Prágai Magyar Hirlap, 1933. február (12. évfolyam, 26-49 / 3136-3159. szám)

1933-02-12 / 36. (3146.) szám

felduazasztga a maga feleslegéivel; viltaimosöimeivel, autóbuszjárataival leetillyesasti a küLvárosok szín­vonalára. A tipikus amerikai kisváros leginkább e Köcaóp- nyugatom található, másfélezer mérföld távolságira Xewyorktol és ugyanolyan messzeségben a nap­sütötte Caiiforaiától. Nevezzük ezt a kisvárost — miint útleírásokban olvastuk — „Bunr Cáifcynek“. Aki enek a kisvárosnak szokásait megfigyeli, az otami szimptémákon keresztül fogalmat alkothat magának az igazi Amerikáról, amit nem fejez ki sem Newyark, sem Clevelond, vagy Philadelphia, mert ezek a maimmátvárosok keverék népből ál­lanak. * Este tíz órakor az idegen, aki Burr City be vona­ton megérkezik, egy fényesen kivilágított, ám nép­től en állomási épületet taták Esetileg csak a jegy- pénztáros szunyókál irodai forgó iámdásszékébem, a pályaudvari bakter mór lefeküdt, letelvén a szol­gálati ideje. Az álomás előtt nincsen taxi, mert helybeli érkezőre nem számítottak, idegent pedig a mostani üzlettel euség mellett senki nem vár. Egy öreg néger szundikál az állomás előtti pádon, öbölé kapja meg a váratlan érkező a felvilágosítást, hogy telefco rendelésre a garázsból keid gépkocsit kiho- zatni. Mikor az idegen beül a gépkocsiba, maga elé képzeli a fából épült kényelmetlen szállodát és elő­re leszámítolja magában elkeseredését, hogy végre csakugyan Isten hátamögötti városkába, érkezett. De alig fordul egyet-kettőt a kocsi, felcsillannak a közelből és távolról a fényes ivKáanpájk, e reklá­mok tűzijátéka szikrázik, mintha csak a newyorki Broadway rakétái közé került volna. Félmérföldes aszfaltos főúton mindenfelé ragyogó kirakatok, te­lehintve a vörös, kék és zöld villany-kévékkel. Ez már egészen más benyomás, mint az a kép, amit Sinclair Levés az 1919-ik évek Main-Str ee b-jér ől festett. A gépkocsi hétemeletes modern szálloda előtt all meg, de három más szállója is vaai a városnak. Reggelre aztán kiderül, hogy Burr Cityben minden .,up to date“, vagyis semmiben sem maradtak el a modern kor km-etelméiiyeitől. Az asszonyoknak nem keid messeze fáradni ok be­vásárlás céljából, mert a városban sok a bőit. A vasúti hűtőköcsik délről és nyugatról a legfrissebb gyünröWöt és zöldségfélét éppúgy elhozták ide is, mint a nagy metropolisokba. A legzordabb téli na­pokban is lehet kapni kaliforniai fejes salátát és zöldbabot,. Női divatcikkekben; ékszerben ugyanazt kínál- i ják, mint Newyorkban és mindent a legutolsó divat szerint. A legutolsó újdonság, amit a newyorki ki- j rakatokban látni lehetett; egy villamoeszerkezettel elátott bridzs-aertalka volt, ellátva egy olyan ön­működő készülékkel, mély keveri és. elosztja a kár­tyát. Alighogy Newyorikban feltalálták ezt a maei- ■ nát, már a kisváros Main-fitreetjén is árusítani ■ kezdték, mert a kereskedők ötletesek és. folyton uj dolgokra vadásznak. Nem kell a hölgyeknek a •legújabb divatért Newyorkbe utaaniok, .mellesleg ( meg kell azonban jegyezni, hogy a város tizenkét­ezer lakója közül még alig volt valaki Newyork­ban. 1 * 1 Bármit mondanak is a statisztikusok az