Prágai Magyar Hirlap, 1933. június (12. évfolyam, 125-146 / 3235-3256. szám)

1933-06-10 / 132. (3242.) szám

• 1 4* bad szövetségéből alakult ki azzá, ami ma- A nyelvi kérdés szabályozása nem a szö­vetség, hanem a kantonok dolga. Miivel pe­dig a kantonok egy-kettő kivételével egy­nyelvűek, a szövetségiben a nemzetiségi kér­dés nem is kerül napirendre. Svájciban ezek­ből az okokból a nemzetiségek kulturális autonómiájára nincsen szükség, inig Cseh­szlovákiában — Szlovenszkó és RuSzinszkó, esetleg a szudétanémet terület politikai au­tonómiája mellett és azok kiegészítése gyia-- nánt — a nemzeti kisebbségek közműve­lődési önkormányzatának biztosítása elen­gedhetetlenül szükséges föltétele a békés és minden súrlódástól ment nemzetiségi együtt­élésnek. Örülünk, hogy most egy cseh jogtu­dós is magáévá teszi ezt a gondolatot. 2. Tökéletesen egyetértünk Peska ama vé­leményéivel, hogy az áilamipolgársági kéírdés terén liberálisabb eljárás volna ajánlatos azokkal a személyekkel szemben, akiket a legfelső közigazgatási bíróságnak a magyar illetőségi jogra vonatozó gyakorlata sújtott. Ha azonban elvtársainak, Farkas Zoltánnak és Markovios Ivánnak javaslatai kielégítik, Grosschmid Géza annakidején előterjesztett javaslatát elleniben túl messzemenőnek talál­ja, úgy ezt a véleményét már nem oszthat­juk. Grosschmid Géza javaslata ugyanis mindössze azt kívánja, hogy azok a szemé­lyek, akik az állaimfordulat napján mint ma­gyar állampolgárok laktak Szlovenszkó vagy Rusziiűszkó Valamely községében és azóta más állampolgárságot nem szereztek, úgy tekintessenek, mintha már ezen a napon megszerezték volna a csehszlovák állampol­gára ágét, Valóban nem messzemenő, hanem igen szerény kívánság, hogy azok az embe­rek, akik másfél évtized óta megszakítás nélkül e területen élnek és akiket életkörül menyeik ide kötnek, végre megkapják az il­letőséget, az állampolgárságot és vele együtt a politikai jogokat. 3. A nyelvi jog terén Peska nem tartja ki­küszöböl he tő iiek a csehszlovák többség nyel­vének elsőbbségét. Ezt különben senki sem kívánja. Mérleg elhetőnek tartja ellenben Peska azt, hogy a német nyelvnek, mint a legerősebb kisebbségi nyelvnek, legalább bizonyos területen nagyobb kiváltságokat adjanak úgy, amiként Ruszinszkóíban a ru­szin nyelv is bizonyős elsőbbséggel bir. De miért akarja a cseh professzor a német nyelvét előnyben részesíteni a többi kisebb­ségi nyelv felett? Vájjon a magyar nyelv Szlovenszkó és Ruszinszkói aima részeiben, ahol a magyarság zöme él, nem ugyanazt a szerepet játsza-e, mint a német nyelv a tör­ténelmi országok északi, nyugialti és déli pe­remén? Vájjon a sziléziai lengyeleknek és ■a szlovenszkói ruszinoknak hasonló feltéte­lek mellett nincs-e Igényük, ugyanarra az el­bánásra, mint a németeknek? Az, hogy vala­mely kisebbség nagyobb számú, mint a töb­bi, éppen a kisebbségi jog reformjánál nem olyan érv, amelyre a jogász nyugodtan hi­vatkozhatnék. Különben is a jelenlegi ru- j szinszkói nyelvjogi állapot, amely a tisztvi­selőket még csak a ruszin nyelv elsajátítá­sára sem kötelezi, nem olyan nagyszerű, hogy annak kiterjesztése akár a németéket, akár a többi kisebbségeket valami nagy remények­kel kecsegtetné. 4. Egyáltalán nem értünk egyet Peskának Ruszinszkóra vonatkozó véleményével. Nem­csak azért nem osztjuk azt, mert az oltani közművelődési állapotokért ő is a régi ma­gyar rendszert teszi felelőssé. Hiszen arra lehetne hivatkoznunk, hogy éppen ő az, aki a csehszlovák kormánypárti tényezőktől megtagadja a jóakaratot. Nem értünk egyet azzal a javaslattal, hogy az 1920. évben tör­vénybe iktatott kormányzótanácsot (guber- n iáina rád a) hívják össze a tartományi kép­viselőtestület helyett. Az 1920. április 26-án 356. szám alatt kelt és a ruszinszkói gene­rális statútum módosításáról szóló kormány­rendelet szerint ez a kormányzótanács