Prágai Magyar Hirlap, 1933. június (12. évfolyam, 125-146 / 3235-3256. szám)

1933-06-10 / 132. (3242.) szám

4 György angol király megnyitöja ős Roosevelt elnök expozéja a londoni világgazdasági konferencia előterében inninnrarain n i^iimiimiiiFi—e« Berzeviczy Albert 80 éves Budapest, junius 9. A Kisfalu dy-Társaság szerdán délután tartotta évadzáró felolvasó- ülését, amelynek ünnepi jelleget adott, hogy elnöke, Berzeviczy Albert aznap töltötte be életének nyolcvanadik évét. A távollévő ju­biláns helyett ezúttal Herczeg Ferenc elnö­költ, aki megnyitójában bensőséges szavak­kal emlékezett meg az évforduló ró 1 és Ber­zeviczy Albert érdemeiről. Berzeviczy — mondotta — 1853 junius 7-én született a sá- rosmegyei Berzevice községben. Tekintettel a szinte páratlan fontosságú és áldásos sze­repre, amelyet a magyar közéletben, de fő­képpen kulturális életünkben betöltött, ez a nap megérdemli, hogy piros betűkkel Ír­juk fel emlékezetünkbe. — Berzeviczy fényes életpályájának négy díszes állomása: a kultuszminiszterség, a képviselőház elnöksége, a Tudományos Aka­démia és a Kisfalugy-Társaság elnöksége. A négy legdíszesebb tisztség, amit politikával és irodalommal foglalkozó magyar ember egyáltalán elérhet. Tüneményes pályafutása már azért is nevezetes és tanulságos, mert a sző legnemesebb érteiméiben vett lelki elő­kelősége mindenkor irtózott a hatásvadászat •minden nemétől és Berzeviczy nem is volt soha népszerű a szó újságírói értelmében. Az ő komolysága, alapossága, mélysége és objektivitása, amely oly nagyszerűen érvé­nyesül minden írott sorában és minden sza­vában, egyenesen hadüzenetként hat min­dennemű olcsóbb hatáskereséssel szemben. Ősrégi magyar nemzetség sarjadéka és tető- től-talpig nyugateurőpai ember, akinek él­tető eleme a nemes szabadelvüség. Szinte rokonialanu1 áll az európai Kelet határ­szélén. Herczeg Ferenc a továbbiakban Berzeviczy kiváló jellemtulajdonságairól beszélt és azt hangoztatta, hogy átfogőképes&ége, éles íté­lete, sugallóerejü kötél ességtudása minden téren csodálatos eredményeket tudott elérni és ez a magyar kulturális élet nélkülözhe­tetlen támasztópillérévé tette. Ezután Kéky Lajos főtitkár felolvasta a társaság Berzeviczy Alberthoz intézett üd­vözlő táviratát. A Magyar Külügyi Társaság meleghangú táviratban üdvözölte vidéken tartózikodó ok ikkk, a nyolcvanéves Berzeviczy Albertét Ugyancsak üdvözlőtáviratót küldött az Inter­parlamentáris Unió magyar csoportja. Ber­zeviczy jelenleg a zemplénmegyei Bodrog- ki&faluban tartózkodik. A Magyar Tudomá­nyos Akadémia, néhány nap múlva, elnöke visszatérése után, ünnepélyes keretek között fogja szerencsekivánatait Berzeviczy Al- bertnek kifejezni. Á vééobeszédek a iasiszía-pörben Brünn, junius 9. A fasiszta-por mai tárgya­lásán folytatódtak a védőbe®zédek. Elsőnek dr. Pesek ügyvéd, Uvira őrnagy védője, be­szélt és beveztésként kétségbevonta az ál- lambiróság illetékességét. Azt állította, hogy a legfőbb politikai párt képviselve van a bÍróság tagjai között és ezt furcsa körül­ménynek tartja. A fasisztáik a védő szerint sosem törekedtek erőszakos cselekedeteikre és mozgalmuk nemi volt áll a mellemen. Az után tiltakozott az ellen, hogy az államügyész ő elitene is büniigyi eljá­rást helyezett kilátásba, amiért egy ízben kérdést tett fel, vájjon Kobzinek a kaszár­nya-támadás előtt röviddel valóban fölfke- roste-e XJdrzsal volt miniszterelnököt. Azután dr. Mefener igazságügyminiszter egyik kijelentése ellen tiltakozott a védő, mire az elnök figyelmeztette, hogy alkalmaz­kodjék a tárgyhoz és ne mondjon politikai beszédet. Dr. Pesek után Geldl védője, dr. Pelikán ügyvéd került sorra. Védence érdekében azt hozta fel, hogy Geidl jóhiszeműsége foly­tán teljesen Kobzinek áldozata lett és Kobzi­nek visszaélt Geidl bizalmával. Geidl azt hit­te, hogy hazája érdekében cselekszik, ezért kéri a felmentését. A mai tárgyalás ezzel végeiért. — A Zeppelin rekordrepülése Délamerikába. Hamburgból jelentik: A Gráf