Prágai Magyar Hirlap, 1933. május (12. évfolyam, 101-124 / 3211-3234. szám)

1933-05-21 / 117. (3227.) szám

TJ^<L^-MAGÍdAR-HIRLAI> Zfionyhamüvészeti tárlat a párisi A Prágai Magyar Hírlap párisi munkatársától Paris, május hő­Az egyre érezhetőbb gazdasági válság Pá­— Pröhle Henrik ev. lelkész előadása a possonyí MAKK-ban. Pozscxnyból Írják: A po­zsonyi MAKK keretében működő ág. ev. teo­lógusok szeminóriumámak legutóbbi gyűlésén Piröble Henrik pozsonyi evangélikus lelkész tartott előadást „A kereszt né. ység a világné­zetek harcában'1 címmel. Az előadó korunk kutató, kereső emberének lelkivilágából in­dult ki. Fejtegette az éleit értelmét és célját, majd a tudomány és világnézet egymáshoz való viszonyát boncolta, megállapítva azt, hogy a tudomány, ha tudományos körét átlé­pi, metafizikává lesz, hitet kivan és világné­zetté válik. A világnézet hiten alapszik- A kereszténység hit, vallás, mely az embernek Istenhez való viszonyát tartalmazza. A ke­reszténység nem érdek- és osztályharcos test­vériségen alapszik, hanem a szereteten ala­puló testvériséget hirdeti. Ezért a keresz­tény vallást lélekibe kell átélni, átérezni, hogy tökéletes világnézetté váljék az ember­ben. A magas szárnyalásu, nagy gondolatok­ban gazdag, lebilincselő előadás mély hatást váltott ki a hallgtóságban. A megindult vita folyamán Ludvig Aurél hozzászólása s az előadó válasza volt különösen figyelemre­méltó. xx Jó ellátás, kényelem, gondosság Buda­pesten a Park-nagySzállodában a keleti pá­lyaudvarral szemben. Leszállított árak. E lap előfizetőinek 20 százalék engedmény. — Elitélték a bazini tolvajbanda tagjait. Pozsonyi szerkesztőségünk telefonálja: Tizenöt bazini fiatalember állott ma a pozsonyi kerületi bíróság Adamek-tanácsa előtt harminckét rendbeli lopással vádolva. A vádlottak Vajkun Ede, Vajkún József és Kocourek vezetésével szinte közkereseti társaságot alapítottak, mely­nek célja az volt, hogy a környékbeli gazdákat állandóan fosztogassák. Elloptak mindent, ami Htjukba akadt: élelmiszert, ruhaneműt, sertést, galambokat, nyula-t, gyümölcsöt, gabonát, néha pénzt is találtak. Működésűkkel 14.000 koronás kárt okoztak a környéknek. A bíróság a déli órákban hirdette ki ítéletét, amely szerint a három főkolompost tizhónapi börtönre, a töb­bieket. pedig háromtól hat hétig terjedő fogház­büntetésre ítélte. Érdekes, hogy a súlyosabban elítéltek valamennyien belenyugodtak az Íté­letbe, csak az enyhébben elítéltek jelentettek be fö ilebbe zést. — Orvosi hír. Dr. Holczmann Gyula, a Tátra- Matlárháza-i szanatórium főorvosa, rendelését inra megkezdte. Tátra-Matlánháza. Tele-f. Tátra Lomnic 5. — Súlyos autószerencsétlenség Prága közelében. Tegnap este a Prága-blatnei országúton felborult egy személyautó, amelyben Bozena Bedriohová és anyja, Mária Bedrichová ültek. Az autót a lány vezette's a-z 'egyik kanyarban ’ elvesztette ' a gép feletti uralmát. A leány könnyebb sérülésekkel úszta meg s szeremc&étleségét, az anyját ellenben rendkívül súlyos állapotban szállították kórházba. — 50 éves asszonyszaiir garázdálkodik a pozsonykörnyéki erdőkben. Pozsonyi szer­kesztőségünk jelenti telefonon: