Prágai Magyar Hirlap, 1933. március (12. évfolyam, 50-76 / 3160-3186. szám)

1933-03-19 / 66. (3176.) szám

6 ■^aasr-arag;. .-n... *ü*£*.—~ r^xs^ms^,«xmy^i9»ams^jamrr^ím>^ nc-rr­1933 március 19, vasárnap. Danton e napon nem ebédelt * i Irta: Neubauei* Pál A nagyváradi színházban „Az ember tragé­diáját" adtá'k. Páholyokban és támlásszékek­ben végigd'iilő közönség, amelyről azt szokták a beszámolók írni, hogy „előkelő1*, előkelősé­génél fogva nem gondolt egy ember gyomor- tragédiájára, arra a színészre, aki Ádámot, az örök embert játszotta. A francia forradalom jeleneténél Danton, a népboldogitó félisten egyszerre csak rögtönzött egy merészet, oda­vágta a maszkját a statiszták fejéhez és fel­rúgva a szabaditó jövőt, ezt üvöltötte: „Éhes vagyok, ma még nem ettem, nem bírom to­vább !“ Ez igaz volt ugyan és szorosan hozzá­tartozik, ha nem is „Az Ember Tragédiájá"- hoz, de az emberi tragédiához, mégis szigo­rúan elitélendő, mert nem igazságról volt szó, hanem megfizetett színpadi élvezetről, játék­ról, amelynek keretében az előkelőén nagy­érdemű közönséget történetesen a francia forradalommal kellett volna mulattatni. Az éhes színész megfeledkezett magáról, a kor- gó gyomor csúnyán lerántotta a noblesse ob- lige-ről a játékos leplet* és extern porában ar- tikulálatlan orditás szakította meg a szabadí­tó forradalom fenköltségét, egy nyomorultan túltengő gyomorimperativus: Á fene a forra­dalmat, éhes vagyok, korgó gyomorral nem lehet forradalmi félistent ábrázolni. Rendben, kérem, helyezkedjünk a ma di­vatos humanizmus ingatag alapjára és sies­sünk kijelenteni, hogy Danton aznap nem ebédelt, éhes volt, megbolondult, nem állt hi­vatása magaslatán és az eszmecsucsról na­gyot zuhant a gyomortestiség megalázó sza­kadékéiba. A „Háromgarasos opera** is azt énekli, hogy „előbb jön a zaba, aztán a mo­rál" és biztosra vehető, hogy egy vidéki szí­nész nincs túlságosan elkényeztetve , ötven lejjel meg lehetett volna menteni forradalmat és morált, Madáchot és Dantont és képzettár­sítással borzasztó rágondolni, hogy a valódi Dantont is az juttatta a gillotin alá, ami a színész Dantonjának erkölcsi csődjét okozta: nem tudott táplálékot adni a korgógyomru Párásnak, cirkusz-játékokat nyújtott, de nem kenyeret. Ötven lejjel meg lehetett volna menteni a nagyváradi Dantont.------Milyen vé gtelenül elszomorító tudat, hogy pont ez az ötven lej mindig (hiányzik, ne is beszéljünk, hogy ne essünk kétségbe a jövő felett. Sze­gény Danton mindent megpróbált a színpa­don és mint Ádám egy csomó tragikus jelenet alatt kibírta a maga tragédiájának gesztusuk­kal és hangzatokkal való palástolását, mulat­tatta azokat,, akik fizettek, míg maga nem mulatott és színészi lelkének minden hevével szembeszállt az emberiség legnagyobb tiran- nusávai, a gyomorra], A közönség tévedett, mint oly gyakran, ha páholyból és támlás- székből nézi az életet és mig arra gondolt, hogy íme a nép véres ítéletet mond királyi ti- rannusa fölött és ez a Danton ledörgi a zsar­nokot, nem tudta, mint a forradalmak Dan­tonjai sem tudják soha, hogy a legzsarno- kabb zsarnok láthatatlan és ezerszerte ke­gyetlenebb minden más tirannusnál: a gyo­mor az a narancshéj, amin az eszme el szo­kott bukni- Ezt ma az egész világ válsága bar- sonázza: ott, ahol a gyomorkérdésből világ- szemléletet csináltak és ott is, ahol