Prágai Magyar Hirlap, 1933. június (12. évfolyam, 125-146 / 3235-3256. szám)

1933-06-09 / 131. (3241.) szám

8 tra:gaiA\\c.^arhirlai» 1938 június 9, péntek. SziDHÁz-KörrtyKaLTORA. A forró siker jegyében zajlott le a ruszinszkói magyar dalegyletek első dalosünnepe Zászlót szentelt a húsz éves Nagyszőlőst Dalegylet Nagy szőllös, junius 8. (Kiküldött tudósí­tónktól-) A ruszinszkói magyarság lélek­emelő találkozója volt a nagyszőllösi dalos­ünnep. A Nagyszőllösi Sport Egyesület pá­lyáján lezajlott ünnepély felejthetetlen élmé­nye marad mindazoknak, akiket a magyar dal iránti szeretet oda elvezérelt. Fenséges, lenyűgöző volt az elcsendesült éj|heu ércesen, szilajon felszökkelő magyar ének, amelynek lüktető ritmusában diadal­mas erő feszült. A nagyszámú hallgatóság át­szellemültél], meg itt ásod1 va, kifényesedett szemmel olvadt fel az örökszép, halhatatlan magyar dalban. A (lalcsünnepély kér été ben ülte meg fenn­állásának huszadik évfordulóját a Nagy­szőllösi Dalegylet, amely alkalomból a ju­biláns dalárda uj zászlóját is felszentelte. A jubileumi ünnepséget pünkösd vasárnap­ján özv- Atzél Lászlón© szül. Perényi Lujza és Hokky Károlyné zászlóanyák tiszteletére adott szerenád vezette be. Másnap a gazdag program első pontja a jubiláns dalegylet díszközgyűlése volt, amelyen Hokky Károly nemzetgyűlési képviselőt, dr. Siménfalvy Árpád tartománygyiilé'Si képviselőt, Nemes József gyógyszerészt és Tarr Zoltán országos levéltárost disztagok- ká választották meg. Á közgyűlés után a fátyollal letakart felava­tandó zászló alatt a jubileumi ünnepség résztvevői négyes sorokban kivonultak az NSE sportpályájára, ahol feldíszített emel­vény várta és cigányzene fogadta a kürtszó­val bevonuló menetet. A zászlót a Huszti Polgári Dalkör karénekkel, Reha Bertalan pedig szavalattal üdvözölte. Dr. Siménfalvy Árpád ünnepi beszédében a magyar dal és magyar kultúra világot meghódító hatalmáról szólott. Lendületes szavaikban mutatott rá az egyetértést és váH- veíett munkát szimbolizáló zászlóra, amelyet a magyar kultúráért emelt magasra a jubi­láns dalegylet. A nagy hatást- keltett beszéd után Szabó Eumén görögkatol'ikus, Bártfay Kálmán ró­mai katolikus és Biki Ferenc református lel­készek fenkölt szavak kíséretében áldották meg a kibontott kékselyem, gyönyörű lobo­gót, amelyre Hokky Károlyné zászlóanya mondott szívből fakadt meleg köszöntőt. ■Szabó Sándor, a jubiláns dalegylet ügyveze­tő elnöke és karnagya ösmertette a dalárda megalakulásának történetét, húszéves múlt­ját és kifejtett működését. A visszaemlékezés után a zászlószegek be- verése következett, amelynek során pompás jelmondatok hangzottak el. A nagybocskói összhang Dalárda énekének dallamai mellett ért befejezést a zászlóavatási ünnep. Az ünnepi délután a vidékről érkező dalárdák fogadásával és üdvözlésével telt el. Majd énekpróbák és fényképezés töltötték ki a nap hátarlevő részének programját. A dálosünnepély este nyolc órakor kezdő­dött a sportpályán. Közel háromszáz dalárdistta gyűlt ös8z© a lombokkal szegélyezett hatalmas pódiu­mon, akike{; Hokky Károly nemzetgyűlési képviselő üdvözölt. klasszikusvertü beszéddel, valóságos apó teózisát