Zeppelin léghajó rekordidő, 55 óra alatt tette meg az utat Fóed- liibsiutíí'nböl Pernambuccóba. A továbbutazás Bio de Ja ne íróba, a leszállás a városban és a visszatérés Periiambuccéba a legsimábban ment végbe. Pernambuccóba ma reggel, öt órakor ér­kezei t meg a léghajó és az üzemi, anyagok be­szerzése után ma tvto 11 órakor indul v+'-uk Európába. Az időjárás kedvező, Newyork, junius 9. A Newyoark Times mai száma azt a hirt közűi, hogy Rooseveit elnök a londoni konferenciára nyilatkozatot Részit, amely az egész gazdasági politikát kifejti s természetesen az adós sági kérdést is magá­ban foglalja. Washingtoni diplomáciai köirök- ben úgy tudják, hogy Anglia junius közepén esedékes adósságára részletet fog felajánlani, abban az esetben, Iia az amerikai kormány hajlandónak mutatkozik arra, hogy a jumiusd részlet maradékának megfizetéséit kitolja ad­dig, mig a végleges szabályozás bekövet­kezik. London, junius 9. Vezető koirimámytisztvi- s elükkel folytatott tanácskozásokban tegnap György király megállapította a világgazdasá­gi konferencián megtartandó tizperenyi idő­re terjedő beszédének szövegét. Most már a brit birodalom egyes részeinek delegációi gyűlnek össze, hogy együttesein felállítsák azokat a politikai és gazdasági irányelveket, amelyek alapján Nagybrilannia és docminion- jai a világgazdasági konferencián együtt fog­nak működni. & megnyitó ülés pregramla London, junius 9. A világgazdasági kon­ferencia megnyitó ülésének végleges pro­gramja a következőképp alakult ki: György király junius 12-án pontban délután három órakor érkezik a földtani muzeum palotájá­ba, ahol a konferencia ülésezik. Az uralkodót a világgazdasági értekezlet elnöke Mac- Donald és főtitkára Avenol üdvözlik, majd a király megtartja megnyitó beszédét, amelyet arany mikrofonba mond. A beszédet a világ valamennyi rádióállomása közvetíti. A meg­nyitó beszéd után a király visszatér a Buckingfeaim-palotáJba, a konferencia üléster­mében pedig toválbb folyik a megnyitó ülés Berlin, junius 9. A Centi-iroda jelenti: A berlini sajtó rendkívül kimerítően foglalkozik a tegnap elhatározott transzfermoratórium­mal. A kommentárok egyhangúlag rámutat­nak a hozott rendszabály kényszerűségére, mert a devizaviszonyok katasztrofális fejlődése következtében az intézkedés elkerülhetet­len volt. Az egyes lapok ismertetik’ a törvény tartal­mát a külfölddel szemben fennálló fizetési kötelezettségekről, amelyek együttvéve 15—20 milliárd márkát tesznek ki. Az adósnak a szerződésszerű ese­dékesség esetén a külföldi vagy Saar-vidéki hitelezővel szemben fennálló márkatartozását a német külföldi adósságok konverziós kasz- szajába kell befizetnie. Ha a hitelezőnek kül­földi valutában teljesitendő követelése van, úgy az összeget az illető valuta berlini közép- kurzusán a fizetési terminust megelőző mun­kanapon márkában kell átszámítani. Anniul az adós befizeti tartozását a konverziós kasz- szába, kötelezettségétől felszabadul. A hatá­rozat nem vonatkozik azokra a hitelekre, kölcsönökre stb., amelyek 1931 julius 15-ike óta folytak be belföldre külföldi fizetési esz­közökben, vagy szabad márkában. A kon­verziós kassza a birodalmi bank direktóriu­mának felügyelete alatt álló szervezet. Hogy milyen időpontig kell a követelésekre vonat­kozó fizetségeket beszolgáltatni, azt a Biro­dalmi Bank határozza meg. A birodalmi gaz­dasági. miniszter a Birodalmi Bank direktó­riumával egyetértésben kivételeket enged­het meg. ' $ párisi visszhang Paris, junius 9. A nőmet transzfer-morató­rium bejelentését a párisi sajtó még csak felületesen tárgyalja. A Petit Párisién meg­állapítja, hogy a Franciaországra vonatkozó visszahatás csekély, mert Franciaországnak kevés befagyott hitele van Németországban. MacDonaild üdvözlő beszédéivel. A konferen­cián képviselt államok fő megbízottjai nem válaszolnak az üdvözlő beszédekre, miután ezzel rengeteg időt veszitenének, hiszen a hatvanhat beszéd elmondása több napot ven­ne igénybe. A cél az, hogy a