ezt a vi­lágszemléletet most kiirtják a világ sze­rencséje, hogy ahol a gyomor negyvenkette­sei legádázabbul* dörögnek, a végveszély pil­lanatában felbukkan egy szinigazgató, aki egy napra kilendíti a husosfazékokat az uc- cára, jóllakatja a lázadókat és a megenyhült gyomrokhoz dantoni szózatot intéz, amelyet a lélek is megért. Ez a szerencsétlen kezű váradi szinigazgató megfeledkezett a világ- történelem receptjéről és ahelyett, hogy ose- kély ötven lejjel elhárította volna a veszélyt, lekicsinyelte a gyomrot, amely a lelkesedni- tudás egyik esetien, de kétségtelenül fontos összetevője. Egy nagy színésztől azt kérdezték egyszer, hogy valójában átéli-e királyi, vagy koldus- szerepét és ő erre azt válaszolta, ha valóban átélné, nem lenne színész, hanem őrült. Ezt kell megértenie a színpad és a világ igazga­tóinak: Danton átéli szerepét, amennyire szí­nészetétől telik, de gyomra észretériti. Gyom­ra felordit a szívbe és az agyba: „őrült va^gy, ha valóban átéled a szerepedet, amely csak szerep és elhiszed, hogy Danton vagy, ami­kor ötven lejed sincs!" Ezt hallva, a legkisebb színes*-; is rájön arra, hogy nagy kollégájának igaza van, letépi magáról eszmék és forra­dalmak maszkját s üvöltő gyomorral forra­dalmat rögtönöz a színpadi forradalomban és hirtelen szereppel megtoldja szerepét, olyan­nal, amit nem írtak elő és amely nem sze­rep, nem maszk, hanem évezredes valóság. A gyomor minden tőle telhető gorombasággal felrúgja a múltat és a jövőt, a zsarnokokat és az elnyomott népet, az enciklopedistákat e a konventet, Voltaire fejéről lerántja a gúny és szellemeskedő cinizmus parókáját és félre nem érthető módon szólítja fel Robespierret: „Ez utón kövess!" Múlt és jövő közé ékelten csak azt tudja, hogy a múltban nem volt be­tevő falatja és a jövőben még kevesebb lesz, akár falanszter, akár kozmosz és bábkeringés az űrben:.a gyomor űrje aránytalanul démo- nibb minden másfajta elképzelésnél: „Éhes vagyok, ma még nem ettem, nem bírom to­vább !" A Ma, a Perc felmagasztosul és el­söpri a végtelent, mint a forradalom Dan­tont, aki nem ismerte fel a Ma és a Perc eme végzetes jelentőségét. Rosszul igazgatott szín­ház az, amelynek az igazgatója azt hiszi, bo-gy apostoli feladatok színpadi ábrázolása fel­menti őt az ötven lej előzetes fizetésétől. Ha a forradalom zavartalan szinjátékát akarod, gondoskodnod kell arról, hogy a szereplők jóllakjanak, annál is inkább, mert a nézők jóllaktak. Ez a ma divatos humánus állás­pont. A magár megfeledkezett színészt per­sze ez még nem mentesiti: végre is azárt maszk, hogy legyőzze magát és a gyomra túltengő realitását és anyagias kicsiségén tulemelkedve végigküzdje, ami játék, mert játék az emberábrázolás. Gyomorüvöltéssel minden suszterinas szolgálhat és jóllakottság még nem komponálta Beethoven kilencedik színléniáját. Gyanítom, hogy Danton vezető szerepéhez csak a nagyon keveseknek van kö­teles joga, amikor is ez a jog természetadta kötelesség, veleszületett lelki struktúrából fa 1 fakadó áldozat és önmagát feláldozni tudó meggyőződéses hit. A váradi .esetben (ne szóljunk a történelem nagy eseteiről) kide­rült, hogy a kis ember még csak színész sem lehet és Korgógyomru Lázadó nem vállahat­ja Danton szerepét. Hiszen csak, aki legyőz­te a saját gyomrát, tudott egy időre példa lenni és legyőzője az emberiség gyomorbes­tiájának, amely