adva a magyardalnak. Üdvözlő sza­vaira Szabó Béla huszti református lelkész válaszolt, megköszönve a szives fogadtatást, amelyben az ősi város és annak jubiláns dal- egyesülete a vidéki dalárdákat részesítette. A dalárdák közül elsőnek a Nagyszőllösi Dalegyesület szerepelt. A harminctagu dalár­da Szabó Sándor karnagy vezénylése mel­lett „Kesereg a holló“ cimü dalt énekelte el. Helyét a deroeni református énekkar fehér­gatyás, ingujjas, árvalányhajas dalárdistái foglalták el és magyar népdalokat énekeltek. Füsti M. László karnagyuk valóban (nagy­szerű munkát végzett a tisztán falusiakból álló dalárda kiképzésével. A Munkácsi Ma­gyar Dalegyesület Knapp Isván vezetésével müdalt adott elő. A Nagybocskói összhang Dalegylet népdalegyveleget énekelt nagy si­kerrel. A ruszinszkói végek e jeles dalárdá­ját Stark Nándor tanította be és vezényelte. A viski református énekkar népdalokat mu­tatott be. Az érdemes dalárdát Ősik István vezényelte. A beregszászi református ének­kar Várady Barna dirigálása mellett Mozart u,Viharát” és dalegyveleget énekelt. A tnftfff* paládi református énekkar népdalokat mu­tatott be, ötletes betanulással. Ennek a kis magyar falunak a dalárdáját Zsurky József ref. le.kész teremtette meg. Az est fénypont­ját a Huszti Polgári Dalkör hangversenye képezte. A negyvenhéttagiu dalárda Takács Gyula vezetésére!! mesterit nyújtott. A betanult darabok mind művészi tudást igé­nyelnek. Énekük valóban művészi produkció volt, Az egyesitett öeszkarokat szintén a huszti Takács Gyula vezényelte és a hatal­mas énekkar impozáns erővel intenálta Hor­váth K. magyar népdalait. Éjfélbe nyúlt az idő, amikor az utolsó ak­kordok elhangzottak. A párákkal borított ég­boltozaton a csillagok fátyolozott fénnyel ra­gyogtak a megkönnyesedett szemű hallga­tókra. Azon az éjszakán a nagyszőllösi hori­zontot, a szelekszárnyán magyar nóifca töl­tötte he . . . . CJS POMV , A nemzetközi olimpiai bizottság határozott: Berlinben lesz az 1936 évi olimpiász Megnyitották az IOC bécsi kongresszusát — Németország képviselőjének nyilatkozata Récs, junius 8. Az osztrák tudományos aka­démia dísztermében 500 vendég jelenlétében nyitották meg tegnap a nemzetközi olimpiai bizottságnak, az IOC-nak kongresszusát. A vendégek sorában Mikias birodalmi elnök, dr. Dollíuss kancellár, a kormány több tagja, dr. Innítzer hercegérsek, Sibiller numerus pá­pai követ, a teljes diplomáciai testület és a sportszövetségek kiküldöttei is megjelentek. Az állami opera énekkarának indulója után dr. Schmidt, az osztrák olimpiai bizottság el­nöke üdvözölte a kongresszust, Mikias elnök ezután a sport átfogó jelentőségéről beszélt. Az üdvözléseket gróf BaiHet-Latour, az IOC elnöke köszönte meg. Ezután igazolták a nemzetek kiküldötteit. Csehszlovákiát a kon­gresszuson dr. Guth-Jarkovsky, Magyarorszá­got pedig Sztankovich Szilárd képviseli. Az ünnepélyes megnyitás után — zárt körben — a bizottság megkezdte érdemleges munká­ját. Elnökké 1941-ig ismét Baillet-Latourt válasz­tották, aki bevezető beszédében kijelentette, hogy a sportban az amatörizmus már nem szim­bólum többé, hanem meggyőződés. Az ülésről kiadott hivatalos jelentés alapján