J. P. utazó feljelentést tett az államügyészségen Matej- kovics Erzsi 50 éves cigányasszony ellen, aki az elmúlt napokban el akarta öt csábítani. Az asszony több cigánytársa kíséretében be­csalta az erdőbe és ott szerelmet ígért neki. Mikor a férfi nem volt hajlandó kötélnek állni s elmenekült, az asszony erőszakosko­dás miatt feljelentést tett ellene­— A fasiszta Váznyt szabadlábra helyezték. A prágai kerületi bíróság vádtanáosa tegnap délután elrendelte Vázny Vojtéch volt pardnbitzi járásbiró szabadlábrahelyezéeét, akit mint a fasiszták egyik ismert vezetőemberét, a brürmi kaszárnyapucc-sal kapcsolatban tartóztattak le. Először a brünni ügyészség fogya volt, később elválasztották ügyét j a puccsistáktól, a pankráci ügyészség fogházába j szállították át és a fsaiszta jmákok ügyével kap- j csolatban indítottak eljárást ellene. A volt járás- bíró három hónapig ült vizsgálati fogságban, de az utóbbi időiben betegeskedni kezdett a fogházban és a rabkórházba kellett szállítani. Betegségére való tekintettel helyezték szabadlábra. — Borotvával lefejezte iszákos férjét egy csepeli asszony. Budapesti szerkesztőségünk jelenti tele­fonon: Gazdik Jánosné csepeli asszony az éjszaka borotvával átvágta alvó férje nyakát, majd ön­maga ellen fordította az éles szerszámot, de mielőtt valami kárt okozhatott volna magában, lefogták. A véres drámára a benső családi viszály adott okott. A férfi három hete állás nélkül volt s mivel megtakarított pénzük elfogyott, rávette az asz;- szonyt, hogy adják el a házat. A 800 pengős vételárból G9 pengőt a férfi eltett magának s né­hány napon belül elitta. Az asszony többször szé­rűére vetette részegségét. A férfi tegnak este is­mét berúgott s rámatámadt az asszonyra. Az ász- szony kimenekült, majd megvárta, amig férje elaludt, akkor bement, hozzá a szobába, borotvával átvágta a főereket s igy akart végezni részeg fér­jével. Gazdik a heves fájdalomra felébredt és se­gítségért kiáltozott. A kiáltozásra bejöttek a család gyermekei, de már nem tudták megakadályozni, hogy anyjuk a borotvával át ne vágja atyjuk nya­kát,. A férfi azonnal meghalt. A vagdalkozó aez-. iszonyt végüil is sikerült lefogni. risb&n az évenkénti „Sálon ctes Árts Ména- géres“-t meglepő módon idén a fashiouable hölgykiálli tások sorába emelte. El annyira, hogy e tipikusan kültelki konyhakiáiiitás idén a Grand Palaisba vándorolt, a párisi műcsarnokba, a nagyon elegáns A venne des Champs Elvsées közepén és a demokratikus allűrjeiről ismert miniszter, Anatote de Monzáé — ki világos csikós ruhában, zsemle­színű puhakalapban jelent meg a kiállítás megnyitására — legkellemetlenebb megle­petésére csupa cilinder, szalon ruha és a leg- raiffináltabb tailleur-toilettek között találta magát, mint egyetlen „paraszt", A tavaszi tárlaton, vagy az antomobil- szalon idején — miket ugyancsak e palotá­ban tartanak — sem állott több előkelő gép­kocsi a Grand Palais ünnep elvesen emelke­dő bejárata előtt, mint most. Hispano-Suizá- ban érkeztek a nagyúri hölgyek, hogy meg­győződjenek a legújabb rotációs edénymosó­gép hallatlan előnyeiről és a libóriás sofő­rök undorodva