ötven lej hiánya miatt, vagy ötven lej ellenében mindig felhördül és üvölt- ve sarokba vágja Danton nemes arcélét, mely­ről perc alatt felfedezte, hogy maszk. Maga Danton sem kerülte el végzetét, mert „ne­mesebb ura volt a tömegnek, mint ez neki", • — de ura volt, nemes ura, annyira nemes, hogy megfeledkezett a tömeg alvilágáról, a gyomorról. Ezért szeretettel kérem a nagyvá­radi színház igazgatóját, kegyelmezzen meg Dantonnak, aki a forradalomban Rögtönzött kis magánfor rád almával, amelyet a gyomor mellényzsebéből rántott ki orozva, csak azt bizonyította be, hogy Danton is Nép, ha vé­letlenül az éhezők helyzetébe kerül. Biztos­ra veszem, hogy épp oly jól játszotta a sze­repét, mint a többi színész és népvezér és nem tehet róla, hogy a szerep csak szerep maradt. Mert az, hogy Danton ne legyen szerep és maszk, hanem hus-vér és áldozó igazság, nem követelhető meg, csak attól a néhány legnagyobb embertől, akik évszáza­dokban, sőt évezredben egyszer születnek erre a földre, de legkevésbé követelhető meg színésztől, akár Dantont, akár a felséges Né­pet játsza. Az pedig, hogy e felismerés elle­nére mégis színészek játszók ezeket a végze­tes szerepeket s mindig akkor, amikor Danton i vagy a felséges nép nem ebédelt, íme' ez: ‘ Az Ember Tragédiája. E»« KÜLÖNVÉLEMÉNY DIVAT Egy francia pletykalapban olvasom a ked­ves apróságot a velezi hercegről, a férfidivat ma még koronázatlan királyáról. A velszi herceg meglátogatta fivérét, a yorki herce­get, aki könnyű influenzával ágyban feküdt. A velszi herceg meglepetve látta, hogy a yorki herceg nagy kötőtűkkel és gyapjú- fonállal dolgozik az ágyban egy „intendante" felügyelete mellett. A beteg herceg pull- overt kötött unalmában és élénk színekben. Az angol trónörökös, „látván, hogy ez egy jó dolog", maga is megtanulta a pullover köté­sét és azóta mindketten ezzel a kézimunká­val töltik ki unalmas óráikat. A kész pul­óvereket és ^vetereket aztán elküldik a nyomorgóknak. E nyomorgók — írja a lap — bizonyára ereklyeképpen őriznék a 'ruha­darabot, ha tudnák, hogy miféle kezek ké­szítették. Ebben mindenesetre buzgón kétel­kedem1 és azt hiszem, hogy nevezett pullove- rek e tudattal terhelten is csak egészen el­viselt, legyengült állapotban folytatnák pá­lyájukat mint ereklyék. De ez nem fontos. Fontos az, hogy a divat követőkre talál, a divat parancsa megfellebbezhetetlen, a divat fegyelme a legszigorúbb, mert eskütétel nél­kül is kötelező. Lelki szemeim előtt ülnek ötórai teánál és éjjeli lokálokban elegáns fiatalemberek óriási kötőtűkkel, amint puli overeket kötnek változatos művészi színek­ben. Feltételezhetjük, hogy mindenben kö­vetni fogják a velszi herceg példáját és így illő meglepetéssel fogjuk majd látni, hogy a nyomorgók — nők és férfiak — érdekes ezinösszetéteM, föltűnő pulloverőkben fog­nak nyomorogni. És ime látni fogjuk, hogy ez valóban egy jó dolog. Viszont tudjuk mindnyájan, ujságolvasás- .sal fertőzöttek, hogy Marlen© Dietrich, a női divatnak végérvényesen koronázatlan király­nője, a nadrág viseletét avatta fel a női di­vatban. Merész lépés© a nadrágban, úgy-lát szik, valóban korszakalkotó,., mert rengeteg követője akadt már eddig is, nemcsak Holly­woodban, de Páriában, sőt Budapesten is ahol az egyik művésznő szabályos szmoking­ban nézett végig egy esti 'szinielőadást. A fent említett