a kongresszus foglalkozott a legközelebbi olimpiász szinheVével. Dr. Lewald, Németország képviselője, akit zsidó származása dacára a német kormány helyén hagyott, kijelentette, hogy a zsidó sportolókat Németország alapjában véve nem zárja ki a versenyzésből. Hogy egyes kirívó esetek történtek a zsidó spor­tolókkal, az csupán „az alsóbb hatóságok tévedésén” alapszik. Dr. Lewaíd ismertette ezután a berlini olim­piász bizottságának összetételét, dr. Diem pe­dig a részletkérdéseket. A kongresszus ez­után egyhangúlag elhatározta, hogy az 1936. évi IV. téli olimpiászt Gar- misch Partenkirchenben, a XI. olimpiai já­tékokat pedig Berlinben rendezi meg. Tiz gól esett az Ujpes prágai meccsen Ujpest-Bohemians 5:5 (2:3) - Az Újpest jobb volt, de nem győz­hetett — A prágai lapok nagyszerű kritikája a magyar bajnokról a küzdelembe. Az Újpest játéka elragadtatta a szakembereket. Úgy az egyéni játék, mint a technikai követelmények tekintetében fe­lülmúlta lelkes, sokszor durva ellenfelét. Az Újpestben főleg a Pusztai, Avar, Jávor, Déri, P. Szabó csatársor tűnt ki, a Szalai, Szűcs, Steiner halfsor stílusos és hasznos futballt játszik, mig a Horn, Stemberg, Futó közvet­len védelem, ha nem is éri el az emlékezetes Vogl-gátat, sokszor áttörhetetlen erősséget jelent. Általában az Újpest két gólos győzelmet érdemelt volna meg, ha nem lett volna a ha­gyományos 11-es és egy oíf-siede gól. Vogl prágai bíró már sokszor bebizonyította, hogy nem tud objektív lenni. A Bohemians- bán Kocsis agilis, kissé azonban erős játéka, valamint Bejbl bűnt ki. 30 percig az Újpest tiszta fölényben volt. Sok helyzetből azonban csak Avar pompás két fejesét tudta Sírnék hálójába juttatni. Egy, a Sternberg kezére lőtt labda miatt Vogl 11-est Ítél, amit Kocsis értékesít. 2:1 az Újpest javára. Most a Bohemians jön frontba, Bara kiegyenlít és Kocsis vezetés­hez juttatja őket. — Helycsere után az Új­pest pompásan támad és Jakube két, vala­mint Avar egy gólja révén 5:3 arányban ve­zetéshez jut. Most lép a közönség és a birő akcióba. A játék eldurvul, az Újpest nem bírja tovább az erős iramot. Kocsis Faiíot szabadra játsza, ennek centerezését Bára lát­ható off-sieden fogadja és Horn kapujába vágja, A 38. percben a megsérült Skála he­lyébe beállott Kolenaty beadásából Kocsis vi­haros lelkesedés mellett 5:5-re állítja be a 38. percben az eredményt. A ma reggeli prágai cseh és német lapok egyhangúlag elismerik az Újpest kitűnő játé­kát és az eredmény irreális voltát. Atlétikai versenyek Bródban és Briinnben Cseh Bródból jelentik: Az SK Cesky Brod kedden atlétikai versenyt rendezett, melyen a Prágából hazatérőben levő svéd és jugo­szláv csapatok is resztvettek. Eredmények: 100 méter; Svatos (SK) 11.8. — 400 méter: Patera (Slavia) 53-6. — 800 méter: Ghoté­borsky (SK Brod) 2:08.3. — 2 ango 1 mérföld: Petterson (svéd) 9:43.4. — Magasugrás: Gat© (svéd) 1.47 méter. 2. Kalay (jugoszláv). — Távolugrás: Kalay (jugoszláv) 6.66 méter. Sulydobás: Douda (Slávia) 15-38 méter. 2. Ralimquist (svéd) 14.60. 3. Norbn (svéd) 14.38 méter. — Kalapácsvetés; Klásek (Slá­via) 58.79 méter. — Diszkoszdobás: Douda (Slávia) 42.30 méter. 