ame- i rikai nép és az automobilok kapcsolatáról- tény az, 1 hogy egy ilyen kisvárosiban mindenkinek van leg­alább egy gépkocsija. És az automobilt éjszakára nem viszik be a garázsba, hanem otthagyják ,par­kol nia ház előtt, úgyhogy a város mindennapi külseje olyan, mintha valami szombat délutáni nagy sporteseményre készülődnének benne. Még az } automobilok számához arányosítva is rengeteg sok ^ a benzinkút, majdnem minden utcasarkon van be- lőíe egy. Feltűnő sok azonkívül a drogéria és a pa- ti-ba. ahol azonban étkezni is lehet, sőt gyógyszert is lehet kapni benne. A lakók számához viszonyítva éppen elég a meg- x levő hét pénzintézet, de itt kivételesen mind fi- i zetöképes, Bankot különben mindenki alapíthat, { aki tízezer dollár tőikével rendelkezik. Á gazdasági j válság a Középnyugatnak ez a részét megkímélte, .{ a kansasi farmerek okosan gazdálkodtak, főleg É marhát hizlaltak és nem erőltették az egyoldalú r gabonatermelést. A társadalmi és vallásos élet nem kevésbé aktív, mint a kereskedelmi. Harminc temploma van, a ^ legszebb közüllök a presbitáriánus egyház kőépü- j lete, de valamelyik homályos szekta fából készült ^ templomba toborozza a hi vöket. Számos klubház is van, legnevezetesebb a Robary Club és az Eik sza- j. badkömüves páholy épülete, vannak azonkívül női klubok is. A legcsodálatosabb az, hogy a városban nincs egy gyár sem, vagy valami exporttal foglalkozó in­tézet, mégis mindenki jól van öltözve, látszólag t gondtalanok az emberek, bár azt hajtogatják, hogy * ..a dolgok most nem mennek jÓl“. A többség a kör- nyéki farmerekből él, iparcikkekkel látják el a 6 vidéki embereket. * * A magánházak majd miud fából készültek és sem a szomszéd ház felől, sem pedig az uccátol nincse­nek kerítéssel elválasztva. Úgy látszik, nagyon be- l céületeeek az emberek, tolvajtól, betöirötől nem - kell félni, öt-hat szobásak ezek a család,i házak, a s frontban egy kis négyszögletű zöld pázsittal, mely \ ködnek alig nevezhető, pnert belefér egy nagyobb r kirakatba. A legtöbb ilyen közepnyugati város 1 woIh és görög bevándorlók alapítása, már hetven- f öt évvel ezelőtt telepedtek itt le a városalapatók, 2 akiknek a leszármazottjai a második és harmadik I. nemzedék ben át vedletté k igazi amerikaiaknak. A 2 jcblmólual; a nyarat a Colorado hegyekben, Kan­ta.- Cjm bni vagy ét. Louisban töltik, de azok som t paua.-zko'lnak elmaradottságról. akik nem mozdul- i nak ki v.irorrükből, mert nem érzik a civilizáció ik hiányát., moly a préri-ken is'felkereste őket. A Rádióhét L eseményei Rovatvezető s Neubauer Pál dr» * * * Hírek Tilos külföldet hallgatni — Japánban. A japán kormán}' szigorú rádiiárendeiietet tétetett közzé, amely megtiltja a japán radióhalilgatóságnaík a külföldi állomások vételét. Ez a rendelkezés első­sorban a nankingi rádióállomás eliten irányul, amely tudvalévőén szovjeit-propagandát fejt ki. Ugyan­csak megtálltja a japán kormány a rövidhullámú adó- és vevőkészülékek haeznáilátát. „Operettkomponisták komoly muzsikát irnak“. Ez a címe a bécsi rádió egyik müsorszámának, amely február 14-én este 7 óra 50 pereikor lesz. A könnyű múzsa hívei igyekeznek megbirkózni