Prágai Magyar Hirlap, 1933. május (12. évfolyam, 101-124 / 3211-3234. szám)

1933-05-27 / 121. (3231.) szám

2 rfei lap szerint a négyhatalmi paktum tervezői­nek egyáltalán nem leplezett szándéka az, hogy előkészítsék a békeszerződések revízióját. Ezt az ehd álláspontot a szöveg különböző megfo­galmazása sem rendítette meg. A Quotidien szerint Franciaország két okból tiltakozik a négyhatalmi paktum ellen, az első ok az, hogy a paktummal Franciaországot akarják raeg- gyöngiteni, a másik az, hogy a paktum a nép­szövetség halálát jelentené. Az Ere Nouvelle szerint a népszövetség de­mokratikus politikáját egyes hatalmait a he­gemónia politikájával akarják fölváltani. Sir John Simon rosszul sikerült repilüutia ['ári*, május 26. Sir John Simon angol kiil-! ügy miniszter Géniből Londonba utazott és ut-1 közben tárgyalni akart Daladier francia rnlni&z- j tereinökikel is. Az utazásnak általában óriási j jelentőséget tulajdonítanak s az általános vé­lemény szerint Sir John Simon nyomást akar gyakorolni a franciákra a négyhatalmi szerző­dés aláírása érdekében. A rossz időjárás meg­gátolta a repülőgépen utazó angol kiilügymí niszíert, hogy szándékához híven leszálljon Párfsbao és tárgyaljon Daladier vei. Párisban lii eSSentsrw Páxss, május 26. A Petit Parírie® genfi j munkatársa, ma ismerteti lapjában a francia! ellenjavaslat szövegét, Mint ismeretes, a négy- i hatalmi paktumra Franciaország étién javas- j lattal felelt. Az ellen javas lathoz csatolt beve­zetés kijelenti, hogy a magas szerződő felek tisztel®!, fogják a népszövetségei, de meg van­nak arról győződve, hogy cgyiittmoküdésük j megerősítése hozzájárulhat a világ békéjének i kialakulásához. A szerződő felek hűek ma- j radnak kötelezettségeikhez és a népszövetségi j paktumot föltétlenül összhangba akarják hoz- i a hangulat a négyhatalmi paktum ellen fordult s a jobboldal ellenzékiségén kívül a baloldal Herriot vezetésével ugyancsak kifogásolja an­nak megkötését. Varsái felfogás Varsó, május 26. A francia é® az angol la­pok néhány nap óta többször közölték azt a | hírt, hogy Lengyelország elhagyja a lefegyver­zési konferenciát és a népszövetséget, ha a négyhatalmi paktum valóra válik. Ezt a hirt a hivatalos varsói körök napokig nem cáfolták meg. A lengyel külügyminisztérium ma délelőtt végre közölte, hogy a hír nem felel meg a való­ságnak. Ugyanakkor azonban a hivatalos je­lentés élesen szembeszáll a négyhatalmi pak- tumterwel. 1.-én gyei országnak nincsen fenyege­tésekre szüksége, hogy a paktumterv ellen vé­dekezzék, — mondja a hivatalos szöveg. Varsó, Páris és Géni között az elmúlt napokban élénk j eszmecsere folyt Francia részről mindent elkö- ] i vetnek, hogy megnyugtassák Lengyelországot j és eloszlassák a lengyel aggodalmakat Varsó- * bán viszont azt remélik, hogy a Quai d'Orsay i szándékát, amely határozottan kedvez a pák- | fumnak, keresztülvihetett enné teszi a francia i nép és a francia parlament következetes és i határozott vétója a paktum ellen. ni határ untaikkal. Ezenkívül tiszteletben tartják az egyes államok jogait és az érdekelt állam akarata ellenére semmiféle európai döntést nem hoznak. A bevezető után az első cikkely elhatározza, hogy a magas szerződő lelek közösen tanácskozni