Prágai Magyar Hirlap, 1933. augusztus (12. évfolyam, 172-197 / 3282-3307. szám)
1933-08-19 / 187. (3297.) szám
8 iftgtna 19, wembe-l 1933 AUgTl SzmHÁzKörHwKabTaRA. Gróf Eszterházy Ferenc „Danaidák“ cimii pantomimján dolgozik Pöstyénben A »Danaidák«-at még az ősszel bemutatják Németországban Pöstyén, augusztus 18. Mintegy két héttel ezelőtt, éjfél után hatalmas betegszállító autó állt meg a pöstyén i Speciális Szanatórium előtt. Orvos, ápolónő és komornyik szálas férfit emelt ki a kocsiból, akit egy alattomos betegség, izületi csuz vett le a lábáról. A beteg a magyarországi hatalmas tatai hitbizomány ura, gróf Eszterházy Ferenc volt. Eszterházy Ferenc az elmúlt karácsony óta betegeskedett. Először Bécsiben kezelték, majd pedig Tauber Ri- dhárd, a világhírű tenorista tanácsára — aki egészségét ugyancsak Pöstyénben nyerte vissza — elhatározta, hogy ő is aláveti magát a radikális pöstyéni kúránakTatai hitbizomány ... Milyen súlyos csengése van ennek a két szónak. Jelent egy hatalmas birtokot, jelenti a tündérszéip tatai parkot, az évszázados fákkal bekerített tavat, amely 9 kilométer hosszú, jelenti a gazdagságot, az előkelőséget, a tradíciót, a történelmet és a művészetet. Tata urai hosszú évszázadok óta igen nagy szerepet játszottak Magyarország történetében és a tatai hitbizomány urainak élete .és működése mindig egybe volt kötve a müvészeték ápolásával. Fo- liánsok, hatalmas terjedelmű monográfiák világítják meg a tatai grófok közéleti szerepét és jelentőségét. A tatai park és a tükrös színházterem gyermekkorom két legélesebben feltűnő emléke. Nagyvárosban, szürke bérházaik szűkös horizontja mellett növekedtem. Legnagyobb élményem a Margitsziget és a Gellérthegy volt- Míg nem egy napon, lehettem úgy 13 éves, elvittek Tat a tó városra. A park el volt zárva. (Tata urai hébe-hóba még ma is elzárják, igaz, hogy csak órákra, hogy a tulajdonjogot dokumentálják ...) De kísérőm, ravasz pesti ember, „kipanamázta”, hogy beengedjenek bennünket. Pázsit, virágágyak, versaillesi gömbfák, majd egy angol park, vízesés, japán .sarkok, hidak és hidacskák, jegenyék, tölgyek- És egyszerre előtűnt a tó. A viz felületét enyhe szellő borzolta, csupa csipke, csupa hangulat, csupa szépség. Alig akartam elhagyni ezt a tűn déri helyet. Tátott szájjal bámultam aztán a tükrös színháztermet. Egyezerre száz személyben láttam magamat benne. Hogy irigyeltem akkor a tatai grófot, hogy ez az övé, itt mindennek ő az ura. Azóta sok országot bejártam, sok világot láttam, sok szépben gyönyörködtem, de a tatai parkot, a tavat és a tükrös szinháztermet máig sem felejtettem el. Szemben ülök a szanatórium erkélyén a mostani tatai gróffal. Közöttünk egy kerti asztal, tele beirott és még szűz kottapapirok- kal. Gróf Eszterházy Ferenc foglalkozása, tudniillik nagybirtokos és zeneszerző. Még -néhány hét és a harmincötéves tatai gróf visszanyeri egészségét- Legfőbb ideje is, mert a betegség nagyon fájdalmas. Zeneszerzői működéséről beszélgetünk. Elmondja, hogy Löwe Feidinándnak, a nagynevű dirigensnek és zenepedagógusnak volt a tanítványa. A háború ültén került hozzá és a nagy vagyon kezelésén kívül egyetlen pasz- sziója a zene. Ez azonban nem szeszélyes főúri kedvtelés, hanem komoly életcél. Eszterházy Ferenc ma számottevő komponista, akinek müveit négy világrészben játszák. Számtalan szimfonikus zenekar vette eddig műsorára Eszterházy Ferenc kompozícióit. Irányát