konferencia munkáját minél jobban meggyorsítsák s ezt a célt szolgálja az az intézkedés is, hogy a bizottságok vasárnaponkint is dolgozni fog­nak, A konferencia plenáris ülései és a főbizott­ságok tanácskozásai nyilvánosak lesznek, minthogy azonban a tan ács termekben legfel­jebb százfonyii közönségnek van hely, több más teremben is hangszórókat állítanak fel, amelyek közvetítik a pléniumban és a fő­bizottságokban elhangzott beszédeket. Háromszáz munkás éjjel-nappal dolgozott a londoni földtani muzeum palotáján, ame­lyet a rendező bizottság ma este vesz át a világgazdasági értekezlet céljaira. MaoDo- nald miniszterelnök olyan nagy fontosságot tulajdonit az értekezletnek, hogy annak tar­tamára a miniszterelnöki irodát az értekez­let elnöki helyiségébe teszi át és minden hi­vatalos teendőjét ott fogja végezni. Jellemző a rendezés gondosságára, hogy a kincstári hivatal az értekezlet idejére kivételes ital- mérési jogot adott és így az épületiben reggel 10 órától este 10 óráig mindenféle szeszes italt kapnak a megbízottak. A küldöttségeket megkérdezték, hogy milyen italokat szeret­nek. A beérkezett válaszok szerint a finnek kedvenc itala a magyar bor. Több bizottság magával hozza saját telefonkezelő személy­zetét is, amelyeknek tagjai a szállodák külön telefonközpontjait fogják kezelni, továbbá külön titkosrendőröket, akik a Seottland Yarddal karöltve gondoskodnak a megbízot­taik személyi biztonságáról. Az intézkedés azonban annyira elevenébe vág Amerikának, Angliának, Svájcnak és Hollandiának, hogy önkéntelenül fölmerül a kérdés, vájjon Svájc és Hollandia most nem kényszerül-e az aranystandard feladá­sára. Franciaországban tulajdonképpen csupán a Young- és Daviiskölcsön tulajdonosai káro­sodnak. Azonban éppen ezen a téren adód­nak hatékony ellenrendszabályok, amennyi­ben a legutóbbi német—francia gazdasági megegyezés alkalmával Franciaország a bi­rodalomnak bizonyos előnyöket biztosított, amelyeket éppen abból a célból adtak meg, hogy a 400—500 milliónyi frankot kitevő köl- csönszolgáltatmányt megkönnyítsék. „Kény­szerítve volnánk arra, hogy ezt a szerződést felmondjuk, ha a transzfer-beállítás következ­tében a szerződés teljes egészében a mi hát­rányunkra ütne ki. Ezzel uj vámtárgyalások kezdődnének, de pénzügyi helyzetünket nem fenyegetné közvetlen és komoly veszedelem-" A Wallstreet felelete Newyork, Junius 9. A moratórium kihirde­téséinek ellenére a német bonnok kurzus­emelkedésében visszatükröződik a 'Wallstreet azon felfogása, hogy a kormányobligációk nem vonhatók be a moratóriumba. Egyebek­ben a moratóriumi kihirdetését bankkörök úgy ítélik meg, hogy az a londoni konferencia ellen intézett sakkhuzás, amennyiben Németország kétségtelenül haj­landó és képes arra, hogy hitelügyeit leg­alább részben tovább folytassa. A saját elő­zékenységét azonban a hitelezők által nyúj­tandó kedvezményekkel akarja becserélni. Utalnak arra. hogy Németország régebben ismételten alkalmazta ugyanezt a taktikát, utoljára a iausanuei konferencia előtt, ami­kor *bejelentette a reparációs fizetségek vé­gét. Elszigetelve olyan felfogás is érvénye­sül, hogy a moratórium automatikusan elve­1933 junius 10, agombai. szí a megállitási egyezmény hatékonyságát, amennyiben a német bejelentés a hitelezőket fölmenti megállitási kötelezettségeik alól, _ Londoni kritika London, junius 9. A német moratóriumi kérdésével egyelőre csupán a Financial News foglalkozik elutasító kritikájában. Elsősorban azt kritizálja, hogy a reparációs kölcsön kö­telezettségét is érinti a moratórium. A meg­állitási kötelezettségek és a reparációs kök ősön szolgáltatásának fenntartása a lap meg­állapítása szerint csupán 250 millió birodal­mi márkát tesz ki, ami Németország egész külföldi kötelezettségének egynegyede volna és ezt devizahelyzetének veszélyeztetése nél­kül teljesíthetné. Németországnak -magára kell vállalni a felelősséget pénzügyi helyze­tének kedvezőtlen fejlődése miatt, mert. pél­dául Németország