fognak minden 1 őket érdeklő problémáról. A második eik-í kely szerint a magas szerződő felek elható- j rózzák, hogy a népszövetségi paktum 10., 16, j és 19. cikkelyének esetleges érvényrejuttatá- sára egymás között tárgyalni fognak, de tár- j gyalusaikból soha sem kapcsolják ki a szahá-! lyos népszöretségi organizációt. A szerződő felek a brit terveit megteszik & lefegyverzési konferencia tárgyalási bázisává é« megszavaz­zák a birodalomnak a jogegyenlőséget, de a fegyverkezés terén c^ak szukcesszióé hajlan­dók teljesíteni a német kívánságokat. A szer­ződést tiz évre hozzák és ha nyolc ér múlva azt senki nem mondja fel, akkor a szerződés újabb tiz évre automatikusan meghosszabbo­dik. Párisi tárgyalások Páris, május 26. Sir Campbell, aki Tyrrel lord angol nagykövet helyett a párisi angol nagykövetséget vezeti, tegnap megjelent Da­ladier miniszterelnöknél és kimentette Sir John Simont, aki a rossz időjárás következ­tében repülőgépére] nem szállhatott le a fran­cia fővárosban. GSbbels Rámában Berlin, május 26. Göbeblis dr. birodalmi német propaganda miniszter és felesége hol­nap Rómába utazik. A miniszter társaságában utazik titkára és adjutánsa., herceg Schaum- burg Uippe is. Göbbels három napig tartóz­kodik Rómában. Simon at alsdltáibafi London, május 26. Sir John Simon angol külügyminiszter ma beszédet mondott, az an­gol alsóházban és a lefegyverzési problémák­kal foglalkozott. Bejelentette az angol lefegy­verzési konvenció átdolgozását, majd dácsé- rőleg emlékezett meg Hitler német kancellár mérsékelt és ügyes nyilatkozatáról, A német szavakat azonban egyelőre még nem követ­ték tettek, ámbár Nadolny német delegátus ekeiéi, igy többek között a német módosító javaslatok visszavonása, kedvező hangulatot keltett a lefegyverzési konferencia köreiben. Karhatalommal oszlatták föl a keleiszjovenszkói kisiparosság kassai tiltakozó nagygyűlését A hatósági ktküldóti nem engedélyezte a határozati javaslathoz való hozzászólásokat s igy a nagy­gyűlés határozathozatal nélkül ért véget — A súlyos helyzetbe jutott kisiparosság követelései , Koma, mápB 26. ^Kassai «oerkesztőeé- gftnktől.) ÁWoEÓosütör tökön délelőtt tiz éra­kor rendezte meg a .ka^sa i vegyesipartársu- ia/t tiltakozó nagygyűlését a Sdhalkíház- aaáljló nagy termében, mely zsúfolásig meg­telt a kassai és a vidéki kisiparosság kikül­dötteivel. A til$akoszoó nagygyűlésen képviseltet­ték magukat a uagymiháJ’lyí, király hólxne- ci, ritmiaszoiabati, feledi, gtiiltszé#!, sgPpsi, horoounai, kisszeibemi, popr'ádi, losonci, »■ kassai jár ári, valamint az eperjesi ipar­társulatok. A nagygyűlést Kl ukta Nándor kassai) ipartér- sulati elnök nyitotta meg magyar és szlovák nyelven. Majd Rumam Milán, az ipartársula- tok országos szövetségének titkára beszélt •szlovák nyelven. Molnár Miklós beszéde A nagygyűlés vezető szónoka Molnár Mik­lós, a kassai ipariénsulat; alelnöke volt, aki hatalmas beszédben foglalkozott a mái hely­zettel és ezzel kapcsolatosan a kisiparosság egyre rosszabbodó életviszonyaival. Basáé- dér, tekintettel a magyar közönség nagy többségére, magyarul (mondotta el. Rámuta­tott arra, hogy a kisiparosHáig esztendők óta várja helyze­tének javulását és boldoigiusllását, azonban ehelyett mindig