cipelték a kocsiba a rozsda­álló villamos fazekak, centrifugális toflsep- rük és a korai kopaszság ellen biztositó mág­neses hajkefék tömegeit- A takarékosság, e specifikus francia erény már egy év óta divatőrületévé vált a legmagasabb köröknek. Nagyon úri dolog volt, hogy a felső négyszá­zak hölgyei és urai, kik vidéki kastélyokból s a nagy futtatások mázsáiéi mellől ismerik egymást, ezúttal a „Viandox" húsleves, vagy az „Elesca" csokoládéfőzet standjánál adtak egymásnak randevút. A mindenféle techni­kai csodákban főződő raguk és sajtos tészták szaga a Faubourg Saint-Germain legváloga- tottabb illat-árjával vegyült egybe és tekint­ve, hogy a kiállítás termei (talán ugyané ta­karékosság jegyéiben)' a legn ágyobbfóku fü- tetlenséget mutatták, hermelin és amerikai patkány bundák milliókat érő tömege gyűlt egybe az ujdivatu dinamo-zöldséglé-esepsg- tető, automatikus paszu 1 ypaszirózó, alacsony feszültségű tojáshabaró és mágneses majo- nézkávargató készülékek előtt. j Jó háziasszonynak tenni a legújabb párisii divat és soha még mondén bemutatón ennyi kendőzetlen, púder téten arcot nem láttam, mint a házimüvészetnek © XVI. kiállításán. Az is talán a divatos takarékossághoz tarto­zik. hogy ki-ki igyekszik a tizfrankos be- léptidijnak legalább egy részét visszakapni az .,éehantillonok“ utján, miket egyes kiállí­tók osztogatnak és előrehajlott hátak, ki­nyújtott karok tömege takarja el szemem elől ama helyeket, hol a látogató egy liliputi skatulya padlóviaszkot vagy poloska port rejthet retikülje mélyébe. így, e nagyúri eercleben, mely minden utat eláll, nehéz volt tájékozódnom a kiállt ­— Közel ötezer korona értékű „nemzeti vise­letét" csalt ki egy szélhámosnő a nyitrai falvak­ban. Galgóci tudósítónk jelenti: A napokban a környékbeli szlovák falvakban egy fiatal nő jelent meg, aki hol tanítónőnek, hol apácának mondotta magát és mindenütt azzal a mesével állított be. hogy az Orol- és Szokol-egyesületek műkedvelő előadásokat rendeznek néhány falu­ban s ezekhez szlovák nemzeti viseletre van szüksége. Sikerült is ilyen módon a legtöbb helyen az emberek bizalmába férkőznie, akik készséggel adták neki kölcsön a szükséges ru­hákat. Mindenütt sok ruhát szedett össze és azt. mondotta, hogy majd teherautóval fog eljönni a ruhákért. Mielőtt azonban ez megtörténhetett volna, kiderült, hogy egy furfangos szélhámos­nővel állanak szemközt, aki ilyen módon akart több e?er korona értékű ruhaneműhöz jutni. A csendőrség kinyomozta, hogy a rafinált csalási kísérletet Martinusz Irén trencséni származású leány követte el, akinek kézrekeritésére meg­tették a szükséges intézkedéseket. — Egy perecsényi prokurista hirtelen meg­halt az egyik prágai Szállodában. Tragikus ha­láleset történt tegnap este az egyik prágai Vencel-téri szállodában. Deuteoh Henrik 44 éves perecsényi, Uagvár melletti, prokurista hirtelen összeesett a szállodában s pár pillanat múlva meghalt. Holttestét átszállították a, bíró­sági orvostani intézetbe, haláláról pedig értesí­tették hozzátartozóit. pontosabb mibenlétéről, miről egy szakács­nőbe ojjtott mérnök mindenesetre © sorok írójánál megbízhatóbb beszámolót