Prágai Magyar Hirlap, 1933. június (12. évfolyam, 125-146 / 3235-3256. szám)
1933-06-07 / 129. (3239.) szám
Előfizetési ár: évente 300, félévre 150, negyedévre 76, havonta 26 K£; külföldre: évente 450, félévre 226, negyedévre 114, havonta 38 K6. fi képes melléklettel havonként 2,50 Kc-val több Ejjyes szám ára 1.20 Ki, vasárnap 2.— Ki. A szlovenszkói és ruszinszkói ellenzéki pártok politikai napilapja Szerkesztőség: Prágáik, Panská ulice 12, lk emelet. — Telefon: 30311. — Kiadóhivatal; Prága lk, Panská ulice 12. 111. emelet. Telefon: 34184. SŰRGÖNYCIM: HÍRLAP. PRAHA GtfROGTUZ Irta: TitR[AN ÍSBÖM Prágában a kisantant áldandó bizottsága (ratifikálta a február 16-án Géniben létrejött uj szervezeti megállapodást. Az ünnepélyes aktust napokig tartó tanácskozás követte, melynek során kiadták a szokásos kommünikéket, állást foglaltak az aláírás alatt álló négyhatalmi egyezménnyel szemben, megál- lapitotláik, hogy a kisantant a népszövetségi egyezmény alapján áll, számára a reviziió nem létezik és végül tárgyalási alapul elfogadták az angol leszerelési javaslatot. A külügyminiszterek tanácskozásaival egyidejűleg ülésezett a sajtó-kisantant, nyilatkoztak a prágai külügyminisztérium németnyelvű félhivatalosában az érdekelt államok miniszterelnökei, a politikai és gazdasági élet vezéregyéniségei. Általában a rendezés azt a látszatot kelti, hogy a jelen esetben nagyszabású e a ki sántán tállam ok sorsára rendkívüli fontosságú eseményről van szó. Amit hangzatos címekben produkálni lehetett, azt megtalálhatjuk a külügyminiszter lapjának ez alkalomra kiadott ünnepi számában.’ Megtudjuk belőle,, hogy a kisantant erkölcsi hatalom,) hogy Európának mennyire szükségé van a kisantantra, a kisantant a béke tényezője, megtanuljuk, hogy van kul- tur-ki sántául, szellemi együttműködés Prága és Bukarest között, szoros barátság az érdekelt államok hadseregei között s hogy mit is jelent a kisantant gazdasági szervezete stb. Mindenütt kedvező lehetőségeket vetítenek a közvélemény vásznára. Külügyminiszterünk lapjának szerkesztője gondolatban végigrepül Csehszlovákia nyugati határától kezdve Szlovenszkó és a Tátra felett, letekint a magasból a dallmát partvidékre, Horvátország tölgy erdőségeire, Románia televé- nyeire és átszellemülve állapítja meg, hogy a három ország valóságos földi paradicsom. Lakosságuk igénytelen, munkaszerető és türelmes. Sok száz éves elnyomatás után szeretne békében élni, mérsékelt jólétiben, hogy küldetését a civilizáció terén betölthesse. De mintha ez a földi paradicsom mégsem váltana ki a szemlélőből annyi boldogságot és nyugalmat, mint amennyit a magasan szárnyaló megállapítások után várni lehetne- Mert a végakkord felhívás Európához, hogy tanáccsal és segítséggel siessen a nagyszerű munka támogatására. Amit a gazdasági szakértők ez alkalommal megállapítanak, az szintén csak vágyak és kívánságok felsorolása. A kereskedelmi kapcsolatok nem kielégítők, és benyomásunk, hogy a kisantant gazdasági megszervezése elvész a frázisok tömegében, melyek mögött nincs eredménnyel biztató elgondolás. A román pénzügyminiszter szerint a gazdasági szervezkedés legfőbb feladata, hogy a tagállamokat erősítse, ennek pedig előfeltétele a kölcsönös forgalom emelése. Mindez nem uj keletű terv. Eddig is megtörtént minden erőfeszítés a gazdasági kapcsolatok kimélyitésére- Azokból a számadatokból, amelyeket Benes külügyminiszter lapja közöl, megállapítható, hogy a két agrárállam, Románia és Jugoszlávia között, alig van külkereskedelmi forgalom, ami a két állam azonos gazdasági struktúrája folytán érthető és természetes. Románia a jugoszláv kivitelben 0-38 