nagyobb és nagyobb e»a- lódáisoknak van kitéve. Ezen a tiltakozó gyűlésen a tönk szélére ju­tott kié iparosság fel alkarja emelni szavát a mai gazdaságpolitikai rendszer ellen, amely elsősorban oka annak, hogy a nemrégen még jómódban és megelégedeítpn élő kis­iparosság idáig jutott, A kisipar osság azelőtt egyik legerősebb állaimifenntartő rétegét ké­pezte a társadalomnak, ma pedig odáig ju­tott, hogy 85 százalékban kéregjejaii kénytelen, mert nincs muitkája. Még saját miagáí sem tudja elteríteni. nemhogy mieg tudjon birkózni az óriási közterhekkel. A ni unka nélküliség óriási, a kisiparosoknak nincs megrendelésük, alig részesülnelk köz­munkákban és közszálli fásokba®, mégis: a pénzügyi hatóságok olyan magtes adó­kat vetnek kj rájuk, mint akkor, amikor niég volt elég műn ka és keresek (Sajnos, hiába tiltakozik a kisiparosság a pénzügyi hatóságoknál ez ellen. Majd minden reggel arra k'ell ébrednie a kérését- s ovuu­; ka nélkül ADÓ ktetparoonaás, hogy adóvégre­hajtó kopogtat a* ajtaján. A kartelleket kritizálta e®után a aténofe. A gyárosok és nagyiparosok nincsenek te- j kintettel a kisiparosokra. Ha akadnak ma j kisaprosoktnak való közmunkák, azokat túl- j nyomó részt idegenekkel vagy kontárokkal ! I csináltatják. A kontárok nem járulnak | hozzá a köztea'hekibefz. i Ha a hatóságok a jövőben sem lépnek fél j erélyesebbel) & kontárok ellen, akkor >ia- lamennyi kisiparos viissaaladjá »purjgazcl- rányát és kontárok módjára fog dolgozni | tovább, mert akkor nem kell adót fizetnie és szaba­dul a mástenmészetü közterhek tői. Eddig a kisiparosság első volt a közterhek viselésében, de utolsó a jogok gyakorlásá­ban, Ex a helywetönSc a uaocfAMa Intéwraé­nyekkel ezeirabon ia, fizetik a rengeteg be­tegség-, baleset-, aggkori-, rokfcaoittoMosi­tási és egyéb járulékokat, de nem részesülnek ad ókedvezarnéuy ekfoen és munkanélküli segélyezésben. A gazdák g az agráiérdékelteégek morató­riumot kaptak, miért nem terjesztik ki ezt a moratóriumot a kisiparosságra is? A határozati javaslat A nagyhatású és a kisiparosság összes sérel­meire kitér j-eezkedő beszéd után Molnár Miklós föío.lvasta a tiltakozó nagygyűlés határozati javaslatát, amely tizenkilenc pontiban foglalta össze a kisiparosság legégetőbb követeléseit-. Ebben a határozati javaslatiban a nagygyűlés tiltakozik a repülőbizottságok működése ellen, követeli a behajthatatlan, vagy nehezen behajt­I szenátus is Mitkíha vette ;a házszabály módosító javaslatoka Caitanovics szenátor a ruszin csatlakozás kérdésében vitába száll Brdds Endrével Prága, május 26. A szenátus ma délután, két i rövid ülést tartott, amelyen, különböző törvény­javaslatokat nyújtott fje a kormány. Két tör­vényjavaslat az álíla-mibkóság és a választási bíróság tagjainak diétáira vonatkozik. Eddig ugyanis törvénnyel csupán az alkotmánybíró­ság tagjainak a, diétái vannak rendezve, most a két törvényjavaslattal a másik két bíróság tagjainak a diétáit! is szabályozzák. Azonkívül benyújtotta a kormány a halálos Ítéletről és életfogytiglani szabadságvesztésről szóló tör­vények módosítására vonatkozó javaslatát, amelyet lapunk már egyszer ismertetett. Rati­fikálás céljaiból benyújtotta a kormány a cseh- i szlovák német gazdasági egyezmény