Prágai Magyar Hirlap, 1933. augusztus (12. évfolyam, 172-197 / 3282-3307. szám)

1933-08-12 / 182. (3292.) szám

1935 augusztus 12, szombat T>RA:<EM-ASA&^AR-mRIiíI> A változatlanul tartó hőségnek számos emberáldozata van egész Európában Páris után Londonban is olvadozih a szigorú férfidivat Fürdőtrikó a színházban Prága, augusztus 11. A kánikula egyre tart, egyre emelkedő „tendenciával" és a nyu­gatról érkező jelentések, valamint az itteni meteorológiai intézet jóslásai szerint enyhülés egyelőre nem is várható. Franciaországban újra két fokkal emelkedett a hőmérséklet, ugyancsak Madridban is, ahol ma délben 38 fok Celsiust mutatott a hőmérő. Bécsben ma reggel valamivel hűvö­sebb volt, mint tegnap, de napköziben újra emelkedett a meleg és elérte az előző napi magasságot. A hegyek között is aránylag nagy a hőség. Éjszaka továJbb tart a légáram­lat, de a nap melege, mintha felszívná az enyhítő szeleket. Bécsben tegnap tizenöt esetben vonultak ki a mentők a hőség következtében rosszul lett emberekhez, két ember hőgutát kapott és életveszé­lyes állapotban van. A bécsi környéken lévő egyik menedékház vendéglőse, Sehulz Tivadar, hőguta következtében 59 éves ko­rában hirtelen meghalt. A burgenlandi Kőszegen tegnap súlyos ziva­tar volt. Holzmann István 12 éves fiút, aki gyalog ment hazafelé, útközben utólérte a zivatar s egy lecsapó villám agyonSujíotta. Budapest, augusztus 11. Budapesti szerkesztő­ségünk jelenti telefonon: A kánikulai íorróság egyre fokozódik s ma Budapesten a hőmérséklet elérte a. harminchét fokot. A nagy hőségnek ren­geteg áldozata van, a mentők tizennégy hőguía- ütött egyént és nyolcvan, a hőségtől más rosszul- létbcn szenvedő személyt részesítettek segélyben. Budapest lakossága fürdőkbe menekül, a szabad Dunában az emberek ezrei keresnek hiisülést a hullámokban. Nem lesz enyhülés — jjelenti a prágai meteorológiai intézet Prága, augusztus 11. A prágai meteoroló­giai intézet jelentése szerint az egész köztár­saságban derült és igen meleg idő uralkodik 30 fokos, átlagos hőmérséklettel. Pozsony, ögyalla 34, Pöstyén 33 fokos maximumot je­lentettek. A légnyomás Kőzépeurépában is­mét emelkedett. A magaslégnyomásu terü­let magva ma Délnémet ország felett fekszik. Időprognózis: Változatlan. Fürdőtrikóban $e!ent meg a színházban egy előkelő londoni társaság London, augusztus 11. Talán sehol a vilá­gon nem szenvednek az emberek annyira a hőségtől, mint Londonban. Társaságban egyébről sem beszélnek, mint a melegről és ha két ember találkozik az uccán, a szokásos üdvözlés helyett igy köszöntik egymást: — Halló, szép időnk van, ugye? Angliában szokatlan ez a tulmeleg időjárás és igy érthető, hogy a férfidivat, amelyet Lon­don diktál, mindenütt megtartotta merev for­máit. Annál nagyobb meglepetést kelt, hogy Londonban egy jókedvű társaság íürdőtri- kóban jelent meg a színházban, abból a feltevésből kiindulva, hogy a nyári bohózatokon kevésbbé előirásos öltözékben -is lehet mulatni. Valószínű, hogy az úttörők? 4Í4 emberáídozaia van a egufóbbi tajíunnah Soeul-Korea, augusztus 11. A tájfun, amely nemrégiben a közeli tengerparton pusztított, négyszáztjzenr.