tekintve Löwe nyomdokain halad, de — amint mondja — mély hatással volt rá Brackner is. Eszterházy ahhoz az irányhoz tartozik, amelynek Strauss Richárd és Ravel, a francia, a legpregnánsabb képviselői. Kimondott ellensége az atonali'tásnak, mert szerinte melódia nélkül nincs zeneA legbensőbb meggyőződéssel állítja, hogy igen szigorú kritikusa önmagának. — Nálam a zene belső szükséglet, lényemnek parancsoló attribútuma — szögezi le. Azután felállítja azt a tételt, hogy különbséget kell tenni a szép zene és a jó zene között. A szép zene nem mindig jó zene ás egyúttal. Hatásihajfaászás miatt nem hajlandó koncessziókat tenni. A jazzról az a véleménye, hogy az is lehet jó zene. -sölt abszolút zene. Felemlítjük a junius 11-én lefolyt tatai zenei ünnepséget, amely a budapesti Operaház közreműködésével jött létre. A házigazda szerzeményei is előadásra kerültek, még plédig igen jó társaságban: Delibes és Poklini voltak müsortársai. Müve komoly sikert aratott. Ezzel kapcsolatban örömmel állapítottam meg, amint ez egy tokiói levélből kitűnik, hogy Eszterházy Ferenc szerzeményei Japánban is műsoron vannak. Béesben — mondja — szanatóriumban fejeztem be első, teljes estét betöltő müvemet, amely rövid időn belül, legalább is erről értesít kiadóm, szin-re fog kerülni. „A Danaidák” cimü táncdrámáról van sző, amely valószínűleg Németországban fog színre kerülni. Két színház kötelezte is már magát az előadásra, ami azonban a politikai viszonyok miatt kis halasztást szenved. Műfaját tekintve, ez a mü az ókori görög tragédiák alapelvein épült fel, A szöveget, kórusokat Alma Johanna Koenig, Becsben élő költőnő irta. Szöveg és zene teljesen kiegészítik egymásig Mindazok, akik a dologról tudnak, sikert jósolnak a mitológiai tárgyú táncdrámá- aiak. Gróf Eszterházy Ferenc az utolsó simításokat végzi a partitúrán és reméli, hogy felépülése után az előadásra sor kerül D. S. S. I 3DQRTÜnnepélyes keretek között kezdődött meg a Lévai SE négyes tenisztornája Léva, wiguiwtnis 19. (Saját tudósítónktól). A Lévai Sport Egyesület a Csehszlovákiai Magyar Tennisz Szövetség védnöksége alatt most rendezi nemzetközi tornáját, amelyen Románia, Budapest és a Csehszl. MTSz. ifjúsági válogatott csapatai mérkőznek. Ugyanekkor a LSE megerősített csapata a Kolozsvári AC-bal játszik nemzetközi mérkőzést. A versenyek iránt a sportkörökben nagy .érdeklődés nyilvánul meg 6 az ünnepélyes megnyitáson is nagyon sok vidéki előkelőség vett részt. A kolozsváriakat dr. Somody István, volt olimpikon, a kolozsvári tennisz kerület elnöke, a budaipestieket Szántó László, a Magyar Tennisz Szövetség al-elnöke, a középszlovenszkói tennlsz-zsu- pát pedig dr. Reisz László képviseli. A versenyeket ünnepélyes keretek között csütörtökön délután nyitották meg a LSE remek- fekvésű és Léva város színeivel gazdagon feldb szitett pályáin. Mint házigazda, az LSE nevében Schubert Tódor igazgató köszöntötte szívélyes szavakkal a bárom országból összejött versenyzőket. Rámutatott a sport összekapcsoló erejére, aminek jelében üdvözli a vendégeket. — Majd Bárczy Oszkár, a Csehszlovákiai Magyar Tennisz Szövetség elnöke, a szövetség nevében köszönti a -három ország kiküldötteit. Hangsúlyozza, hogy nem véletlenség az, hogy ezek a nagyjelentőségű versenyek Léván kerülnek lebonyolításra, hanem az LSE megbecsülése és jutalma ez az eddigi nemzetközi versenyek nagysikerű megrendezéséért. Bárczy elnök