pletyka lap ugyan nyilatkozato­kat közöl a legelső párisi szabómesterek szá­jából, akik szerint a nadrág csak mint sport- divat tarthatja magát és elképzelhetetlen, hogy mint nagy tói lette érvényesüljön. A női test formái megkívánják a lebegést-, a redő- zetet a ruházkodásban. így a művészek. A jelek viszont azt mutatják, hogy a nők nem törődnek a. saját enyhébb formáikkal, ahogy a mai idők sem törődjek életünk enyhébb formáival. Egy kis gondolkodás' utján rájö­vünk, hogy a női divatnak ez a forradalmi lépése valójában elő volt készítve, csak előre láthatatlanul, mint drámában a kifejtés. A női divat évek óta kacérkodik a nadrággal Sportban -már teljesen elfogadta, érdekes fejlődési fokozatban. Először jött a rövidebb szoknya és a rövidebb ruha, aztán a még rö videbb, — aztán következett a rövid vagy lábszárhoz simuló sportnadrág. A szoknyá­nak már nem volt szüksége rá, hogy rövidül­jön, kezdett hosszabbodni, hosszabbodni — mindnyájan azt hittük, hogy a női divat visz- szatér valóban a nőiesség formáihoz — most aztán drámai fordulat folytán derült ki, hogy ■szó sincs erről: a női szoknya csak azért lett hosszabb, hogy elfogadtassa a hosszú — nad­rágot. Ha most visszagondolunk rá, már ré­gen gyanút kelthettek volna bennünk a test hez simuló, keskeuy, .földid érő estélyi ru­hák, csak nem vettük észre, hogy mire megy a dolog. Lehet, hogy a női divat fejlődése éppen olyan öntudatlan célszerűséggel tör­ténik, mint az emberi élet fejlődése. Az eddigiek után nyugodtan elképzelhet­jük, hogy a hosszú- nadrág viselése általános lesz a nők estélyi öltözködésében. Ha pedig már teljesen meghódították maguknak a nők a nadrágot, akkor majd azt csinálják vele. amit akarnak. Ma csak hosszú és bőszabásu szmokingnadrágbau tapogatóznak, de majd ha bátorságra kapnak, az estélyi nadrág el­kezd rövidülni és szükebb lenni, aminek le­hetőségeit nehéz belátni a női öltözködés fantasztikus viliágában. Rossz rágondolni! Régebben megindult folyamat, hogy a két nem kezd összehasonulni ruházkodásban, modorban, viselkedésben, sőt divatos test- formában is. A két egyszerre jelentkező tü­net mindenesetre étappot jelent a fejlődés­ben: a fiatalenvberek kötnek és horgolnak, a fiatal nők férfiruhába öltözködnek. A külső jelenségeknek mélyebb lelki gyökerei van­nak, — ez természetes, de a lelki elváltozá­sok és azok külső megnyilvánulásai között groteszk és első látásra alig érthető össze­függéseik vannak. Egyszerű meggondolás szerint a dolgozó nők azok, .akik legtöbb joggal igényelhetnék a nadrágot. Napról-napra több a dolgozó nő, nemcsak kötött és szabad pályákon, de egy­re otthonosabbak a nők az olyan foglalkozó­SZENES ERZSI: SÖTÉT VAN... Sötét van egyre sötétebb, oly süniek az éjszaka fátylai, nem törhet át a fény. A nap már régen tovatűnt s a csillagok és a hold feljönni késnek. Szivemben is kihalt a remény a csalfa fény s hiába jönne a hajnal rózsás ujjaival lelkemet többé fel nem keltené. Minek is keltené, bolond szivem újból futna a boldogság után, s újból összetörne. , sokban is, amelyek minden kötöttség nélkül valók, mint ügynökölés, közvetítés, alkalmi üzlet... A szabályos kenyérkeresetből ki­esett emberek közül ma éppen a nők azok, akik könnyebben ugranak talpra, ' élelme­sebbek, találékonyabbak. A kicsinyes körül­mények között, a mai kapkodásban, nyo­morban fölénybe