a” kormányzóból, az alkormányzóból, tíz, a köz­ségi elöljárók által választott és négy, a kor­mány által kinevezett tagból áll. Hatásköré­be tartoznak mindazok az ügyek, amelye­ket a kormány, a kormányzó vagy alkor­mányzó terjesztett be véleménynyilvánítás végett. Elébe terjeszteudők különben a pol­gári igazgatás (civilmi správa) szabályalko­tó rendeleteí, de sürgős esetekben ezek a kormányzótanács meghallgatása nélkül is kibocsáthatók és csak utólag teríj esztendők elébe véleménynyilvániitás céljából. Monda­nunk sem kell, hogy ez a rendszer, amelyet a 'közigazgatási, reform formailag is hatá­lyom kiivül helyezett, semmiképpen sem egyeztethető össze a saint germaini szerző­dés 10—13. cikkeinek és a csehszlovák alkot­mány 3. szakaszának Ruszinszkóra vonatkozó rendelkezéseivel. A kisebbségi szerződés és tLt alkotmány értelmében ugyanis Ruszin- szkó autonómiája kiterjed a vallásügyre, a jutaiua 10, taomJhtU. nyelvi kérdésre, az iskolaügyre és a belső közigazgatásra, még pedig nemcsak abban az értelemben, hogy az autonóm szojim véle­ményt nyilváníthasson, hanem abban a te­kintetben is, hogy törvényeket alkothasson. A szojiinot pedig a kisebbségi szerződés és az alkotmány szerint, amelyet a parlamenti demokrácia eszméje hat át, csak a nép vó- 1 aszalhatja. Ruszinszkó lakossága nemzetisé­gi és valláskülönbség nélkül a Saint Ger- mamben és Prágában biztosított .autonómia hiánytalan megvalósítását kívánja. Ez4 az imént ismertetett kormányzótanács éppúgy nem pótolhatja, mint ahogy nem pótolhatja a tartományi rendszer. Csak csodálkozni tu­dunk azon, hogy ..Peska, aki maga is elisme­ri, hogy a csehszlovák alkotmányt e vonat­kozásban nem hajtották végre, ilyen félmeg­oldásokkal elégszik meg. Ha az autonómia megvalósításának elmulasztását azzal okolja meg és mentegeti, hogy a helyi lakosság között úgyszólván nem voltak (?) egyetemi végzettségű emberek, a magyar tisztviselők pedig (hát ezek között nem akad’tak-e „helyi lakosok"?) e területet vagy elhagyták, vagy; pedig megtagadták a hűségeskü letételét, — úgy ez az érv tizennégy esztendővel ezelőtt sem állotta meg a helyét, ma pedig még kevéebbé lehet rá hivatkozni. Peska nem egy vonatkozásban látja a he­lyes irányt, amerre haladni kell, de vannak henne gátlások, amelyek nem engedik meg neki azt, hogy ezt az irányt következetesen betartsa. így is hálásak vagyunk neki, hogy több igazságot ki mert mondani, amit ed­dig legfeljebb Rád! Ernánhűre hirdetett. Szombaton életbelép a meghatalmazás! törvény I síiüite h ütagszüvazta a térvényt — I korminy a meiiiitaSmazás alapié!! máris életbelépteti az uj vámtarifát — Tanácskozások a genti rendszer módosításáról — Törköly a parlament állandó bizottsága számára reklamálta a gazdasági teljhatalmat * Prága, június 9. A képviselőiház tegnap esite gyorsított eljárással első és második ol­vasásban megszavazta a meghatalmazási tör­vényt s a képvi'selőház határozatát azonnal átküldték a szenátusnak, amely rövid ülé­sen kiosztotta azt a szenátus alkotmányjogi bizottságának. A bizottság az éjjeli órákban ugyancsak le­tárgyalta a javaslatot. A bizottsági vita folyamán Malypetr kor­mányéinak azt hangoztatta, hogy a meghatal­mazási törvény csakis azt a célt követi, hogy a kormány beavatkozhasson olt, ahol a gaz­dasági viszonyok ezt szükségessé teszik s ahol az árviszonyok a csehszlovák valuta ér­tékének meg nem felelnek. Elsősorban is igazságos árnivót kell teremteni. Éppen ma tanúi vagyunk annak, — mondta a kormány­elnök, — hogy egyes emberek pénzüket több betéti könyvre helyezik el. A kormány Soha sem gondolt és nem is gondol arra, hogy hozzá- formában fogadta el, mint a képvjkelőháa. c9önökböz nyúljon, avagy egyéb leadáso­kat követeljen. A mogh&tálmaa&si törvény újabb levonásokra ée újabb adókra nem ad teljhatalmat a kormánynak, A kormánynak nem volt és ma sincs szándé­kában