a nehéz -mu­zsikával ... Az est karmestere Soböuhorr lesz. Ér dekli-e a tartalomismertetés, vágj- nem? Az amerikai N. B. C. körkérdést intézett hallgatóságá­hoz, hogy a Metropolitan előadásai előtt és a szü­netek közben ismertessék-e az opera tartalmát. Nagyszámú felelet érkezett be, az együk fele. az is­mertetés mellett, a másik fele ellene fojgWt állást. .Tói jövedelmező álás. Egyike a legjobb állások­nak manapság Newyorkban rádiórendőrnek lenni. A detektívek minden auitóutja 3000 dollárjába ke­iül e rendőrségnek, a rádiószolgálatban jártas de­tektív pedig 100 dollár napibért kap. Ezért a pénzérit nemcsak a rádiót, hanem a puskát is, sőt ■a géppuskát is kezelni kell tudnia, első segélyt kell nyújtania és szükség esetén könuyfakaisztó gázb ombáikajt dob áln ia, Si-dij a rádióban, A trieszti rádió dijat tűzött ki a legjobb si-teljesitményre. A feltételek előírják, hogy báróm embernek kell járőrt alkotnia, 18 kilo­méteres távolságban egymástól, 150 méteres szin- vonallkütöbbséggel, maximálisan 1 óra 50 perces időtéljesitménnyel. Amelyik járőr a legjobb ered­ményt mutatja fel. annak tagjai n rádió-sibajmok cimet kapják. Anglia operaelőadásokat kér Németországtól. Az angol rádió azokban a hónapokban, amikor az an­gol operastaggioneí:, nem működnek, nem akarja szüneteltetni az operáik közvetítését. Ezért tárgya­lásokba boosátíkozbt német operaházakikail, többek között a müncheni nemzeti színházzal, hogy feb­ruárban és márciusban engedjék át. közvetítésre operán Kiadásaikat, Negyedmillió uj hallgató Angliában. Valószínű­leg az angol rádió kifogástalan műsorának köszön­hető, hogy a. rossz gazdasági viszonyok ellenére is, félév akti több mint négyedmidlióval növekedett az angol előfizetők száma. Á- B- B. C -nek ' esidő- ezeriint 5,262.953 előfizetője van. Hugó Wolf-ünnep a bécsi rádióban. Február 20- án lesz harminc esztendeje, hogy7 Hngo Wolf, a ki­tűnő osztrák komponista meghalt. Egyetlen ope­ráját. amelynek cinné „Dér Corregidor", a bécsi rádió a halálozási évfordulón a legjobb művészek k özremükö désével beamu tatja. Mit haUtmk ezen a héten ? Lipcse vasárnap 11.30: Backkamtáté. — A német rádió vasárnap és hétfőn Richard Wagner halálá­nak ötvenedik évfordulóját ünnepli és ez alkalom­mal a német zenedráma mpisiérének egyrészt leg­fontosabb szerzeményeit, másrészt olyan kompozí­ciókat közvetít, amelyek ritkán kerülnek előadás­ra. így többek között Wagner fiaitdllkon müveit, azután a Wesendonck dalokat és a Siegfrid-idillt. Vasárnap 12,00 Becs és ez összes német, állomás nagy Wagner-ünnepeéget rendez. — Vasárnap 16.10; A berlini filharmónia nagy hangversennyel ünnepli a pápa koronázásának évfordulóját. A Deutschlamdeenderen kivü] bekapcsolódik Frank­furt, Laugenberg, Müblacker és München. ;— Va­sárnap 20.00: Bayreuthi ünnep. Az összes német rádió és Becs ,,Geuio hui-us looi“ cim alatt Wagner házából, a Wabufried-villából közvetíti az emléke- &és óráját. — Hétfő Lipcse és Becs 18.00: Triistan és Isolda a drezdai operaháziból. — Péntek Deutscb- ( iandsender, Königsiberg 21.50, Müblacker 20.00: Miről őszéinek Amerikában. — Szombat 20.05: Nagy rádiórevü az összes