jutottak a férfivel szem­ben. Csak furcsa volna, de nem érthetetlen, ha ezek a küzdő nők akarnának nadrágot vi­selni. A valóságban azonban nem az ilyen nők kezdik el a nadrágdivatot — van is eszükben uj divatot kezdeni! A nadrágdiva­tot azok kezdik, akiknek minden okuk meg­van rá, hogy szoknyát viseljenek: nagynevű színésznők, mondáin hölgyek, akiknek meg­van hozzá a módjuk, hogy teljesen nők le­hessenek .. • De mi történik a fejlődés folyamán? A fejlődés folyamán az történik, hogy a nagy társaság hölgyeinek divatját átveszik a pol­gárasszonyok, a polgára iszonyoktól átveszik a dolgozó nők. És ők, a dolgozó nők fogják látni először, hogy ez valóban „une bonue oho&e", egy jó dolog. Nincs kizárva, hogy a divat eljut azokhoz is, akik hasznát vehetik. Nem beszélünk a munkásnőkről, akik közül sokan már régóta nadrágban dolgoznak, de a polgári foglalkozású nőkről: orvosnőkről, akik paciensekhez szaladgálnak, hivatalnok- nőkről, akik egész nap a szoknyájukat húzo­gatják az irodában, ügynöknőkről, akik tal­palva ügynökölnek, áruházi kisasszonyokról, akik összefogott, szoknyával szaladgálnak a lépcsőkön. A magas társadalom szebbkeblü tagjai, a híres művésznők, hercegnők, báró­nők és bankám ék ezen és az ezenkívül i dol­gozó nők javára harcolnak, mikor rettenthe­tetlen' bátorsággal nadrágot, öltenek és had­ba vonulnak a Paramount Pictures premier­jein, az auteuili futtatáson és a pesti Víg­színház előadásán. Harcolhatnának éppen másképpen is, de hát Istenem! Mindenki a maga módján. És miért haircol a velszi herceg, kérdik önök, kötőtűvel a kezében? A velszi herceg, kötőtűvel a kezében, a fenti dolgozó nőik férjeiért haircol. A szakképzett tanárokért, akik magas műveltségükkel semmiképpen sem tudnak elhelyzkedni és odahaza disz­kréten kitakarítják a lakást, mert az asszony már nyolc órakor elrohant gépírása munka, ért, az ügyvédért, aki reménytelenségében gyakornoki állást pályázott meg, váraíkoizr.s közben ebédet főz titokban, mert az asszony, kezdettől fogva kisebb igényekkel, megtar­totta állását a sorsjegyirodában. A mérnök­ért, aki cigarettát tölt odahaza amelyeket az asszony ad el a ban'kihiivatalokbain. De minek felsorolni a típusokat. A nagy összehasonulásban itt-ott átlendül­tek a nők a férfi oldalára és viszont. Divat ürügye alatt az történik, hogy látszólag magasan álló emberek érzékenyen reagál­nak eme mélyen alattuk történő tusakodásra és a maguk módján segítségére sietnek a maguk csapatainak, A velszi herceg szalon kép ess é teszi a ta­nár számára a .mosogatást, aki eddig © mű­velet közben magára zárta az ajtót és szé­gyell© magái. Marlen© Dietrich lehetővé te­szi a könyvügynöknek, hogy feltűnés nélkül nadrágban szaladgálhasson az emeleteken. A velszi herceg és Marlene Dietrich együtt pedig lehetővé Teszik — anélkül, ihogy egy pillanatig is gondolnának erre — a küzködő kélnemü emberek számára, hegy lélekben és ruházkodásban nagyon kevéssé, egy lélekzetvételnyire. megeinyhiitjeinek. Sándor Imre. « üaU I Felkérjük azokat az igen tiszteit Előfizetőinket, akik g€jl^0|^| iZclOilsiCnCK 9 az előfizetési dijjat hátralékban vannak, vagy az ese­dékes előfizetést nem küldték be, szíveskedjenek a számlázott összeget postafordultával kiadóhivatalunkhoz juttatni, nehogy a iap küldését be kelljen szüntetnünk, . _________■_

Next

/
Thumbnails
Contents