársi barátkozó,sban folyt le.