német állomások közvetítésé­ben. SPORT: [ Vasárnap: Récs 13.05, Müblacker. Becs 1-1.30, ( Berlin 15.00. Müblacker, Becs 19.00: Az innsbrucki | sivereenyek. — Lipcse 19.10: A legfontosabb va- ( sáruapi sporteredm'ényeik. — Péntek: Deutecblaud- sender, Müblacker 11.00: A nemzetközi siverseuyek F re ikí enetad tban. HANGVERSENYEK: 1 Vasárnap: Deutsclilaudsender 17.55: Schubert- ; kamarazene. — Berlin 21-25: Wagner-hangverseny. ; -- Müblacker 10.45: Zenekari ée hegedüliangvei- j seny. Hamburg 21.00: Brahms-, Schubcrt-hang- , verseny, — Köuigsberg 19.00: Régi egyházi zene mesterművei. 20.50: Egyházi dalok. — München, Deulechiamdsender 20 50: Wagner-hangveréeny. — H Béos 22.30: Farsangi hangverseny. — Belgrád | 21.00, Buday>ast 20.30: Wagner-hangve r&en y. — } l.cnrdoji 22.05: Wagner meeterdűilnokai. — Prága , 20.05: Wugner-Inangverseny. Hétfő: Deutsohlandsender 17.30: Saxofon kvar- 1 tettek. •— Berbin 24.00: Wagner emlékezés. — Bo- rcezió 21.00: A népszerütlieh Wagner'. — Mühtok- i cer 20.05 és München 11.05: Wagner-ihangverseny. 1 — íii)l.versum 22.10: Ikiránt Edith zenekara. —- f Vízszintes: 1. Érzelem. 6. Sokszor megénekeüték. 12. Folyadék. 13. Földmunkás teszi. 15. Kötőszó. 16, Rag. 17. Távolodást jeilént. 19. Vau a rózsának i és igének is. 21. Vissza ■ cérnát jelző három betű. .névelővel és tárgyi-aggal. 24. Feltételes kötőszó. 25. Rév mássalhangzói-. 26. Főzelék. 28. Fedd. 30. Ital, népieséai. 31, Házi állat. 32. Kerítést csinálnak be­lőle, ék. hiba. 32. Mókueiaj, ék. föflöeleg. 35. Leg­szebb az ilyen zene. 38. Kárlyaazin. 39, A múltban. 41. Népies helyeelőflzó. 42. Vissza: katenabanda. 43, A 64. via&zintessel együtt egy régi nóta kezdősora, helytelen elválasztással. 46 T-vel erősítő szó, 47. Szellemi munkás. 48. Fürdünk benne. 49. V-vel: ragasztőezer, 50. A 47, vizsz. teszi. 55. Mutatószó tájszóláseak 57. Régi magyar ezó. 59. Az 5. függ, de vissza,. 61. Keleti fejedelem. 67. Van ilyen énekes is. 68. 1933-L 69. Kőt szó: I. testrész, II. olasz eká- lahang. 70. ZÉSU; 71. Nem paraszt dal; 73. Sógor is ez. U. előtti betű hiányzik. 74. Sir betűi keverve. 75. Nóta mássalhangzói. 76. Vélekedik. 77. Vadász igéje. 78. Y-nai, nem kicsi. 79. Közepén d-vel, na­gyon rohan. 80. Ellentétes kötőszó. 81. Nem az egé­szet. népiesen. 83. Kérdőmávmás. 85. Biztató ezó. 86. Kicsinyítő képző. 87. Még nem halt meg. 88. Aki egyet gyakran hall. 90. U. a. mint 75. 92. Fe­jemen hordom. 93. így áll a 92. vízszintes a nótáiban. Függőleges: 1. Szidják a nótában a kicsit és a nagyot. 2. Igekötő. 3. Kaszáló. 4. Vissza: hamis. 5. Napszak. 7. Kérdőnévmás népiesen. 8. U. a. mint a 13. viaszán! es. 9. Időmérő. 10. Tagadóezó. 11. Ma a nagymamák is járnak ide. 18. E nélkül nincs élet. 20. Vigyáz. 22. Hidegvérű állatok. 23. Vissza a-val, énekkar. 24. Csapadék. 25. Első három betű­je: minden ételnek más, a többi két egyforma hely- hat. rag. 27. Szemtelen állatka, 29. Kisgyermek hangja. 31. Kettős mássalhangzó. 32, Egy rózsa... szebben beszél. 34. Női név. 36. Felemelt hang. 37. ... -dór. 38. Ilyen képek is vannak. 40. Női név. 42. Kőt tagadószó. 44. S-ee-I, betűből áll. 45. Állat­hang. 51. Cigánynak mondjuk igy, névelővel. 