égy ember halálát okozta. Negy­venkilenc ember életveszélyesen megsebesült és nyolcvankét ember eltűnt. A Csehszlovákia felett járó német repülőgépek nem okoz­nak d plomáciai bonyodalmat Prága, augusztus 11. A német horogkeresztes repülőgépek megjelenése csehszlovák terültet fö­lött azt a kérdést veti M, vájjon ezzel a némeit repülőgépek megsértették-e a csehszlovák állam sziíverénitását. Most megállapítják, hogy ez nem történt meg, mivel az 1929. évi német-csehszlovák repülőiorgialmi szerződésnek 3. bekezdése értei­mében, mindkét állam magán- és civiilrepü’őgépé- nek jogában áll a határokat átlépni, de egyes- ország­részekre a- repülőgép forgalma megtiltható. A-nveny- nylben ez eddig még nem történt meg, a csehszlo­vák külügyminisztérium nem talál okot arra, b°iiJy ebben az ügyben közbelépjen. nek hamarosan követőik is akadnak. A tár­saság hölgyei egyébként elegáns estélyi be­lépőt viseltek a legdivatosabb uszótrikók fe­lett és hajviseletük kifogástalan volt. Az urak cilinderben és előirásos fehér kesztyűiben je­lentek meg és a fürdőicipő, ami a lábukon volt, sem arra szolgált, hogy valóiban vízibe menjenek benne. Blőadás után a társaság a várakozó autókba szállt és egy híres éjszakai uszodába ment, ahol a korareggeli óráRig úsztak, táncoltak és — flörtöltek. A színház egyéb látogatói, akik szigorúan előirásos frakkban és szmokingban jelentek meg, részben rosszul érezték magukat, rész­ben pedig bosszankodtak és megbotránkoztak a fürdőtrikós látogatók láttára. A férfiaknak különösen nagyobb áldozat betartani a divat előírásait, mint a hölgyeknek, akik színház­ban is mély dekoltázzsal jelennek meg. A konzervatív férfiak azzal az újítással próbál­koztak, hogy puha, lehajtott gallért vettek föl a frakkhoz, de kiderült, hogy ez nem esztéti­kus, viselet. Londonban általában még ma sem tűrik a lázadást a tradicionális öltözködés szabályai ellen. Megtörténik, hogy éjszakai mulatóhe­lyeken felszólit.ják a színes uccai ruhában megjelenő férfiakat, hogy — ha nem is tá­voznak, — de semmiesetre se lépjenek a táncparkettre. Mondani sem kell, hogy a hűsítő italok, de különösen a fagylalt fogyasztása hihetetlen méreteket ölt. A nagyvállalkozók teherautó­kon szállítják a fagylaltot az egyes városi központokba, ahonnan szétosztják az olvadó árut az uccai árusok között. A legtöbb nagy vendéglő uszodát rendez be, amely éjjel-nappal tömve van, dacára a ma­gas áraknak. Százötvenezer beteg zarándok várja gyógyulását az uj belga csodatévő helyen Az egyház is feladja tartózkodó álláspontját Beauraing, augusztus 11. A történ elemiben talán a középkorig kell vieszamennünk, hogy hasonló eseményeket találjunk, miint amilye­nek a.z elmúlt napokban játszódtak le Beau- rai-rg belga falucskában, amelynek nevét né­hány héttel ezelőtt még senki sem ismerte. Beauraing úgyszólván egyik napról a má­sikra a belga idegenforgalom középpontja, végnélküli zarándokseregek célpontja lett. Franciaország legtávolabbi részeiből, de Hol­landiáiból és Belgiumiból is özönlenek a.z embe­rek az uj csodatévő helyre. A vasútvonal for­galmát a lehetőség szerint fölifoko.zták, autó­buszokat áhítottak ,be, de ez mind kevés az óriási tömegek szállítására. Az autóbuszon és a vonaton kívül kocsikon, bér- és magánautó­kon és gyalog özönlenek az emberek Beauraing felé. De talán még több azoknak a száma, akik hiába vágyakoznak a csodatévő helyre, mert körülményeik, vagy betegségi állapotuk nem teszik lehetővé az odautazást. Ezek csak 'lélek­ben zarándokolnak a fehér ceipkebokorhoz, amelyben állítólag többször megjelent a csodatévő Madonna. Beauraingban ma körülbelül százötvenezer idegen zarándok van, akiket elfogott a vallási szenvedély és a szent áhítat képét, ameliy ma mindennapos látvány a belga falucskában, ed­dig csak Lourdesbam és hasonló régi hírnevű helyeken lehetett látni. A betegek ezrei töltik a szabadban az éjsza­kát, a fehér csipkebokor közelében, amely­ben a múlt év november 29-én jelent meg először „a szegények, a bűnösök Madonnája**. Öt gyermek volt a tanúja az első csodatéteinek, ők voltak