adhatna önöknek- A fölöttébb praktikus és csak 20 frankot kóstáló ,,moulin-lógume“-ön, az ön­működő főzelék tőrön és az „alusin©“ nevű pasztától, mely átégett alumínium-fazekakat puszta megkenés utján kifoltoz, hamarjában csak ©gy 110 voltra berendezett salátaringa­tó készülékre emlékszem, mely kétségtele­nül minden konyhában nélkülözhetetlen. Kár, hogy a működését csak nagyobb időkö­zökben mutatták be ezúttal, tekintettel a na­gyon komplikált mechanizmusra, melynek megindítása kivételes gondot kivan. Halálos vétek volna meg nem említetnem továbbá a korszakot alkotó narancshámozó gépet ra­gyogó nikkelből, villamos dörzeke*ékk©l, me­lyet nézetem szerint legfeljebb három esz­tendei előtanulmány után minden értelmes ember kitünően kezelhet. Különös figyelme­met kötötte le ezek szomszédjában egy da­gadó kétszemélyes ágy, mely egyszerű gombnyomásra nyomtalanul eltűnik a falba és azután semmi könyörgésre onnan többé elő nem kaparható. Nem akarom a tisztelt olvasó figyelmét hosszabb felsorolással pró­bára tenni, nehogy reklámkeltés gyanújába essek, de nem hallgathatom ©1 csodálatomat a legaljább találmányit cukorcsiptető fölött sem, mely egyetlen könnyed mozdulattal kö­römvágó ollóvá alakítható. Befejezésül meg kell még említenem, hogy Anatole de Monzie őexcellenciáját, ki udva­rias mosollyal, de nagyon is érezhető közöny­nyel haladt el minden mechanikus konyha­csodák előtt, álimatagon láttam már a kijárat­hoz közel egy stand előtt megállani, ahol va­lami boszorkányos u.j zárral ellátott aktatás­kákat állítottak ki közszemlére: „Ára 5 frank, 5 évi garancia mellett"* A zármagyará­zó hölgy tegbüvösehb mosolyával nyújtotta csekély'emlék gyanánt a legszebb aktatáskát a miniszter ur felé, de az láthatólag a francia kabinetek rövid életére gondolva mélahus mozdulattal intette le: — Köszönöm ... De öt év a fenforgó vi­szonyok közt számomra túlságosan hosszú idő . . , Mint szegény hirlapiró-vevő beértem azzal, hogy egy újságot vásároljak meg az ajtóiban levő kioszknál. Az apróhirdetések között ol­vastam benne, hogy: ..Háztartási alkalmazott kerestetik nagyobb családhoz, ki porszívó és padlóviaszköló gép használatában jártas" — elgondoltam magamban, hogy ha ilyen szédü­letesen halad tovább a konyhatechnika, ne­hány év múlva alkalmasint azt olvashatjuk majd párisi lapok hirdetéseiben, hogy: „No- beldijnyertes feltaláló és főmérnök háztartási alkalmazottnak szerényebb igényű családhoz ajánlkozik." — A kassa—prágai gyorsvonat Teschenben bele­szaladt egy tehervonatija. Teschenböl jelentik: Ma éjszaka Teschenben a Itassa—prágai gyorsvo­nat, amely menetrendszerűen éjjel fél kettőkor fu­tott be a teseheni állomásra, hibás váltóállitás kö­vetkeztében belerohant egy ott veszteglő tebervo- natba. Szerencsére a gyorsvonat mozdonyvezetője idejében észrevette a küszöbön álló katasztrófát és teljes erejével fékezett, azonban már egészen nem tudta lefékezni a vonatot. A mozdonyvezető éber 6ég© igy is elhárította a katasztrófát és az össze­ütközésnél csak a gyorsvonat mozdonya meg az első postakocsi sérült mag súlyosabban, ember­életben azonban nem esett kár. A gyors