2. Narancics (jugoszláv) 39-70 méter. Brü:nnből jelentik: Szerdán a Moravská Slávia pályáján 700 néző jelenlétében esti versenyt bonyolítottak le, melyen a Masaryk- játékról hazautazó külföldi gárdának egyré- sze starthoz állt A brünni verseny is bővel­kedett magyar sikerekben, amennyiben Sza­bó a 3000 méteren, Madarász a diszkoszban hódította, el az első helyet. Eredmények: 100 méter: Frangudis (görög) 10.7. — 200 méter; Frangudis (görög) 22-2. — 3000 méter: Sza­bó (magyar) 8:54.9. 2. Koscsák. — 110 mé­ter gát: Mantikas (görög) 15.1. 2- Novosziel- szky (lengyel) 15.6. — Diszkoszdobás: Ma­darász (magyar) 46.68. — Gerelyvetés Sukszy (finn) 62-80 méter. — Sulydobás; Vi- tek (Slávia) 14.28. — Kalapácsvetés: Petro- polus (görög) 42.60 méter. — Rúdugrás: An- dreopolus (görög 3.60 méter. — Távolugrás: Pléh (Mór. Slávia) 6.41 méter. 2. Nowosziel- szky (lengyel) 6.39 méter. — 100 méter nők részére; Walasziewicz (lengyel) 12.6. 2- Koub- ková (ESB) 12.8. — Távolugrás nők részére- Walasziewicz (lengyel) 5.32 méter. — 60 méter npk részére: Walasziewicz (lengyel) 6.8. — Diszkoszvetés nők részére; Weiszowna (lengyel) 39.56. 2. Walasziewicz (lengyel) 31-56 méter. )( A nagyszombati Rapid Nyitrán. Nyitrai mun­katársunk jelenti: A tavaszi bajnoki forduló utolsó mérkőzésén vasárnap a jóképességü nagyszombati Rapid lesz az utóbbi időben gyenge formát mu­tatott nyitrai AC ellenfele. Mindkét csapat erősen készül a találkozóra és komplettül áll ki. )( A MAC vizipolócsapata győzött Bécsiben. Béctsből jelentik: A MAC vizipolócsapata tegnap a WAC csapata helyett egy erős kombinált csapat­tal játszott, s azt 3:2 (2:1) arányban legyőzte. A vasárnapi rádió JUNIUS 11. PRÁGA: 6.30 Ébresztő ée torna. 7.00 Hang­verseny Kanlsbadból. 8.30 Orgona hangver­seny. 9.35 Az Ontdricsek-kvartett. 10.10 Ün­nepi. program a gyermeknapra. 10.40 Sra.m- mel-zene Brtinnből. 11.00 Hangverseny Po­zsonyból. 11.25 Riportáze az evezős verseny­ről. 11.45 Hangverseny Pozsonyból. 12.05 Hangverseny M.-Ostrauiból. 16.00 Hangver­seny Brünnből. 17.30 Gramofon. 18.00 Német előadás, zene és vígjáték. 19.00 Népszerű hangverseny Braunból. 20.00 Közvetítés Po­zsonyból: A három gránátos. 22.00 Hírek, sport. 22.2Ü Gramofon. POZSONY: 9.00 Evangélikus istentisztelet. 10.15 Katonazenekari hangverseny. 11.00 Hangverseny Trencsénteplicböl. 12.05 Hang­verseny M.-O&trauból. 16.00 Hangverseny Trencsénteplicböl. 17.30 Napóleon nagy sze­relme. 17.45 Gramofon. 18.05 Wilner Artúr saját szerzeményeiből zongorázik, énekkisé- ret Lányi Márta. 19.00 Népszerű hangverseny Brünnből. 20.00 Vígjáték a stúdióból: A há­rem gránátos (zenei komédia). 2*2.00 Prága. KASSA: 7.00 Prága 9.00 Waldhorn-kvar­tett. 18.00 Brunclik cigány eladja az orrát (vígjáték). 18.30 Gramofon. Egyéb, mint Prága és Pozsony. BUDAPEST: 9.15 Hírek. 10.00 Egyházi zene és szentbeszéd az Egyetemi templomból Szemtbeszédet mond dr.' Tóth Tihamér. A •wotfoewód niM után van. Énekelnek a Központi Papnevelő Inté­zet növendékei dr. Koudela Géza vezeté­sével. 11.15 Evangélikus istentisztelet. Utána: Időjelzés, időjárás- és vízállásje­lentés. Majd: Budapesti Hangverseny Zenekar. Vezényel Zsolt Nándor. 1. Boccherini: Nyi­tány Didur. 