52. Be vagyok nékii mutait/va. 53. Kutyát ... rá. 54. Kárral jár. 55. Ilyen több ember véleménye. 56. T-vel névelős hangszer. 57, Két magánhangzó. 58. Az ember legtöbb szerve. 59. Szép az ilyen tárogató 21.00: Wagner-haugvereeuy. — Róma 20.45: Wag­ner-hangverseny. Kedd: Berlin 19,40: Wagner: Dió Hochzeit (drá­mai töredék). — Hamburg 19.30: Zongorahangver- eeny. — Königsberg 19.20: Kamarazene. — Müihl- acker 21.00: Tarka est. — Németevájc 20.00: Ber­lioz: Nagy halotti mise. — Bukarest 20.00: Waguer- hang verseny. Szerda: Deutsohlandsender 18.00: Harmóniám- zene. 21.15: Régi olasz vonós zenekar. — Berlin 20.20: Mozart hegedühangverseny. — 21.05: Bruck- ner IX. szimfóniája. — Müblacker 19.30: Cselló- hain.gverseny. — 21.00 Wailzer-egyveleg. — Lángon- 'berg 20.00: Régi német dalok. — Lipcse 21.30: Hugó Woltff: Olasz dalok. — München 21.00: Szim- főnikus hangverseny. — Németevájc 20.00: Brahms- románcok. Csütörtök: De-ulsdilliandsender 17 80: Bnahms- hangverseny. — Hamburg 20.40: Csajkovszki- bangvenseny. — Königsibei'g 2045: A reneszánsz mesterei. (Zenekar és ceamballo.) — München 21.80: Kamarazene. — London 20.30: Sziimifónikus hang­verseny. Péntek: Doutsddaudscuder 1.8.00: Impresszio- uisztiikue zongora zene. —Berlin 21.25: Klasszikus kamarazene. — Lipcse 20.45: Bruckner IV. szim­fóniája. — Milánó 21.00: Stravintaky-haugvtTseny. I szó. 60, Mássalhangzó, fon. 61. Ü-vel, gabonaralktár. 62. így szép a 63 függőleges. 63. Zene. 64. Szemé­lyes névmás. 65. Van ilyen óra is. 66. Mindennek indító ereje. 6ö-a. Táncmester tanít rá. 71. Sáros is szokott lenni. 72. Rangfok. 75. Tagadcszó.' 77-a. Vissza: útburkolat. 80. E rejtvényben sokszor vön róla szó. 81. ...-bért, 82. Cigány húzza pohárkö- szörntő után. 84. Fehérnemű. 86. Kicsinyítő képző. 87. Nincs' hibája. 89. N. U. 91. ÁMórv"ÍK. ♦ Betű és kockarejtvények (Kovách Károly, Pohorela.) I­Hlb §QH II F mesgye in. S*en* Físríán — i Megfejtési határidő: Február 28. Aktuális és szellemes siólagrcjtvényeket el­fogadunk. * A megfejtések és rejtvény-tervezetek rovatveze­tőnk címére: Kopper Miksa szerkesztő, Prága II., Panská-u. 12. küldendők. A borítékra feltűnő he­lyen „Keresztrejtvény** Írandó Szombat: Deutscfelandseaider 19.35: Régi német kamarazene. — Berlin 21.00: Az állami operaház bálja. — Lipcse 19.30: Schumann: Spanyol dalok. OPERA és ORATÓRIUM: Hétfő: Berlin 20.05: Wagner; A bolygó hollandi. — München 21.00: TVistan és Isolda. — Belgrád 20.00, Kopenhága 22.00. Oslo 20.30, Stockholm 20.30 Wagner: A mesterdalnokök. — Kedd: Budapest 19.30 Wagner: Lobengriu. — Csütörtök: Becs 21.15 Hűmmel: Nagy mise. — Brüsszel II. 22.15 Wagner: Istenek alkonya. •- Bukarest 19.30 Wagner: A bolygó hollandi. — Péntek: Budapest 19.80 Tho- más: Mignon. Egy négyhengeres fedett karosz* szériáju pompás karban lévő Tatra autó jutányos áron GfiacflÓ* .»Elő­nyös autóvétel" jeligével kérünk ajánlatot a Prágai Magyar Hírlap kiadóiüvatalába, Praha II.. Panská KERESZTREJTVÉNY 106. sz. Beküldte: Radványi A., Losonc. MEGFEJTÉST KULCS: 1933 február 12. vasárnap. Kopenhága 20.00: Wagner-hangvereeny. — Prága r

Next

/
Thumbnails
Contents