azok, akik dicsfényben vitték hírül először a faluba a Szűz Mária megjelenését. Attól kezdve egy hónapon keresztül majdnem mindennap mutatkozott a csoda és a következő hónapokban Beauraing lakosainak egész sereg természetfölötti, emberi ésszel föl nem fog­ható és meg nem magyarázható eseményben volt részük. Júniusban uj,ra megjelent a Ma­donna, egy héten keresztül mindennap, Til- mant munkás előtt és a jelenség neki. nyilat­koztatta ki kívánságát, hogy zarándcklásokat tartsanak erre a helyre. Az utolsó napokban ezerhatszáz bénult beteg érkezett hordágyakon és hivő bizalommal várja a csoda által való gyógyulást. Megkapó lát­vány az ezer mege ezer emberből álló zarán­dok-menet fölvornlása, amely lassú lépésben halad el a szent hely előtt. Megállni nem sza­bad, csend-őrök ügyelnek föl arra, hogy a ha­talmas menet ne akadjon el, csak annyi időt tölthet mindenki a csipkebokor előtt, hogy !e- róhassa adományát. A szent helyen templomot akarnak építeni és ennek céljaira folynak a gyűjtések. A tudo­mány még nem nyilatkozott a beanraingi cso­dáról. Egyelőre a különös jelenségeket figye­lők meg és azoknak okait kutatják. Egyelőre az egyház is tartózkodó állásponton van, de a nép fanatikus erővel hisz a csodában és ez a hit leolvasható minden egyes zarándok arcáról. Az első csoda ez év február 16-ár történt a kis Yvette Huauval. A gyermek tüdőgyulladás­ban feküdt, már agóniában volt és az orvosok már föladták életét. A kétségbeesett anya zo­kogva fohászkodott a Madonnához és amikor harmadszor említette a beauraingi csodatévő Szűz nevét, a gyermek fölébredt, beszélni kezdett, üdvözölte szüleit és az or­vost és —meggyógyult. Egy fiatalembert, aki gyógyíthatatlan csonttu- -berkulózisban .szenvedett, körülvittek a fehér csipkebokor körül ée itt éíte meg a csodát, hogy tizenkét nyitott sebe bezárult néhány óra leforgása után. Különböző betegek zarándo­koltak ezután a fehér esipkehokodhoz, egy ag­gastyán, aki súlyos tüdőbajiban szenvedett, egy asszony, akinek halálos gyomorrákja volt, egy fiatal fiú súlyos cukorbaj tüneteivel, — mindannyian meggyógyultak. A legmegkapóbb Sosm-e Tilmant munkás esete, aki gerincferdü­lés következtében majdnem az egész testében -béna volt. A munkás hitetlenül tűrte, hogy Beauraingba vigyék, de -a fehér ceiipk eb ókornál elmúlt a bénasága, tagjait mozgatni tudta újra, de ezenkívül része volt a legnagyobb csodá­ban: hét napon keresztül hétszer jelent meg előtte a csodatévő Szűz. Ettől az időtől kezdve a katolikus egyház is kedvezőbb álláspontra helyezkedett a csodaté­vő helyről szóló hírekkel szemben. A namuri püspök ugyanis résztvett a hívők imádságain és engedélyezte, hogy kápolnát állítsanak a csipkebokor helyén. Az egyházi elismerés felé vezető első lépés te- 1 hát megtörtént... Ipolyság mellett is láttak csodát a gyermekek? Ipolyság, augusztus 11. (Saját tudósitónktól.) Alig múlt el ,.a tildi körtefa csodája1*, máris újabb hasonló jelenségek tartják izgalomban az Ipoly vidéki falusi emberek képzeletét. Ipolyság­tól alig hat kilométerre, a magyar határon túl fékszik égy nébányszáz lakost számláló kisköz­ség: Baráti, ahol csodálatos dolgok történtek az elmúlt hetekben.. J-ulius közepén, egy forró nyári napon két ‘kisleány játszadozott az árokban, amely a Rotih-féle nagybirtokon húzódik keresztül. Az egyik bokor alatt pihentek meg és amikor az egyik kisleány föltekintett a bokorba, fölsiko-l- tott. Remegve mondta kis barátnőjének, hogy a bokorban Szűz Máriát pillantotta meg hó­fehér ruhában. A másik kisleány is remegve nézett föl a bo­korba és azt mondta, hogy ő is látja a fehérru- hás