emiatt, csak késéssel tudta folytatni útját, amit Prágáig si­került behoznia. A vasúti forgalmi személyzet ellen a hibás váltóállitás miatt vizsgálat indult. xx Mit adjunk a gyerekekre nyáron? Bizonyára csak mosórnhát. Mert csak nem akarják a gyerme­kek életét megkeseríteni a folytonos dorgálással, hogy ügyeljenek a ruházatukra- A jó munkaruhá­kat akár lekvároskenyérrel is bemázolhatja, hem­pereghet a fűben is, vagy halastavakat is építhet. Estére beáztatják a ruhát, reggelre átvasalják éps a gyermek ismét úgy néz ki, mintha skatulyából húzták volna ki. Az ilyen anyagot bátran tehet mosni. Nagyon tartósak és vidám színeik sem a mosásban, sem a napon ngm változnak meg. Csak kizárólag Sochor-árut kérjeu, s meglátja, hogy a gyermekeknek mennyire tetszeni fog. 1935 május 21, vasárnap* r— HTy.tetei szemlét tartottak a csallóköz- nyéki gyilkosság színhelyén. Pozsonyi ezér­•kcsztüites'ünk telefonálja: Megírta a napokban a Prágai Magyar Hírláp. hogy Csállóköznyéken letartóztattak öt cigányt, akik ellen alapos gyanú merült föl, hogy meggyilkolták és kira­bolták Pat-óes Rezső nyéki gazdálkodót. Az ügyben még mindig folyik a nyomozás s újab­ban az a gyanú is fölmerült a letartóztatott ci­gányok ellen, hogy több régebbi keletű gyil­kosság is terheli lelkiismeretűket. Dr. Marko­vié* vizsgálóbíró és dr. Búcsúk államíigyész vezetésével ma bizottság szállt ki Csallóköz- ,nyékre, ahol helyszíni szemlét tartottak. A kis­fiút. aki Rehorovszky igazgató-tanítónak az első nyomot elárulta, behozták a pozsonyi menhelyre és valószínűleg a Vöröskereszt veszi gondjaiba, nehogy a cigányok bosszút álljanak rajta. — Amerika örökösöket keresnek. Budapesti szerekeztőségünk jelenti telefonon: Az . amerikai hatóságok felkérték a magyar kivándorlókat és visszavándorlókat védőik budapesti (Fkuma-uoca 4. szám alatti) irodát, hogy sürgős jelentkezésre szó­lítsa fel örökség dolgában az alább közölt Ameri­kába kivándoroltak hozzátartozóit: Putka János, berzevici, sárosmegyei születésű, aki 1882-ben vándorolt ki és 77 éves korában, 1933. március 13-án balt meg Clevelandiban; özv. Sun]ovitz Ja­kabbá) szül. Kalis Anni, aki az ungmegyei Serod- • nyén született, 1890-ben vándorolt ki Amerikába és 82 éves korában 1938. március 18-án halt meg Clevelandban; Huebscbmann Márkus eperjesi szü­letésű, 1878-ban vándorolt k; s 99 éves komban halt meg Glevelandban 1933 március 13-án. j SCérfen Bnin&eniáft 1 - szántéi sawaKSfsa'&fiseS. — Tizenkétéves fiú borzalmas halála a ma­lom kerekei között. Pardubícból jelentik: Bor­zalmas szerencsétlenség történt tegnap este' a közeli Zminné községben. Vrzal János tizen­két éves fiú, akinek az apja a malomban áll alkalmazásban, kését akarta kiélesiteni az ©gyík fenőkövöo, amikor a transzmissziós szíj elkapta és a gép kerekei közé vágta. A .gép­házban senki sem tartózkodott a szerencsét­lenség pillanatában s a kerekek teljesen ösz- szeroncsoltáik a szerencsétlen fiú testét. — A Szociális Testvérek Társasága Komárom­ban nagy lendülettel kezdte meg jótékony munkás­ságát. Komáromból írják: A Szociális Testvérek Társai? ág a a szerzetesek életét utánzó nők szerve­zete, akik