a pénzintézetek hivatali titoktartáséit megszüntetni. Az ehhez hasonló hírek csak kitalálások. Semmi ok sincsen a nyugtalan­ságra. Semmiféle olyan intézkedések nincse­nek tervibe véve, amelyek a lakosságot bár­mily módon is megterhelnék. A miniszterelnök beszéde után a bizottság a in eghatalUmazási törvényt ugyanabban a formában fogadta el, mint a képvisleöház. A szenátus teles ülése ma délelőtt alig egy órás ülésén szintén letárgyalta a javaslatot. A javaslat előadója Havelka cseh agrárpárti szenátor volt. A vitában mindössze három szónok vett részt. Hilgenreiner német keresz- téuyszoeialista az ellenzéki német pártok ne­vében ugyanazt a nyilatkozatot olvasta fel, mint Lusohka képviselő a képviselőiház teg­napi ülésén. Buday szlovák néppárti kielentette, hogy a demokrácia válságba jutott s ezzel egyút­tal a parlamentarizmus is. A házszabályok szigorításával emelni akarták a parlament ní­vóját s most a meghatalmazási törvénnyel a parlamentet teljesen félreállítják. Felolvassa a szlovák néppárt nyilatkozatát, amelyben a párt abszurdumnak minő-siti azt, hogy a kormány meghatalmazást kiér olyan erős többségtől, amilyen a parlamentben még soha sem volt. A kormánytöbbség így akar a felelősség alól kibújni. Követeli a választások kiírását. Mikulicsek kommunista felszólalása után a fteenátus többsége a javaslatot első ée második olvasásban eflogadla. Majd megválaszltotta a® állandó bizottság szenátusi rendes és póttagjait. A szenátus legközelebbi ülését Írásban vagy táviratilag fogják egybehívni. Prága, június 9. A képviselőház tegnapi ülésén — mint röviden jelentettük — dr. Törköly József képiviselő a magyar nemzeti párt nevében nagyszabású beszédben mon­dott kritikáit a meghatalmazási javaslat fö­lött. Közérdekű beszédében egyebek közt ezeket mondotta: Törköly József beszéde — Dr. Fajnor Vladimír, a legfelső bíróság elnöke irta, hogy a csehszlovák köztársaság­ban a jog, törvény és igazság elve vissza - vonulóban, a hatalom és pedig a politikai ha­talom elve előnyomíulóbau van. A mai tár­gyalás alapját képező törvényjavaslat telje­sen igazolja az ő álláspontját, sőt nyugodtan lelhetne mondani azt is, hogy a mai törvény­javaslat beterjesztése után levonhatná azt a konklúziót is, hogy a csehszlovák köztársa­ságban aiz alkotmányoisság elve is visszavo­nulóban van. A jelen törvényjavaslat teljesen alkotmány­ellenes. Az alkotmányiévéi megmondja, hogy a parla­ment joga a törvényalkotás és pedig korlát­lan és kizárólagos joga. Ezzel meg van álla­pítva nemcsak a nép szuverenitásának elve, hanem meg van állapítva a parlament szuve­renitása is. A parlament a maga hatáskörét, a maga jogkörét nem korlátozhat ja és nem korlátozhatja az utódokra vonatkozólag sem. Ajz alkotmánynak nincsen egyetlen oly ren­delkezése sem, hogy a törvényalkotás jogát a parlament átruházhatja másra, egyes sze­mélyekre vagy testületekre. Az állandó bizottság hivatása felhatalmazás folytán a sürgős gazdasági kér­dések elintézését. Miért kell a kormánynak a teljhatalom? Azt mondja a törvényjavaslat indokolása, hogy a bel- és külföldi szükségesség és ve­szedelmek indokolják azt, hogy a kormány­nak ilyen felhatalmazás adassák, mert a par­lament nem tud gyorsan intézkedni. Hát ké­rem, magának ennek a törvényjavaslatnak a története igazolja, hogy a parlament képes nagyon gyorsan működni, mert a két órakor kiosztott törvényjavaslatot már egynegyed háromkor az alkotmányjogi bizottságban tár­gyalták, hat órakor a tárgyalást már be is fe­jezték ée a rákövetkező napon a képviselőház végez is vele. Ez az eljárás tehát elég gyors és ha ez sem elég gyors, akkor sem azt keli csinálni, hogy a parlament törvényalkotási jogát elvegyék és a végrehajtó hatalomra ruházzák, hanem szükségéé az, hogy megta ­lálja a kormány a módot arra, hogy a páriá­mén* sürgősen és gyorsan tadjon Intézkedni az állandó