negyedik pótegyezményét. Végül a képviselőiház két ha­tározatát is kiosztották a házszabályok módo- | sitása és a munka köles ön halódik paragrafusa i érvényének a 'meghosszabbítása, tárgyában- A i Icépviseilőlház által már elfogadott házszabá.ly- | módosító törvény kapcsán a szenátus koalíciós i párt jai két hasonló szövegű kezdeményező ja- j vaslatot nyújtották be. A szenátus mai ülését Soukup elnök félnégy óraikor nyitotta meg. Napirend előtt behaek Borbála, az elhunyt Jaro-liin német szoc-iáilde­mokrata szenátor utóda, letette a fogadalmat. A pénzügyi, .prokura-túrákról szóló törvény- javaslat előadója. Riedl cseh ncan-zeti ezoe-ia.lista szenátor volt. Á. vita egyetlen, szónoka Cuirka- novice rtuszinszkói nemzeti demokrata szenátor VO'H 6 Bródy Endre képviselőnek a külügyi expozé fölötti vita folyamán elmondott beszédére reagált, amelyben. Bródy kijelentette, hogy a kárpát- orosz népnek a. csehszlovák köztám&asághox való úgynevezett önkéntes csatlakozásáról szó­ló állítása misztifikáció. A szónok ezt keréken visszautasít ja s azt állátja, hogy a, niszip nép 1918-ban már elhatározta, hogy elszakad a, ma­gyaroktól és eredetileg úgy határozott. hogy Oroszországhoz, illetve a forradalom után ala­kult, uj orosz államaLakulathoz csatlakozik, ké­sőbb pedig, 1919 május 8-án a központi orosz nemzeti tanács ünnepélyesen és önként .beje­lentett-e Kuszinszkó csatlakozását a csehszlo- v-ák köztársasághoz a- legszélesebb autonómia, alapján. A .szónok hangsúlyozza, hogy a kár­pátorosz nép a leghatározottabban elutasítja, a, 11atár.revizióra irá®való ellenséges kísér 1 etoket. Beszéde alatt a kommunieta szeniátoxotk állandó ható adóhátrálékoík leírását, követeli a munfca- néíkülá kisiparoeoknak a genti rendsser ezerimti segélyezését és a 'kisiparosok és családtagjaik részére ingyenes orvosi kezelést és gyógyezer­szolgáltatást; a kisipari üzemek és lakások ré­szére 50 százalékos kedvezmény7* a villany- és gázfogyasztás árából. A további pontokban a határozati javaslat követek az ipartörvény 54 szakaszának és a tavaly életbeléptetett autó- törvényinek teljes ha.tálytalamtását; követeli a •közmunkák azonnali meginditását ikázárólag szlovcnszkói iparosok és munkások alkalmaz­tatásával; követek a kereskedelmi és iparka­marák, valamint a betegedéi yzőpénztá,rak au tonómiájának vissza áll búsát ée a választások kiírását; követeli az iparosságra nézve annyira fontos kereskedelmi szerződések megkötését a szom­szédos államokkal; a kisiparosok ol-csó hitellé!, való ellátását és a meglévő tartozásokra két-háromesztendei mo­ratórium engedélyezését; követeli a kisiparosok és családtagjaik részére az aggkori, biztositó-, nyugdíj-, .betegsegélyző- és temetkezéed pénz­tárak legsürgősebb fölállitását és a leghatáro­zottabban tiltakozik a jól bevált jelenlegi ipar- társulatok földarabolása, és ezáltal az iparom ság szétfőrgácsolása ellen. A határozati javas­lat további pontjai az állami üzemeknek a ma- gánmnnkák vállalása, valamint a vállalkozóik és kereskedőknek ipari munka váöalása és ki­vitelezése elleni tiltakozásról, a kontárok üldö­zése ügyében a hatóságoknak túlságosan eny­he eljárásáról szólnak és követelik annak a kormányrendeletnek a ha­tálytalanítását, amely az