ezután szlovákul szólott, majd magyarra fordította beszédét és azt hangoztatta, hogy nagy napja ez a Csehszlovákiai Magyar Tennisz Szövetségnek, mint úttörőnek a négyes torna megrendezése réA kassai MLSz őszi iu$hallprogram$a Kasaugusztus 18. A kassai MLSz intézőbizottsága foglalkozott az őszi program ösz- szeálli tásáva'l, a bajnoki sorsolásokkal. A már régebben augusztus 27-érő tervezett első bajnoki meccseket, valamint a szeptember 7-iki második fordulót el kellett halasztani, mert e két napra a kerület válogatott meccset bonyolít le. Ezek alapján az őszi program ez lesz: Augusztus 27. ÉLASz (Északmagyarország) válogatott csapata Kassán játszik a kassai kerület legjobbjaival. Szeptember 3. A kassai MLSz-kerület válogatott meccset játszik a kassai csehszlovák zsupa teamjával. Bajnokság: Szeptember 10. Eperjesi Törekvés—ETVE. — Kassai SC—Kassai Törekvés. — Rozsnyói SC-Kassai ACvén. Köszönetét mond az összes érdekelt sport- orgánirmoknak a támogatásért és a megjelenésért; kívánja, hogy ezek a versenyek is kimélyitsék a három ország közti eportbaráteágot. Végül üdvözli Révay Istvánt, a Csehszlovákiai Magyar Testnevelő Szövetség elnökét, akinek a versenyek megrendezésében nagy szerepe volt. Bárczy elnök ezután szétosztotta a aportibarát&ág szimbólumait; a szövetség zászlai't. Leskó szolgabiró a járás üdvözletét tolmácsolta, Antal Gyula városbiró pedig Léva nevében üdvözölte meleg szavakkal a messze földről érkezett vendégeket, akiknek azt kívánta, hogy kellemes emlékekkel megrakodva távozzanak majd Léva történelmi falai közül. Dr. Somody István (Kolozsvár) román nyelven, majd magyar nyelven köszönte meg az üdvözléseket és azt kivánta, hogy olyan I dlemes emlékeket hagyjanak hátra maguk után Léván, mint amilyen kedves emléket hagytak a múlt évben a csehszlovákiaiak Kolozsvárott. A budapestiek nevében Szántó László köszönte meg a nagyszerű fogadtatást. Nagy örömmel fogadták el a meghívást — mondotta — mert a verseny eme uj formájában a sport egy uj bázisát látja. Reisz László, a középszlovenszkói temnisz-zsupa delegátusa szlovák nyelven köszöni meg a fogadtatást. Végül a LSE nevében Beinrohr Dezső köszöntötte a messziről jött nemes ellenfelét: Kolozsvárt és átnyújtja, a KAC-nak a LSE díszes zászlajátAz ünnepélyes fogadtatásról filmfelvétel is készült. A fogadtatás után nyomban kezdetüket vették a versenyek. (ep.) Szeptember 28. KAC—Eperjesi Törekvés. Október 1. KAC—Kassai Töre^vés- — RSC —ETVE, — Eperjesi Törekvés—KSC. Október 8. Eperjesi Törekvés—RSC. — Kassai Törekvés—ETVE. — KSC—KAC. Október 22. ETVE-KSC. - RSC-Kassai Törekvés. November 5. RSC-KSC- - ETVE—KAC. — Kassai Törekvés—Eperjesi Törekvés. November 12. Eperjesi Törekvés—ETVE. — KSC—Kassai Törekvés, — RSC --KAC.Utóbbi két terminus tekintetében a klubok között tárgyalások vannak. Elöl levő csapatok a pályaválasztók. X A Slaviát verő prágai DFC vasárnap Berlinben a brandenburgi bajnok Hertha ellen vendégszerepei. A Hertha egyébként tegnap a Kordén Nord- we&ttöl serlegmérkőzésen 2:3 (2:2, 1:1), arányban meghosszabbítás után kikapott. )( A budapesti MÁV-gépgyár csapata Nagy- tapolesányban és Nyitrán szerepel szombaton és vasárnap. ,----------------------------------» ------— (* ) Mussolini uj könyve. Rómából jelentik: Az irtasz miniszterelnök a napokban fejezte be elhunyt fivéré'röl és lelkes segítőtársáról, Arnáldó Mussoliniról irt müvét, amely az ismert Quaderrir