bizottaág utján. A külföldi dolgok tekintetében «em kell küllőn intézkedés, mórt az alkotmány 64. sza­kaszának első bekezdése a köztársaság elnö­kének hatáskörébe utalja a nemzetközi szer­ződéseknek megkötését és ratifikálását, va­lamint az oly szerződéseknek a megkötését, amelyekből az államra, vagy a polgárságra bármiféle vagyoni vagy személyes terhek háramolhatnának. Kiköti természetesen az alkotmány, hogy az államfő ilyen cselekede­téhez szükséges a nemzetgyűlés hozzájárulá­sa. Az itt felmerülő szükségesség és sürgős­ség semmi esetre sem követeli azt, hogy o törvényalkotás jogát átruházzák a kor­mányra. Az általános vámtarifa kérdését is már 13 év óta szorgalmazták Hot öve tz és Schuster volt miniszterek, azonban a kormány egyál­talában nem tartotta szükségesnek ennek az általános vámtarifának gyors megalkotását. Miért lett ez most egyszerre sürgős? De a többi kérdésekben, nevezetesen az árpolitika, a termelés és értékesítés kérdé­sébein, a nagyipar, kisipar és a mezőgazda­sággal való vonatkozásban már három év óla sürgős intézkedések kellenek, de a kormány egész idő alatt nem tartotta azokat szüksé­geseknek és nem intézkedett, míg végre most a kormány egyszerre sürgő? szükséges­séget irt elő. A javaslat hiányosságai Az alkotmánynak 55- szakasza világosan kimondja, hogy rendeletet csupán bizonyos meghatározott törvény végrehajtása céljából és annak keretén belül lehet kiadni, tehát következik ebből az is, hogy rendelet által kormányzás nem történhetik és csak tör­vényalkotásnak végrehajtása történhetik rendelet utján. Ha az alkotmány 57- szaka­szát olvasom, akkor azt látóim, hogy ha a parlament bármely okból, példáiul házfelosz­latás, a Ház ülésének elnapolása, vagy szüne­telése esetén halaszthatatlan intézkedésieket akar tenni, akkor még mindig a parlament által téteti azt és evégből alkotta meg az alkotmány törvény a kormány, a kormányzói és a végrehajtó hatalom felügyeletére szolgáló állandó bi­zottságot, aimielly az alkotmány értelmiében minden sürgős esetben megalkotja ideigle­nes törvény erejével bíró intézkedéseit. Ezzel leszögezte azt is, hogy a csehszlovák köztársaságban semmii ólekéippeai, még sürgős esetekben sem lehet a törvényalko­tás jogiát a kormányra átruházni, amely az­után a törvényalkotást rendeletalkotással helyettesítheti, A. felhatalmazási törvénynek voltaképpen alkotmány módosító jellege van, tehát ennek érvényéhez a ^Háznak háromötöd többsége szükséges. Azt látom az indokolásból, hogy sürgős gazdasági kérdésekben szükséges sürgős elhatározások és sürgős cselekvések foganatosítása végett tartja szükségesnek a kormány, hogy egy ilyen felhatalmazási törvényt kapjon. Erire nincs szükség, mert hiszen szükség esetién az állandó bizottságot fel lehet hatal­mazni ezzel a jogkörrel, vagy pedig a parla­mentnek kellett volna kiküldeni egy bizott­ságot, amint az például Magyarországon vtan, ahol a 33*as Ibdaottaágra bízták törvény és Végtelen hibája a törvényjavaslatnak, hogy azt a felhatalmazást, amit adni akar, nem konkretizálja taxatíve. Amikor az Egyesült Államok elnöke kérte az első felhatalmazást a szenátustól, igenis konkretizálva volt az, amire a felhatalmazást kérte- Megmondotta, hogy a tisztviselők fizetésének és a nyugdíja­sok nyugdijának leszállítási kérdése az, ami­re fellhatálmiazás't kér és csak erre kapta is meg. Ha én megkérdezem bárkitől is. mennyire terjed M például a felhatalmazás az árak és a termelés árainak szabályozása tekinteté­ben, úgy arra nem fog választ tudni adni. Vájjon lehet-e a kar teltörvényt rendeletileg szabályozni és kiterjed-e erre a felhatalma­zás? A mezőgazdasági hitel kérdését lelhet-e ezen az utón szabályozni és a közraktárak­nak a megalkotása, a gaibonamonopóliumnak az elrendelése, a szociális biztosításnak a rendezése, a genti rendszer megváltoztatása,

Next

/
Thumbnails
Contents