2. Günther: Német rokokó. 3. Berlioz: Balett des Sy'lphes. 4. Gróf Ester­házy Ferenc: Adagio. 5. Buttykay: Változa­tok egy magyar népdalra. 6. Zsolt Nándor1 Satyr és Dryadok. 7. Fáik Géza: Zenei ka- rakterologia, szvit. 14.00 Gramofonlemezek. 1. Stradella: Pié­ta Signore (Basilides Mária). 2. Strauss— Mackey: Heimliche Auíforderung (Tauber Richárd). 3. Mendelssohn: Leise zieht dureh mein Géműt (Lehmann Lőtte). 4. Csajkov- szky: Hegedűverseny (Hubermamn Bromslav. zenekarral). 5. Lehár—Löfrner: a) Dein ist. mein ganzes Herz (Tauber Richárd); b) Láss eine Frau niemale alléin (S-ehwartz Vera); c) Beim Tee en deux (Sclxwartz Vera és Tau­ber Richárd). 6. Biscardi: L’airiateüa (Schmidt József). 7. Strause János: Cigánybáró, sextett (Lehmann Lőtte, Tauber Richárd, Branzell Staegemann, Nikisei], Lángé és kórus). 15.00 dr. Kelemen Imre m. kir. jószágfel- ttgyelő: „Honmentő“ javaslatok. 15.45 „Mi a jamboree?“. Faragó Ede elő­adása. 16.15 Időjelzés, időjárás jelentés. Majd: Rigó Jancsi és cigányzenekara. 47.30 „A Mont Everest Atrepüléee‘\ dí, Máfché Elek előadása. 18.00 Szabadtéri ünnepi játék a tatatóvá­rosi gróf Estenházy-parkból. 1. gróf Ester­házy Ferenc: Előjáték a „Danaida“ c. operá­hoz (Bemutató előadás). Előadja a m. kir. Operaház zenekara, vezényel gróf Esterházy Ferenc. 2. Poldini Ede: Csavargó és király- leány. Vigopera egy felvonásban. Előadja a m. kir. Operaház együttese. Vezényel Feren- csik János, rendezi ifj. Oláh Gusztáv, szceni­kai vezető Tolnay Pál. 19.05 Sport- és lóversenyeredmények. 19.20 „A házias fiatalember kalandjai”. Aszlányi Károly elbeszélése. 22.30 Időjelzés, hirek, sporteredmények. Majd: Bura Károly és cigányzenekara a Ketter-étteremből. 28.10 Mándifs jazz az Angol-parkból. 1. Young-Fain: Was that the humán thing to do, foxtrott. 2. R. Nichols: Junk man’s, blues. 3. Buday Dénes: Ezzel a kis dallal üzenem, angol keringő. 4. Eisemaun Mihály: Egy kis rúzs, slowfox. 5. R. Nichols: Hurricane, fox­trott. 6. Austin—Armstrong: St. James Infir- mary, blues. 7. Kolman—Farkas: Félegyhá­zán fütyül a vonat, foxtrott. 8. Zách István: Egy asszony miatt, tangó. 9. Sohack Manka: Oh chere Madame, tangó. 10. Woods—Camp­bell --Connelly: Tvy a láttle tendernesse, slowfox. 11. Magine—Shawn: Ballono, fox­trott. 12. Bányay Aladár: Szomorú volt az életem, angol keringő. BUDAPEST II.: 15.00—15.45-ig: Gramofon- lemezek, 18.00-fél: Azonos Budapest I. műsorával j í A fényesen sikerült dalünnep megrendezé­séinek gondolata Hokky Károly nemzetgyű­lési képviselőtől ered. Az eszme megvalósi- lásában és kivitelében Szabó Sándor magy- 37Ő lősi ref. tanító és karnagy, valamint Ta­kács Gyula huszti ref. tanító és karnagy vol­tak hathatós segítségére. A felavatott zászlót özv. Kovács Jánosnó himezte. Dr. Hubay Kálmán. Prága, Junius 8. Tegnap délután 4000 néző előtt mérkőzött meg a magyar bajnok Újpest a Danner Stadionban a vrsovicei Bohemians- szal. A meccs furcsa eredményt hozott, amely azonban nem fejezi ki az erőviszonyokat. A küzdelem végig gyilkos tempóban foiyt, amelyet az Újpest bírt addig, amíg a bíró és a túlságosan heves közönség nem avatkozott

Next

/
Thumbnails
Contents