di Novissima könyvsorozatban „Vita- d'Ar-naldo” (Arnaldo élete) címen jelenik meg. (*) Gróf, mint színigazgató. A bécsi Burg- dheater bérletét, mint Bécsiből jelentik, Fritz Colloredo-Mansfeld gróf, az ismert színházi impresszárió akarja megszerezni. Gróf Colloredo- Mansfeld eddig mirt színházi ügynök működött Berlinben és Becsben, A Burgtheatert a Casanova cimü Johann Strauss-operettel nyitná meg. amelynek szövegét Schanser és Websek írták. A színház második újdonsága Künecke Die schlimme Paulette cimü operettje lenne, amelynek szövegét Paul Knepler irta. Színre kerülne azonkívül a Dubarry is. (*) Werner Krauss a német birodalmi színházi kamarák helyettes alelnöke. Berlinből jelentik: Göbbels bír odaírni miniszter Werner Kráüsst az újonnan alapított Birodalmi Színházi Kamara alelnöki tisztségébe hívta meg. (*) Az Uj Idők legújabb száma. „Azt, hogy az éghajlatnak általában milyen jelentősége van az emberi életben, amerikai kutatók megfigyelése igazolja meggyőzően. Newyorki orvosok vették észre, hogy ólasz, orosz, német, vagy általában bármilyen jellegzetes külsejű fajhoz tartozó bevándorló gyermekeinek, ha Amerika földjén születnek, tipikusan -amerikai formájú a koponyájuk. Egy más világrész tehát a maga földtani és éghajlati sajátosságaival ilyen mélyreható változást okoz. Ez a kis példa is megmutatja, hogy az ember minden civilizációja és kultúrája ellenére is, függvénye a természetnek, a földnek, a napnak, a levegőnek. Akár a többi élőlény, nem vonhatja ki magát a természet folytonos és végeredményében mélyreható befolyása alól” Ezzel a témakörre., amely minden kulturembert érdekel, foglalkozik tartalmas tanulmányában dr. GoMsdheidor Alfréd berlini egyetemi tanár az Uj Idők legújabb számában. E mellett a tudományos cikk mellett szépirodalmi közlemények egész sora gazdagítja az Uj Idők friss számát. Harsány! Zsolt a mai élet színeitől tarka regényének olytatása, Terescsényi György pompás elbeszélése, Farkas Imre finom Írása, Szőlőéi Zsig- rnond, Csűrös Zoltán elbeszélései, S. Bokor Malvin máris nagy sikert aratott regényének folytatása, Majithényi György szép verse teszik változatossá az Uj Időiket, amelyben még Ma- tolcsy Andor egyéni izü riportját a jamiboree- ről, Székely Tibor magvas könyvismertetését és Ternay István friss, szemléletes párisi levelét olvashatjuk. Számos ismeretterjesztő cikk, művészi é6 időszerű képek és a tartalmas szerkesztői üzenetek sem maradtak ki az Uj Időikből, amely Szlovenszkón és Ruezin&zkóban is kapható. (A kiadóhivatal, Budapest, VI., And- rássy-ut 16., bárkinek szívesen küld díjtalan mutatványsz ámo t.) (*) A két Douglas Fairbanks Londonból Budapestre utazott. Londonból jelentik: Londonból Budapestre indult Douglas Fairbanks, a világhírű filmszínész és fia, Douglas Fairbanks junior. Apa és fia most válnak el a feleségüktől: az idősebbik M-aiy Pickfordtól, a fiatalabbik pedig Joan Orawfordtól. Az ugyancsak világhíréé feleségek Hollywoodiban most filmeznek, míg a két Fairbanks Budapestre látogat. Douglas Fairbanks junior eredetileg a jarnbo- reera. akart jönni Budapestre, de megvárta édesapját, akit elfoglalt Londoniban a sok hivatalos meghívás. Többször az angol királlyal és a trónörökössel is vadászgatott. A két Fairbanks autón indult Budapestre és így megérkezésük dátuma még bizorytalan. (*) Szinészszámtan. Somogyi Nusi és Bállá Lici meglátogatnak egy újdonsült művész- házaspárt. Hazajövet