vám- és agrárpolitikája je­lentősen hozzájárult külkereskedelmének kedvezőtlen alakulásához. Holland elkeseredés Hága, junius 9. A transzfermoratórium be­jelentése Hollandiában általános visszatet­szést szült. A lapok rendkívül éles hangon támadják a német kormányt. Mindnyájan fel­hívják a holland kormányt, avatkozzék be az ügybe és védelmezze meg a holland hitelezők érdekeit. A zsidóság eííet\edése a földön Prága, junius 9. Most, hogy a németországi ese­mények Európa-ezerte újra aktuálissá tették a ,zsidókérdését, az egyik hágai lap igen érdekes adatokat közöl a zsidóság szaporodásáról és elter­jedéséről az utolsó 6záz éviben. A legérdekesebb adatokat itt közöljük: Száz évvel ezelőtt 1825-ben mindössze három­millió zsidó élt a földön, akik főleg falvakban, kis városokban, gazdaságilag, kulturálisán elmaradt vidékeken, Délkeleteurópában, Kisázsiában és Északafrikában elszórtan éltek. Ma, száz évvel későbben tizenötmillióra szaporodott a zsidóság száma és sóba annyira nem voltak szétszórva a világ minden táján, mint ma. Hatvan különböző államban, legnagyobbrészt a nagyvárosokban él­nek: az összes zsidók számának egyharmad része a világ tizenöt nagyvárosában található. Hogy száz év alatt ötszörös számra szaporodhattak a zsidók, annak oka főleg az emelkedő születési számban és a csökkenő halálozási arányszámban keresendő és e két körülmény a Jólét emelkedésé­vel a higiéniai viszonyok javulásának köszönhető, főleg azóta, amióta a zsidók kikerültek a ghettóbói. 1925-ben az egész zsidóság 02 százaléka Európá­ban élt, 30 százaléka Amerikában, 5 százaléka Ázsiában és 3 százaléka Afrikában. Ausztráliában mindössze 2 ezreléke él a zsidóságnak. A zsidók európai elhelyezkedése a számottevő országokban a következőképpen alakult: Lengyelország 2,800.000, Oroszország (Ukrajná­val együtt) 2,700.000, Románia 870.000, Német­ország 564.000, Magyarország 473.000, Csehszlová­kia 354.000, Ausztria 350.000, Nagy-Britannia 300.00, Franciaország 165.000, Lettország 155.000, Hollandia 120.000, Litvánia 96.000, Belgium 60.000, Olaszország 46.000, Svájc 22.000. Az Egyesült Államokban 4 millió zsidó él, tehát az összes zsidók 22 százaléka. Nagyon érdekes a zsidók arány6záma a világ legnagyobb városaiban. Newyorkhanf 1,700.000 zsidó lakik, tehát 30 százaléka Newyork egész lakosságának, de ennél is nagyobb arányszámban élnek Varsóban, ahol 32.5 százalék a zsidóság. Bu­dapesten £13.000 zsidó él, a város lakosságának 23 százaléka, Becsben 11 százaléka a lakosságnak zsidó, Csikágóban 10.8 százaléka, Philadelphiában 14 százalék. Ezzel szemben Berlinben mindössze 4.3 százalék a zsidó lakosság aTányszáma, nem be­szélve arról, hogy --■ mint köztudomású — egész Németországban fél százalékot sem tesz ki a zsidó lakosság. A világ huszonkét városában a zsidóság több mint felét teszi a lakosságnak, pl. Kisenevben 60 százalék a zsidó lakosság, Tripolisban és Brest- Litovskban pedig 53 százalék. Ezenkívül hatvan­hét olyan városa van a világnak, amelyben 30 szá­zaléknál nagyobb a zsidóság száma. A XIX. században az össze zsidóság fele az orosz birodalom határain belül élt, ma mindössze 18 szá­zaléka a zsidóságnak található Oroszországban. ítélet a vad űzi emberrablók perében Vaduz, junius 9. A nemzetközi bíróság meg­hozta ítéletét azoknak a vádlottaknak bünpöré- ben, akik megkísérelték a Rotter-testvérek el­rablását. A főbünös Schaudler büntetését 12 havi börtönben, Rheinberger büntetését 9 hó­napi, Fro*nntel büntetését 5 hónapi és Röckler büntetését 4 hónapi börtönben állapították meg. Az elszenvedett vizsgálati fogságot valamennyi elítéltnél beszámították. Roller Frigyes kártéri- té s'igényét polgári eljárásra utasították, mig Wvlfné igényeit részben elismeri az Ítélet A német transzfermoratórium következtében Svájc és Hollandia az arany­standard feladására kényszerei? A márka-fizetéseket a konverziós kasszába kell teljesíteni Mérnél sakkbnzás a londoni konferencia küszöbén

Next

/
Thumbnails
Contents