százalékkal, a behozataliban 2.99 százalékkal részesedik. A jugoszláv kivitelben Románia a huszonegyedik helyen, a behozatalban a kilencedik helyen sorakozik. .Viszont a román kivitelben Jugoszlávia 11, a behozatalban 0.4 százalékkal érdekelt. Nyílt beismerése ez annak, hogy a kisantant három állama közül ez a kettő • semmit sem képes egymásnak nyújtani. Csehszlovákia a román kivitelben 7 százalékkal, a behozatalban 12.2 százalékkal, Jugoszlávia a csehszlovák kivitelben 6.3 százalékkal, a behozatalban 3-3 százalékkal részesedik. A belgrádi külkereskedelmi intézet, vezetője ugyan megállapítja, hogy Csehszlovákia átvehetne Románia és Jugoszlávia egész gabonakiviteli feleslegét és íedezheté eme államoknál tengeriszükségletének tekintélyes hányadát. Elláthatnák Csehszlovákiát a szövetséges agrárállamok vágómarhával, sertéssel, borral, dohánnyal, kenderrel. Csak a fennálló akadályokat kellene az útból elhárítani. Ez azonban összeütközésbe hozná Csehszlovákiát az iparcikkeit fogyasztó többi agrárállammal. Az ipari cikkek forgalma télén a helyzet az, hogy Jugoszlávia az utóbbi években textil szükségletének kib- 40 százalékát, Románia 30 százalékát fedezte Csehszlovákiából. A csehszlovák textilkivitelből Románia 3.5 és Jugoszlávia 8.2 százalékot vett át az utóbbi esztendőkben. Csehszlovákia agyag- és ikőárukivi félében Jugoszlávia 0.85, Románia 2 08 százalékkal részesedik, mig bőr- és bőr- árukivitelünkben Jugoszlávia 1-89. Románia 0.56 százalékot vesz fel. Ezek a számok világítják meg a három kisantantállaim kölcsönös gazdasági érdekeit és szerény kereteikkel másképp festenek, mint a sajtó részére az imént leadott nagyhangú nyilatkozatok. a Az oly hőn óhajtott Franciaország aláírja a négyhatalmi egyezményt 1 francia politika nagy napja Páris, junius 6. A francia kormány mai minisztertanácsának programján rendkívül fontos kérdések szerepelnék. A kormánynak véglegesen állást kell foglalnia a négyhatalmi egyezmény és a leszerelés kérdésében. Továbbá le kell tárgyalnia a francia-angol- amerikai konferencia kérdését és végül ki kelj neveznie a londoni világgazdasági konferenciára küldendő francia delegáció tagjait. A négyhatalmi egyezmény kérdésében Dala dier miniszterelnök tett jelentést és rámutatott azokra a mósdositásokra, melyeken a négyhatalmi egyezmény terve keresztülment. A minisztertanács fölhatalmazta a római francia nagykő vétet arra, hogy az egyezményt a francia kormány nevében parafálja. A londoni gazdasági konferencia ügyében a minisztertanács elhatározta, hogy a francia delegációt Daladier miniszterelnök vezeti, aki résztvesz a konferencia első ülésein. Daladier ezután visszatér Parisba s helyét Cail- lauxnak adja át. Caillaux jelenleg Bonnet pénzügyminiszterrel együtt egy franciaorszá gi fürdőhelyen üdül. A német kormány még habozik Berlin, junius 6. A Centi-ügynökség jelenti: A Mussolini-tervez>et a francia módosítás következtében teljesen elveszítette eredeti jellegét. A ma reggel Berlinbe érkezett tervezet olyan uj szöveget tartalmaz, melyet a német kormány gondos vizsgálat tárgyává fog tenni. Ausztria ragaszkodik függetlenségéhez Dollfuss aláírta a konkordátumot — íz osztrák kormány taglal kívánják a Magyarországgal való szoros együttműködést Klagenfurt, junius 6. A hősök emlékünnepélyén Schurny szövetségi miniszter nagy beszédet tartott, melynek során a többi között a kövekezőket mondotta: _ Kötelességünk Ausztria függetlensége fölött őrködni. A német birodalommal való viszonyunk, annak ellenére, hogy a háborúban hü szövetséges kapcsolat állott fenn közöttünk, az utóbbi időben rosszabbodott. Nem a mi feladatunk, hogy ennek okait kutassuk, de megáll apátba tjük, hogy minden erőnkből azon leszünk, hogy a feszültség enyhüljön és a kölcsönös kapcsolat javuljon. 