adóháírálékban lé­vő kisiparosokat eltiltja a közmunkák válla- lásátóL Végül követelik egy olyan állami, vagy városi szerv létesítését, amely megállapítaná a műhe­lyek és üzletek maximális 'bérét, hogy ezáltal a kisiparosság mentesitve legyen az uzsorabérek fizetésétől Feloszlatják a gyűlést A határozati javaslat fölolvasása után Kluka- Nándor elnök bejelentette, hogy a határozati javaslathoz a vidéki ipar-társulatok részéről többen hozzá akartak szólani, de a hatósági kiküldött ezeket a felszólalásokat nem engedélyezte és igy kötelessége igazodni a. hatósági kikül­dött rendelkezéséhez. Erre a bejelentésre óriási tumultus támadt a zsúfolt teremben, elkeseredett hangok hallatszottak, amelyek élesen bírálták a hatósági kiküldött eljárá­sát. A hatásági kfirtOd&tt «n a nagygyűlést fölosztotta és Sarftséa&ma&gS flrittette ki a csúfolt nagytermet Ezért a határosait javmatotot nem affcertttt h» tároxattá emelni, amd nagy vWsfttetwXtit eafiAt a tSU&kosó gyüíée közöneégéboa. A feloszlatott gyüJée után a kisipsrosok cso­portjai még jóidéig tárgyaltéi. &% uooán a ha­tósági kiküldött intézkedését. HegákapitottáJk, hogy a szólásra jelentkezettek a különböző vi­dékek (speciális panaszait akarták fölvétetni pótlólag a határozati javaslatba. Ezért is gyűl­ték össze olyan nagy számmal K-eietezloven- sz-kó különböző vidékeiről az iparosók. A keletszlo ven szkói kisiparosság valószínű­leg módot fog találná a közel jövőben arra, hogy a föntebb ismertetett határozati javasla­tot határozattá emelje és eljuttassa az illetékes kormányzati fórumokhoz. A. vegyes ipar társulat ednöksége máris el­határozta, hogy a közeljövőben rendkívüli közgyűlést lilv össze 'és azon fogja határozat­tá emelni a feloszlatott tiltakozó gyűlés ha­tározati javaslatát. közbeezólások'kal zavarták a szónokot és Sou- kup elnök Mikulicsek szená-tofri. rendreutasi- to'tta. Apénzügyi prokuraturáról szóló javaslatot ezután első olvasásban elfogadták. Utána Ba- csinszky szenátor előadó Korláth Endre ma­gyar nemzeti párti szenátor mentelmi ügyét re­ferálta. A kassai pénzügyigazgatóság ugyanis az útépítési alapról szóló törvény elleni kihá­gás címén akarja Korláthot bíróság előtt fele­lősségre vonni. A szenátus felfüggesztette Korláth Endre szenátor mentelmi jogát Egy második formális ülésen kiosztották a ma benyújtott javaslatokat a- különböző bizottsá­goknak három napos tárgyalási határidővel A szenátus legközelebbi ülése május 30-án, kedd délután három órakor lesz. Napirendjén a két- házszabály-módosító javaslat és a munka köles ön 6. paragrafusának me-ghoez- szabbifásáról szóló képvgselőházi határozat, sze­repel A szenátus mentelmi bizottsága ina délelőtt- Selrnec szenátor elnökletével tárgyalta Richter János magyar nemzeti párti szenátor mentelmi ügyét. Dr. Iiavelka előadó javaslata után a sze­nátus többsége elhatározta, hogy rend tör vény ellen elkövetett, vétségekért, javasolni fogja Rióhtcr szenátor mentelmi jogának felfüggesz­tését. — Károly román király a csernovitzi egye­tem diszd'Oiktora és patroniRa. (''sewovii/.ból jelentik: Károly román királyi tegnap avat­ták a cseruovitzi egyelem dirzu d-noravá. A királyt egyúttal az egyelőn) patrónusává vá­lasztották meg.

Next

/
Thumbnails
Contents