Bal'la Lici megjegyzi: „Milyen boldogok! Vájjon meddig fog ‘tartani ez az édes kettes?” — „Amíg hármas nem lesz belőni” — ytozolja a bölcs (*) Dolly Haas uj szerződése. Berliniből írják: Dolly Haas, A kadetikisasszonv főszereplője, nemrégiben fejezte be A direktor ur barátnője cimü uj vigjátékát, amelyben a férfiföszerepet Max Haneen, a legnépszerűbb berlini bonviván játeza. A filmet a szak-közönségnek már bemutatták Berlinben és olyan sikert aratott, hogy Dolly Haasnak a Paramount azonnal szerződte- tési ajánlatot tett, amelyet a művésznő el is fogadott. (*) A bécsi filmgyárak erős készülődése az uj szezonra. Bécsből jelentik: Lázas munka folyik a nagy bécsi műtermekben, amit a nemrég Béesben forgatott „Szoknyás regiment” cimü Amny Onidra-film nagy sikere idézett elő. Az osztrák vezető politikusok többiziben hangsúlyozták, hogy milyen nagy súlyt helyeznek az osztrák filmgyártás újbóli megindítására. Tanulság: egy igazán jó és nagysikerű film föl- ébresziti a vállalkozó kedvet és lendületet ad a gyártási tempónak. Sehmelin-gné Anny 0ndrát a „Szoknyás regiment” befejezése után hosz- ezabb 'bécsi szerződéssel kínálták meg. VÍZUMOT Magyarországba, Romániába, Lengyel országba és Bulgáriába még ugyanaznap megszerez a „Prágai Magyar Hirlap“ pozsonyi kiadóhivatala, Lőrinckapu-ucca 17., II. (Central passage). Ilyen útlevelek meghosz szabbitását is vállaljuk. A többi államokba szolgáló vízumok megszerzését a prágai ki adóhivatal: Prága II., Panská ul. 12., 111. em. eszközli. * KASSAI szerkesztőség és kiadóhivatal Telefon 35-29. Fő*ucca 87—89. I NYITRAI szerkesztőség és kiadóhivatal: Wilson-ucca 34. 6z„ I. em. — Methód-tér 3. POZSONYI szerkesztőség és kiadóhivatal: Telefon: 27-87. Lőrinckapu-ucca 17. UNGVÁRI szerkesztőség és kiadóhivatal: Váralja-qcca 7/2. Társadalmi Elet # A Párkányi Katolikus Legényegylet -nagy- boldogasszonynapi műkedvelő előadása és táncmulatsága a legteljesebb erkölcsi és anyagi sikerrel zárult. A műkedvelők az egyesületi székház udvarán felállított szabadszmpádon tréfákkal, szavalatokkal és három egyfel- ■vo-násos vígjátékkal szórakoztatták a nagyszámú közönséget, mely hálás tapsokkal jutalmazta a szereplők kifogástalan alakítását. Különösein Péterváry Ica, Kósa Magda, Urbán Ilonka, Péterváry Irén, Várady Ilonka, Ble- zsák Emil, Barics Béla, Kósa József, Németh Béla, Paulovits János, Németh László és Ben- ke József szolgáltak rá erre az elismerésre. Az előadást a hajnali órákig tarló kedélyes táncmulatság követte. A tiszta jövedelem jelentékeny összeggel gyarapította a Legényegylet házalapját. # Katolikus erdei nap a kassai Bankón. A kassai Katolikus Legény egyesül el augusztus 20-án, vasárnap nagyszabású katolikus erdei -ünnepélyt rendez a Bankón a következő programmal: Délelőtt 10 órakor szentmise és szentbeszéd a bankói kápolnánál. Délután szabadtéri szórakozás a kápolna mögött elterülő hatalmas réten. Gazdag sportszámok, meghívásos futball-körmérkőzés, futószámok, kerékpárverseny, boxmórkőzés atb. A külön e célra felállított sátrakban mindenféle hidegéé meleg ételek kaphatók. Italokról ugyancsak gondoskodik az agilis rendezőség. A délutáni szórakozáshoz a zenét a legény-egyesület zenekara szolgáltatja. Tánc késő estig. Belépődíj az egész délutáni programhoz felnőtteknek 1 korona, gyermekeknek 50 fülér. Az -utolsó csermelyvölgyi villamosmegállótól aulőjárat ál! a közönség reudelkWéüáfcS*