'Winkler alkancellár ugyancsak Ausztria függetlenségéről beszélt. Nézete szerint Ausztriának független német államnak kell maradnia és az Ausztriában élő német népnek meg kell tartama önrendelkezési jogát. Ausztriának németnek, szabadnak és függetlennek kell maradnia, Oolifuss és Schuschnigg a pápánál Vatikán, junius 6- A pápa tegnap Dollfuss osztrák szövetségi kancellárt és utána Schuschnigg igazságügyminisztert magánkihallgatáson fogadta. ^ Vatikán és az osztrák köztársaság között létrejött konkordátumot tegnap este írták alá a vatikáni oszrák követség helyiségeiben. Az aláírás után az osztrák követ bankettet rendezett, melyen számos vatikáni előkelőség megjelent. DollfuSs kancellár ma reggel Bécsbe repült. A Dollfuss kancellár és Paccellí bíboros államtitkár által aláirt konkordátum szerint Innsbruck egyházmegyei székhely lesz. A konkordátum a többi között azt a rendelkezést is tartalmazza, hogy Ausztriában ezentúl az egyházi házasság egyenjogú lesz a polgári házassággal. Herriot az Ausztriának nyújtandó kölcsön melieft Páris, junius 6- Herriot a Depeehe de Toulouse cimü lapban cikket irt, melyben fölhívta a francia kormányt arra, hogy Ausztria számára sürgősen folyósítson kölcsönt- Herriot követelését azzal a megállapítással okolja meg, hogy a jelenlegi osztrák kormány éles küzdelmet folytat úgy a fasizmus, mint a hitlerizmus ellen. Herriot cikkére León Blurn ma a Populaireben válaszol s abbeli kívánságának ad kifejezést, hogy a francia kormány Ausztriától biztosítékot kérjen arra nézve, hogy tiszteletben tartja az állam köz- társasági alkotmányát. Olaszország is támogatja Ausztriát Róma, junius 6. Dollfuss kancellárnak római tartózkodása alkalmával tudomására adták. hogy az olasz kormány hajlandó az osztrák kölcsön olasz tráoehe-ját, kibocsátani. FeRe$e~sáFga lobogó alatt Becs, junius 6. A hazafias front júliusban nagy történelmi fölvonulást fog rendezni, melynek jelszava „Osztrák lobogó" lesz. Az osztrák-hadsereg egyes ezredei régi lobogókat vonultatnak föl. A fölvonuláson résztvesz- nek a bécsi múzeumokban levő történelmi zászlók, A fekete-sárga lobogónak a tüntetésben szkníbólikus jelentőséget tulajdonítanak. Ausztria és Magyarország viszonya Budapest, junius 6. (Budapesti szerkesztőségünk telefonjelentése.) A budapesti A Reggel cimü lap a magyar—osztrák viszonyról több neves osztrák államférfit szólaltatott meg. Dollfuss kancellár nyilatkozata szerint a gazdasági és szellemi élet érdekei messzemenően azonosak a két államban és egyenesen kívánatossá teszik, hogy Ausztria és Magyarország szuverénitásának csorbítása nélkül megértőén összedolgozzanak. Dr. Schuschnigg igazságügyi és kultuszminiszter szerint az 1918-ban húzott választóvonal csak politikai értelmű, de nem a szivekben és nem az emberekben választották szét a két nemzetet. Ausztriát és Magyarországot évszázados barátság és közös sors fűzte egybe és reméli, hogy így lesz a jövőben is. Vaugoin hadügyminiszter örömmel látja, hogy Ausztria rokonszenve Magyarország iránt egyre szélesebb rétegekben terjed el, A két ország egymásra van utalva, hiszen Magyarország piaca és szállítója Ausztriának. Buresch pénzügyminiszter véleménye szerint a közeledés realizálására most különösen kedvező a lélektani pillanat. Gyilkosság, vagy természetes halál! Klagenfurt, junius 6. A hatóság ma reggel holtan találta ágyában Max Sárimig mérnököt, a nemzeti szocialista párt vezető tagját. A nullát a halál okának megállapítása céVá* hói föl fogják bonoo’ni, c