lélekmentésen és a társadalmi bajok megoldásán dolgoznak 6 magánfogadalmat te íz­nek. A Szociális Testvérek Társasága karitatív, szociális, higiéniai, kulturális területeken dolgozik a gyermek- és nővédelem érdekében. A társaságnak eddig Csehszlovákiában, Magyarországon és Róná­méban vannak igen szépen működő szervezetei. Kassán 1928-ban telepedtek meg Tost Barna p c látus meghívására, ahol tevékeny részt veszne1: mindenféle karitatív akcióban, ők rendezték me ' tavaly a katolikus lcányifjusági hetet is, valamin ők kaptak 'megbízást- katolikus magyar nők szer­vezetek megal aki t ás ár a is. A társaság 1982 ok'6 herében telepedett le Komáromban, ahol Májér I re dr. prelátus-plébáncs felajánlotta nekik a Szent Anna-zárdát lakóhelyül. A helyiségek belső jav’ tási munkálatait a komáromi iparosság, áldozat­készsége végezte el, a nagyközönség pedig adoma nyokkal sietett a- társaság segítségére. A társas;;": egyik tagja hitoktatással kezdte munkáját, máj I együttesen megkezdték a városban miiködéeü!rn: karitatív téren is és berendezték a Karitász-irodá.. ahol a szegények ügyes-bajos dolgait intézik. Nem­sokára megkezdték a szegények rendszeres látoga­tását s a jótékony munka szempontjából nagyon fontos környezettanulmányok elvégzését. A kész kataszteren kívül most fektetik föl a szegények törzslapjait is. Megélhetésüket biztosítandó kegy­tárgy- és könyvkereskedést nyitottak, amelyet a komáromi közönség szívesen támogat. xx Bélrenyheség, a mái és az epeutak bdn- talraai, gyomor- és bélhurut, aranyeres bajok esetén a természetes „Ferenc Jőzsef“-keseríiviz gyorsan és fájdalom nélkül megszünteti a háti- szervek pangását... — Júniusban kerül eskikUbiróság elé a lipót- vári méregkeverő. Pozsonyi szerkesztőségünk telefonálja: Vrana Vencelt, a lipótvári méreg- keverőt, ma visszaszállították a fogházba. Vrana eddig az elmegyógyászati klinikán volt megfigyelés alatt és az orvosok megállapítása szerint állítólag büntetőjogilag beszámítható. Vrana ügyét az esküdtbiróság a júniusi ciklus­ban fogja tárgyalni. — A világ legnagyobb aranypénze. Londonból jelentik: A londoni G telid in ings-cég árverésre bo­csátja a világ legnagyobb aranypénzének egyik példányát, egy japán oban-t, amely hosszúkás- kerekdeci aranylemez. Leghosszabb átmérője 12 és fél centiméter. Egyik oldalán recézet-t minta, mind­két oldalán a pénzverde bélyegjegyei, előlapján pedig a pénzverde igazgatójának különleges tintá­val készült aláírása látható Az aláírás végig fut az érme hosszán s nélküle a pénz érvénytelen. Névérték© 30 niomrni. 1573-ban verték, amikor még a vörösréz volt a pénzrendszer alapja s az arany csali helyettesítette a vörösrezet. VÍZUMOT Magyarországba. Romániába. Lengyelor­szágba niég ugyanaznap megszerez a „Prá­gai Magyar Hírlap*’ pozsonyi kiadóhivatala, Lőrinckapu ueca 17.. 11 (Central passage.) Ilyen útlevelek meghoss/nhtibásáf is váll il juk. A többi államokba szolgáló vízumok megszerzését a prágai kiadóba atal: Prága II., Panská ul. 12., III. e<n. eszközli. tett fölöttébb rejtélyes gazdasági gépezetek Benedek Károly. sssm 19 aajt.-aa.ta

Next

/
Thumbnails
Contents