Máriát, nagy fényesség közepette. A kis­leányok lélekszakadva rohantak haza és izga­tottan mondták el, hogy milyen csodálatos je­lenségnek voltak tanúi. Az esemény híre más­nap futótűzként terjedt el a faluban és este már nagy tömeg verődött össze a bokor táján, ■mert valamennyien látni akarták a csodát. A két kisleány a tömeg előtt téxdreborulva várta a jelenés megismétlődését. A tömeg egy­re nőtt, halk imádság szállt az ég félé, hosszú órák teltek el, míg végre az egyik kisleány föl­ki ált ott: — Látom Szűz Máriát! A tömeg térdreborulit és alig merte tekinte­tét a bokorra emelni, ahol a jelenés bekövet­kezett. A felnőttek nem láttak semmit és hosszú vá­rakozás után csalódottan mentek haza. A hir azonban hamarosan tovaszálllt, faluról-falura. A következő este újra hatalmas tömeg jelent meg azon a helyen, eljöttek a szomszéd községek la­kosai is, különösen a serdülő leánykák, akik mind megerősítették a csodát, mondván, hogy ők is látják a nagy fényességet. 'Csakhamar az a fölfogás alakult ki, hogy csak •az láthatja a csodát, akinek nincsenek bűnei... A csodalátás legendája egyre nőtt és széle­sedett. Egyesek tudni vélték, hogy a zsidó nagy- birtokos, Roth Simon, akinek a birtokán a cso­da történt, áttért a katolikus hitre és kápolnái építtet a bokor mellé. A másik legenda arról szólt, hogy egy autó haladt el a bokor melletti utón és amikor a kocsi a bokorhoz ért, a motor meg­állt. Két utasa volt az autónak: az egyik hivő, a má­sik hitetlen. Mindketten kiszálltak és alaposan megvizsgálták a motort, de nem találtak hibát. A motor külső „kuiblizásra1* könnyen begyul­ladt, mihelyt azonban visszaültek a kocsiba, azonnal megszűnt működni. Többizben megkí­sérelt eredménytelen inditás után végre a cso­dában hivő férfi tanácsára a hitetlen kiszállott a kocsiból, mire a kocsi azonnal megindult. Ezek a legendák szájról-szájra járnak és min­denki hisz bennük. A faluk népe koszorúk és virágok tömegét hordja a szent bokor környé­kére, ahol állandóan imádkozó asszonyok van­nak. Az egyik kislány, aki legtöbbször látta a je­lenést, elmondta hozzátartozóinak, hogy neki megjelentette a Szűz Mária, hogy a bokor tövében a közeli napokban forrás falcad, amelynek vizétől meg fog gyógyulni a beteg keresztanyja. A környék lakossága most. szent izgalomban várja a csoda be teresedését. A szlovenszkói községekből is százával mennek át a hívőik a magyarországi Barátiba csodát látná. Harmincötmimó kommá adóbüntetést róttak ki egy nyagatszlovenszhóinagybiríokosra Galgóc, augusztus 11. A Galgóc vidéki föld- birtokosok körében óriási feltűnést keltett a pénzügyi hatóság kiküldött bizottságának megje enése Nyugatazlovenszkó egyik legna­gyobb'és legismertebb földibirtokosánál. A pénzügyi' bizottság vizsgálat alá vette a föld- birtokos összes üzleti [könyveit, feljegyzéseit és magánlevelezését. A bizottság úgy találta, hogy a földbirtokos jelentős jövedelmét, va­lamint a forgalom nagyságát nem a törvény előírásai szerint jelentették be s állítólag Ug'yanez történt a külföldre szóló pénzátuta­lásoknál is. A jövedelmi és a forgalmi adó helytelen bevallása, valamint a devizarendelet elő­írásainak be nem tartása mialt, az illetékes pénzügyi hatoság a földibirtokosit rendkívül szigorúan büntette meg, amennyiben harmincöt millió korona utólagos adóbün- tetést rótt ki rá. A pénzügyi hatóság ezt az összeget a földbir- tokra rögtön be is tábláztatta. Miután a birtok értéke harmincöt millió koroná­nál jóval kevesebb és a földbirtokos feleíbbezéssel is élt, az ügy a felső hatóságokat is foglalkoztatni fogja. 5

Next

/
Thumbnails
Contents